Блуждающий Трактир
Глава 6

Глава 6

Блуждающий Трактир Том 1.0 Глава 6.0

Глава 6


И ещё раз тысяча извинений за задержку с выходом главы. Когда-нибудь я всё-таки куплю генератор... Это обещание самому себе.


Эрин проснулась, прислонившись спиной к входной двери таверны. Шея ныла, а рука горела. Утро. 

 - Ой. 

Она сжала руку. Больно. 

“Кажется, сегодня ещё хуже, чем вчера. Хотя, наверное, мне это кажется” 

Она сидела, обхватив руку, целую минуту. Потом вспомнила, почему оказалась здесь, и резко вскочила на ноги. 

“Скелет? Гоблины. 

Где он? Эрин подошла к столу. Вот. Два кинжала на столешнице. 

 - Так и до коллекции недалеко. 

Эрин пробормотала себе под нос, тыкая пальцем в один из клинков. Но это доказывало, что она не спала. 

“Нет скелета? Ну и ладно”

Она вздохнула, потом понюхала воздух. 

“Что это за запах?”

Пахло отвратительно. И запах шёл из кухни. Как только Эрин открыла дверь, она громко застонала. 

Рыба лежала на разделочной доске, покрытая засохшей кровью и смердя на солнце. Воняло. Не просто плохо, а ужасно. 

“Это… это отвратительно”

Эрин несколько секунд смотрела на рыбу. Прикасаться к ней ей совершенно не хотелось. С другой стороны… 

Изо рта рыбы выползло несколько чёрных точек. Эрин уставилась на них, скривилась и выбежала наружу, прежде чем её вырвало. Так начался её день. 

--- 

#Какизбавитьсяотрыбы? 

Эрин вынесла её наружу и положила на землю, размышляя. 

“Можно закопать. Но у меня нет лопаты. Или сжечь. Если бы я умела добывать огонь. Или… можно просто оставить её там” 

Она отошла минут на пятнадцать, чтобы быть уверенной, что достаточно далеко от таверны, и без церемоний сбросила гниющую рыбу с доски. Это было ошибкой. 

Когда рыба ударилась о землю, она “взорвалась”. Что-то внутри неё лопнуло или раздавилось, и вдруг из всех отверстий рыбы вырвалась туча маленьких чёрно-зелёных насекомых. Эрин взглянула, вскрикнула и побежала. Она уже хорошо умела это делать. 

--- 

Понадобилось много времени, чтобы набраться смелости вернуться. И даже тогда она просто вбежала внутрь, схватила доску и помчалась к ручью. 

 - Фу, фу, фу! 

Эрин сунула доску в воду и наблюдала, как рыбьи потроха и насекомые уплывают по течению. Проблема была не в мёртвой рыбе. Ну, не только в ней. А ещё в упрямых жуках, которые цеплялись за дерево. 

 - Эй, слезай! 

Упрямая мушка, казалось, обладала силой десяти жуков, потому что отказывалась поддаваться течению. Она была чёрной с зелёным брюшком и выглядела не так, как любое насекомое, которое Эрин когда-либо видела. 

 - Ещё одно странное существо. Замечательно. 

Неохотно она присмотрелась. Познай своего врага, верно? Наверное, стоило изучить и этого жука. 

“Это точно жук. И он реально уродливый”

 - Ш-ш-ш. Ш-ш-ш. 

Жук держался за мокрую доску, несмотря на все попытки Эрин стряхнуть его. 

“Почему у него четыре лапы? Я думала, у жуков шесть” 

Раздражённая, Эрин, наконец, вытащила доску из воды. Насекомое расправило крылья, пока она разглядывала его. Оно больше всего походило на жука, только его брюшко светилось зелёным. Помесь жуткого светлячка и жука. Лучше, чем таракан, но с такими тварями был только один способ разобраться. 

Эрин поджала палец и хорошенько щёлкнула по жуку. Он взорвался. 

Брюшко насекомого разлетелось на брызги зелёной жидкости, а остатки унесло течением. Эрин моргнула, когда жидкость покрыла доску и попала в воду. 

