Медленно, но верно мы сближаемся.
На следующее утро, проснувшись в отведённой мне комнате, я вспомнил вечернее чувство – как будто за ужином между мной и Кирю возникла хоть небольшая близость.
Мне на секунду пришло в голову ляпнуть что-нибудь в духе «незнакомый потолок», но я тут же передумал — не лучшая шутка для начала дня. Вместо этого я потянулся и сел на кровать.
– …Доброе утро.
– Ого, ты как-то рано встал. Сейчас же только шесть.
– Так и ты тоже.
Зайдя в гостиную, я застал Кирю в домашней одежде — она удобно устроилась на диване с чашкой кофе в руках, выглядя непринуждённо и спокойно. А на экране телевизора…
– …Что это?
– Финансовые новости. Говорят о котировках акций и валютных курсах.
– И ты это каждое утро смотришь?
– Не каждое. Просто сегодня так получилось.
– Ну... Понятно.
– Знаешь ли, я ведь тоже немного нервничаю.
Кирю взглянула на меня снизу вверх — на щеках появился лёгкий румянец, а губы тронула обиженная, почти детская надутость. В этом было что-то наивное и в то же время неожиданно трогательное. Я вдруг сам почувствовал, как начинаю смущаться.
– Пусть мы и не совсем незнакомцы, но ведь по сути — почти чужие. Последний раз я ночевала с кем-то под одной крышей разве что во время школьной поездки. А теперь вот — живу вместе с собственным женихом. Не удивительно, что поневоле начинаешь волноваться.
– Ну да.
– А ты действительно понимаешь? Ты ведь всю ночь спал безмятежным сном.
– …Откуда ты знаешь?
– Когда я вставала в туалет, из твоей комнаты не доносилось ни звука ни шороха. Честно говоря, даже мне стало как-то глупо волноваться в одиночку, и в итоге я сама кое-как заснула. Правда, это был неглубокий сон, вот поэтому и проснулась я так рано.
Она пожала плечами с видом полной усталости. Прости, Кирю, но я из тех, кто может спать где угодно и на чём угодно, даже если подушка чужая.
– Моя вина.
– Да нет, не стоит. Сейчас ещё рано, так что не будем торопиться. Так, хочешь кофе?
– Да, спасибо. Выпью чашечку.
– Как насчёт тоста на завтрак? Я могу заодно и тебе кусочек поджарить.
– …Правда?
– …Да ладно тебе. Даже я способна поджарить хлеб.
– Я не это имел в виду…
Ведь это она вчера стояла у плиты, а я, честно говоря, с момента переезда и пальца не приложил к домашним делам. Заметив мою неловкость, Кирю тихо выдохнула — так, будто сразу всё уловила без лишних слов.
– …Слушай, давай не будем усложнять. Поджарить хлеб — пустяк.
– Может и так, но всё то же…
– Потом подумаем как всё распределять. Например, по очереди готовить еду или убираться. Но жёстких правил конечно не стоит устанавливать. У кого есть время или настроение, тот и делает. И скорее всего, у меня будет больше свободного времени.
– Почему?
– Потому что у меня нет друзей. После уроков мне особо нечем заняться.
– …Звучит ужастно. Можно так не говорить?
– Тебе не обязательно сочувствовать. Это же обо мне речь.
– Да, но всё равно…
В общем, это конечно её личное дело, но…
– Мы же вчера договорились, что попробуем сделать так, чтобы всем было «весело»?
– Да... м.. я конечно помню.
– Тогда… не знаю как сформулировать... я хочу, чтобы и тебе было весело. Не то чтобы отсутствие друзей — это плохо, но…
– …
– Тебе же было приятно проводить время с Рёко и Томоми — за обедом и в кино… Не так ли?
– Да, конечно. Это было здорово.
– Вот… просто мне кажется, что это будет нечестно, если только я после уроков буду развлекаться, а ты — нет. Понимаешь?
– …Я улавливаю, о чём ты, но не переживай.
– Это почему еще?
Прости, я ужасно излагаю такие вещи.
– …Как я говорила прежде, я не считаю, что иметь друзей — это обязательно. Но если бы кто-то захотел дружить с такой как я, мне было бы приятно.
– Не говори «такой как я».
– Я же не унижаю себя. Просто я слишком прямолинейна, понимаешь? На месте другого я бы с собой дружить не стала.
– …А попробовать измениться не планируешь?
– Нет. Как я уже говорила, моя прямолинейность — это мой «щит».
– …С кем ты сражаешься?
– Возможно, с обществом?
– Обществом?
– Можно назвать это «общей атмосферой». В замкнутом пространстве, вроде школы, любой, кто выделяется, становится мишенью.
– Ты имеешь в виду «гвоздь, который торчит, забивают»?
– Примерно так. Но я сама сделала так, чтобы этот «гвоздь торчал». Не собираюсь позволять обществу, которое хочет забить меня обратно, одержать верх.
– …
– Тебе не нравится такой образ жизни?
– Нет… дело не в этом.
Хотя, если честно…
– …Жить так, наверное, нелегко.
– Да. Скорее всего, обычному человеку важно всё же находить общий язык с окружающими.
– А на всяких приёмах или мероприятиях ты, получается, ведёшь себя иначе?
– Всему своё место и время, не так ли?
– Справедливо.
– Ты считаешь, что это лицемерие?
– Нет. Это абсолютно нормально.
Если бы она и на официальных мероприятиях вела себя, как в школе, я бы скорее усомнился в её здравом смысле.
– Так и живу. Семнадцать лет уже. Ничего менять не собираюсь.
С этими словами Кирю встала и произнесла:
– Я заварю ещё кофе.
– …Но знаешь, я рад, что ты сказала то, что сказала. Спасибо.
– …Пожалуйста.
– …Фуфуфу.
Кирю смущённо улыбнулась, а я почесал затылок. Чёрт, чем я вообще занимаюсь? С утра сразу такая неловкость.
– …Хотя, не могла уснуть от нервов… мило, – Пытаясь скрыть смущение, я решил чуть подразнить её. Кирю надула щёки и посмотрела на меня с негодованием.
– Конечно, я нервничала! Не то что ты.
– А… ну да.
Честно говоря, я и правда не волновался. Может, это та самая разница между парнем и девушкой?
– Да ладно, я же не собирался на тебя набрасываться.
– Что за бред с утра пораньше?
– Да уж, согласен.
– А знаешь ли, когда тебе говорят «я и не думал на тебя нападать», это слегка задевает мою женскую гордость.
– То есть ты хочешь, чтобы я набросился?
– Предпочла бы, чтобы не нападал. Но если совсем не сможешь сдержаться, можем обсудить.
– …О чём ты вообще?
– Ты забыл? Моя цель — «продолжить род Хигасикудзё». Так что… рано или поздно дело всё равно придёт к этому.
– Да, но…
– Я не стремлюсь стать матерью в старших классах, так что было бы неплохо, если бы ты не торопился. Как бы там ни было, не самая утренняя тема для разговора.
Она протянула мне чашку кофе, и я сделал глоток. Да уж, такие вещи с утра действительно не обсуждают. К тому же в её голосе нет ни намёка на кокетство — одна холодная практичность.
– Кстати, моя дверь всегда открыта. Если захочешь… хм… скажем так, если вдруг потянет, просто предупреди заранее.
– Блэ…! – Я поперхнулся и чуть не выплюнул кофе.
– Фу! Да что ты делаешь!?
– П-прости… нет, погоди! Что ты вообще несёшь!? Ты меня соблазняешь!?
Ты что, в самом деле намекаешь, чтобы я на тебя напал!?
– Вовсе нет. Я просто говорю, что у меня очень крепкий сон. Если бы я не нервничала, как этой ночью, то так бы и спала до обеда. Будильники на меня почти не действуют... Да и дома обычно горничная или ещё кто-то приходил меня будить. А теперь придётся самой вставать. И честно говоря, я боюсь, что у меня не всегда получится встать самой. Вот поэтому… было бы здорово, если бы ты будил меня. Так что, пожалуйста, могу ли на тебя рассчитывать?
Я лишь молча на неё смотрел...
– …Хигасикудзё-кун?
– Понимаешь, я ведь же здоровый подросток, а ты, ну… красивая девушка.
– Это правда.
– Проблема в том, что если вдруг что-то пойдёт не так, будет катастрофа.
– Я тебе доверяю.
– Доверяешь?
– Думаю, ты достаточно деликатен, чтобы не делать того, что мне неприятно.
Почему мне от этого доверия так не по себе? Вроде и не планирую ничего плохого...но самоконтроль у подростков — штука хрупкая.
– …А что, если я буду постоянно нервничать по ночам?
– Тогда я умру. В прямом смысле.
– …Вот как, – Я лишь вздохнул.
– …Ну, если ты действительно рискуешь проспать, я тебя разбужу. Но, честно, старайся как-нибудь сама. Во имя моего самоконтроля и репутации.
Услышав мой жалкий ответ, Кирю радостно улыбнулась:
– Спасибо! Я постараюсь, но всё равно надеюсь на тебя.
Что за девушка? Настоящий маленький дьявол? Интересно, долго ли я так протяну?
◇◆◇
– Доброе утро, Хироюки. Хм? Ты выглядишь каким-то уставшим.
Стоило мне появиться в классе, как Томоми тут же устроилась на краю моей парты и выдала своё замечание. Я мельком посмотрел на неё и тихо вздохнул.
– Немного вымотан... морально...
– Что, неужели тяжело идёт совместная жизнь?
– Как бы это сказать… наверное, скоро узнаю.
На самом деле, пока не ясно, тяжело ли это. Хотя это утро выдалось нервным по многим причинам.
– Ну, если захочешь поговорить, обращайся. Я, правда, мало чем смогу помочь, кроме как выслушать.
Пока мы беседовали, в класс вошёл наш классный руководитель. Он же преподавал у нас математику и вёл первый урок, поэтому занятие началось безо всяких официальных объявлений.
– Так, всем внимание. Сегодня я раздаю тесты, которые вы писали в прошлый раз. Когда назову имя, подходите и забирайте работу. Айга!
Одного за другим одноклассников вызывали вперёд за их тестами. Вскоре дошла очередь и до меня.
– Хигасикудзё!
– Да, учитель.
Я направился к учительскому столу за своей работой. Не сказать, что я особо верил в результат, и итог…
– Хигасикудзё, ты в последнее время совсем расслабился. Напоминаю, что в этом году вам уже нужно серьёзно готовиться к вступительным экзаменам в университет. После уроков остаёшься на дополнительные занятия.
– …Понял.
С тестом в руках я поплёлся обратно на своё место с поникшими плечами. По пути Фуджита, который сидел неподалёку, обратился ко мне:
– Хе-хе. Судя по твоему лицу, ты, наверное, совсем плохо написал?
– …Да уж, не поспоришь. Получил славный низкий балл. Дополнительные занятия — обеспечены.
– Сочувствую.
– …Почему у тебя в голосе слышна радость?
– Ну, у тебя же теперь в доме живёт милая невеста, да? Должен же в жизни быть какой-то баланс — не может же тебе всё всегда сходить с рук.
– Следующий, Фуджита!
– Да, учитель!
Фуджита весело хлопнул меня по плечу и почти приплясывая пошёл к учительскому столу.
– Фуджита! Что это за оценка!? Ты тоже остаёшься на дополнительные занятия!
– Ч-что!? Да не может быть!
…Вот же он. Ведь учится он явно хуже меня — с чего он вообще так куражился? Теперь и сам угодил на допы. Ну, неудивительно.
◇◆◇
– …О?
– А? Кирю?
После мучительного урока математики я направился к станции и заметил знакомую фигуру — Кирю, к виду которой я уже успел привыкнуть за последние дни. Я окликнул её.
– Ты что-то задержался? Чем занимался?
– Да пришлось немного на дополнительных по математике посидеть. Задержался в школе. А ты что?
– Понятно. Звучит утомительно. Я была в библиотеке, смотрела, нет ли чего интересного.
– …Ты же в субботу взяла десять книг?
