В другом мире со смартфоном (LN)
Королевская Семья.

Королевская Семья.

В другом мире со смартфоном (LN) Том 1.0 Глава 4.0

Несколько дней спустя я закончил переносить фреску на бумагу.

Что пригодилось во время этого, так это небольшое заклинание без-атрибутной магии под названием [Чертёж], которое я выучил. Это позволило мне взять все, что я увидел, и идеально воспроизвести это на бумаге. Короче говоря, я стал ксероксом.

На самом деле, я даже не прикасался ручкой к бумаге. Заклинание сработало, вызвав символы прямо на бумаге, так что я действительно был похож на настоящий ксерокс. Мне просто нужно было посмотреть на изображение на экране моего смартфона, чтобы закончить его копирование. В написании было меньше [Чертёж] и больше [Печать], не то чтобы меня особо волновало название в любом случае.

Важной частью было то, что с помощью заклинания я фактически приобрел принтер. В качестве теста я записал несколько новых рецептов сладостей и дал их Аэру, и она чуть не взорвалась от радости. Я был благодарен, что смог перевести слова в процессе печати, если достаточно сосредоточиться. Единственным недостатком было то, что мне приходилось использовать [Поиск], чтобы найти фактические названия ингредиентов одно за другим.

Я научился использовать одну из монет в сто иен, которые носил с собой, чтобы справиться со всем, что касалось веса.

Замечай это раньше, идиот, сказал я себе.

Моей следующей работой было доставить расшифровку фрески в столицу. Я действительно спросил остальных, не хочет ли кто-нибудь из них присоединиться, но, похоже, мысль о новой встрече с герцогом заставляла их слишком нервничать, поэтому они отказались.

Именно в те времена я по-настоящему почувствовал разницу в моем восприятии того, что такое дворянин, по сравнению с тем, что о нем думают все остальные. Я имею в виду, что в Японии не было точно никаких дворян. Хотя, строго говоря, в прошлом они, возможно, и были.

Я взял в руки пачку переписанных бумаг и произнес свое верное заклинание [Врата]. Пройдя сквозь свет, я оказался прямо перед воротами в поместье герцога.

— Что за~?!

— Упс, извините за это... — Охранник был поражен моим внезапным появлением.

По правде говоря, я пугал этого бедного охранника подобным образом каждый раз, когда приезжал в поместье герцога. Я вроде как хотел, чтобы он просто уже привык к этому, но, судя по всему, это все равно займет некоторое время.

Подождите секунду… ворота открылись, и из них выехала карета. Они куда-то собирались? Я подумал, что неудачно рассчитал время своего визита.

— Тойя, это ты?! Слава небесам! Пожалуйста, садись!

— Хм? Подождите… что?! Что происходит?! — Дверца кареты распахнулась, и герцог метнулся вниз, как хищная птица, схватил меня за руку и одним движением втащил в карету.

Серьезно, что за чертовщина?!

— Подумать только, что ты появился так вовремя!.. Ты действительно находка. Я выражаю ему свою благодарность. — Герцог начал горячо молиться.

Я имею в виду, технически Бог действительно послал меня сюда, так что… в любом случае, поведение герцога определенно было ненормальным.

Я никогда раньше не видел его таким взбешенным.

Я задавался вопросом, что же, черт возьми, произошло.

— Что именно произошло? — На мой внезапный вопрос на лбу герцога выступил пот, когда он ответил довольно паническим тоном.

— Моего брата отравили.

...Повторите, сир?

Разве брат герцога… не король? Был ли это случай королевского покушения?

— К счастью, лечение было оказано быстро, так что он все еще держится… пока. — Голос герцога дрожал, когда он сидел лицом вниз, крепко сжав руки.

Я имею в виду, его брат был на грани смерти. Любой бы забеспокоился в такой ситуации.

— У вас есть какие-нибудь идеи, кто мог быть преступником?

— ...есть один главный подозреваемый, но у нас нет доказательств. Ты, конечно, помнишь инцидент, когда напали на Сью, да? Я полагаю, что оба этих преступления были организованы… одним и тем же человеком.

— Но зачем им понадобилось убивать короля? О, погодите, это мог быть наемный убийца, подосланный из-за пределов страны или...

— Если бы только все было так просто... — Герцог вздохнул и поднял голову.

На его лице застыло ужасное выражение.

— Наше королевство Белфаст окружено тремя другими странами. На западе находится империя Рефриз, на востоке, зажатая горным хребтом Мелисия, находится империя Регулус, а на юге, у Великой Реки Гау, находится королевство Мисмид. Из них мы были в хороших отношениях с Рефризской империей в течение очень многих лет.

Понятно, понятно.

— Что касается империи Регулус, мы подписали пакт о ненападении после войны двадцать лет назад, но я не могу точно сказать, что мы в хороших отношениях. Не было бы странно, если бы они в любой момент предприняли еще одну атаку на нас. Теперь, что касается королевства Мисмид, вот тут-то все и усложняется.

— Насколько именно усложняется?

— Мисмид - это новое королевство, которое было основано во время войны с Регулусом двадцать лет назад. Мой брат пытался заключить официальный союз с этим новым королевством, отчасти для того, чтобы предотвратить угрозу со стороны Регулуса, а отчасти для того, чтобы открыть больше торговых путей между нашими двумя королевствами. Однако есть некоторые дворяне, которые очень недовольны его решением.

— В чем их проблема? — Если империя Регулус может напасть снова в любой день, тогда было бы разумнее набрать как можно больше союзников, прежде чем это произойдет.

Хотя, возможно, все было не так просто.

— Мисмид - королевство полулюдей, которым правит король-зверочеловек. Некоторые из старших дворян презирают идею, ну… заключения союза с подобным королевством.

— …ладно, но почему? — Эти дворяне даже из кожи вон лезли, чтобы помешать тому, что принесло бы пользу стране, только потому, что им не нравилась идея союза с полулюдьми?

Я вообще не мог понять этих рассуждений. Если бы они были простыми зверями, с которыми невозможно было договориться, тогда это было бы одно, но зверолюди были вполне способны поддержать беседу. И эта маленькая зверодевочка Альма тоже была таким милым ребенком.

— В прошлом полулюди считались низшей расой и подвергались значительной дискриминации. К ним относились как к расе грубых дикарей. Однако все изменилось во времена поколения нашего отца. Был создан закон, согласно которому к полулюдям больше нельзя относиться как к низшим существам или подвергать их дискриминации. С этим старые обычаи исчезли, и полулюди смогли ходить с высоко поднятой головой, не беспокоясь. Даже сейчас, когда мы разговариваем, их много в самом городе-замке. На первый взгляд, дискриминация в отношении них почти исчезла, но на самом деле все еще есть некоторые дворяне, застрявшие в прошлом, которые отказываются относиться к ним справедливо.

— Дискриминация, ха...

— Это верно. Их мнение таково, что мы не должны объединяться со страной дикарей. Некоторые даже настаивают на том, что мы должны просто уничтожить их королевство и заявить права на землю как на свою собственную. Для дворян такого склада мой брат - очень большая неприятность. — Это имело смысл.