Немного брызнуло ей на руку. 

 - Ааа! Ой-ой-ой-ой-ой! 

Она инстинктивно сунула руку в воду, и боль тут же исчезла. Но Эрин всё равно яростно оттирала место, пока не убедилась, что всё чисто. 

“Кислотные мухи. Хотя это название совсем не подходит” 

--- 

Кожа на руке покраснела и болела после краткого контакта с кислотой, но в целом всё было в порядке. Тем не менее, она тщательно вымыла и себя, и доску. Это было не так весело, потому что Эрин ещё и высматривала странные тени в воде. 

“Отлично. Теперь ещё и рука болит”

Эрин посмотрела на мёртвую рыбу по пути обратно в таверну. Тело рыбы теперь кишело этими маленькими кислотными мухами. Наверное, они откладывали в неё яйца или что-то столь же «приятное». 

Ненадолго Эрин задумалась о том, чтобы стащить рыбу в ручей и утопить всех жуков. Но потом представила, что будет, если все мухи набросятся на неё и взорвутся. 

 - Ладно. В такой ситуации остаётся только одно. 

Эрин подняла сначала один, потом оба средних пальца. Правая рука горела огнём, но это всё равно подняло ей настроение. 

 - Это вам всем. 

Потом она вернулась в таверну. 

--- 

Хлеб, огонь и яйца.

“Надо было принести ведро” 

Эрин уставилась на ингредиенты, лежащие на кухонном столе. Живот урчал, и ей хотелось чего-то вкусного. Но завтрак, обед и ужин из синих фруктов её больше не прельщали. Сегодня ей хотелось хлеба. Свежеиспечённого хлеба. 

К сожалению, для этого нужна была вода. А Эрин совсем не хотелось тащить тяжёлое ведро от ручья и обратно. Но вода была необходима. Она это знала. Как-то. 

“Это инстинкт?”

(П.Р. Да, инстинкт кухарки) Это судьба, Эрин)))) 

Эрин нахмурилась и постучала себя по голове. Она никогда не готовила, ну, не по-настоящему. Лапша быстрого приготовления не в счёт. То же касалось микроволновок и духовок. Так откуда она знала, что для хлеба нужны мука, масло, соль, сахар, дрожжи и вода? Должно быть, это магия.

“Или навык” 

“[Готовка базового уровня], да?” 

Эрин посмотрела на вымытую доску. Да, все ингредиенты были здесь. Это имело смысл: это же кухня. На кухне есть ингредиенты. Значит, она может сделать хлеб. Или тесто. Чтобы испечь хлеб, нужна печь. К счастью, на кухне была старая печь, которую, как подсказывали её инстинкты, можно использовать. Но для печи нужен огонь. 

А как разводить огонь, она не знала. 

Какое бы новое умение у неё ни было, оно не включало в себя разведение костра. Эрин уставилась на пустой очаг в печи и задумалась. 

“Палки. Нужно тереть палки друг о друга. Или камни”

Она осмотрелась. Дерева вокруг было много — стулья и столы. Чего у неё не было, так это спичек. Или зажигалки. Или канистры с бензином и огнемёта. 

Эрин вернулась на кухню. Здесь должно быть что-то для розжига. Иначе как тут готовили? 

“Ладно, время побыть барахольщицей. Кажется, я где-то видела полку со странными штуками…” 

Она снова перебрала полки. В первый раз она сложила всё более-менее полезное и не проржавевшее в шкаф рядом с едой. 

“Посмотрим. Сковорода? Нет. Щипцы? Нет. Пила? Зачем на кухне пила?”

Эрин отложила маленькую ручную пилу и прищурилась. За ней было что-то, чего она не сразу поняла. Две вещи. Камень и что-то ещё. Странное. 

“Это… подкова?”

Нет. Она была слишком мала для подковы и неправильной формы. Разве что в этом мире были очень странные маленькие лошади. Но даже тогда, зачем держать подковы на кухне? 

Если только они не ели лошадей. 

Эрин уставилась на подковообразную штуку. Потом на камень. Медленно она провела камнем по огниву, и посыпались искры. 