– Уже успела прочитать пять, поэтому сдала их и взяла пять новых.
Говоря это, она чуть приподняла в руке тканевую сумку, чтобы показать её мне. Когда я потянулся к сумке, она отстранилась, словно оберегая её. Что за дела?
– …Что? Думаешь, я украсть её хочу?
– Конечно, нет. Но ты вообще что делаешь?
– Дай-ка я понесу. Тяжёлая же?
– Э-м? Н-нет, не стоит! Неловко как-то!
– Говорит та, что в прошлый раз заставила меня тащить двадцать книг. Давай сюда.
Не обращая внимания на её протесты, я вытащил сумку у неё из рук. Она тихонько пискнула «Ах…», а потом посмотрела на меня с лёгкой виноватой, но при этом чуть довольной улыбкой.
– …Спасибо. Если честно, она и правда тяжёлая.
– Книги тяжелее, чем кажется. Но ты и берёшь их много, да? Ты так любишь читать?
– Это моё хобби. В той библиотеке прекрасная коллекция, но можно взять максимум десять книг. А я хочу прочитать так много… вот бы можно было больше брать.
– Десять уже немало, по-моему.
Я не заходил в библиотеку со времён начальной школы, но смутно помнил, что существует какой-то срок пользования и предел по количеству.
– Ты про срок возврата? Ну, дают две недели. Но это же всего десять книг. Я их за неделю осиливаю.
– …Я и за две недели одну не осилю, скорее всего.
– Ну, я же без друзей, помнишь?
– …Можно не повторять это постоянно?
Почему-то каждый раз, когда она об этом говорит, мне становится чуть грустно.
– Вот у меня после уроков много свободного времени. Но честно говоря, две недели на одну книгу — это как-то несолидно для старшеклассника. Ты с начала учебного года хоть что-то читал?
– Не особо. Разве учебники.
– …Ха-а. Потрясающе. Я не стану заставлять, но, может, стоит начать читать? Когда втягиваешься, это очень интересно.
– Ну… может быть, как-нибудь.
Если время найдётся. Возможно. Может, когда-нибудь…
– Ну ладно, со мной всё ясно, да? Если тебе выдают всего десять книг за раз, придётся смириться. Сдашь быстрее — быстрее возьмёшь новые, верно?
– Всё так, но… до библиотеки же далеко, не находишь?
– Да, есть такое.
Упомянутая Кирю библиотека была в двух остановках на поезде от нашего дома. От школы — в четырёх. Выходит, путь не близкий.
– От школы почти час ехать, да? Слишком много времени уходит… да и на дорогу деньги тратить приходится.
– …Вообще-то это не очень «леди»-подход.
– А что? Бережливость только на пользу. Говорят, в доме, где кошелёк в руках жены, семья процветает.
– Думаешь?
Ну, если бы мы поженились, Кирю бы, наверное, контролировала не только бюджет, но и всю мою жизнь целиком.
– Может, есть какой-нибудь способ…
Внезапно она запнулась, словно её осенило, и приподняла правую руку — нерешительно. Что это?
– …Извини.
– Да, Кирю-сан?
– Эм… Хигасикудзё-кун? У меня есть одна просьба…
– Просьба?
– Ты же нечасто читаешь книги, да?
– Не особо.
– Тогда… не мог бы ты, хм, завести читательский билет? Ну, понимаешь…
А-а, ясно.
– Чтобы я тебе его одолжил? Конечно, без проблем.
От моего читательского билета хоть какая-то польза будет.
– Н-нет, не совсем. Точнее, не только в этом дело. Просто даже с билетом нужно личное присутствие, если хочешь взять книги.
– Да?
Но как они удостоверяются? Всё равно ведь ни прав, ни другого документа у меня нет…
– На самом деле, там не особо строго, но… если я приду и скажу, что я «Хигасикудзё Хироюки»…
– …А. Да, раскроют в секунду.
– Вот именно. К тому же я там чуть ли не завсегдатай. Библиотекари знают и моё имя, и лицо.
– Ну да, ты же и внешне очень выделяешься, тебя легко запомнить.
– Верно? Никакой пользы от моей внешности — одни проблемы.
– Совсем никакой выгоды?
Она ведь красива, казалось бы, чем-то да пользуется…
– Вроде «Какая милашка! Держи скидку!» — разве в магазинах не делают подобного?
– Я в магазины не хожу.
– …Ох.
– Я больше сталкивалась с завистью и злобой из-за внешности, а вот чего-то положительного не припоминаю.
– А парни не пытались тебе угодить? Ну там, помочь с тяжестями, поменяться обязанностями?
– …Правда думаешь, кто-то стал бы так для меня стараться?
– …Нет, для тебя, Кирю, вряд ли.
– Вот и я о том же. Тут ещё и испепеляющие взгляды одноклассниц… никто не хочет нарываться.
…Да, дело не только во взглядах. При её упрямом характере и остром языке добрых рыцарей вокруг не соберёшь. Даже в школе, где учатся и парни, и девушки, никто не станет носить её на руках. Пока я об этом размышлял, взглянул на Кирю. А она так и смотрит на меня. Неужели угадала, о чём я думаю?
– …И поэтому, понимаешь…
– Да?
– Ты вот сейчас совершенно буднично несёшь мои книги, словно это само собой разумеется.
– Вот это?
Я приподнял сумку. Кирю проследила за движением и смущённо улыбнулась.
– Мне это очень приятно. Как будто… ты действительно видишь во мне девушку.
– А. Ну, здорово, раз так.
Мы молча смущенно переглянулись.
– Короче! Как я говорила, с моей внешностью одни неудобства. Все запоминают и лицо, и имя — один сплошной геморрой!
– П-понятно! Трудно оставаться незаметной.
– Вот именно. Быть милой — проклятие.
– Проклятие?
– Скорее наказание. Вроде божественной кары.
– Тяжко тебе. Прямо «кошмарная игра» какая-то.
– Впрочем, в другом мне везёт, так что в целом всё уравновешивается. Но к сути... поэтому… ты бы не сходил со мной в библиотеку?
Она посмотрела на меня неуверенно и чуть потянула за рукав. Боже, ну и милашка.
– Ну... Ладно, схожу.
– Правда!? Ура! Как здорово!
Она аж на месте подпрыгнула от радости. Я невольно улыбнулся. Неужели ей настолько радостно?
– Тогда когда пойдём? Может, в субботу?
– Завтра! Пойдём завтра после уроков!
– Э-э… так сразу? Прямо завтра?
– А у тебя какие-то планы?
– Да вообщем то нет.
Разве что если внезапно не заставят остаться на дополнительные. Но вроде как больше тестов не было, так что, надеюсь что все обойдется…
– Отлично, значит завтра! Как же я рада! Там была книжка, которую я хотела взять сегодня, но пришлось оставить. Спасибо, Хигасикудзё-кун!
С этими словами она вдруг нахмурилась, пробормотав, что только бы её никто не выхватил раньше. Глядя, как она идёт впереди, я неожиданно подумал… А ведь будет это почти как свидание, не так ли?
– Ты чего застыл, Хигасикудзё-кун? Давай быстрее, пойдём домой!
Кирю лучезарно улыбалась, словно её совсем не смущала эта мысль. А я гадал — не слишком ли я сам всё накручиваю? От этой мысли внутри стало чуть беспокойно, и я, запоздало, прибавил шаг.
◇◆◇
– Я дома…
– Наконец-то, Хигасикудзё-кун! Пойдём скорее!
– Стой минутку, погоди! Я только что пришёл!
В день нашей «библиотечной прогулки» Кирю буквально сияла от радости. Похоже, её возбуждение не утихало с самого вчерашнего дня. Она улыбалась так ярко, как я ещё никогда не видел, и мне оставалось только с усмешкой наблюдать за её энтузиазмом. Только я успел снять обувь в прихожей, чтобы переодеться…
– Ну же, пойдём уже!
– Эй, а переодеться?
– Да нормально всё, мы оба ещё в форме! Мы же не в какое-то странное место идём.
– Ну… вообще-то вряд ли есть что-то более безобидное, чем библиотека. Успокойся, она никуда не убежит.
– Может, библиотека и нет, но книгу, которую я хочу, могут забрать!
…В этом она была права.
– Ладно, ладно. Сколько книг ты планируешь сегодня взять?
– Одиннадцать! Я вчера одну дочитала, так что сегодня возвращаю её и беру твои десять.
– Одиннадцать, говоришь…
Одиннадцать книг… Надеюсь, они поместятся в мою школьную сумку?
– Хорошо, но это будет смотреться странновато. Дай я сначала её опустошу.
– Опустошишь?
– А ты хотела, чтобы я одиннадцать книг в руках нёс?
Я вынул из своей сумки всё содержимое. Когда она стала совсем лёгкой, зажал её под мышкой и жестом подозвал Кирю.
– Ну всё, пошли.
– Отлично! Вперёд!
Я снова вышел за дверь, в которую только что зашёл, следуя за Кирю. Честно говоря, мы могли бы встретиться и у станции — было бы логичнее. С такими мыслями мы дошли до станции, сели на поезд и тряслись двадцать минут, пока наконец не прибыли к ближайшей к библиотеке станции.
– Приехали! Давай скорее!
– Да-да.
До библиотеки было всего пять минут пешком. Кирю буквально прыгала от нетерпения, а я шёл следом, с улыбкой глядя на её «пружинящую» походку. Ещё немного — и она бы, наверное, пошла вприпрыжку.
– …Сколько раз сюда прихожу, а всё равно удивляюсь, какая она большая.
Эта библиотека была и правда внушительных размеров. Может, и не крупнейшая в стране, но точно входила в число самых больших. Там ещё были магазинчик и кафе, так что посетителей всегда хватало. Пока я оглядывался, заметил, что на меня смотрит молодая женщина. Когда наши взгляды пересеклись, я подумал, не видел ли её раньше. Вежливо кивнул, и в ответ она тоже чуть наклонила голову, а потом подошла к нам.
– …Извините?
– Да? О, здравствуйте. Мы же виделись вчера.
А, наверное, знакомая Кирю.
– Эм… Кирю? Кто это?
– Это Тодо Касуми-сан. Она здесь библиотекарь.
– Приятно познакомиться… Кажется, мы с вами не встречались. Я — Касуми Тодо.
– А, я… то есть я — Хигаши-Кудзё Хироюки. Рад знакомству.
– Взаимно. Ну а ты, Аяне-тян, снова здесь? Какие планы на сегодня?
Но, не успела Кирю ответить, как лицо Тодо-сан озарила лукавая улыбка.
– О, понятно! Библиотечное свидание! Да ещё в школьной форме — как мило!
– Ч-что? Н-нет же! Это вовсе не свидание! Я просто… просто за книгами пришла!
– Ага-ага, всё ясно. Ты как и всегда, прелесть, Аяне-тян. Значит, это первый раз твоего парня здесь?
– Эм, ну, не то чтобы первый, но читательского билета у меня пока нет. Я как раз собирался его оформить.
– Студенческий с собой?
– Да, есть.
– Отлично! Тогда сейчас и сделаем. У меня как раз закончился перерыв, так что я помогу тебе всё оформить. Пойдём, не стесняйся!
Кирю отчаянно пыталась возразить: «Это не свидание, Касуми-сан!», но Тодо-сан и слушать не хотела, просто махнула рукой и повела меня внутрь библиотеки.
…И всё же, так ли уж обязательно отрицать, что это свидание? Моё самолюбие чуть-чуть пошатнулось от такого яростного отрицания.
◇◆◇
– И каковы у тебя отношения с Аяне-тян? Она тебе действительно девушка?
– …Почему это больше похоже на допрос?
Я сидел за стойкой на входе в библиотеку (не знаю, как точнее назвать это место — наверное, что-то вроде приёмной), и Тодо-сан задавала мне вопросы в манере, явно напоминающей допрос.
– Может, тебе предложить котлетку с рисом, как на классическом допросе?
– Постой, это вообще возможно?
– К сожалению, в библиотеке запрещено проносить еду и напитки. Кофе тоже нельзя.