Итак, виновниками заговора с целью убийства, вероятно, были те старые дворяне, но действительно ли им было необходимо заходить так далеко? Я чувствовал, что все это неправильно. Неужели все действительно так плохо, что они захотят убить короля из-за этого? Черт возьми, если бы король умер, разве эти дворяне не пострадали бы больше всего?

— Если бы мой брат умер, трон перешел бы к его единственной дочери, принцессе Юмине. Старшие дворяне, вероятно, хотят, чтобы принцесса вышла замуж за одного из их сыновей или родственников, чтобы пробиться в королевскую родословную. После этого они могли бы свободно злоупотреблять своей властью, чтобы изгнать всех полулюдей из страны… я начинаю думать, что те, кто пытался похитить Сью, пытались выкрутить руку не мне, а моему брату.

Тогда “Делай, как мы говорим, если тебе дорога жизнь твоей племянницы”. Они хотели разорвать отношения с Мисмедом настолько сильно, что взяли заложников. У принцессы, вероятно, были сильные охранники, защищающие ее, поэтому они бы нацелились на родственницу, такую как племянница короля… а потом они, возможно, увлеклись и потребовали, чтобы король выдал свою дочь замуж за одного из их сыновей. Что-то во всем этом было похоже на сюжет глупого злого вдохновителя из мультфильма или чего-то в этом роде. Преступник, вероятно, был полным идиотом.

Если бы их поймали, они, вероятно, сразу же получили бы смертный приговор. Я почти мог представить их злодеями в какой-нибудь исторической драме. Как жадного торговца или коррумпированного судью, что-то в этом роде.

— Итак, что я должен сделать?

— Мне нужно, чтобы ты удалил яд из тела моего брата с помощью того же заклинания, которым ты вылечил Эллен. — Заклинание, которое лечит любые статусные недуги, [Восстановление].

Это имело смысл. С помощью этого заклинания не только сам яд, но и все эффекты, которые он оказывал на организм, возвращались к норме. Это объясняло, почему герцог затащил меня в карету. И в такой спешке.

Пока мы обсуждали все это, карета герцога въехала в ворота замка, пересекла подъемный мост и въехала на территорию замка. Затем герцог в спешке ввел меня в замок, и нас встретил огромный зал, устланный ярко-красными коврами. Это был мой первый раз в замке. Все там было огромным.

С того места, где мы находились в центре зала, я мог видеть пару лестниц слева и справа, которые изгибались и вели на следующий этаж. На потолке была блестящая люстра, сверкающая, как звезды в ночном небе. Однако, похоже, в нем не было свечей. Было ли оно пропитано магией света?

Мы с герцогом взбежали по лестнице, покрытой красным ковром, и поднялись на небольшую площадку, где пересеклись с неким мужчиной.

— Ну, ну, если это не ваше высочество герцог. Рад снова вас видеть.

— Тск… Граф Бальза... — Герцог встретился с человеком, стоявшим перед ним, пристальным взглядом.

Это был пухлый маленький человечек с редкими волосами, одетый в эффектный наряд. Его внешность напоминала образ жабы. Жаба уставилась на нас с широкой, скользкой ухмылкой.

— Вы можете быть спокойны. Мы поймали того, кто пытался убить его величество.

— Что вы сказали?!

— Верно, это был посол Мисмеда. Его высочество упал в обморок после того, как выпил бокал вина, и позже мы обнаружили, что это было то самое вино, которое посол предложил в качестве подарка.

— Это абсурд... — Выражение лица герцога изменилось.

Он явно сомневался в том, что только что услышал. Если бы эта история была правдой, то это не просто привело бы к расколу между двумя королевствами, это могло бы легко привести к тотальной войне.

Я действительно сомневаюсь, что это то, что произошло.

Для другого королевства не имеет смысла делать что-то подобное.

— Посол в настоящее время находится взаперти в другой комнате. Мы должны немедленно казнить это грязное животное. Отрубите ей голову и отправьте обратно в Мисмид, я говорю...

— Мы ничего подобного не сделаем! Эти решения должен принимать мой брат! Вы будете держать посла живым в этой комнате до тех пор, пока мой брат не примет решение!

— Очень хорошо… ты действительно проявляешь слишком много симпатии к таким, как зверочеловек… в любом случае, я прослежу, чтобы ее держали в узде какое-то время. Однако, если случится худшее, я не смогу держать других дворян в узде. Скорее всего, все они отреагируют именно так, как я хотел. — Граф Бальза стоял там с отталкивающей улыбкой на лице.

Я вижу… так, он один из старых дворян, которые выступают против королевского указа об обращении с получеловеческими видами. Нет, он даже мог быть тем самым вдохновителем отравления…

Судя по тому, как герцог свирепо смотрел на жабу, моя догадка была верна.

Ага. Этот парень? Виновный. Дело закрыто.

— Что ж, тогда позвольте мне идти своей дорогой. Кажется, здесь начинается что-то захватывающее. — С этими словами жаба начала спускаться по лестнице неуклюжей походкой.

Все обещало стать захватывающим? Почему, потому что король должен был умереть? Руки герцога дрожали от ярости, когда он провожал графа Бальза.

Ладно, давайте дадим этой жабе немного почувствовать вкус справедливости.

— [Скольжения].

— Уррбуоа?! — Жаба великолепно поскользнулась и взлетела по лестнице с непревзойденной грацией.

Ничто не могло остановить его, когда он начал падать, скатываясь по лестнице, пока, в конце концов, инерция не катапультировала его на ковер нижнего этажа.

— Уф! — Добравшись до нижнего этажа, жаба попытался надеть маску самообладания и, пошатываясь, поднялся на ноги.

Окружающие служанки и рыцари на страже дрожали, пытаясь подавить смех.

Черт… в основном у него получилось остаться нормальным…

Герцог с непроницаемым лицом повернулся ко мне, услышав, как я цокнул языком, и поинтересовался у меня.

— Это твоих рук дело? — Слов не требовалось.

Я показал ему большой палец с улыбкой, ясной, как дневное голубое небо. Сначала герцог был совершенно поражен моим появлением, но в конце концов его лицо тоже расплылось в улыбке.

◇  ◇  ◇

— Теперь мы не можем слоняться здесь без дела весь день. Мы должны поторопиться! — Мы продолжили наше путешествие вверх по лестнице и проследовали по длинному коридору.

В конце коридора была дверь, охраняемая самой сильной личной охраной короля. Охранники заметили приближающегося герцога и почтительно склонили головы, открывая за собой большую дверь.

— Брат! — То, что я увидел, войдя в комнату вместе с герцогом, была великолепная кровать с большим балдахином, купающаяся в лучах солнца и окруженная множеством людей. Все люди в комнате с печальным выражением лица смотрели на фигуру на кровати, скорее всего, на самого короля.

За руку короля держалась молодая девушка, сидевшая рядом с ним. Рядом с ней в кресле сидела плачущая женщина. Другими присутствующими были старик в серых одеждах с серьезным выражением лица, женщина с нефритовыми волосами и опущенными глазами, держащая золотую хакхару, и великолепно усатый мужчина в военной форме, плечи которого, казалось, тряслись от ярости.