“Хм. Так вот как выглядит огниво и кремень. Прямо как в Майнкрафте!”

Эрин замолчала. Вздохнула и легонько хлопнула себя по лбу. 

 - Я идиотка. 

--- 

Огниво и кремень, оказывается, были довольно забавными в использовании. Если, конечно, случайно не поджечь деревянную таверну. 

Эрин заглянула в большой очаг и снова неумело попыталась высечь искру. 

“Сухая трава — есть. Сломанный стул — есть. Огонь?”

Она быстро провела камнем по огниву и дёрнулась, когда искры полетели во все стороны. 

 - Ой! Горячо! 

Искры упали на сухую траву, как рой злых светлячков. И кое-где тление перешло в огонь. 

Эрин затаила дыхание. Потом выдохнула, подув на маленькие язычки пламени, как это делали туристы в фильмах. 

“Чёрт. Потухло” 

Она снова ударила камнем по огниву. На этот раз дала огню немного разгореться и не дула на него. Постепенно маленькие огоньки росли. Она подбрасывала щепки и ухмылялась. 

 - Огонь! Зовите меня Прометеем… Прометеей. 

Тепло спереди стало слишком горячим, и Эрин отползла. Но она улыбалась. По крайней мере, до тех пор, пока не села на больную руку. 

“Окей. Боль. Но теперь я могу испечь хлеб! Все ингредиенты есть. Да? Да. Нужна только мука, дрожжи, масло, немного соли, сахара и…” 

Эрин вздохнула. 

“О да. Вода. Отлично. Ну, я могу просто сходить и принести. Не то чтобы было ограничение по времени…” 

Она посмотрела на только что разведённый огонь. 

 - Чёрт. 

--- 

В итоге Эрин оставила огонь гореть, пока ходила за водой. Очаг был каменный, и кухня тоже. Шансы, что случайная искра доберётся до общего зала, были малы. Но беспокойство не уходило. 

“Так всё и начинается, да? Оставляешь камин гореть, уезжаешь на пару дней, и вот — таверна сгорела. Классическая поучительная история” 

Эрин вздохнула, идя по траве. Она снова задумалась, насколько серьёзны её проблемы. В конце концов, она только что развела огонь, но даже первобытные люди умели это делать. Что могло… 

В траве впереди шевельнулось что-то зелёное. Эрин уставилась. Это была часть травы? Оно подняло голову и посмотрело на неё. Это точно не было травой. Это был… 

Что-то вырвалось из травы. Эрин вскрикнула, дико замахнулась ведром и упала. Гигантская птица с кожистыми крыльями и клювом длиннее её руки взмыла в небо с пронзительным визгом. 

 - О… Ого. 

Эрин сидела на земле и смотрела вслед. 

 - Это… птеродактиль? Не может быть. 

Выглядело похоже. Хотя Эрин видела только быстро удаляющуюся спину, у птицы было что-то… не-перьевое. Однако, в отличие от древних птиц-динозавров, которых она видела в музеях, эта была светло-зелёной с красными отметинами. 

 - Камуфляжные динозавры. Теперь я точно всё видела. 

Эрин покачала головой и поднялась. Отряхнула грязную футболку и джинсы. 

 - Надо бы постирать. Но тогда придётся ходить голой. Это проблема? И что это за запах? 

Пахло отвратительно. Эрин зажала нос и нахмурилась. Она огляделась в поисках источника. Он был где-то на земле. Она прошла десяток шагов и нашла гнездо. 

 - Хм. Видимо, без деревьев птицы обленились. Но какое большое гнездо. И что там внутри… 

Эрин взглянула внутрь и тут же зажала рот. Её затрясло, и она сделала несколько глубоких вдохов. 

 - Ладно. Теперь я знаю, куда делись обычные птицы. Внутрь динозавров-птиц. 

Отведя глаза от жутких останков, Эрин повернулась, чтобы уйти. Сделала два шага и споткнулась. 

 - Ой. 

