Нанокузница
Ржавые ворота, ведущие на территорию радиовышки, скрипнули под лёгким нажатием Харона. Он первым шагнул внутрь — широкие металлические опоры антенны тянулись в небо, запутавшись в облаках. Стальной гигант возвышался над небольшой бетонной постройкой, некогда бывшей техническим узлом. Теперь она выглядела покинутой, но внутренняя энергия всё ещё пульсировала в проводке — вышка работала.
По стенам ползли длинные нити паутины, в щелях стеклопакетов шевелились высохшие листья. Пыль оседала на полу мягким слоем, который хрустел под шагами.
— Как в проклятом доме, — пробурчал Алекс, проходя мимо одного из окон.
Харон развернулся, глядя на него.
— Главное - работает, — коротко ответил он.
Колтрейн поднял руку, подавая сигнал:
— Расходимся. Прочесать территорию, проверить возможные ловушки или наблюдателей. Ведомый, ты с Хароном. Остальные - по секциям. Алекс, начинай настройку.
— Принято, — подтвердили все по рации.
Харон и Ричард Морган медленно продвигались по левому крылу здания. Слабый свет фонарей скользил по заброшенным серверам, приборам, покрытым пылью. Харон не спешил, каждый угол проверял детально — даже спустя годы войны, осторожность была второй кожей.
Тем временем Алекс с планшетом стоял под основной консолью вышки. Он протянул кабель к антенне, подключая его напрямую.
— Питание нестабильно, но модуль связи жив. Дай мне пару минут, — проговорил он в рацию, больше самому себе.
Ведомый оглядел коридор и хмыкнул:
— Знаешь, в другом времени это место бы в туристические карты занесли. “Последняя работающая вышка старого мира”. Только вход с автоматом, а сувениры - патроны.
Харон ничего не ответил — лишь остановился у ржавой двери в конце коридора. Прикоснулся к ней. Мягкий, едва уловимый толчок от сканера подтвердил — ловушек нет. Он приоткрыл её.
Пыль осыпалась с петель, и в лицо ударил затхлый воздух. Маленькая комнатка с окнами, из которых открывался вид на ржавую антенну. Он шагнул внутрь, просматривая пространство. Всё было чисто.
— Пока всё спокойно, — доложил он Колтрейну.
— Держитесь наготове, — отозвался тот. — После передачи, сразу двинем дальше. Нам нельзя тут задерживаться.
За пределами вышки небо начинало темнеть. На горизонте назревали чёрные тучи.
Буря пришла внезапно, как обычно после нарушений экологии. Сначала небо потемнело, словно кто-то вырвал его из своего места и перевернул. Всё вокруг окутала мгла, как густое покрывало, тяжёлое и давящее, за секунду заслонившее свет. Виктор, стоящий на крыше, почувствовал, как воздух стал холодным и влажным. Лёгкий ветерок сменился резким порывом, который, казалось, буквально сотрясал землю.
Из-за горизонта пришёл первый рёв — такой низкий и глухой, как предвестие чего-то великого. Взгляд Виктора скользнул по горизонту, и он увидел, как из-за разрушенных зданий надвигается туча, гигантская и чёрная, похожая на волну, готовую поглотить всё на своём пути.
Лёгкий дождик, казалось, был не более чем каплями воды, но вот ветер, как бешеная стихия, срывал с крыши старые, потрёпанные листы и бросал их в сторону. Грохот, который врезался в уши, звучал всё громче. Порой Виктор мог слышать, как металлические конструкции зданий начинают трещать и скрипеть, сдаваться под натиском неумолимой стихии.
Он закрыл глаза на мгновение, почувствовав, как буря затопляет его сознание. В этот момент, даже в своём новом теле, он почувствовал, как сила стихии может быть выше его. Вихрь не просто был в воздухе, он проникал в самые глубины, заставляя Виктора вспоминать странное чувство беспомощности, которое давно не ощущал.
Но вот наступила тишина. Ветер стих. И в этот момент Виктор почувствовал, что буря была не просто природным явлением. Это было как предупреждение. В его голове всплыли воспоминания о прошлых битвах, об опасности, которая не просто пришла, но уже была внутри.
Он повернулся, чтобы дать команду, но прежде чем он успел что-то сказать, мир вокруг потрясла молния, разорвавшая небо пополам. Тучи неумолимо двигались, и буря продолжала свой путь, уже внутри Виктора, с каждым шагом ощущая всё большую угрозу.