Герцог быстрым шагом подошел к кровати и заговорил со стариком в серой мантии.

— В каком состоянии мой брат?!

— Мы сделали все, что могли, но мы никогда не наблюдали подобных симптомов ни от одного из известных видов яда… в таком случае, я опасаюсь худшего... — Старик закрыл глаза и слегка покачал головой.

Именно тогда король заговорил очень хриплым голосом.

— Ал...

— Я здесь, брат.

— ...я оставляю свою жену и дочь… в твоих руках… союз с Мисмедом… ты должен...

— Тойя, пожалуйста, помоги! — Я вышел из режима наблюдения и бросился к королю.

Военный попытался остановить меня, но герцог удержал его.

Король лежал там, глядя на меня затуманенными глазами, как умирающая рыба, и беззвучно произнес одними губами: “Кто это?”.

Его бледный цвет лица, пересохшие губы и невероятно слабое дыхание делали его воплощением самой смерти. Я не мог терять времени. Сосредоточив свою магию, я протянул к нему ладонь.

— [Восстановление]. — Нежный свет потек из моей руки в короля.

В конце концов, свет погас, и король снова начал легко дышать. Цвет его лица становился все более здоровым прямо на наших глазах. После того, как он несколько раз моргнул, свет вернулся к его глазам. Внезапно он резко выпрямился в постели, как будто спал на трамплине.

— Отец!

— Милый! — Король разжал и сжал ладонь, глядя на женщину и молодую девушку, прильнувших к нему.

— ...я чувствую себя просто великолепно. Все эти страдания теперь исчезли без следа...

— Ваше величество! — Старик в сером одеянии бросился к королю.

Он взял короля за руку, измерил пульс и осмотрел его глаза, среди множества других тестов. Итак, этот человек был королевским врачом. Это имело смысл.

— ...вы - само воплощение здоровья. Как это возможно?.. — Не обращая внимания на ошарашенного доктора, король повернулся ко мне лицом.

— Ал… Альфред… кто этот мальчик?

— Это тот самый молодой Мочизуки Тойя, который вылечил зрение моей жены. По чистой случайности, он приехал навестить мое поместье. Я взял его с собой, зная, что он сможет вылечить тебя.

— …ага… гмм… меня зовут Мочизуки Тойя. — Не имея ни малейшего представления о том, как представиться королю, я ответил соответствующим образом.

Как простак.

Только после свершившегося факта я забеспокоился, что сделал что-то ужасно неправильное.

— Понимаю. Так это тот самый мальчик, который вылечил леди Эллен!.. Вы спасли мне жизнь, и за это я вам искренне благодарен! — Я понятия не имел, как вести себя после того, как меня поблагодарил король, и не успел я опомниться, как усатый мужчина подошел и начал хлопать меня по спине с неуместной энергией.

Эй, эй, это больно, вапщето!

— Ты оказал большую услугу, спасая жизнь королю, мальчик! Значит, сэр Тойя, не так ли?! Мне нравится, как ты выглядишь! — Так сказал усатый старикашка, неустанно продолжая свои попытки переломать мне все кости в спине.

Серьезно, это действительно больно!

— Генерал, хватит об этом сейчас. И все же, подумать только, что я смогла увидеть без-атрибутное заклинание [Восстановление] в наши дни… как любопытно... — Дама с золотой хаккарой улыбнулась, положив конец безжалостному натиску генерала.

Вы спасли мне жизнь, мэм.

— Теперь, брат, мы должны немедленно поговорить о после из Мисмеда!..

— Что с послом?

— В настоящее время она находится в плену у графа Бальзы как предполагаемый организатор этого покушения. Что ты об этом думаешь, брат?

— Какой полный абсурд! Что Мисмед надеется выиграть от моей смерти?! Это, без сомнения, дело рук тех, кто видит во мне препятствие! — В таком случае, эта старая жаба, в конце концов, была самой подозрительной.

— К сожалению… факт в том, что ваше величество упали в обморок, выпив вино, принесенное послом. В то время присутствовало несколько свидетелей. Если мы не сможем развеять эти подозрения...

— Хм... — Король глубоко задумался над словами генерала Вискерса.

Что ж, вполне естественно, что они не могли освободить подозреваемого, предварительно не доказав его невиновность.

— Мы даже не знаем, какой тип яда был использован. Это мог быть даже особый тип яда зверолюдей. Нам нужно было бы исследовать это, чтобы выяснить... — Пожилой врач пробормотал обеспокоенным голосом.

Очевидно, они уже использовали все известные методы обнаружения и идентификации яда, но вино не проявило никакой реакции. Не зная типа яда, не было никакого способа узнать, какое противоядие необходимо. В результате король почти час балансировал на грани смерти.

Обычная целительная магия не могла вылечить физические недуги, такие как паралич или яд. Если бы я не прибыл, король в этот самый момент был бы на небесах. Как и планировал преступник.

— На данный момент я хотел бы встретиться с послом. Генерал Леон, проводите ее ко мне.

— Да, ваше величество! — Усатый старикашка покинул комнату так быстро, как только могли нести его ноги.

Было почти очевидно, что посла подставили. Убрать надоедливого короля и удобно повесить преступление на посла. Это создало бы трещину между двумя королевствами, и Белфаст мог бы свободно вести войну под предлогом правого дела…

Да, вероятно, таков был план. К тому моменту все стало ясно как божий день, на самом деле.

— Хм... — Пока я был погружен в размышления, меня окликнула девушка.

Я поднял лицо и увидел, что это была принцесса - принцесса Юмина, насколько я помнил, - которая стояла и смотрела на меня.

Она выглядела примерно на два или три года старше Сью. Может быть, около двенадцати или тринадцати? На ней было пышное белое платье, а в волосах сверкала серебряная лента. У нее были такие же великолепные светлые волосы, как у Сью, и ее большие глаза были очень пленительными. Присмотревшись, я заметил, что ее левый и правый глаза на самом деле разного цвета. Ее правый глаз был ярко-голубым, в то время как левый - светло-зеленым. Я слышал о подобных ситуациях раньше; это называлось гетерохромией.

— Большое вам спасибо за спасение жизни моего отца. — Принцесса поблагодарила меня и быстро поклонилась в мою сторону.

Она, несомненно, была хорошо воспитана. Я беспокоился, что она может оказаться какой-нибудь своевольной избалованной принцессой.

— Пожалуйста, не беспокойтесь об этом. Я просто рад, что он чувствует себя лучше. — То, как все продолжали благодарить меня, заставило меня смутиться, поэтому я попыталась просто улыбнуться, чтобы избежать этого.

Но принцесса просто продолжала пристально смотреть на меня.

Что, у меня что-то было на лице?

Чи──и…

Чи────и…

Чи───────и…

— Э-э-э... могу я вам помочь? — Я больше не мог выдерживать ее горящего взгляда, поэтому отвёл взгляд, задавая этот вопрос.

Принцесса слегка покраснела и заговорила почти шепотом.

— …тебе не нравятся женщины помоложе?”

— ...что?! — Не в силах понять смысл ее вопроса, я в замешательстве наклонил голову.