Она поднялась, потирая больную руку, и пожелала, чтобы мир взорвался. Или хотя бы она. Потом присела, чтобы посмотреть, обо что споткнулась. 

 - Яйца? 

--- 

“Ведро, вода и макароны” 

Вёдра могут держать что угодно. В идеале — воду, но также и яйца. Они могут даже держать яйца в воде, так что это избавляло от необходимости ходить дважды.

Но тащить полное ведро через поля всё равно было мучительно. Эрин пыхтела и непрерывно ворчала, пока тащила воду обратно. 

“Люди раньше делали это каждый день? Кто строит таверну так далеко от ручья? Где хороший колодец?” 

Она ворчала, пока не дошла до таверны. Там ей пришлось прислониться к двери и дышать, как собаке, прежде чем стало легче. Она заметила вывеску у себя перед носом и прищурилась, разглядывая потрёпанные буквы. 

“Хм. «Закрыто»? Это английский?” 

Нет, не английский. Буквы были явно не английские. Но Эрин всё равно поняла. 

“Жутко. Но удобно. Кому нужен «Google Переводчик», когда есть магическая странность?”

И это хотя бы подтверждало её догадки. 

“Когда-то это была таверна. Но кто-то её бросил.” 

Она задумчиво постучала пальцем по губам и прищурилась на вывеску. Верёвка была потрёпана, но ещё в хорошем состоянии. 

“Что ж, кто нашёл, тот и хозяин.”

Эрин пнула дверь таверны и затащила ведро внутрь. Но потом остановилась и вышла, чтобы посмотреть на вывеску. 

Её осенило. Эрин перевернула вывеску так, чтобы было написано «Открыто». 

“Теперь бы найти мел и написать «Вход гоблинам воспрещён».” 

Но это был вопрос на потом. Сейчас Эрин больше волновала драгоценная вода. Вода была. Она её притащила, превозмогая боль. Теперь нужно было найти, где её хранить. Ведро было хорошим, но маленьким и не очень подходящим для долгого хранения. Оно ещё и подтекало. Так куда же её перелить? 

Эрин зашла на кухню. 

“Ну, например, в этот котёл.”

На самом деле это был горшок. Но выглядел как котёл. В общем, он мог хранить воду. К сожалению, это означало, что котёл нужно сначала вымыть. 

Эрин старалась тратить как можно меньше воды. Но котёл был большой, полон пыли, а ведро — не бездонное. В конце концов вода закончилась, и пришлось идти снова. И ещё раз. 

Когда котёл наконец был полон воды и достаточно чист, чтобы её хранить, Эрин была готова кого-нибудь убить. Например, яйца. 

Она вернулась на кухню и уставилась на серые угли. Нахмурилась. 

 - С тобой разберусь позже. Сейчас мне нужно тесто. 

Тесто было простым. Просто смешать ингредиенты, а их у Эрин было достаточно. Но её осенила идея, когда она смотрела на них. 

Хлеб требовал времени. Хлеб нужно было поднимать и делать кучу дрожжевых штук, согласно её навыку [Готовка базового уровня]. И, честно говоря, с имеющимися ингредиентами она мало что могла сделать. Что можно сделать с горсткой муки? Но яйца… яйца меняли всё. 

Эрин посмотрела на муку. Потом на масло и соль. Потом на яйца. Её глаза сузились. 

 - Забудь про хлеб. Сегодня день спагетти. 

--- 

“Яйца, кислота и открытая таверна” 

Миска была полна муки, щепотки соли, немного воды и масла. В идеале нужно оливковое, но у Эрин его не было, так что подойдёт и сливочное. Она ухмыльнулась. Это было легко. Потом она разбила яйцо. 

Большой блестящий желток упал в миску. Яйца гигантских динозавров-птиц были в три раза больше обычных. Из них могло получиться много пасты. Но была одна особенность. 

 - О… О боже. Почему там красные прожилки? 

Эрин зажала рот. 

Оно было живое. Там был зародыш. 

Желудок сжался. Но рвать было нечем. Эрин сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь взять себя в руки. 