Виктор быстро нажал пару кнопок на экране предплечья, и внутрь его организма поступили необходимые препараты. Это было неотложное действие, чтобы предотвратить панические приступы и справиться с физиологической реакцией. Его тело продолжало жить по законам механики, но такие моменты напоминали ему, что даже механический человек остаётся уязвимым в психологическом плане. В углу интерфейса высветилось:
Адреналин – 0.5 мгНорадреналин – 0.25 мгАтенолол – 25 мгПирацетам – 200 мгСертралин – 50 мг
Препараты действовали быстро, и Виктор почувствовал, как его состояние стабилизировалось. Он снова стал холодным и сосредоточенным, его мысли вернулись в норму. Оказавшись в реальности, он повернулся и направился к Джареду и Алексу, которые уже закончили настройку радиовышки и начали передавать данные. Поменяв направление, он подошёл к ним, кивнув в знак того, что готов действовать дальше.
Алексис откинулся на спинку кресла, его лицо стало серым, как бетон, и он с трудом выдохнул, посмотрев на данные, которые были успешно переданы и теперь анализировались.
— Это... — Алекс потряс головой, словно пытаясь избавиться от чего-то непостижимого. — Неизвестные технологии, сверхтехнологии...
Джаред и Виктор обменялись взглядами. Джаред нахмурился, наклоняя голову в сторону экрана. Он протер ладонью глаза и оглядел данные, которые они сейчас расшифровывали. Для них, солдат, опытных в боевых условиях, такие данные должны были быть ясны и понятны. Но этого не произошло.
— Ну, что это за технологии? — Виктор шагнул ближе, заглядывая в экран.
— Это выглядит как... микроскопические устройства, которые могут передавать энергию, изменять структуру материи на молекулярном уровне. Мы такие ещё не видели.
Алекс снова прислонился к креслу, явно в глубоком шоке, и его голос стал хриплым.
— Это... Нанокузница, — произнёс он, как будто только сейчас до него дошло. — Мы не сталкивались с подобным раньше, это нечто другое... Нанокузница. Это старое название, из книг, сериалов и подобного.
Виктор вскинул брови, будто эти слова не совпадали с реальностью, в которой они находились.
— Что ты имеешь в виду, Алекс? На секретной базе сохранили наброски из сериалов?
Алекс медленно поднялся с кресла, его движения были напряжёнными, будто он всё ещё не мог поверить в то, что видит.
— Нет, ты не понимаешь... «Нанокузница» — это не просто имя. Это... это концепт, который мог бы переписать всё, что мы знаем о науке, технике, даже о самих законах физики. Это не просто оружие, это что-то гораздо более мощное. И, похоже, это... прямо сейчас используется.
Джаред нахмурился, но он всё равно не верил в эти слова.
— Но кто-то использует это... прямо сейчас? Где? Что они с этим могут делать?
Алекс открыл карту и на экране высветился круглый символ, похожий на сложный лабиринт, который будто бы манил своим центром. Он указал на этот знак.
— Нанокузница не просто передаёт энергию или восстанавливает структуры — она может создавать целые материальные объекты из ничего. Это сродни тому, как легенды говорят о кузнице, где выковывается всё, что угодно, из металла. И если это в чьих-то руках… Нам нужно выяснить, кто это, и что они собираются с этим делать.
Отряд стоял, внимательно слушая разговор, когда напряжение нарастало, как предвестие бури. Дункан, с ярко выраженным раздражением, не мог удержаться от очередного нападения на Виктора.
— Слушай, Харон, — зло произнёс он, — может ты и сражался в этих твоих боях, но ты точно не в себе, если начинаешь верить во всякие древние технологии! Это просто чертов бред! А вот мне бы пару минут с этим устройством, я бы разобрался с ним куда быстрее, чем ты тут...!
Виктор не сдержал улыбки и, усмехнувшись, быстро отпарировал:
— О, Данк, ты прав. Вполне вероятно, что твоя умная жена на гражданке поможет нам найти это устройство. Надо бы ей дать пару подсказок, а то у неё, судя по всему, от всех этих вечерних созвонов с тобой не хватает знаний по технологии.
Дункан нервно завозился, но тут же накрыл его громкий голос Алекса:
— Чёрт возьми, ребята, прекратите сраться! Мы все тут в одной команде, и разборки не помогут нам разобраться с этим. Данк, заткнись и займись делом. Конец!
Алексис сдержал злость, но в его голосе явно звучала усталость, словно он уже не первый раз пытался удержать всю эту бурю внутри отряда.
Тем временем Джаред, который был сконцентрирован на экране и всматривался в данные, сделал паузу, чтобы все внимание было обращено на его слова. Его лицо было серьёзным, как всегда, когда дело касалось чего-то важного.
— Это устройство... — произнёс он, не отрывая взгляда от монитора. — Оно явно не из нашего времени. Мы с вами все знаем, что человечество не обладает такими технологиями. Это не просто артефакт, это что-то совершенно другое. Это может быть не просто давно забытая технология, а технология из будущего... или, что более вероятно, не из нашей расы. Мы ещё не открыли таких вещей, а это значит, что люди не одни.