– Тогда зачем было об этом упоминать?
– Ну, это ведь ты назвал это допросом.
– Я ей не парень.
– Тогда кто же ты? Аяне-тян всегда приходит одна. И вдруг приводит с собой кого-то — да ещё и парня. Если не бойфренд, то кто?
– …Может, просто друг?
– Исключено. У Аяне-тян нет друзей.
– …Вы в курсе?
– Она появляется в библиотеке через каждые несколько дней, всегда берёт максимальное количество книг. Так можно только если всё свободное время тратить на чтение — и после уроков, и по выходным, всегда.
…Не поспоришь.
– В субботу она тоже всегда здесь. Ну согласись, не похоже, что у неё есть друзья.
Жёстко, но правда. К слову, Кирю сейчас бродила по стеллажам в поисках книг. Сначала она хотела остаться со мной, пока я буду оформлять читательский билет, но Тодо-сан её выпроводила фразой: «Иди посмотри книжки, Аяне-тян. Или боишься, что я уведу у тебя парня?» — и Кирю моментально сбежала. Спасибо за поддержку, Кирю. Теперь меня одного допрашивают.
– …В любом случае, свидание в школьной форме — это же так мило.
– Я же говорю, я не её парень.
– Прогулка с представителем противоположного пола после уроков уже можно считать свиданием.
– Ну… если чисто по определению, то да...
– Даже если ты ей не парень, вы достаточно близки, раз вместе идёте в библиотеку после школы. Более того, это может быть ещё интереснее! Вы явно друг другу нравитесь, но ни один не признался… Ах, можно три миски риса съесть, просто думая об этом!
– …Что ты вообще несёшь?
Тодо-сан широко мне улыбнулась и показала большой палец вверх. Я только посмотрел на неё унылым взглядом, а она, смутившись, почесала затылок.
– Эх, ну что я могу поделать? Я очень люблю книги, потому и работаю тут. И обожаю всякие романтические истории. Ведь Аяне-тян такая красавица — я всё гадала, кого же она приведёт.
– «Гадала», значит?
– Все, кто любят читать, чуть-чуть мечтатели, понимаешь?
– Я… не думаю, что это всегда так.
…Или всё-таки так?
– Но ведь бывает, что, читая книгу, думаешь: «А что же будет дальше?» — вот и тут то же самое. Аяне-тян в нашей библиотеке почти как знаменитость.
– Знаменитость? Кирю?
– Конечно. Некоторые сотрудники даже прозвали её «Госпожа Библиотеки». Честно говоря, она, наверное, знает ассортимент лучше меня, а я тут уже три года тружусь после выпуска из вуза. Она ведь ещё с детства сюда ходит.
– Сложно представить, что у Кирю когда-то было «детство».
Тодо-сан показала пальцами что-то крошечное, как будто намекая на мелкого ребёнка. Я недоумённо приподнял бровь.
– Может, я и преувеличиваю, но да, её тут знают. Роскошная девушка, которая всегда приходит одна — это запоминается.
– В библиотеку и так обычно поодиночке ходят…
– Согласна, но для её возраста необычно никогда не приходить с друзьями — хотя бы разок вместе учиться. А она бывает здесь три раза в неделю!
– …Ну да, впечатляет.
– Честно говоря, некоторые из нас — я и ещё сотрудники постарше — слегка за неё переживаем. Любить читать — это прекрасно, но жизнь ведь не только в книгах. Есть же ещё дружба, любовь…
– …
– Так что прошу тебя, позаботься о ней, хорошо?
Тодо-сан смотрела на меня серьёзным взглядом — видно, что она действительно беспокоится о Кирю. И почему-то от этого у меня внутри стало теплее, и я молча кивнул. Увидев это, она бодро хлопнула меня по плечу и улыбнулась.
– Кстати, если всё-таки начнёте встречаться, обязательно сообщи мне! Хочу знать все подробности вашей сладкой и горьковато-сладкой истории любви!
– …Не случится этого.
…Вот и весь настрой испортился. Но если бы я сказал, что мы уже обручены, она бы, наверное, вообще взорвалась от эмоций и заорала что-нибудь вроде «За это я и пять мисок риса наверну!».
◇◆◇
Оформление читательского билета должно было быть делом пяти минут, но из-за чересчур назойливого участия Тодо-сан я чувствовал себя куда более уставшим, чем следовало. И вдобавок, когда мы уходили, из-за её криков «Приходите ещё на свидание!» и поддакивания нескольких других библиотекарей я был так смущён, что пришлось почти бегом выбираться на улицу.
– …Фуфуфу.
Кирю, которая до посадки на поезд выглядела слегка раздосадованной, казалась теперь в хорошем настроении. Может, она вспоминает о двадцати книжках, что ей удалось взять? У неё на лице сияла улыбка, а шаг прямо-таки летел.
– Смотрю, тебе весело.
– Ещё бы нет! Сегодня я взяла все желанные книги — день просто замечательный! У кого угодно на душе станет легче!
– Рад за тебя. А у меня ноги будто отяжелели.
В буквальном смысле.
– А-а, п-прости. Может, мне взять половину?
– Да ладно, не надо. К тому же как ты их понёсешь? У тебя сумка слишком маленькая для этого.
– Ну, я могла бы… вот так, в руках, сразу две стопки…
– Да ну, это выглядело бы чересчур нелепо. Так что не стоит.
Я перекинул свою школьную сумку как рюкзак, и хотя вес бил по плечу, не то чтобы это было невыносимо.
– …И получается, каждые две недели так, да?
– …Т-ты не хочешь?
– Да не, я не о том, что не хочу нести. Это всё из-за Тодо-сан.
– …Прости. Похоже, я там достаточно «засветилась». Я ведь, считай, выросла в этой библиотеке, многие сотрудники меня знают.
– Это было более чем очевидно. Но всё равно — называть меня твоим парнем…
– Ну… я же всегда одна, вот им и показалось странным. Думаю, они обо мне переживали. Прости, Хигасикудзё-кун, но, если честно, я была не против.
– Да? Тебе понравилось, что меня назвали твоим парнем?
– А что такого? Мы ведь жених и невеста, верно?
Я пожал плечами.
– Ну да. У нас даже «библиотечное свидание» состоялось. Что дальше в нашем «списке свиданий»?
– Может, погуляем куда-нибудь вместе? Просто прогуляемся, изучим район.
– Хм… звучит неплохо. Мне и самому полезно лучше узнать местность. А то пока что я знаю только дорогу в супермаркет и магазин на сто йен — как-то неуютно.
– У тебя никакой романтики в душе, правда?
– Ну это ведь не совсем свидание — скорее разведка местности.
– …Хотя я сама предложила, но… тебе точно не слишком тяжело нести сумку?
– Нормально.
– Ого? Значит, через две недели тоже справишься?
– …Пожалей меня хоть чуть-чуть.
– Фуфуфу, да я шучу.
Слегка фыркнув, Кирю вдруг свернула в боковой переулок, минуя главную дорогу.
– …Мы уже отошли от основной улицы, а ничего особо не изменилось, да?
– Ага. Обычно думаешь, что такие закоулки бывают сомнительные, но тут всё очень спокойно.
– Мне кажется, тут дома покрупнее, правда?
– Да, тихий спальный район. Наверное, этим и славится. Может, вдоль главной улицы дома менее престижные.
– Вряд ли… ой?
Внезапно Кирю остановилась и уставилась куда-то вперёд. Там была небольшая площадка.
– Что такое? Качели захотелось?
– За кого ты меня принимаешь? Нет, дело не в этом.
Она указала пальцем в сторону. Я посмотрел туда же.
– …Баскетбольное кольцо?
– Ага.
– …Ну да.
– …Зайдём?
– Давай глянем.
Кивнув, я зашёл на территорию парка. Было немного за пять вечера, но людей уже не было совсем.
– …Ого.
Подойдя к кольцу, я увидел, что вместо обычного утоптанного грунта там был аккуратный асфальт с размеченными линиями трёхочковой дуги и штрафного броска. Вполне себе сносно для небольшего парка.
– А смотрю, ты доволен — аж по голосу слышно.
– Ну да. Обычно в парках, если и есть кольцо, то всё на земле, а тут — нормальная разметка и покрытие. Редко такое встретишь.
– Точно. Интересно, почему так постарались?
– Кто знает. Но классно же… о?
Под щитом на земле лежал оранжевый мяч.
– …Хочешь поиграть?
– Но это же чужой мяч.
– Думаю, если мы ненадолго возьмём, никто не обидится. А если что, я с тобой извинюсь — в знак благодарности за сегодняшний день.
– …Ну, ладно.
Я оставил свою сумку на скамейке рядом и подошёл к мячу. Дважды ударил им об асфальт — кажется, он был довольно упругим и вмеру надутым.
– Ладно.
Покрутив мяч на ладони, я отступил за трёхочковую, потом сделал рывок к кольцу и технично положил мяч в кольцо сверху — лэй-апом. Он чисто пролетел сквозь сетку, не задев дужку, и стукнулся об асфальт.
– …Ничего себе, ты классно играешь.
– Да это всего лишь лэй-ап. Любой, кто играет в баскет, так умеет.
– Нет, серьёзно. Не то чтобы я специалист, но у тебя прям отработанное движение.
– Спасибо.
– Слушай, а ты можешь сделать этот… ну, как там… «данк»?
– Да какой из меня данкер? У меня рост не тот.
Я усмехнулся, видя её искренний интерес, а Кирю смутилась и извинилась. Видимо, ей правда хотелось увидеть что-то эффектное, но тут уж законы физики не обойти.
– …Могу предложить другое.
– Другое? Что именно?
Я взял мяч из-под кольца, снова отошёл за трёхочковую дугу под углом 45 градусов и прицелился. Согнув колени, мягко бросил мяч в красивой дуге.
– Ого! Потрясающе!
Мяч снова влетел прямо в сетку без касания дужки. Глаза Кирю расширились от восторга, и она восторженно хлопнула в ладоши.
– Как круто! Такой красивый бросок! Хигасикудзё-кун, а ты и правда здорово играешь!
– Да я невысок, поэтому со «столбами» под кольцом не могу бороться. Приходилось тренировать броски с дистанции.
– Ух ты… какой же ты молодец, Хигасикудзё-кун!
Кирю весело засмеялась, пританцовывая на месте. Глядя на неё, я тоже непроизвольно улыбнулся.
…Фух, повезло, что попал!
– …Правда, иногда просто везёт.
Даже когда я играл в баскетбол в клубе, у меня далеко не каждый открытый бросок попадал в корзину, максимум где-то шестьдесят процентов. А сейчас всё получилось настолько эффектно, что мяч залетел в кольцо без касания, и само ощущение было просто потрясающим. Может, это такая награда за все сегодняшние мучения?
– Хочешь попробовать? – спросил я, чтобы она не начала канючить: «Ну давай ещё раз!» — и бросил мяч Кире. Она поймала его без труда и слегка наклонила голову.
– Справлюсь ли я..?
– Честно говоря, я немного удивлён. Обычно в таких ситуациях девушки всрикивают «ой!» и тут же роняют мяч.
– Ну, у меня, наверное, не такая уж плохая координация. Но… раз надо — «Ой!»
– Вот уж не надо, поздно уже!
– Мм? Я то думала, что тебе будет приятно если я покажусь чуть милее, – проворчала Кирю, надув щёки, и тут же весело улыбнулась. И в этот момент из её сумки вдруг раздался звонок.
– …А? Звонят?
Это был телефонный звонок. Она поставила мяч на землю и вытащила из сумки мобильник.
– Редкость. Отец звонит.
…Вот чёрт. Я, конечно, не должен волноваться, но… Серьёзно?
– Алло, отец? Да, это Аяне. Ты же позвонил на мой телефон, разумеется, это я… Что? О чём ты? Ага… ага… Сейчас? Я в парке с Хигасикудзё-куном… Э? Н-нет, это не свидание! Мы… играем в баскетбол?