“Так. Обычные яйца ведь тоже вылупляются. Это не магазин, так что, конечно, они живые… но они должны быть свежими. Без полуготовых цыплят, да?” 

Она посмотрела на остальные яйца. Да? 

--- 

Эрин вытерла рот, замешивая тесто. Её не вырвало. Но желудок всё ещё немного мутило от всего этого… убийства. Если это можно так назвать. 

 - Простите, малыши диноптицы. Но мне правда нужно поесть. А вы сейчас выглядите очень даже вкусно. 

Она аккуратно ударила по тесту. Замес окончен. Теперь нужно раскатать и нарезать на аккуратные полоски пасты. 

К её чести, Эрин почти не колебалась, когда снова взяла острый нож. Но она всё же помыла его от крови, прежде чем резать. И хотя из-за работы одной рукой и попыток уберечь пальцы процесс занял больше времени, в итоге у неё получилась куча длинных нитевидных макарон, готовых к варке. 

Эрин держала первую порцию сырых макарон над кипящей водой в котле. 

Макароны с плеском упали в воду. Эрин вскрикнула и отпрыгнула. 

 - Горячо! 

Когда она закончила называть себя идиоткой, Эрин откинулась и стала ждать. Макароны приготовятся не так уж долго. Потом можно добавить ещё масла, немного соли — и пир. Отличный план. 

“Жаль, нет чего-то освежающего для питья. Стакан сока был бы идеален. Но, знаете, не то чтобы я не могу…”

Эрин встала. Вернулась в общий зал и осмотрелась. 

Куча синих фруктов лежала там, где она её оставила. Эрин прищурилась, разглядывая их. Постучала пальцем по подбородку. 

“Синий сок?” 

Она покачала головой. 

“Не-а. Сок из синефруктов? Так лучше.”

--- 

Очистка каждого синего фрукта и превращение его в кашу оказались грязным делом. И, конечно, обязательный поход к ручью с ведром за водой для смеси, не говоря уже о мытье стаканов, тарелок и столовых приборов. К тому времени, как она сходила за водой в сотый раз, руки Эрин горели так, будто вот-вот отвалятся. Но ничего, ведь теперь у неё был напиток. 

 - М-м! Сладкий! Как сироп! Густой сироп! Или смузи. 

Эрин поставила кувшин с соком в общий зал и проверила макароны. 

 - Хм. Вкусные! Спагетти — лучшая еда в мире. 

Её глаза слегка затуманились. Эрин энергично протёрла их и наложила огромную тарелку спагетти. 

“Так. Вилка… вилка! Я что-то забыла?” 

Она чувствовала, что чего-то не хватает. Но… всё равно отнесла еду в общий зал и села. 

“Кто бы мог подумать, что носить вещи одной рукой так сложно? Впрочем, всё сложно.”

Паста была горячей и вкусной. Живот Эрин урчал. Но что-то всё равно было не так. И боль никуда не делась. 

“Но день всё равно лучше, чем обычно, не так ли? Немного лучше.” 

Эрин уставилась на тарелку. Паста — есть. Вилка — есть. Сок — есть. 

Она вздохнула. Улыбка попыталась пробиться на её лицо. Рука пульсировала болью, но Эрин удержала улыбку и подняла вилку. Она собиралась есть, пока не… ну, пока не наестся. Она поднесла первую блестящую макаронину к губам. 

Тук-тук. 

Не задумываясь, Эрин встала и подошла к двери. 

 - Привет, могу я вам помочь? 

В дверях стояло гигантское насекомое. Оно подняло один усик в приветствии и раздвинуло мандибулы. 

 - П-п-п-приветствую. М-м-можно войти?


И так, произведение, наконец-то, набирает обороты....

Как же я оху... в общем, в культурном шоке прибывал, когда узнал, что мне ещё 15 томов переводить... Надеюсь хотя бы к тому пятому, автор научится писать на своём родном языке, а то я по главе в день реально не выдержу.

Я вроде пошёл на поправку, но делал главу очень уставшим, одним глазом уже спал. Ошибки точно будут, так что прошу - сообщайте в комментариях.