Все замолчали, поглощённые его словами. Они привыкли доверять Джареду в его аналитических выводах, и его слова о том, что это может быть нечто более высокоразвито, заставили их ещё больше сосредоточиться.
— Мы зашли в запретную зону, — продолжил Джаред, — и эта Нанокузница может быть ключом ко многим вопросам, которые мы сами себе не задавали. А если это действительно не наша технология, то возникает вопрос — кто мы на самом деле, и кто за нами наблюдает? Насколько велика их угроза?
Алекс сначала молчал, потом посмотрел на Виктора.
— Это становится всё более сложным. Нам нужно действовать. Если это технологии не из нашего мира... То что, если это только начало?
Дункан, на мгновение затихший, теперь посмотрел на Джареда с сомнением.
— Ты хочешь сказать, что за всем этим может стоять кто-то или что-то, не из этого времени? Из другого мира?
Джаред кивнул.
— Именно так, Флэтчер. Но для нас это теперь уже не просто теория. Мы должны найти эти технологии. Иначе кто-то другой обязательно это сделает первым.
Отряд начал собираться, бросая последние взгляды на радиовышку. Грузовики уже ждали их неподалёку, в грязи, но готовые вновь отправиться в путь.
— Забираем всё и выезжаем, — сказал Джаред, его голос был твёрд, несмотря на усталость, которая чувствовалась в каждом слове. — Мы возвращаемся на авианосец, быстро и без лишних разговоров.
Алекс первым подошёл к одному из грузовиков, проверяя его, насколько всё в порядке. Виктор, на автомате, развернулся, осматривая периметр. Дункан, по привычке, бросал камни в грязь, не теряя времени, но под его суровой внешностью было ясно, что он нервничает, пытаясь избавиться от накопившегося гнева. Он обвёл взглядом окружающее, его глаза всё ещё искрились от недавней перепалки с Виктором. Но этот разряд эмоций был уже завершён, и ему не оставалось ничего, как заняться делом.
— В грузовиках есть всё для безопасности, — прокомментировал он, вскрывая дверцу и садясь в водительское кресло одного из них. — Слушайте, Колтрейн, а если нас всё-таки преследуют? Мы слишком открыты здесь.
Джаред обернулся и взглянул на него:
— Мы находимся на той стадии, когда нам нужно действовать быстро. Мы не можем потерять ни минуты, поэтому по пути будем скидывать лишнее. Время не на нашей стороне. Ориентируйтесь по картам, держитесь рядом.
Члены отряда, забрав последние вещи, сели в грузовики, их двигатели загудели, и скоро небольшая колонна начала движение, двигаясь через разрушенный город, ища путь обратно. Ветер, который недавно бушевал, теперь стих, но всё равно оставлял в воздухе следы холода и тревоги.
Время шло, и пока они ехали, сцена была почти безмолвной, кроме звуков моторов и скрипа останков цивилизации под шинами. Виктор сидел в своём грузовике, по-прежнему сжимая свою левую руку, привыкая к её тяжести. За этим спокойствием скрывалась какая-то тягостная мысль. Кажется, что всё, что происходило, было лишь частью чего-то гораздо большего. Технологии, с которыми они столкнулись, — что это? Признак того, что мир меняется, или что-то, что они сами не в силах остановить?
Карта на планшете Джареда показывала долгий путь, но без серьёзных преград. Грузовики двигались по разрушенным улицам, избегая крупных дорог, чтобы минимизировать шанс на засаду. Через несколько часов, как и было запланировано, они наконец выехали за пределы города и выехали на открытое пространство, где только ветер и пустота окружали их.
— Через 45 минут мы будем на месте, — сказал Джаред, — готовьтесь.
Те, кто сидел в грузовиках, не могли не заметить странную тишину, окутывающую путь. Грузовики, двигаясь по разрушенным землям, на которых ещё были видны следы недавней битвы, буквально скрывались в тени, оставляя после себя только шлейф пыли и выжженной земли. Время шло, и весь путь был насыщен тревогой — ощущение, что что-то неизбежно должно произойти, но ничего не происходило. Только холодающий воздух, усталые взгляды и тот туман, что висел в мозгу каждого из них.
Колонна двигалась к точке эвакуации — к берегу. Но вот здесь была важная деталь — авианосец не стоял на месте. Он плавал посреди океана, далеко от континента, и добраться до него можно было только через небольшое судно или вертолет.
Когда грузовики наконец выехали на прибрежную полосу, оставшуюся между выцвевшей пустыней и океанским берегом, вся колонна остановилась. Далеко впереди, в серых водах, на горизонте, начали мерцать огни. Это был авианосец, его огромный силуэт выглядел как гигантская плавающая крепость, всегда в движении, всегда наготове.