Кирю спокойно разговаривала с отцом, даже не пытаясь отойти в сторону. Я не хотел подслушивать, но её голос был достаточно громким, чтобы уловить почти каждое слово.
– Да, хорошо… Секунду.
Она вдруг прикрыла микрофон и повернулась ко мне со слегка виноватым видом.
– Эм… Хигасикудзё-кун?
– Да? Тебе что-то нужно?
– Отец хочет поговорить с тобой…
…Да ну. Что?
– Аа-м, а отказаться можно?
– Ну… формально — можно, но… я уже сказала, что ты тут…
– Ладно, я понял...
Проигнорировать — точно оставит плохое впечатление. Будто я не хочу разговаривать с отцом своей невесты. Что это вообще за отношение такое было бы?
– Ладно, давай сюда.
– …Прости.
Она протянула мне свой милый розовый смартфон, который, к слову, совсем не сочетался с её строгим обликом. Я неуверенно поднёс телефон к уху.
– …Говорит Хигасикудзё Хироюки. Слушаю вас.
– …
– Эм… р-рад знакомству.
– …Да, мы впервые говорим. Я — Кирю Гоносукэ, отец Аяне. Приятно познакомиться.
– Да-а… Мне тоже очень приятно.
…Чёрт, какая неловкая пауза. И почему он молчит? Это же он хотел поговорить. Разве он не должен вести разговор?
– …«Приятно», говоришь?
– Эм… вам не кажется так?
Я сразу почуял какую-то прохладу в его голосе, и от этого тревожно переспросил. На том конце послышался резкий вдох.
– …Нет, дело не в этом. Я хочу сохранить с тобой «хорошие отношения». Просто… наверное мне нужно извиниться. Непростительно вовлекать такого перспективного юношу, как ты, в подобную авантюру. Не жду, что ты меня простишь.
– Ну, понимаете, дело обоюдное. Мой отец… тоже…
А ведь даже не знаю, как его сейчас назвать. Господин Кирю? Отец? Хотя «Отец» вряд ли уместно.
– …И нет, не волнуйся. Называть меня «отцом» пока слишком. Зови просто Гоносукэ.
– …Ладно, если вы не против. Всё-таки это же из-за долга отца, из-за которого всё так обернулось…
– Но и дети не обязаны расплачиваться за ошибки родителей.
– Ну… если честно, мне и самому неплохо достаётся от работы папиных сотрудников. Так что я не могу просто остаться в стороне, если у них начнутся проблемы.
– …Понимаю.
– И ещё… можно задать вопрос?
– Конечно, если смогу ответить.
– Зачем вы вообще одолжили моему отцу деньги?
– Потому что ему они были нужны.
– …То есть, просто так помогли?
– Нет, вовсе нет, я не благотворитель. Я оценил потенциал его бизнеса и решил, что оно того стоит.
– Потенциал его бизнеса?
Да уж, это же мой отец. Где он там разглядел потенциал? Неужели отец Кирю просто ошибся?
– …Судя по твоим словам, ты не слишком высокого мнения о своём отце.
– Ну нет, как человека я его люблю.
– Хороший отец не станет закладывать сына в уплату долга.
– …Если не считать этого.
– Шучу, конечно. В любом случае, если отец сам тебе ничего не объяснял, я тоже не буду. Но знай, несмотря на его легкомысленный вид, он весьма способный человек.
– Вот оно как.
– …К тому же я не отрицаю, что хотел заручиться поддержкой семьи Хигасикудзё. Аяне ничего об этом не говорила?
– …Разве вам можно раскрывать такие подробности?
– Можно.
– Эм ну… я слышал, что вас, как «вышедшего в люди» бизнесмена, часто осуждают?
– Да, нередко. Меня называли выскочкой, стяжателем. По правде, кроме денег у меня вроде как ничего и нет.
– То есть это… вопрос репутации?
– Говоря начистоту, одного «дружеского» знакомства с семьёй Хигасикудзё хватило бы, чтобы люди перестали насмехаться и не лезли куда не надо. Я думал, что этого будет вполне достаточно.
– Но в итоге мы обручены. Почему так?
– Потому что это было моё предложение, а твой отец согласился. Заручиться поддержкой семьи Хигасикудзё — уже немалое достижение, а породниться с ней — вообще идеальный вариант. С точки зрения бизнеса было бы глупо упустить такую возможность. Тем более что и сама Аяне была не против. Единственным препятствием оставался ты.
– …Точно.
– Потому я и чувствую себя виноватым.
– Да нет, всё в порядке, это и мой выбор тоже.
– Понимаю. Тогда я не буду больше давить. Зачем ворошить, если ты уже всё для себя решил?
– Пожалуйста.
В конце концов, если всё пойдёт как задумано, Кирю станет моей женой, а этот человек — моим тестем. Если он будет со мной излишне церемониться, только неловкость возрастёт.
– Что ж, мы уже долго говорим, но главного я ещё не спросил.
– Главного?
Есть ещё что-то?
– Ты же читал моё письмо?
– …Да.
– И как?
– Честно говоря, оно произвело большое впечатление. Я почувствовал, насколько вы дорожите своей дочерью.
– Понятно. Я вложил в него все чувства, хотя и осознавал, насколько это может быть неуместным. Но… не смог удержаться.
Он на секунду приостановился и продолжил.
– …Просто пойми меня. Аяне — моя единственная дочь, я растил её, окружая заботой и любовью. Она мне дороже всего на свете! Когда её мать после родов заболела, я сам кормил её, менял подгузники, купал, укачивал по ночам!
– …Вам было тяжело, наверное?
– Тяжело? Да о чём ты! Это же ради любимой дочери! Разве можно считать это тяготой?
– …
– Конечно, всё это отнимало силы, но мне и в голову не приходило жаловаться. Стоило лишь увидеть её улыбку, услышать, как она зовёт: «Папа, папа» — и вся усталость сразу исчезала. Если честно, я бы хотел, чтобы она всегда была рядом.
– …Извините.
– И вот, когда она так выросла, превратилась в прелестную девушку, её вдруг забирают у меня. Ты хоть представляешь, что я при этом чувствую!? Конечно, я сам же и предложил всё это. Только благодаря этому я держусь, но… если бы какой-нибудь паренёк пришёл ко мне и сказал «Прошу руку вашей дочери»…
– То что бы вы сделали?
– Ты знал, что в лесу Аокигахара у подножья Фудзи много случаев самоубийств, о которых не сообщают? Там куча тел, которые так и не находят.
– …
…Реально страшно же.
– Она ведь такая родная, дорогая мне девочка. Может, это и звучит по-родительски, но я правда считаю, что она стала по-настоящему прекрасной.
– Да.. ну...
– Потому я хочу, чтобы она была счастлива. Раньше я говорил, что ты можешь ненавидеть меня, помнишь?
– …Да, конечно.
– Я не шутил. Как ни оправдывай, по сути я купил тебя за деньги.
Но при этом он добавил:
– Однако я прошу у тебя одного. Знаю, что это наглость, но позволь сказать. Даже если ты возненавидишь меня — Кирю Гоносукэ…
Я ясно почувствовал, как он будто смотрит мне прямо в глаза, хоть это и телефон.
– Прошу, никогда не считай виноватой Аяне в этом.
– …Сделай её счастливой.
– Да-а. Я обещаю.
– …Спасибо. Конечно, я слишком многого прошу, но… Прости.
– Нет, всё нормально.
У меня нет к нему неприязни или что-то в этом роде. А Кирю… она оказалась гораздо лучше, чем я думал. И всё же…
– …Что такое?
– Да так, ничего.
Отец Кирю… может, он и неплохой человек. Я думал, что он будет куда страшнее, а говорить с ним оказалось не так уж тяжело. Даже чем-то забавный…
– Но предупреждаю, несмотря на помолвку, вы все ещё школьники. Веди себя прилично. Если вдруг, если вдруг! Я внезапно стану «дедушкой», пока ты ещё в школе… клянусь, лично отправлю тебя в тот самый лес Аокигахара!!
И все же поправлюсь. Он действительно внушает страх.
◇◆◇
– Хигасикудзё-кун, хочешь чаю?
После всей этой суеты в библиотеке, таскания двадцати книг, игры в баскетбол и напряжённого разговора по телефону с отцом моей невесты, я рухнул на диван в гостиной — совершенно выжатый. Из кухни на меня мельком взглянула Кирю, усмехнулась и окликнула.
– …Аа-м, а кофе есть?
– На ночь глядя? Не боишься, что потом не сможешь заснуть?
– А… да, может быть. Но честно говоря, это и к лучшему. Даже если я не высплюсь толком…
– Хе-хе.
На губах Кирю появилась довольная улыбка после моего ответа, и её взгляд скользнул к книге у меня в руках — одной из тех самых «трофейных» книг, что мы притащили сегодня.
– И как? Интересно?
– Да, в целом неплохая. Конечно не настолько, чтобы зачитываться до утра, но мне хочется продолжать. Читается легко.
– Что, правда? Мне вот очень нравятся рассказы этого автора.
Услышав её слова, я поднял книгу до уровня глаз. Чуть меньше двухсот страниц — довольно тоненькая, если сравнивать с тем, что я обычно представляю, когда думаю о «книге».
– Это как раз подходящий объём для меня. И кажется, что даже я смогу осилить.
– Плюс каждая история занимает около десяти страниц, так что сюжет идёт быстро и заканчивается быстро. Идеально для тех, кто не любит читать. Можно начать с коротких текстов и потом привыкнуть к более длинным.
– А это зачем?
– Чтение похоже на тренировку. В баскетболе вот, например, много бегают?
– Ну да.
– Сначала, может быть, и не получится бегать весь матч, но со временем выносливость растёт, и начинаешь бегать всё дольше.
– Логично. Схожий принцип.
– Именно. Чтобы выработать привычку к чтению, нужно потихоньку тренироваться.
Я невольно согласился. Возможно, причина, по которой я никогда не увлекался чтением, кроется просто в том, что я не был к этому приучен.
– Конечно, есть те, кто с детства обожает книги. Но это уже дело вкуса.
– …Ну да, верно.
– И потом, Хигасикудзё-кун, у тебя ведь есть Камо-сан — она же сама заядлая читательница. Но ты всё равно почти не прикасаешься к книгам. Значит, это точно не твоё.
– А сейчас вот пытаюсь.
Причиной стало замечание Кирю, «Ты же сам эти книги таскал, так почему бы не открыть хоть одну?». Я и не собирался особо читать, но она добавила «Попробуй хотя бы один рассказ из этого сборника». Я начал… и, к своему удивлению, оно мне понравилось.
– Чувствую себя так, будто меня где-то ловко обвели вокруг пальца.
– А Камо-сан никогда не советовала тебе почитать что-нибудь?
– Советовала. Но обычно это были какие-то сложные и слишком «заумные» книги, где язык тяжёлый. После такого энтузиазма пропадает сразу.
– Понятно… Похоже, Камо-сан из тех, кто страстно рекомендует именно то, чем сама увлечена.
– А ты?
– А я предлагаю книги, исходя из того, что подойдёт конкретному человеку.
– Оо.. Сама эта мысль уже делает тебя круче Рёко.
– Да ну? Хотя я ведь никогда раньше никому книг не советовала — у меня же нет друзей.
– …Саркастическая шутка?
Я спросил это, потому что её слова вызвали у меня непонятную горечь.
– Просто факт. Но это не вопрос «кто лучше». Камо-сан живёт эмоциями и готова с головой погрузиться в своё увлечение, а я предпочитаю подход «на дистанции».
– Типа «энтузиаст против человека, который пытается привлечь широкую аудиторию»?
– Можно и так сказать. Но тут есть и расчёт. Вот представь, если мы женаты и у нас общие интересы, то жизнь вдвоём будет богаче и интереснее.
– Ну да, есть в этом смысл.
– Я слышала истории о парах, которым в начале есть о чём поговорить, а потом темы иссякают, и они общаются только о детях. Когда дети вырастают и уезжают, такие пары нередко разводятся уже в зрелом возрасте. Мне кажется, общие хобби могут этому помешать, как думаешь?