Как раз в этот момент дверь открылась, и вошли генерал Бакенбарды со зверодевушкой, которой на вид было около двадцати.

Хмм? Разве я не видел тебя раньше?

— Я, Ольга Стрэнд, прибыла по вашему вызову. — Зверодевушка преклонила колени перед королем, который все еще сидел в постели.

На макушке у нее торчала пара звериных ушей, а из нижней части спины торчал хвост. Лисий хвост.

— Давайте перейдем прямо к сути дела. Вы приехали в эту страну с намерением убить меня?

— Клянусь своей жизнью, я бы и не подумала о подобном. Мне бы никогда не пришло в голову отравить ваше величество!

— Я так и думал. Вы не производите впечатления глупца, способного на такое. Поэтому я доверяю вам. — Король говорил с улыбкой, и выражение лица посла Мисмеда сменилось облегчением.

— Тем не менее, факт остается фактом: яд попал в ваше вино. Как бы вы объяснили такой поворот событий?

— Э-это... — Неспособная отреагировать на слова женщины в золотой хакхаре, лисичка просто вяло опустила голову.

Конечно, у нее не было возможности доказать свою невиновность. Однако не было похоже, что леди хакхара обвиняла ее из-за этого.

Больше похоже, что она спрашивала: “Что мы можем сделать, чтобы помочь разобраться в этом?” или что-то в этом роде.

Хмм…

— Э-э, извините, могу я что-то сказать?

— Подождите, это Тойя? — Спросила лисичка.

— Так это были вы!.. — Лисичка повернулась ко мне лицом, когда я окликнул ее, и была удивлена, увидев мое лицо.

О, похоже, это действительно была та самая леди из прошлого. Она была старшей сестрой той юной лисички Альмы, которую я нашел заблудившейся в столице во время моего первого визита.

Итак, старшую сестру звали Ольга, да?

— Вы знакомы с послом?

— Я подружился с ее младшей сестрой, но на самом деле мы встречались только мимоходом. В любом случае, отложим это на минутку... — Я жестом поднял коробку и отодвинула ее в сторону, отмахиваясь от вопроса герцога.

Казалось, никто этого не понял.

Ой. Двигаясь дальше, я спросил генерала Вискерса о чем-то, что меня беспокоило.

— Где в замке рухнул король?

— Это, должно быть, главный обеденный зал… и что с того?

— Место преступления осталось нетронутым?

— Хм? Ну, да, все именно так, как было во время инцидента… нет, подождите, мы удалили вино, чтобы проверить его на наличие яда. Тесты все еще продолжаются... — Что означало, что они все еще не нашли никаких следов яда вообще.

Тогда я был почти уверен, что во всем разобрался. Это был обычный трюк. Черт возьми, это даже не считалось уловкой. В тот момент, когда кто-нибудь поймет, что в вине вообще не было яда, правда станет совершенно очевидной. В этом плане было столько дыр, что из него получилась бы хорошая рыболовная сеть. Однако я хотел проверить еще кое-что напоследок, просто чтобы быть уверенным и все такое.

— Не могли бы вы провести меня в ту комнату? Возможно, я смогу доказать невиновность посла. — Все в комнате обменялись взглядами, но король дал свое разрешение, поэтому генерал Леон провел меня в комнату.

Сама комната представляла собой большой зал. В ней был большой камин из белого кирпича и единственное массивное окно, украшенное голубыми занавесками и выходящее в сад. Стены были увешаны несколькими дорогими на вид картинами, а на потолке висела великолепная сверкающая люстра. Длинный стол был покрыт белой скатертью, на которой стояли серебряные подсвечники, а также тарелки и столовые приборы, на которых все еще стояла еда.

По моей просьбе генерал принес мне вино, о котором шла речь.

— Это вино вообще редкое?

— Я сам не слишком уверен, но, по-видимому, это так. Согласно рассказу посла, его производят только в одной деревне в Мисмеде. Предположительно, из-за этого он очень ценен.

— Тогда отлично.

Ладно, самое время проверить мою теорию.

— [Поиск]: Яд. — Я активировал поиск-фу.

Я осмотрел вино, продолжил осмотр остальной части комнаты и скользнул взглядом по всей поверхности стола. Да, именно так, как я и думал. Я был почти уверен, что рано или поздно это обнаружилось бы, но я был единственным, кто мог использовать магию поиска, чтобы быстро подтвердить это наверняка.

Тот факт, что я смог найти его с помощью заклинания [Поиск], должно быть, означал, что если я когда-нибудь выпью хоть немного, я сразу узнаю, что был отравлен. Эта мысль заставила меня никогда, ни за что не захотеть попробовать это.

Итак, что дальше? При том темпе, с которым развивались события, вероятность того, что правда останется неизвестной, была относительно высока. Преступление, вероятно, планировалось с учетом этой мысли. Даже если бы оно провалилось, худшее, чем отделался бы настоящий преступник, - это подозрение, и не более того. Я мог бы доказать невиновность посла тем, что у меня было, но таким образом мы не смогли бы поймать настоящего преступника…

Ладно, думаю, я понял.

— Думаю, я уловил суть. Генерал, не могли бы вы попросить короля созвать всех в обеденный зал? О, кстати, это касается и графа Бальза. Кроме того, я хочу попросить вас о небольшом одолжении...

— Одолжение? — Генерал вопросительно наклонил голову, но мою просьбу выслушал.

Если не было веских доказательств, то все, что нам нужно было сделать, это заставить преступника признаться самому.

Отлично, тогда пришло время разыграть небольшое спектакль…

◇ ◇ ◇

— В-ваше величество! Вы уже снова на ногах?!

— Это верно, граф Бальза. Как вы можете видеть, я - само воплощение крепкого здоровья. Хотя, кажется, я доставил всем много беспокойства. — Жаба ворвалась в большой обеденный зал, и его величество король ответил на его вопрос самым небрежным образом. Он даже ударил себя кулаком в грудь, как бы доказывая это.

— Я... понимаю… ха-ха-ха, ну вот, это уже кое-что. Я очень рад это видеть... — Граф уже покрылся холодным потом, его улыбка дрогнула, и он нервно потер руки.

Король оглядел его совершенно трезвыми глазами.

О, похоже, король тоже это заметил. Этот парень, несомненно, был истинным виновником.

— На мгновение я подумал, что встретил свой конец, но затем появился юный Тойя и в мгновение ока очистил мой организм от яда! Должен сказать, мне сегодня невероятно повезло. Это действительно было на волосок от гибели. — При словах короля граф Бальза посмотрел на меня так, словно ненавидел само мое существование.

О, да ладно, он практически выдает это! Теперь я даже не могу представить кого-либо, кроме него, в качестве преступника.

— Хорошо, Тойя. Все в сборе. Что дальше? — Держа в руках свою золотую хаккару, придворная волшебница с нефритовыми волосами, мисс Шарлотта, спросила меня.

В обеденном зале собрались: Его Величество король, принцесса Юмина, королева Юэль, герцог Ортлинде, генерал Леон, Шарлотта, доктор Рауль, Ольга и граф Бальза. Я попросил их всех встать передо мной, а затем начал говорить.