— Дальше на лодках, — сказал Джаред, когда грузовики замедлились и остановились.
Члены отряда начали выгружаться. Виктор, заметив лёгкую напряжённость в воздухе, что-то тихо пробормотал себе под нос, снова проверяя вооружение. С этого момента никакой ошибки быть не должно было. После того как они собрали все свои вещи и подготовили оборудование, надув электрическим мотором резиновую лодку.
Колтрейн, первый, кто забрался, сказал коротко:
— Быстрее, никаких задержек. Судно и так слишком близко к берегу.
Мотор загудел, и члены отряда сели на свои места, наблюдая за тем, как берег быстро удаляется. Вскоре огромный авианосец показался прямо перед ними, как сверкающая металлическая крепость в мраке океанской бескрайности. Ветер усиливался, а вслед и холод. Всё это было знакомо — ведь они возвращались домой. По крайней мере, на некоторое время.
Когда лодка начала замедляться, видя уже огромные размеры авианосца, Виктор откинулся, его взгляд всё равно не мог удержаться от неясных мыслей о том, что только что произошло. Странные технологии, появившиеся на поле боя, словно оставили след в его сознании, напоминая о неизвестных угрозах.
Отряд выгрузился, и по очереди солдаты поднялись по лестнице. К ним сразу же подошли несколько человек в военной форме, и командир уже начал отдавать указания по поводу следующих шагов.
По рации послышался голос командующего.
— Оверлорд, мы на месте. Миссия завершена. Возвращаемся в каюты.
Через несколько секунд ответил Илай Капиолани, командир "Эшелона", его голос был спокойным, но с оттенком усталости:
— Понял, Колтрейн. Всем отдыхать. Ожидаю отчёты позже. Всем по комнатам.
Виктор уже снял с плеча свой Штурмовик-17А и передал его в оружейную, оставив только пистолет в кобуре и нож на поясе. Внутреннее напряжение постепенно отпускало его, и он, ощущая усталость, прошёл мимо остальной части экипажа, который всё ещё пытался переварить последние события. Он понимал, что каждый из них тоже нуждается в отдыхе, а тишина в коридорах лишь усиливала это ощущение.
Шагая по пустым проходам, Виктор замедлил шаг. На секунду всё вокруг будто замедлилось, и он ощутил тот редкий момент, когда не нужно думать о следующем действии. Просто идти и расслабляться, как бы странно это ни звучало после всего пережитого.
Дверь его каюты была приоткрыта, когда он подошёл. Виктор слегка приостановился, осматривая её, всё ещё не решаясь войти. На секунду он снова почувствовал эту привычную усталость. Пройдя через порог, он снял оружие с пояса и сложил его на стол. Пистолет был простым, но надежным, нож всегда был с ним, как символ личной безопасности.
Когда Виктор подошёл к окну, туман снаружи скрывал горизонт, создавая ощущение бескрайности. Столько всего пережито, столько ещё предстоит сделать. Но сейчас ему нужно было просто отвлечься, сосредоточиться на себе.
— Офицер, нам стоит немного отдохнуть. — пробормотал он сам себе, просто позволив этим словам повиснуть в воздухе.
Скинув с себя броню и вооружение, он пошёл к столику и достал личный пистолет, сняв с него чехол. Затем скинул с себя туфли и подошёл к окну, откидывая штору. Внешний мир был скрыт за огромной толщей воды и штормом вдали, но всё равно, было что-то успокаивающее в этом виде — земля была крепкой и неподвижной, несмотря на бушующее вокруг.
Он стоял несколько секунд, глядя в пустоту. Его мысли блуждали, но вместо того чтобы вернуться к отчётам или планировать следующий шаг, Виктор просто почувствовал, как его мышцы расслабляются. Все эти бои, стрессы, риски — всё это сдерживалось теперь этим спокойствием. Он глубоко вздохнул, пытаясь вытянуть из себя остатки напряжения.
Виктор снял с себя лишнюю форму, оставив лишь майку и брюки, и уселся на кровать. Он долго смотрел на потолок, пытаясь отбросить все мысли, но они возвращались, как настойчивые тени. Миссия, долг, отношения с отрядом, всё это кружилось в его голове, но в какой-то момент он просто закрыл глаза и, в поисках спасения от внутреннего шума, погрузился в темноту сна.
Он не успел долго думать. Усталость, накопившаяся за последнее время, взяла верх. Тело, почти механическое от количества имплантов, но всё ещё чувствующее, требовало отдыха. Виктор уснул почти мгновенно, как только голова коснулась подушки.
Его дыхание стало ровным, и в его снах, как всегда, не было спокойствия.