– …Значит, в будущем ты опасаешься, что сама меня бросишь?
– Я бы так никогда не поступила. Я не стану такой безответственной.
– И ты так уверена в этом?
– А если к тому времени я уже буду не такой привлекательной, а ты, напротив, окажешься популярным?
– Сомневаюсь.
– Мужчины любят женщин помоложе.
– Не всегда же… А женщины?
– А женщины любят состоятельных мужчин.
– Ведь это тоже не стопроцентная истина, так?
– А ты не слышал про случаи, когда становились «вторыми жёнами» ради денег? Частая история. А про обратное — реже. Не то чтобы совсем не бывает.
– …Да, вероятно, статистически ты права.
Возможно, мужчины ещё и любят хвастаться тем, что у них молодая жена, а женщины не всегда это афишируют. Парни, честно говоря, народ довольно бестолковый.
– …Но я не тот, кто побежит за юными девушками.
– Ого? Значит, будешь всегда со мной?
– Ну… учитывая ситуацию, мы же поженимся.
– А ты внезапно так мило это сказал. У тебя что, в самом деле меняется отношение?
– А…
…Ну.
– Ты оказалась не такой, как я думал.
– И какой же у тебя был образ?… Хотя не отвечай, я догадываюсь.
– Злобная злодейка.
– …Я же попросила не отвечать! Да ещё и какой-то избитый штамп.
– Но на деле всё не так. Ты умеешь извиниться, можешь поблагодарить. А люди, которые искренне умеют и извиняться, и говорить спасибо, вряд ли плохие.
– Это само собой разумеется. Если виновата — извинись, если рада — скажи спасибо.
– Но я ни разу не видел, чтобы ты извинялась или благодарила кого-то другого.
Кроме меня… хотя нет, Рёко и Томоми тоже…
– Со мной у людей просто не бывает таких ситуаций, чтобы я извинялась или благодарила. Если кто-то лезет на рожон — я огрызаюсь.
– Ты уж слишком бойкая.
– Знаешь, говорят, в одном европейском городе есть такая странная игра, если тебе прижимают к коже горящую сигарету и ты закричишь — значит, проиграл.
– Это Япония.
И где это вообще такой город? Даже знать не хочу.
– Да шучу я. Но правда в том, что я почти ни с кем толком не общаюсь. Вот и не возникает поводов — ни извиняться, ни благодарить.
– Звучишь как хики…
– Может, так и есть. Но мне нормально. Я привыкла.
– Понятно.
…Раз ей так комфортно, не буду больше ничего говорить. У меня и самого друзей не так много, так что…
– …Но.
– А?
– Просто… даже говорить стыдно немного.
Она слегка покраснела и взглянула на меня. Выглядела смущённой, нервно трогала прядь волос, накручивая её на палец.
– С тех пор, как мы познакомились, Хигасикудзё-кун… мои дни стали немного веселее.
– Вот как...
…Вот только не надо. Я и так тут с трудом справляюсь с эмоциями.
– П-потому что… Хигасикудзё-кун добрый… ты относишься ко мне именно как к девушке… и раньше этого никто не делал… я… я очень рада… Ты даже сейчас, хоть и устал, читаешь ту книгу, что я предложила… хоть тебе это явно в тягость, ты всё равно пошёл на уступки. Это… очень приятно.
– …Ну все, прекращай.
– И ещё… когда ты сказал, что на других девушек смотреть не будешь… у меня сердце чуть не выскочило.
– …Хватит, Кирю-сан.
– Так что… если бы тебя не было рядом, Хигасикудзё-кун… мне бы, наверное, стало немного одиноко.
– Прекрати! Это слишком неловко! Жутко неловко!
– Т-точно! Прости! Мне и самой было ужасно смущенно всё это говорить!
– Это же не какие-то любовные чувства, да? Это стопроцентно дружеское, так!? Скажи, что это чистая дружба!
– П-почему!? Вообще-то, возможно, это и не романтика, но ты так настаиваешь — меня это злит!
– Моя рассудительность! Моя выдержка — всё скоро лопнет! Вот тебе это надо!?
Жить под одной крышей с девушкой, которая тебе нравится, и она говорит «Ты мне дорог». Кто бы такое выдержал в здравом уме? Да и вдобавок, Кирю ещё и чертовски хороша собой!
– Т-ты прав! Это сто процентов дружба!
– Точно!?
– Да!
– Тогда и дальше будем друзьями!
– У-у, да!
Что за фарс… Оба мы понимали это, смущённо переглядываясь.
– Эм… я тогда пойду спать.
– …Ага, да, спокойной ночи.
– Да… э-э, вижу, тебе книга нравится, но не засиживайся до глубокой ночи, ладно? И смотри, не усни тут в гостиной — простудишься.
– …Понял.
– Ну… спокойной ночи.
Кирю вышла из гостиной, тихонько помахав мне одной рукой — что-то вроде «пока-пока» на лице, хотя старалась держаться спокойно. В этом жесте было что-то детское. Я глядел ей вслед, пока она не скрылась в своей комнате.
– …И как мне теперь сосредоточиться?
Сказав это на прощание, она полностью выбила меня из колеи. Я швырнул книгу на стол в гостиной и завалился спать прямо там, чувствуя себя как-то проигравшим.
◇◆◇
– …Кхм…
На следующее утро, вопреки совету Кирю, я всё-таки уснул в гостиной — и, конечно же, проснулся с простудой. А точнее, простудился не я, а Кирю.
– …Ээм, как так? Почему именно ты заболела?
– …Кхм… да заткнись уже. Просто… не могла уснуть, в итоге засиделась с книгой… кхм… а потом, видимо, продуло… кхе-кхе…
Кирю сердито посмотрела на меня, её щёки были слегка раскрасневшими. То ли от смущения, то ли из-за температуры — понять это уже было трудно.
– В любом случае, лежи и отдыхай. Мне… хотя нет, наверное, не стоит мне звонить в школу от твоего имени, да?
– Да… кхм… я сама им позвоню.
– Уверена, что справишься?
– Голос-то у меня есть. Не волнуйся так… кхм.
– …Точно справишься?
– Да. Давай, быстрее иди, а то опоздаешь.
Кирю лишь натянула одеяло почти до глаз. Школа, значит…
– А как насчёт обеда?
– Я… закажу доставку.
– Ты с ума сошла? При простуде фастфуд есть точно не стоит.
– Тогда… может, сварю рисовую кашу или что-нибудь такое?
– Ну… с рисом ты и правда управляешься хорошо.
Она действительно умела готовить рис. Но не дело заставлять человека с простудой морочиться у плиты.
– Ладно. Я тоже останусь дома.
– Что!? Зачем… кхм, кхе-кхе!
– Эй, не кричи, а то хуже станет. Спокойно. Я не хулиган какой-то, у меня с успеваемостью всё нормально. Пропущу один день — влететь не должен.
Я продемонстрировал гордый вид, но Кирю лишь скептически прищурилась.
– У тебя? «Всё нормально»?
– Я же не пытаюсь выделяться, в отличие от некоторых. Тихо сижу, без шума.
– Вообще-то я не специально выделяюсь. Это они на меня лезут, а я просто… «разбираюсь с ними».
– Обычные старшеклассницы так не говорят — «разбираюсь».
Настоящая злодейка.
– В общем, я достаточно благонадёжен, чтобы один пропуск не обернулся катастрофой. К тому же, в отличие от тебя, у меня есть друзья, у кого можно взять конспекты.
– …Вот не надо так выпячиваться этим.
Кирю сузила глаза, явно недовольная. Ладно, перебор.
– Так что просто лежи спокойно. Я приготовлю кашу и принесу.
– Подожди секундочку!
– Чего ещё? Я сказал «прогуляю» — значит «прогуляю». Я уж если прогуливаю, то делаю это на все сто.
– Что за чушь ты несёшь? Я не об этом…
Краснея ещё сильнее, она робко взглянула на меня:
– …Извини… и, эм… спасибо.
– …Да, да. Всё, отдыхай.
Увидев эту редкую, слегка растерянную гримасу на её лице, я понял, ещё немного — и наверняка выкину какую-нибудь глупость. Поэтому, не раздумывая, просто захлопнул за собой дверь её комнаты.
◇◆◇
– …Хмм… Уже полдень.
С утра я сварил простую кашу на воде, покормил Кирю, дал ей лекарство от простуды и наклеил на лоб охлаждающий пластырь. Она почти сразу же заснула. Когда я убедился, что с ней всё хорошо, то немного прибрался в комнате и отправился в гостиную почитать. Но сейчас у меня уже заметно урчало в животе.
– …Кирю… интересно, она уже проснулась?
Я вышел из гостиной и подошёл к её двери. Легонько постучал, и из-за двери донеслось слабое:
– Заходи… Доброе утро, Хигасикудзё-кун.
– Ага, доброе. Как у тебя температура?
– 37,2. Мне уже намного лучше.
– Хорошо. Значит, дело идёт на поправку.
Утром температура была выше 38, так что ей уже явно лучше.
– Да, и всё благодаря тебе. Спасибо.
– Да ладно, я всего-то сварил кашу и покормил тебя. И всё.
– Без тебя я утром едва на ногах держалась. Одна я бы точно не стала ничего готовить — просто лежала бы пластом, в каком-то полубреду. У меня даже в глазах двоилось.
– Наверняка я тебе казался красавцем?
– Ты казался мне в трёх экземплярах.
– Это же кому это надо, аж три копии простого школьника?
Честно говоря, вообще непонятно, кому могли бы пригодиться три моих двойника.
– Может, кому-то и понравилось бы. Но в любом случае, спасибо, Хигасикудзё-кун. Благодаря тебе, думаю, завтра уже смогу пойти в школу.
– Отлично. А как насчёт обеда? Сможешь что-нибудь поесть?
В ответ последовала тишина.
– …Э-это… просто рефлекс! Я н-не виновата! – Вместо слов в животе у Кирю мило заурчало.
– Ха-х… Ну, если ты голодна, значит, пошла на поправку.
– Н-не смей смеяться! Я же не специально! Просто… оно само!
– Хаха! Ладно-ладно, не обижайся. Что бы ты хотела съесть? Но не проси ничего тяжёлого, конечно.
Кирю вспыхнула и бросила на меня возмущённый взгляд, но уже через секунду тяжело вздохнула, словно решив смириться.
– …Ну ладно. Чего бы я хотела… Хм…
Она поднесла палец к подбородку и замолчала, уставившись куда-то вдаль, потом вдруг озарилась:
– Точно! Давно хотела попробовать кое что... помнишь, из истории про ведьмочку, которая доставкой занималась?
– Эм-м?
– Молочную кашку!
– …А-а.
Понятно.
– Стоп, ты такое смотришь?
– Я вообще люблю все их работы. Хотя сначала обычно читаю оригинальные книги.
Оказывается, есть и книжная версия. Впервые слышу.
– Я давно хотела попробовать то блюдо, особенно когда болею! Ты же сможешь приготовить?
– Ну… в принципе да…
Рецепт несложный и продукты вроде есть. Но…
– Молоко при простуде — не самая лучшая идея.
– Почему?
– Ну... желудок может плохо отреагировать.
– У-у… Значит, нельзя… А я так хотела…
Кирю заметно сникла. Видя её в таком состоянии, я вдруг почувствовал неприятное жжение в груди.
– …Ладно, думаю, ничего страшного.
– Что?
– Раз у тебя столько сил на расстройства, значит, не всё так плохо. Просто возьму молока поменьше, пойдёт?
– Правда!? Да, отлично!
Кирю радостно вскинула руки. Глядя на то, как она бурно выражает восторг, я невольно улыбнулся и поспешил на кухню, чтобы достать всё необходимое из холодильника и приступить к готовке.
– Фух... Вот и все, готово!
– Ух! А Выглядит аппетитно!
Провозившись какое-то время, я вернулся к Кирю с тарелкой молочной каши. Глаза у неё радостно засверкали, а у меня на губах скользнула небольшая улыбка.