— Как мы все знаем, король был отравлен всего несколько часов назад. Преступление произошло в этой самой комнате, обеденном зале. Комната была оставлена точно такой, какой она была во время преступления. Ну, может быть, "точно" - неподходящее слово, поскольку еда остыла и все такое, но проблема не в этом. Реальная проблема заключается в личности преступника, стоящего за делом о неудавшемся покушении на королевскую особу. И... — Я позволил своим словам повиснуть в воздухе, наслаждаясь моментом, а затем произнес их вслух.

— Преступник прямо здесь, среди нас.

Я всегда хотел получить шанс произнести эту фразу!

Атмосфера в комнате мгновенно изменилась, и Ольга побледнела.

Ее уши встали торчком, и она посмотрела вокруг умоляющими глазами, как будто пытаясь сказать: “Вы ошибаетесь, это была не я!” Не волнуйтесь, мы уже это знаем.

Когда граф Бальза увидел бледное лицо Ольги, его губы растянулись в улыбке.

Да ладно, чувак, ты как будто хочешь, чтобы тебя поймали. Казалось, он сам этого не замечал, так как пристально смотрел на Ольгу, но все остальные в комнате уже обратили свои взоры на графа Бальза, как будто единодушно согласились с тем, что он был преступником. То, что все, кроме Ольги, уже знают личность преступника, немного лишило меня веселья, честно говоря…

— Начнем с того, что у нас есть отравленное вино. — Генерал вручил мне бутылку вина, и я поднял ее, чтобы все могли видеть.

— Итак, Ольга. Это, без сомнения, то самое вино, которое вы привезли с собой, да?

— Эт-точно, это вино, которое я принесла с собой, но я не делала ничего такого, что могло бы его отравить!..

— Замолкни, жалкое животное! Ты все еще собираешься изображать невинность? У тебя совсем нет стыда?! Все согласны, верно?.. — Искоса наблюдая за тем, как жаба словесно оскорбляет Ольгу, я сделал большой глоток прямо из бутылки с вином и залпом выпил его.

Я несовершеннолетний, но это не имеет большого значения! В конце концов, я в другом мире!

— Ах, это восхитительно! — Я с грохотом поставила бутылку на стол.

Если быть до конца честной, я на самом деле не знал, насколько вкусным было вино, потому что мне не с чем было его сравнить.

Я только что сказала вам, что я несовершеннолетний!

Оглядевшись вокруг, я увидел, что все разинули рты, не сводя с меня глаз.

— С-сэр Тойя, с-с вами все в порядке?!

— Я в порядке, генерал. Я имею в виду, в конце концов, в вине с самого начала не было никакого яда!

— Что?! — Все переглянулись между собой, пытаясь понять, о чем, черт возьми, я говорю.

Все, кроме графа, который теперь заметно вспотел от пуль.

Хорошо, я его напугал.

— Так вот, у меня с собой бутылка вина с Дальнего Востока. Это очень редкий сорт вина, созданный по секретной формуле, и это лучшее вино, которое я могу придумать. — Я взял в руки бутылку с этикеткой, на которой было написано “Боуджолли Нувое”. Этикетка на самом деле была сделана мной и просто наклеена на бок бутылки какого-то дешевого вина.

Словно желая показать, что мое вино дороже, я взял бокал со свободного столика и налил в него немного вина.

— Это вино разоблачит преступника. — Я поднял бокал с вином к люстре, отчего ослепительный свет отразился от стекла и запрыгал по комнате. Я подошёл к остальным и предложил бокал генералу.

— Могу я попросить вас выпить это? — Генерал с сомнением посмотрел на меня, но все равно осушил бокал.

— Как вкус?

— Ого! Это замечательно! Это лучше любого вина, которое я когда-либо пробовал! Восхитительно! Граф, не хотите ли немного?

О боже, его голос был совершенно монотонным.

Это было совершенно монотонно, но генерал сделал именно то, о чем я просил ранее, и предложил графу немного вина.

— А? Э-э, ну тогда ладно... — После того, как граф кивнул, я подошел к столу, взял бокал, который стоял на королевском месте, и налил в него немного вина.

В тот момент, когда я это сделал, лицо графа немедленно изменилось.

— Мне чрезвычайно интересно услышать ваши впечатления о моем лучшем вине.

— Ах, нет, на самом деле я думаю, что со мной все в порядке!

— Ну же, всего один глоток! — Я схватил графа, когда он начал пятиться, и всунул бокал ему в руку.

— Выпей это со вкусом, мой друг! — Говоря это, я одарил графа улыбкой, яркой, как солнце, прямо в глаза.

Но он просто стоял, обливаясь холодным потом, не делая ни малейшего движения, чтобы отпить из бокала.

— В чем дело, граф? Не хотите ли выпить?

— Э-э, ну, видите ли… это просто... — Граф начал слегка покачивать бокал, бегая глазами, пока король говорил.

Упс, не хотелось бы, чтобы это сейчас упало на землю.

— …ты можешь не пить это? В таком случае, возможно, это довольно бесцеремонно с моей стороны, но я просто обязан тебе помочь.

— Что?! Мгх! Аргх?! — Я поднес бокал к губам графа и влил вино ему в глотку.

Все это время задыхаясь, граф рефлекторно проглотил немного вина, которое пыталось пробраться в его пищевод. Осознав, что только что произошло, он застыл в ужасе.

— Уф! Уууу! Уваааа! П-Помогите мне! Яд! Он течет по моим венам! Я умираю! Я умираю! — Жаба извивалась, все время хватаясь за горло.

Страдание отразилось на его лице, когда он продолжал извиваться. Как неловко.

Интересно, что такого есть в нас, людях, и в нашей силе воображения, что может заставить нас действовать такими раздутыми способами.

— Уррргггх! Мне больно дышать! Яд! Яяяяяяяддддд! К-Кто-нибудь, помогите мне!..

— Хорошо, теперь вы можете успокоиться. Из этого стакана вы только что пили? Это было что-то новенькое.

— Я умираю, я... простите? — Озадаченный граф перестал корчиться и поднялся на ноги, слегка похлопывая себя по горлу.

— ...я чувствую себя нормально.

— Конечно, нормально. Это был всего лишь бокал дешёвого вина. Прости, что влил его тебе в глотку, но... — Я намеренно оставил паузу, прежде чем задать решающий вопрос.

— Почему ты решил, что оно было отравлено?

— Э-э... — Лицо графа застыло.

Шах и Мат.

Этот человек выдал себя этой маленькой демонстрацией. Испугавшись несуществующего яда, который, как он полагал, его заставили выпить, он корчился на полу без видимой причины.

Любой, кто не знал, в чем тут подвох, никогда бы так не отреагировал. Я заставил его показать свои собственные карты.

— …тогда что это значит? — Внезапно заговорил герцог.

— Яда не было в вине, которое принесла Ольга, он был нанесен на внутреннюю поверхность самого бокала.

— На бокале?.. Ясно. Неудивительно, что мы не смогли найти в вине никаких следов яда.

— У меня есть заклинание, которое позволяет мне обнаруживать яд, поэтому я сразу же разгадал его план. Я бы предположил, что преступником, скорее всего, был один из поваров или официантов. Вероятно, они намеревались избавиться от стакана после самого инцидента, но наш добрый генерал оказался проворнее в обеспечении безопасности на месте преступления, а это значит, что они не могли добраться до стакана, не вызвав подозрений. Все, что мне оставалось сделать, это найти способ загнать вдохновителя в угол… что в итоге оказалось намного проще, чем я думал.

С другой стороны, снова взглянув на этого парня, я действительно не мог представить никого другого в качестве вдохновителя.

Я думал про себя, что все, что мне нужно было сделать, это создать ситуацию, из которой он не смог бы блефовать, но то, что все разрешилось так легко, на самом деле немного разочаровало. В конце концов, трюк, если его вообще можно так назвать, был невероятно прост.

Черт возьми, даже если бы я ничего не сделал, кто-нибудь в конце концов узнал бы правду, как только понял бы, что само вино не содержало яда. В конце концов, я просто очень хотел сыграть роль детектива хотя бы раз в жизни, даже если преступник окажется неуклюжим шутом, понимаете?

— …боже! — Жаба нацелился на дверь и бросился к ней.

Он действительно не знал, когда нужно сдаваться.

На самом деле, все это означало, что он был некомпетентным третьесортным негодяем, человеком, который никогда не задумывался о последствиях, потому что обманывал себя, полагая, что он лучше всех остальных. Тем не менее, этот идиотский план едва не унес жизнь короля. Цена за это преступление была бы высокой.

— [Скольжения]

— Ууууу?! — Граф с невероятной силой поскользнулся и ударился затылком об пол.

— Ты маленький!.. — Словно направляя всю свою обиду на этого человека в собственные силы,

Ольга нанесла графу устрашающе мощный удар ногой прямо в живот. Он мгновенно потерял сознание.

Уф, это, должно быть, больно.

Действия Ольги были довольно неподобающими для посла, но ни у кого в зале не возникло желания высказывать какие-либо жалобы.

◇  ◇  ◇

— По словам генерала, у него было два сообщника: официант и тестировщик ядов. Они также обнаружили яд того же типа, который был нанесен на стекло в резиденции графа Бальзы. И, наконец, сам граф Бальза признался в попытке похитить Сью. Похоже, это дело закрыто. — Герцог радостно говорил, сидя на стуле в одной из комнат королевского замка.

В комнате нас сопровождали Его Величество король, принцесса Юмина, королева Юэль и Шарлотта, которые все сидели за одним столом и неторопливо пили чай.

— Что будет с графом?

— Спланированное убийство короля - это не что иное, как государственная измена. Сам человек будет казнен, его резиденция и активы конфискованы, а территория оцеплена. — Что ж, на самом деле это было вполне естественно. Чувство вины... по какой-то причине даже не приходило мне в голову. Вероятно, потому, что парень получил по заслугам. Было трудно проявить сочувствие к такому человеку, как он.

— А как насчет его семьи?

— Относиться к ним как к сообщникам и казнить их всех… было бы довольно чрезмерно. По крайней мере, они потеряют свой статус дворян и будут изгнаны из страны. Тем не менее, у мужчины не было жены или детей, а все остальные его родственники были активно против того, чтобы позволить полулюдям интегрироваться в наше общество. Теперь, когда они ушли, моему брату должно быть немного легче. — Герцог продолжал говорить своим веселым тоном.

Я понимаю. Этот инцидент можно использовать, чтобы подать пример любым другим дворянам, которые против союза со зверолюдьми, и держать их в узде.

— Честно говоря, мой мальчик, я действительно у тебя в долгу. Мне бы очень хотелось преподнести подарок человеку, которому я обязан своей жизнью. Есть ли что-нибудь, чего ты желаешь? — Король, казалось, почти умолял, но, честно говоря, в данный момент я точно ни в чем не нуждался.

— Пожалуйста, не беспокойся об этом. Я просто случайно проходил мимо, направляясь повидаться с герцогом, пока все это происходило. Это была просто удача для вашего величества. Просто спишите это на совпадение. — Я действительно мало что сделал со своей собственной силой, по крайней мере, это было правдой.

Единственная причина, по которой я вообще мог использовать заклинание [Восстановления], была благодарность Богу. Если бы я попытался воспользоваться таким нечестным умением, карма наверняка вернулась бы ко мне.…

Хмм? Погодите, подумал я, разве подобные вещи не входят в компетенцию Бога? Просто избавьте меня от еще одного инцидента с ударом молнии. Серьезно. Пожалуйста, никогда больше так не делай.

— Мужчине, как всегда, не хватает алчности, а, юный Тойя? — Сказал герцог, ставя свою чашку на блюдце на столе.

— Разве это не естественно - помочь другу в беде? Я сделал все это не потому, что хотел награды. Я хотел это сделать. Не больше и не меньше. — Я действительно так ко всему этому относился.

С другой стороны, если бы граф Бальза пришел ко мне с просьбой о помощи, я не был уверен, что сделал бы что-нибудь для него. В случае с герцогом я знал, что он за человек, и, видя, что он в беде, мне захотелось помочь ему в меру своих возможностей. Вот и все, что нужно было сделать.

— Ты действительно любопытный человек. Способность использовать два нулевых заклинания, [Восстановление] и [Скольжение]… Это действительно довольно редкий дар. — Шарлотта обратилась ко мне с яркой улыбкой.

Похвала за мою магию от самой придворной волшебницы заставила меня покраснеть как свекла.

— Два? Небеса, нет, юный Тойя может использовать гораздо больше, чем просто два уникальных заклинания. Даже когда он пришел навестить меня, он сделал это с помощью заклинания [Врата]. Затем он использовал еще один, чтобы обнаружить яд, и я, кажется, припоминаю, как он говорил мне, что наборы сеги, которые он принес в качестве подарков, также были созданы с помощью без-атрибутных заклинаний.

— Ч-что? — Шарлотта становилась заметно напряженнее по мере того, как герцог говорил.

Хмм… полагаю, лучшим способом действий здесь было бы просто быть честным, заключил я.

— Э-э, ну, насчет этого… видишь, кажется, я могу использовать все без-атрибутные заклинания, какие только есть. Хотя всегда есть шанс, что некоторые из них не сработают, я не уверен в деталях. — По крайней мере, мне никогда не удавалось выучить ни одно из заклинаний, которые я пытался освоить до сих пор.

Ну, за исключением того единственного раза, когда я не смог правильно применить [Аппорт]. Но даже тогда мне в конечном итоге удалось добавить это заклинание в свой репертуар.

— Все?!.. Если это действительно так, то это может стать знаменательным событием!..  П-Пожалуйста, извините меня, я ненадолго! — Шарлотта выбежала из комнаты, явно в бешенстве…

Надеюсь, я только что не сказал чего-то такого, чего не должен был говорить прямо сейчас…

— Итак, ты был тем, кто создал этот набор для сеги, Тойя, мой мальчик? Ал принес его и очень похвалил, и, когда я сел за доску, я был абсолютно очарован им! Это действительно интересная игра. Так, что же это за история о том, что он был создан с помощью магии?