– Осторожнее, она горячая. Дай слегка остыть, прежде чем есть, ладно?
– Хорошо!
– Хочешь, чтобы я тебя покормил? Скажем, «А-а»?
– Было бы заманчиво, но обойдусь. Утром, когда у меня была температура, я сама справилась, а сейчас мне уже лучше — и подавно не нужно.
– Как знаешь.
Раз уж она шутит и разговаривает так легко, значит, ей и правда лучше.
– Ммм!! Как вкусно!
– Правда? Рад слышать.
– Угу! Очень вкусно! Хигасикудзё-кун, ты, оказывается, неплохо готовишь!
– Я бы не сказал, что «неплохо». Только вот такие простенькие блюда.
– Да ну, вряд ли кто-то станет специально готовить молочную кашу.
– Акане… Э-эм, тоесть моя младшая сестра... она в детстве часто болела, у неё температура бывала. Родители были заняты, и обычно я за ней приглядывал.
Мы всего на год с ней разницы, так что «нянчил» — громко сказано, конечно.
– ...Тогда она постоянно просила сварить ей молочную кашу.
– Это у тебя такое детское воспоминание? Ты что, хочешь сказать, что я как ребёнок?
– Забей. Она и сейчас, если заболеет, то тоже просит молочную кашу.
Я и так говорю ей, что это не самое лучшее для больного желудка, но она меня не слушает. Интересно, станет ли эта «молочная каша» для Кирю таким же «вкусом детства»?
– …Кстати, никому не рассказывай, что я это сделал, ладно?
– А? Почему?
– Да так… это для моей личной безопасности.
Мне не хотелось повторения кошмара с «мапо-тофу». Кирю непонимающе наклонила голову, но просто решила кивнуть. Слава богу, сохраню в душе покой.
– …Фух. Спасибо, было вкусно!
– Рад, что такая простая штука пришлась тебе по вкусу.
– Не называй её «просто штукой». Это было прекрасное блюдо!
Ну, хорошо, что угодил.
– Ладно, а теперь прими лекарство и спи ещё немного. К завтрашнему дню точно окрепнешь.
– …
– Чего молчишь? А, не можешь снова заснуть?
– Угу… я уже столько проспала, что вроде бы и хватит.
– Но чтобы выздороветь, нужно отдыхать. Других вариантов нет.
В конце концов, при простуде сон — лучшее лекарство.
– П-понимаю! Поэтому я лягу, но… ну… мне немного одиноко…
Пробормотав это, Кирю юркнула с головой под одеяло и превратилась в милый «бугорок». Словно косплей на известную игру с падающими фигурками.
– …Слушай.
Приоткрыв одеяло, чтобы были видны только глаза, она взглянула на меня умоляюще.
– …Не мог бы ты… подержать меня за руку, пока я не усну?
У меня ещё остались дела по дому... и я не до конца убрался, но…
– …Ладно, хорошо.
Эй, Кирю, не улыбайся так счастливо. Надеюсь, мои нервы выдержат!
◇◆◇
И вот Кирю полностью оправилась от простуды всего за один день. Но на всякий случай она осталась дома и на следующий, хотя я предлагал остаться и поухаживать за ней, но она настояла, чтобы я шёл в школу. Наступила пятница.
– Ну как ты? Всё в порядке?
– Не преувеличивай. Это же просто простуда. А теперь передай мне, пожалуйста, соевый соус.
– Держи. В любом случае, хорошо, что ты поправилась.
– Спасибо, и всё благодаря тебе, Хигасикудзё-кун.
С тёплой улыбкой Кирю начала есть жареную рыбу, одновременно держа левой рукой чашку с чаем и с аппетитом уплетая рис.
– Очень вкусно! Как и ожидалось, мой рис всегда получается идеальным!
– Ну да. Хотел бы я сказать, что дело в сорте риса, но, по правде говоря, твой и правда выходит вкуснее моего.
Почему-то её рис действительно получается вкуснее. Может, это лишь моё впечатление, но Кирю настолько уверена в своих навыках, что каждый раз берётся за приготовление риса сама. Меня это вполне устраивает — у неё получается лучше, а мне меньше хлопот.
– Но, раз ты только-только поправилась, завтра и послезавтра особо не напрягайся, хорошо? Не собираешься никуда?
– Да особо и нет планов. Честно говоря, я и так никуда не хожу. У меня же нет друзей.
– Зачем ты снова такое говоришь? Даже ответить нечего. Чем ты тогда обычно занималась в выходные?
– Сидела дома с книгами или ходила на занятия, наверное?
– …Занятия? Какие?
– Сейчас уже никакие, но до средней школы я занималась фортепиано, скрипкой и ходила на разговорный английский.
– Ого. А помимо этого? Ясно, что ты читала, а телевидение смотрела?
– В основном читала. Телевизор почти не смотрела. Новости или какие-нибудь фильмы, которые мне нравились, и всё.
– Сериалы?
– Неинтересно. Ну не то чтобы прямо скучно, просто я ненавижу ждать новую серию неделю. Хочу сразу знать, что будет дальше.
– А, ну да, понимаю.
– И ещё…
Она вдруг осеклась и на мгновение задумалась.
– …Даже если бы я смотрела сериалы, обсуждать их потом было бы не с кем.
– …Почему ты опять шутишь на эту тему!?
– Да я так, шучу. На самом деле, я не чувствовала, что лишена таких разговоров. Я ведь всегда была «вне круга» этих тем.
– Да уж, как-то не лучше…
– Зато меня обсуждали. Правда, в негативном ключе.
– …Серьёзно?
Услышав мой удивлённый тон, Кирю слегка улыбнулась. В последнее время она стала куда более насмешливой.
– …Но именно благодаря этому, Хигасикудзё-кун, я теперь очень ценю наши разговоры. Каждый день.
– Ну, мы ведь вместе живём.
– …Раньше я думала, что болтать попусту — пустая трата времени.
– …А ведь не пустая.
– Пустая. Ведь почти всё внимание, что я получала, было пропитано злобой. Раз так, то разве не проще просто игнорировать друг друга?
– …Ну, наверное.
– Вот я и уходила в книги.
– Потому что в книгах тебя не оскорбляют?
– Потому что книги — это красивые миры. Поэтому я люблю счастливые концовки. История без счастливого финала не может считаться завершённой.
– И что же ты сама читаешь? Детективы? Исторические романы? Или что?
Я, в принципе, понимаю её тягу к хэппи-эндам, но ведь жанров множество.
– Раз я «адвокат счастливых финалов», то, само собой, люблю романы. Вообще читаю всё подряд, но сладкие любовные истории — мои фавориты.
– …Серьёзно?
Я бы никогда не подумал, что Кирю любит такое.
– А что? Мне всего семнадцать, я, знаешь ли, тоже мечтаю о любви. Каждый раз, когда читаю, думаю: «Ах, вот бы самой такую романтику пережить!»
– Я почему-то думал, что ты скажешь что-то вроде: «Любовь — бестолковая трата времени!»
– Я не стала бы так говорить. Я же реалистка. Если появится человек, который мне понравится, я, естественно, в него влюблюсь. Было бы куда страннее, если бы не влюбилась.
Она сказала это буднично, снова откусила кусок рыбы и продолжила есть. Глядя, как она аппетитно ест, я вспомнил…
– …Хотя поначалу ты была довольно груба.
– …Я же извинилась.
– Да я не в упрёк… Просто, если подумать, тебе, наверное, тяжеловато было, да?
– Тяжеловато? С чего?
– Ты ведь говорила, что хочешь «прекрасной любви». Но если выйдешь замуж по этому контракту, то… ну, может, романтика и возможна. Ты же сама говорила, что я могу изменять, если захочу.
– Я имела в виду, что допустила бы это для тебя, но сама ни за что так не поступлю.
– Я тоже не собираюсь…
– Я же объясняла, я реалистка. Да, я бурно отреагировала на слово «жених», но, как наследница семьи Кирю, не могу же я выбрать какого-то сомнительного мужа. Даже если бы это был не ты, я бы, скорее всего, участвовала в омии (смотринах). Свободная любовь мне не светила в любом случае.
– Понятно…
Действительно. Если бы какой-то левый парень заявился в дом Кирю с криками: «Вот, я женюсь на вашей дочери!», Гоносукэ-сан мигом бы отправил его в «один конец» в лес Аокигахара.
– Но обычно это происходит уже после университета, да?
– Наверное. Не представляю, чтобы ещё в старших классах меня потащили на сватовство.
– Получается, как ни крути, немного грустно. Ты же могла полюбить кого-то в школьные годы.
В конце концов, даже если это не приводит к браку, многие мечтают о школьной любви. А у неё будто не осталось такой возможности: всё-таки рядом с ней почти нет парней, а теперь и вовсе официальная помолвка… в таком возрасте…
– …Чего это ты так на меня смотришь?
Пока я был в задумчивости, Кирю пристально уставилась на меня, надув щёки, как ребёнок. Честно говоря, это выглядело мило.
– …Тебе настолько противна помолвка со мной?
– …А?
Вообще я просто думал о том, что у неё, возможно, не будет настоящей романтики…
– Потому что… ты сейчас будто говоришь, что мне стоит пойти и «влюбиться в кого-то другого».
– …Я не это имел в виду.
Вслух, может, и прозвучало именно так…
– Правда? Но по тону так и казалось, будто ты мечтаешь, чтобы я пережила «прекрасную любовь» с кем-то.
– Скорее я думал, что жаль, если у тебя не будет возможности.
– Хм? А как тебе идея того, что я влюблюсь в другого, оставлю тебя и буду строить «прекрасную любовь» с ним?
– …
Кирю с кем-то другим? Она уходит от меня… и у них своя «прекрасная любовь»…
– …М-м.
– Э-э! Это была шутка! Не делай такое мрачное лицо!
– …Я сделал мрачное лицо?
– Ну… оно было недовольно-страшное. Или точно недовольное. В общем, выглядело жутковато.
Не буду отрицать, я и правда почувствовал раздражение. Не потому что испытываю к ней романтические чувства, а… сама мысль, что она меня бросит, вызывает странный внутренний протест. Словно теряю близкого друга.
– …Не волнуйся. Мне неинтересно влюбляться в кого-то ещё. Мне сейчас интересен только ты.
– Вот это наглая ложь.
– Да не ложь это. Мы же жених и невеста. И потом, из парней больше всего я общаюсь именно с тобой. Может, «сосредоточена» звучит громко, но из всех претендентов ты у меня на первом месте.
– Ого, польщён.
– Честно говоря, – С мягкой улыбкой Кирю отложила палочки и продолжила.
– Так что… пусть ты выглядел в тот момент устрашающим, это меня в то же время даже чуть порадовало.
– …Вот как.
– Если бы я была тебе совсем безразлична, было бы обидно.
– Ну, ты вовсе мне не «безразлична».
Теперь уж точно нет.
– Спасибо. Я очень рада это слышать.
– Ну и отлично.
– Как я и говорила, ты – парень, с которым я больше всего общаюсь… и дальше мы будем чаще всего вместе. Но я ведь вряд ли та девушка, которая знает тебя лучше всех.
– …Да, скорей всего нет.
Рёко, Томоми, Мидзухо… возможно, они знают меня лучше.
– И это чуточку задевает. Значит… Расскажи мне о себе побольше?
– …Ты, гляжу, прям любишь конкуренцию.
– Похоже на то. Я и сама удивлена, насколько я могу быть упрямой.
– Ты же и сама знаешь, что любишь соперничать, правда, злодейка? Вспомни, сколько раз ты побеждала людей в честной борьбе.
– Ну да, тоже верно. Ладно, раз так, можно мне спросить? Кто твоя любимая актриса?
– Но ты же сама не смотришь телевизор. С чего вдруг…
Вот так и продолжалась наша глупая болтовня, пока пятничный вечер незаметно подходил к концу.
◇◆◇
– Эй, Хигасикудзё-кун.
– Что такое?