Ага, как раз то, о чем я беспокоился. Король тоже на это подсел. Эти братья действительно сделаны из одного теста.

Чтобы продемонстрировать, я взял со стола стакан и отлил на нем [Моделирование]. Стакан постепенно менял форму, и в течение тридцати секунд я закончил свою стеклянную фигурку самого короля.

Это была стеклянная скульптура высотой в десять сантиметров, которая, если я сам так сказал, действительно передала его величественную ауру.

— И, что ж, примерно так это и работает. — Я передал фигурку королю.

Поскольку модель для этого изделия сидела прямо передо мной, я смог запечатлеть даже мельчайшие детали. Единственная реальная проблема заключалась в том, что, будучи сделанным из стекла, он все равно разбился бы при падении.

— Это невероятно… кажется, я припоминаю, что в Рефризе был кто-то, кто мог использовать подобную магию, но видеть, как такая любовь вливается в чье-то творение до мельчайших деталей...

Рефриз… Империя Рефризов, не так ли? Если мне не изменяет память, они были одной из соседних стран. Без-атрибутная нулевая магия в основном состояла из уникальных, персонализированных заклинаний. Для нескольких людей было вполне возможно использовать похожие, но слегка отличающиеся формы своих личных без-атрибутных заклинаний.

Король подставил свою маленькую фигурку солнечному свету и восхитился тем, как она сверкает. Увидев это, я почувствовал, что мне действительно следует завершить набор, поскольку одному королю было бы несколько одиноко, поэтому я взял в руки еще два бокала и принялся за работу.

Вскоре я закончил еще две стеклянные фигурки: королеву и принцессу. Я отдал их соответствующим владельцам. Они приняли фигурки с сияющими улыбками, затем весело болтали, сравнивая фигурки друг друга, прежде чем выстроить все три в ряд на столе.

Да, я знал, что доверять своим инстинктам было хорошей идеей. Готовый набор действительно рисует прекрасную картину, когда вся семья собирается в одном месте.

— Это действительно замечательный подарок.

— Нет, бокалы, которые я использовал для их изготовления, изначально были вашими. Если что, я прошу прощения за то, что использовал их в качестве материалов для крафта, не спросив предварительно. — Я склонил голову перед королем, чтобы выразить свое небольшое извинение.

Когда я снова подняла голову, мое внимание сразу привлекло умоляющее личико герцога. Он действительно был из тех, кто не прилагает усилий, чтобы скрыть свои эмоции.

— …я тоже сделаю несколько фигурок семьи герцога, когда в следующий раз приеду в гости. Обещаю.

— Ты действительно не будешь возражать?! Прими мою благодарность! — Если бы я все равно собирался сделать больше фигурок, было бы намного проще, если бы передо мной были сами модели, когда я их создавал.

Я криво улыбнулся рассчитанному нападению герцога на мою щедрость, когда внезапно по комнате разнесся громкий треск, и дверь распахнулась, когда в комнату ворвалась Шарлотта, неся в руках большое количество вещей.

Она приблизилась ко мне с видом какого-то ужасающего призрака и протянула пергамент, на котором что-то было написано.

— Дитя… т-ты можешь это прочитать?! — Шарлотта надвигалась все ближе и ближе.

Что? Что это, что происходит? Почему я всегда оказываюсь в таких страшных ситуациях?!

Поддавшись внезапному навязчивому поведению Шарлотты, я пробежал глазами по пергаменту. Что бы там ни было написано, оно было на языке, которого я никогда раньше не видел. Я не мог разобрать ни единого слова.

— …не могу понять, орел это или решка. Что это, собственно, такое?

— Значит, ты не можешь это прочитать, верно? Хорошо, как насчет этого без-атрибутного заклинания? Как ты думаешь, ты сможешь им воспользоваться? — На этот раз она достала объемистый том и открыла определенную страницу.

Я смог прочитать это.

Давайте посмотрим… нулевое магическое заклинание… [Чтение]?

Согласно книге, это было заклинание, которое позволяло читать на нескольких разных языках. Единственным условием было то, что заклинатель должен был, по крайней мере, знать название языка, на котором он пытался использовать заклинание.

О, это имело смысл. Возможно, я смог бы расшифровать пергамент с помощью этого заклинания.

...подождите минутку. Если бы я знал это заклинание раньше, мне бы не пришлось полагаться на Линси, которая научила меня читать и писать…

— Я думаю, что, вероятно, смогу использовать его сейчас, но… вы знаете, на каком языке написан этот пергамент?

— Это написано древним духовным письмом. В мире почти никто не может это прочитать.

Хммм… что ж, попробовать стоило.

— [Чтение]: Древнее духовное письмо. — Я активировал заклинание…

Мой взгляд метнулся обратно к пергаменту.

Ух… Мм…

— Это...

— Т-ты можешь это прочитать?! — Шарлотта пристально посмотрела на меня, и я заметил звезды в ее глазах.

По сравнению с этим, у меня, вероятно, было что-то больше похожее на облачное ночное небо.

— Извините… теперь я могу разобрать иероглифы, но понятия не имею, что здесь на самом деле написано.

— Ты можешь это прочитать... но ты не знаешь, что там написано?! Ч-что ты имеешь в виду?!

— Что ж, давайте посмотрим… взяв уровень, в котором отсутствуют какие-либо значимые искусства для доступа к Магии Происхождения, и познакомив его с природой метода разрушения магии Сома-артами, чтобы вызвать изменения в Эдо… и, что ж, все в таком духе. Я действительно не могу разобраться в этом. — Я действительно не понял ни единого слова.

Во-первых, прочитать что-то и понять это - две разные вещи.

Что бы ни было написано на этом пергаменте, это была слишком сложная тема, чтобы я когда-либо надеялся ее постичь.

— Значит, ты действительно можешь это прочитать! Тойя, это потрясающе! С этим наше исследование начнет продвигаться семимильными шагами!.. Извините, могу я попросить вас прочитать и это тоже?

— Подождите, подождите, просто подождите секунду! — Я прервала поток требований Шарлотты, когда она снова направилась ко мне с очередными документами.

Очевидно, она была так взволнована, что я почти видел, как у нее из носа валит пар!

Боже, леди! Успокойтесь немного!

— Шарлотта, ты не могла бы успокоиться на минутку?

— Д-да, конечно! Я-я-я очень сожалею обо всем этом! Я, кажется, увлекся моментом!.. — Придя в себя, Шарлотта опустила голову, и сильный румянец залил ее лицо.

— Я хорошо осведомлен о том, что вы долгое время страстно изучали область Древней магии Духов, так что это не значит, что я не понимаю ваших чувств по этому поводу.

— Совершенно верно! До сих пор мы изо всех сил пытались собрать все это воедино по одному слову за раз, иногда на это уходило много месяцев или даже лет, наши исследования были пронизаны такими проблемами, как случайный неправильный перевод или что-то в этом роде… но Тойя, он прочитал это в одно мгновение! Тойя, я умоляю тебя, пожалуйста, помоги нам перевести эти письмена ради нашего исследования!

А? Она хочет, чтобы я продолжал читать этот материал?.. Без конца, на все обозримое будущее?