Был ленивый воскресный полдень. Насытившись пастой за обедом, я безмятежно лежал, уставившись в экран телевизора. Но тут голос Кирю позвал меня, разорвав тишину и нарушив моё спокойствие.
– Вот смотри… разве тебе не кажется это интересным?
– М? Что это?
Я глянул на то, что держала Кирю. Это была яркая листовка с надписью: «8-й Ниицу-фест».
– Городской фестиваль значит...
– Угу. Он проходит сегодня. В том самом парке, где мы недавно играли в баскетбол. Как насчёт сходить туда? Близко же.
– А… ну да, недалеко.
До того парка и правда было рукой подать. Но всё же…
– Эм… а ты уверена, что тебе уже можно? Ты ж только-только выздоровела.
– Не будь такой нянькой. Это была просто простуда, и я полностью оклемалась. Место рядом, посмотрим быстренько и вернёмся. Ну же, пойдём!
С этими словами Кирю принялась настойчиво тянуть меня за рукав. Эй, растянется ведь…
– …Ладно, пойдём. Но… что с тобой случилось? Ты же говорила, что выходные у тебя обычно уходят на чтение.
Раньше она не производила впечатления такой активной. Хотя, с другой стороны, я ведь особо и не знал, какая она была до всего этого.
– Ну да, но… разве «фестивальное свидание» не клише?
– Клише… ага.
– Из романтических книжек?
– Или сёдзё-манги. Тоже вариант.
– Точно, в них такое и правда часто встречается.
– Вот! Я давно хотела попробовать. К тому же я ещё ни разу не была на фестивале.
– В самом деле?
– А, нет, погоди — не так. Никогда не была на фестивале… с друзьями.
– …
– С родителями-то я ходила, но когда была совсем малышкой. А обычно, если ты уже в старших классах, ходишь с друзьями, да? Так что для меня это будет как первый раз по-настоящему.
– …А одной сходить даже не думала?
– Ты что! Вдруг встретятся одноклассники? Они же точно начали бы надо мной издеваться.
Да, представляю. С учётом того, как Кирю всегда выделяется, наверняка последовали бы насмешки: «О, Кирю тут одна?» Зная её характер, она бы этого не потерпела.
– А если и правда встретим одноклассников? Не возникнет ли проблем, что они узнают что мы живём вместе?
– А ты раньше ходил на этот фестиваль когда ещё жил с семьёй?
– …Нет.
Это, похоже, местный фестиваль, куда в основном приходят только люди из района. Мне самому не хотелось специально туда тащиться.
– Ну, если вдруг столкнёмся с кем-то, скажем: «Мы тут случайно пересеклись и решили вместе погулять». Всё окей? Ну пойдём же, Хигасикудзё-кун! Пошли!
– …Эх, хорошо. Только не допоздна, ладно?
– Ура!
Кирю прямо подпрыгнула от радости, её лицо засияло, а она сама начала восторженно приплясывать. С трудом сдерживая улыбку, я вышел из гостиной, чтобы взять в комнате бумажник.
◇◆◇
– Х-Хигасикудзё-кун! С чего начнём!?
На фестивале, который проходил в парке, было довольно оживлённо. Я невольно ухмыльнулся, глядя на Кирю, которая выглядела чуть ли не чересчур воодушевлённой — её лицо буквально светилось от радости.
– …Успокойся немного. Насколько сильно ты сейчас заведена?
– Конечно, я заведена! Ты представляешь, сколько лет прошло с тех пор, как я была на фестивале!?
– Да-да, понимаю. Только не вздумай свалиться с ног от избытка эмоций, ладно?
– Я не ребёнок, чтобы тут же упасть! И вообще! С чего начнём!?
– …Ну, посмотрим.
Я быстро осмотрелся вокруг. В поле зрения мелькали палатки с тако-яки, якисобой, яблоками в карамели и крепами, а также привычные для фестиваля развлечения – тир, ловля золотых рыбок, воздушные шарики йо-йо…
– …Для начала исключим палатки с едой.
– Ч-что? Почему!? В еде ведь весь смак фестиваля!
– Мы же только что пообедали, забыла? Ты даже не голодна. Если начнёшь есть сейчас, потом вечером скажешь что-нибудь вроде «Да мне и ужин не нужен».
Пропускать приёмы пищи вредно для здоровья.
– Н-ничего страшного! Для якисоба есть отдельный желудок!
– …Что это ещё за «отдельный желудок для якисобы»? Впервые такое слышу. Всё равно нет.
– Т-тогда… о! Ловля золотых рыбок! Можно ведь?
– Нет.
– Почему нет!?
…Да как ей объяснить.
– Ты когда-нибудь держала домашних животных? Ловля золотых рыбок не заканчивается на том, что ты вытащила рыбку и всё. Это ведь не «поймал – отпустил». Её надо потом содержать как положено.
В некоторых местах есть вариант «поймал – и отпускать назад», но какой в этом смысл? Разве не лучше сохранить результат?
– У-у! Н-но… Может, ты возьмёшь их к себе, Хигасикудзё-кун? Я ведь помогать буду! Мы бы их вместе растили — символ нашей любви!
– Какой ещё «символ любви»? Нет уж, слишком хлопотно.
– «Слишком хлопотно»!? А рыбок-то не жалко!?
– Вот именно поэтому я и говорю «нет». Если я сочту это обузой, в итоге хуже будет самим рыбкам. Это ещё более жестоко.
– Ну… ладно... да, ты прав, но всё равно… т-тогда что делать!?
– Хм…
Я снова окинул взглядом ряды палаток. Хм…
– …Давай попробуем ловлю воздушных шариков йо-йо. Там всего лишь шарики с водой, и даже если лопнут — ничего страшного. Если исключить еду и животных, то это остаётся самый разумный выбор. С точки зрения логики.
– …Слушай, Хигасикудзё-кун. Ты собрался в физико-математический класс?
– Я гуманитарий.
Не люблю читать и настолько слаб в математике, что вечно сижу на допах. Так что точно не физик.
– И что это за научный тон тогда? Ненавижу этих «естественников».
– Извинись перед всеми технарями мира!
Что за ужасное заявление!? Вот же страшная девушка!
– Чего? Просто мне кажется, раз уж пришли на фестиваль, то должны, ну… повеселиться вместе, поддержать атмосферу?
– …Ты что-то сказала?
– Н-нет, ничего! Забудь! Ладно, идём на эти йо-йо! Быстрее!
Держа плечи напряжённо, Кирю с нажимом зашагала к палатке с шариками. Я вздохнул и двинулся следом. Продавец, добродушный мужик, весело нас поприветствовал:
– Добро пожаловать! Одна попытка — 200 йен!
– Ну… Кирю, хочешь попробовать?
Я достал из кошелька две монеты по сто йен и протянул ему. Кирю удивлённо захлопала глазами и бросилась шарить в сумке.
– Я-я сама заплачу!
– Да ладно, это пустяки. Держи.
– …С-спасибо.
Немного смущённая, она взяла у меня койори (бумажную «леску»), и на её лице расцвела робкая, но яркая улыбка. Торговец с понимающей усмешкой протянул: «Эх, молодёжь…»
Пожалуйста, не надо так улыбаться. Да, она милая, но хватит.
– Я-я постараюсь!
С лёгким «Хм!» и сжатым кулаком, Кирю повернулась к небольшому водоёму, в котором плавали разноцветные йо-йо. На лице отражались серьёзность и веселье. Честно говоря, глядя на неё, я подумал, что здорово, что мы сюда пришли.
…Пока не прошли первые тридцать минут.
– …Можно мне ещё одну койори, пожалуйста?
Улыбка у Кирю вроде оставалась, но от неё уже веяло зловещей аурой «ГО-ГО-ГО!» — чистое разочарование и злость в одном флаконе. Я аж вспотел.
– Ах! С-снова! Уф! Почему у меня не выходит!? Ещё одну койори, прошу!
Кирю сердито швырнула разорванную бумажку, лицо её дышало негодованием. Э-э? Девушка?
– …Эй, Кирю.
– Что!?
– Ты когда-нибудь ловила йо-йо раньше?
– Впервые пробую! Я же говорила, что на фестивалях почти не бывала!
А, да... логично.
– Слушай, Кирю, пойми. Койори — бумажная. Если макать её в воду, она и порвётся.
– Сколько мне лет, чтобы ты меня поучал? Я это понимаю!
…Если понимаешь, то не окунай её так сильно. И не держи её в воде, выбирая: «Ммм, какой шарик взять?»
– А-а-а! Снова порвалась!? Чёрт!
Ну вот. Разве не очевидно было, что так будет? Как такая умная девушка может быть настолько бестолковой в этом? Взвинтилась, что ли?
– Негодная штука! Почему не получается!? Это мошенничество, бумага же моментально рвётся!
– Прекрати! Нас же за клевету отсюда выгонят!
Если бы бумага не рвалась, то у продавца не осталось бы никакой прибыли! Кирю, не говори таких безответственных вещей.
– …Ладно! Можно мне сразу десять койори? Все вместе!
– Эй, стой! Не доставай купюру в десять тысяч йен! С ума сошла!?
– А что? Свяжу десять койори в одну — она не порвётся!
– Нельзя жульничать, прикрываясь деньгами! Ты сейчас в самом деле ведёшь себя как злодейка!
Честное слово, такое чувство, будто где-то в книге я читал про точно такую же героиню. А продавец, вон, уже нервно смеётся.
– …Девушка, может, вам уже хватит? Знаете что, раз вы так старались, могу бесплатно дать вам один шарик — выбирайте любой.
Торговец выдавил натянутую улыбку, пытаясь уладить ситуацию. Я склонился в полупоклоне, мысленно говоря «простите!».
– …Нет, спасибо.
– …А?
– Я сказала — не нужно. Не хочу получать подачку. Мне нужно самой поймать! Если не смогу — тогда всё бессмысленно.
– …Да я же не это имел в виду, юная леди.
Простите! — мысленно взмолился я. Что за упрямая девчонка!? Кирю! Хватит так давить, продавец уже близок к слезам!
– …Ладно, продолжаем. Хигасику… Эй, Хигасикудзё-кун, ты что делаешь?
Кирю посмотрела на меня с удивлением, когда я вытащил кошелёк и дал две монеты по сто йен продавцу.
– …Извините, а можно и мне попробовать?
– А-А, да, конечно…
Всё ещё немного ошарашенный, он протянул мне очередную койори. Я бросил взгляд на бассейн с яркими шариками.
– …Какой цвет тебе нравится?
– А? Ц-цвет? Ну… красный.
– …Красный, значит.
Я нацелился на йо-йо с красно-золотой расцветкой. Осторожно окунул бумажку, зацепил маленьким крючком колечко на шарике.
– Поймал.
– Ого, ловко у тебя выходит, парнишка! Поздравляю!
Шарик плавно очутился у меня в руке.
– …Ч-что? П-постой! Это нечестно! Хигасикудзё-кун, ты мухлевал!? Ещё хочу разок!
– Нет.
– Почему!? Я тоже хочу поймать! Ничего, я уже поняла «секрет»! И у меня ещё куча денег осталась!
– Да хватит вести себя как злодейка. Дело не в деньгах. Смотри.
Я кивнул на пространство позади неё, и Кирю проследила за моим взглядом.
– …Э-э, извините, вы уже закончили? Я тоже хочу попробовать…
Девочка лет девяти прижимала к себе монетку в сто йен и смотрела на нас.
– …А?
– Я стояла и ждала, пока вы веселились… а теперь Мисаки тоже хочет!
– Ах… п-прости! Я не заметила! Уже ухожу!
– Ничего-ничего! Просто я видела, что вам было весело.
Кирю, покраснев, отскочила в сторону. Девочка восторженно кинулась к шарикам, а продавец радостно подбадривал: «Вот так держи! Молодец!» — «Ура! Поймала!».
– …Прости, Хигасикудзё-кун. Я только проблем создала.
– Да ну, какие проблемы…
– Мне и перед этой девочкой неловко. Вдруг она и правда долго ждала.
– Не думаю, что долго. Зато насмотрелась, как ты десять раз подряд бумажку рвёшь — наверное, ей даже весело было.
– …«Десять раз подряд»… Точно. В итоге я ни одного шарика не поймала.
Кирю вздохнула и с досадой покосилась на йо-йо у меня в руке.
– …Ты и правда так хотела шарик?
– …Не то чтобы «хотела», но как-то обидно, что в итоге не осталось ничего.
Она бросила полный сожаления взгляд на палатку. Оттуда доносились радостные вопли девочки: «Поймала ещё один!» и «Вот это да!».
– …Даже ребёнок смог, а я нет…
Кирю уныло опустила плечи. Ну и что прикажете делать…
– …На, держи. Не хандри.
Я протянул ей шарик. Она заморгала от неожиданности и тут же начала мотать головой, размахивая руками.
– Н-нет, не надо! Это же твой шарик, Хигасикудзё-кун! Я… я не возьму подачку…
– Да это не подачка. Я же у тебя спрашивал, какой цвет нравится, да?
– …
– Я поймал его специально для тебя. Так что забирай.
Ладно, признаюсь... отчасти я просто хотел быстрее закончить всю эту суматоху. Кирю колебалась, но потом бережно взяла шарик из моих рук, словно боясь повредить.
– …Точно можно?
На её лице промелькнуло смущение, она слегка раскраснелась и выглядела так, будто еле сдерживает улыбку. В этот момент она казалась такой ребёнком — будто не знала, как выразить радость.
– …А-а, да. Я ведь для тебя его и поймал. Ты, конечно, можешь считать это «подачкой», но это не так. Смотри, мы же жених и невеста, да? Всё равно потом поженимся, так что… что моё, то и твоё, как бы…
…Чёрт, что я вообще несу? Я сам едва осознал, как это звучит.
– …Ж-женат… Мы станем мужем и женой…
Лицо Кирю залилось краской с громким «поп!». Прекрати! Не смотри так мило! Это перебор!
– В-вообще! Знаешь, я как мужчина буду стараться ради вещей, которые хочет моя жена! В-вот и всё!
…Фуух. Ну и чушь я порю. Мне самому тошно от собственной речи. Пока я буквально проваливался сквозь землю, Кирю тихонько дёрнула меня за рукав.
– …Что ещё?
– Эм… Знаешь, я… очень рада. С-спасибо…
– …Ага.
– И ещё… Хигасикудзё-кун, ты здорово выглядел, когда поймал шарик с первой попытки.
– …
Да хватит! Я сейчас покраснею до ушей!
– Т-так что! Этот йо-йо… я буду очень бережно хранить! Спасибо тебе, э-э… мой будущий муж.
– …Угу.
Видя, как она счастливо улыбается, я инстинктивно отвернулся. Ч-чёрт! Такой вид да ещё и такие слова — это нечестно! Глянь, она и сама покраснела и смотрит вниз!
Н-надо срочно сменить тему! Какую-нибудь тему!
– Э-э, ну… ты будь осторожнее, когда тебя что-то увлекает. А то потом пристрастишься к каким-нибудь «гача»-играм.
– Я-ясно! Я в курсе своих склонностей.
Поняв, что я пытаюсь сменить тему, Кирю быстро подхватила.
– …То есть ты это осознаёшь?
– Конечно. Я же даже книги, которые уже читала в библиотеке, иногда покупаю. Видимо, люблю «коллекционировать».
Если она и правда это понимает, тогда ещё не всё потеряно… или наоборот, ещё хуже. Знать свою слабость и всё равно поддаваться ей — совсем грустно.
– Ну, уже поздновато. Может, пойдём домой?
– …Уже? Неужели так долго тут?
– Почти два часа. И вообще, ты ведь после болезни не до конца восстановилась, верно? Лучше не задерживаться.
– …Два часа прошло… А я толком и не погуляла.
– Интересно почему, да? Как думаешь?
– …По моей вине. Но можно ещё хотя бы немного?
– Хм…
Я-то не против ещё походить, дел особых нет. Но сегодня она явно в странном настроении. Боюсь, решит «по-максимуму» в тире пострелять и все патроны выкупить. А еду мы исключили, да и аппетита нет.
– …Тут больше ничего и нет, по сути.
Кажется, Кирю моих колебаний не поняла — или не обратила внимания. Она громко возразила:
– Н-но! Да, я облажалась! Но нам бы ещё чуть-чуть развлечься, я всё равно не успела удовлетвориться!
– То есть, после всего уже сделанного!?
Я по-настоящему удивился. Правда, она ведь успела всего один аттракцион попробовать.
– Ну, отчасти понимаю. Но, Кирю, еду мы не будем брать, а с играми у тебя явно беда.
– …А что если купить что-нибудь на ужин с собой?
– Ну… к тому времени, как донесём, оно остынет.
– У нас есть микроволновка! Вершина современных технологий!
– Да, но смысл в том, чтобы покупать именно здесь, а потом дома разогревать? Я ведь могу и сам приготовить.
– …Верно.
– К тому же… ты обычно не любишь лишние траты. Сегодня ты какая-то не такая. Что случилось?
Обычно, несмотря на то, что она из богатой семьи, она довольно экономная… ну, за исключением книг. А сейчас прямо нетерпеливая.
– П-понимаешь…
– Если хочешь, можем в другой раз прийти. Это же не последний в мире фестиваль. Бывают и…
– …А!
– …Эй, стой! Кирю!
Не успел я договорить, она вдруг сорвалась с места. Куда бежишь!?
– Эй, Кирю!
Я побежал следом и увидел, как она резко остановилась у какой-то точки. Присела и стала внимательно рассматривать что-то. Что там…
– …Лавочка?
Порой в городе можно встретить такие уличные прилавки, но для фестиваля это выглядит непривычно. Я пригляделся к товару, похоже, аксессуары? Точно не детские безделушки вроде игрушек или мягких игрушек. Но Кирю…
– …Какая милота.
Совсем не похоже на неё, но судя по её лицу, ей и правда что-то сильно приглянулось. Выходит, бывает и на неё спрос.
– …Что именно?
Я спросил, и она молча показала пальцем. Проследив направление, я увидел:
– …Брелок?
Её взгляд был прикован к простому кольцу-держателю для ключей. И что в нём такого особенного? Хотя…
– Камень.
– Камень?
– …Да. Камешек очень милый и… красивый.
Кирю тихо кивнула.
– Ого, у вас глаз наметан, девушка! – оживлённо откликнулась продавщица, женщина, похожая на «старшую сестру», и улыбнулась. – Этот брелок – моя гордость.
Правда? Значит, сама сделала? Неплохо, довольно качественно выглядит. И не выглядело бы чуждым в обычном магазине.
– Понимаете, я раздобыла чудесные камни и с душой всё оформила. Назвала эту модель «Souten no Tsuki» — «Луна чистого неба».
– «Souten no Tsuki»?
– Именно! На самом кончике брелока – лазурит. Присмотритесь повнимательней!
Она протянула нам брелок, и я взглянул поближе. М?
– …Внутри что-то есть? Какие-то золотистые вкрапления…
– Точно! Это пирит. Иногда он смешивается с лазуритом, но очень редко получается такой идеальной круглой формы, да ещё и два вкрапления в одном камне! Долго думала, делать кольцо или брелок, и в итоге остановилась на брелоке.
Она гордо показала и второй такой же брелок. На нём золотые включения были чуть крупнее.
– …Понятно.
– Само слово «лазурит» происходит от обозначения «небо» или «небеса». Видите? Если так посмотреть, то камень похож на ночное небо, в котором сияет полная луна.
Продавщица улыбнулась, глядя на меня. Ну… если посмотреть с её слов, то что-то в этом есть. Хотя…
– …То есть это камень с примесями?
Время застыло. Секунда, две. Торговка смотрела на меня с лицом «и что мне с тобой делать?». Ч-что, я что-то не то ляпнул?
– …Ну и зануда же ты! Совсем нет романтики, да? Где твоё тонкое чувство прекрасного?
– Н-нет, я не хотел… И кстати, «Souten» же значит «чистое дневное небо», разве нет? Тогда это скорее полуденный свет…
Ведь «sou» – ясный, «ten» – небо, верно? Разве это не про дневной, а не про ночной пейзаж?
– Я опиралась на звучание, ладно? «Souten no Tsuki» – просто красиво звучит!
– …Ну, раз вам так нравится.
– …Эх, бедная девушка. Тебе достался парнишка без капли романтики, тяжко, наверное, а?
– Он мне не парень! И я не технарь!
Что за день? Сначала Кирю, теперь эта продавщица тоже ругает «технарей»?
– Ладно! Слушай, «не парень»! Я сделаю вам скидочку, так что купи ей эту пару брелоков! Они ведь парные!
– Говорю же... она мне не…
– Ой, помолчи! Допустим, не девушка. Но глянь!
Продавщица резко кивнула на Кирю. Я проследил взгляд и…
– Посмотри на её глаза.
…Кирю. Она смотрела на брелок с таким взглядом…
– Ну? Видишь? С такими глазами! Как тут не достать кошелёк и не купить? Разве не в этом гордость мужчины?
Что за взгляд щенка? Да не смотри ты так, пожалуйста!
– …Сколько стоит?
◇◆◇
– …Фуфуфу.
Часы уже показывали около трех. За этот день меня успели выжать как лимон, тогда как Кирю, напротив, буквально сияла энергией.
– Смотри под ноги.
– Ох, ну это нечестно. Я ведь смотрю вперёд, когда иду.
Да ничего она не смотрит. Говорит «смотрю вперёд», но на самом деле пялится на связку-брелок и водяной шарик йо-йо у себя в руках. Так и врежется куда-нибудь…
– Эй, Кирю.
– Знаю, что ты скажешь. «Осторожнее», да?
– Если знаешь, то гляди, куда идёшь.
– …Фуфуфу.
Не слушает совсем.
– Хигасикудзё-кун?
– Что?
Я поднял взгляд на её оклик. Кирю, которая до этого сжимала в руках и брелок, и йо-йо так бережно, теперь посмотрела на меня снизу вверх.
– Спасибо. Я буду хранить их… всегда-всегда.
Глядя, как Кирю улыбается – лицо буквально сияет от счастья.
– …Они не то чтобы очень дорогие, знаешь? Брелок-то простенький, а шарик и вовсе за двести йен.
– Если учесть «мой вклад», это, можно сказать, самый дорогой шарик йо-йо в мире.
– …Ага, наверное.
Честно говоря, это и правда может оказаться самым дорогим водяным шариком в истории.
– Но… это неважно, – негромко проговорила она, – …Потому что это первые вещи, которые я получила от тебя, Хигасикудзё-кун. И обе станут моими сокровищами.
Слыша такие слова, я сам не знал, куда деваться от смущения.
– Я ведь дарил тебе и лекарства, и градусник.
– Фуфуфу. Покраснел, да, Хигасикудзё-кун?
– …Замолчи.
Ясное дело, что покраснел. Отвернув лицо, чтобы она этого не видела, я услышал её радостный голос:
– Знаешь… сегодня я была слегка эгоистичной, правда?
– Ну да. Обычно ты ведёшь себя куда сдержаннее.
– Прости. Просто я так радовалась что пойду с тобой на фестиваль… Мне не хотелось, чтобы день заканчивался… и я прямо загрустила от мысли, что придётся возвращаться.
Она сказала это тихо, с лёгким смущением: «Вот такая я получилась… чуть-чуть капризная».
– ...Так что извини.
– …
…Ну да уж.
– Да всё нормально. И как, тебе понравилось?
– Ещё как! Очень-очень! Хигасикудзё-кун, я хочу ещё раз с тобой на фестиваль!
Когда Кирю так радостно это произнесла...
– …Посмотрим по настроению, – и я украдкой решил проверить, где в ближайшее время будет проходить следующий фестиваль.
Если вам понравился тайтл, поддержите его оценкой и оставьте свой комментарий :)
А также, если заметите в тексте какие-либо неточности или ошибки, обязательно сообщите об этом.
Перевод: WhateFang
Редактура: WhateFang