— Об этом… примерно сколько там всего, что нуждается в переводе?

— Давайте посмотрим… ну, есть бесчисленное множество документов, которые все еще нуждаются в переводе… если бы мы начали с документов, относящихся к древней цивилизации Партено, тогда...

— Этого достаточно! Спасибо, но нет, спасибо! — С того момента, как она произнесла слово "бесчисленное множество", я уже мысленно сдался.

Я был не против помогать время от времени, но у меня не было никакого намерения делать на этом карьеру! У меня не было планов работать переводчиком в ближайшее время.

Услышав мой отказ, Шарлотта скорчила гримасу, которая легко могла бы убедить любого, что конец света близок. Я не смог бы смириться с собой, если бы оставил ее в таком состоянии…

О, была идея…

— Извините, ваше величество. Могу я одолжить еще один бокал?

— Я не возражаю, но что вы планируете изготовить из него на этот раз? — Это позаботилось о стеклянной части, остался только металл…

Я предположил, что нескольких серебряных монет будет достаточно.

Взяв свои серебряные монеты и положив их рядом со стеклом, я произнесла заклинание [Моделирования] и начала изменять форму материалов.

Я изготовил рамку из серебряных монет, затем вставила два стеклянных диска в отверстия спереди. На этом мое творение было завершено.

Какими бы скромными они ни были по дизайну, я действительно только что изобрел очки. Ну, линзы были сделаны из обычного стекла, так что это были просто макеты очков. На сегодня…

Шарлотта была единственной, кто был по-настоящему поражен тем, что я только что сделал, но я все еще только начинал.

Для следующего шага я наложил [Зачарование] на очки, чтобы придать им особый эффект.

— [Зачарование]. Наложить [Чтение]: Древним духовным письмом. — Очки на мгновение слабо засветились, прежде чем свет постепенно рассеялся.

Я взял готовые очки и надел их на лицо, прежде чем еще раз взглянуть на пергамент, который был раньше. Да, оглушительный успех. Я мог бы прочитать это еще раз. Подтвердив этот факт, я взял очки и отдал их Шарлотте.

— Пожалуйста, попробуйте надеть их.

— Хм? Что ж, хорошо... — Шарлотта надела мои специальные очки-имитаторы, как я ее проинструктировал.

Ооо, это превосходит все мои ожидания! Они ей идеально подходят! В этот день этот мир становится свидетелем рождения красавицы в очках!

Наконец, я вернул пергамент Шарлотте.

— Теперь, пожалуйста, прочтите в точности то, что вы видите здесь написанным.

— Э?.. Ммм… Взяв уровень, в котором отсутствуют какие-либо значимые искусства для доступа к Магии Происхождения, и познакомив его с природой метода Сома-искусств… я-я могу это прочитать! Я действительно могу это прочитать! — Тогда работа выполнена на отлично.

Итак, в тот день миру были представлены очки для переводческого зрения.

Видя, как Шарлотта становится все счастливее и счастливее, быстро просматривая еще несколько документов, она выглядела настолько очаровательно, что трудно было поверить, что она взрослая женщина.

— Я думаю, эффект должен быть, по крайней мере, полупостоянным, но если он исчезнет, тогда, пожалуйста, не стесняйтесь вернуть их, и я снова заколдую их для вас.

— Обязательно! Я-я имею в виду, подожди, это значит, что ты отдаешь это мне?!

— Конечно. Теперь они все твои.

— Большое тебе спасибо! Правда, спасибо тебе! — Боже мой.

Что ж, по крайней мере, мне удалось избежать злой участи - необходимости сменить класс на переводчика всего сущего.

Шарлотта была в таком приподнятом настроении, что выпалила что-то вроде “Я бы хотела немедленно использовать это в своих исследованиях!” И вылетела из комнаты, как порывистый летний ветер.

— Приношу свои извинения за это. Как только что-то привлекает внимание этой девушки, она имеет тенденцию отключаться от всего остального вокруг нее… она самый талантливый исследователь магии, который у нас есть, а также гордость нашей исследовательской команды, но даже так...

— О боже, я бы скорее сказал, что именно это делает ее такой привлекательной, ты так не думаешь?

— …что ж, я просто рад, что ей понравился мой маленький подарок. — Король и королева в этот момент представляли собой забавную картину: он качал головой, как бы говоря: “Что мне делать с этой девушкой?”, а она хихикала рядом с ним из-за всего этого обмена репликами.

Это зрелище заставило меня снова расслабиться в кресле, что, в свою очередь, заставило меня поднести охлажденный чай к губам, чтобы сделать глоток. Даже чуть теплый, он был довольно вкусным.

Я предположил, что, вероятно, именно это делало его первоклассным.

Чи──и…

Чи────и…

Чи───────и…

...Итак, кому принадлежит этот горящий, пристальный взгляд, который был прикован ко мне все это время?

Ну, принцесса, конечно.

Она полностью завладела мной своими голубыми и зелеными глазами, не выказывая никаких признаков смягчения. Это было похоже на то, что она выбрала меня в качестве своего рода мишени.

Сделал ли я что-нибудь, что задело ее за живое?.. На самом деле, мне показалось, что ее лицо немного покраснело…

Ее визуальная атака внезапно прекратилась. Я бросил взгляд в ее сторону, и она поднялась со своего места. Теперь она стояла лицом к своим родителям, королю и королеве.

— В чем дело, Юмина?

— Отец. Мама. Я приняла свое решение. — Заявила принцесса Юмина.

Интересно, о каком решении она говорит, подумал я про себя, делая еще один глоток холодного чая и искоса наблюдая за разговором.

Лицо принцессы стало ярко-красным, когда она заговорила снова.

— Я-я хотела бы… я хотела бы взять Мочизуки Тойю в мужья!

Пффффффф!!!

Принцесса сбросила бомбу, которая взорвалась в виде холодного чая, парящего в воздухе. Ах, какая изящная демонстрация.

Что она только что сказала? Муж? Сотня? Охотник? О, это, должно быть, был заложник. “Я бы хотел взять Мочизуки Тойю в заложники”. Ага. В этом нет абсолютно никакого смысла.

— …прости. Юмина, не могла бы ты повторить это еще раз?

— Как я и сказал, отец. Я бы хотела взять Мочизуки Тойю в мужья.

— О боже, о боже. — Пробормотала королева, явно забавляясь.

Юмина повторила это ради своего отца, его величества короля. Королева Юэль, все еще сидевшая рядом с королем, широко раскрыла глаза и внимательно посмотрела на свою собственную дочь.

Наблюдая за всем этим со стороны, герцог был совершенно ошеломлен, его взгляд постоянно перемещался между братом и племянницей.

— Причины?

— Ну, то, что он спас вам жизнь, отец, действительно имеет значение… но более того, мой Тойя обладает странной харизмой, которая вызывает улыбки у всех окружающих. Даже просто общаясь с дядей Альфредом или Шарлоттой, он не делал ничего, кроме как приносил им радость. Я нахожу его доброту невыразимо привлекательной, и впервые в своей жизни я подумала, что… я была бы счастлива прожить остаток своих дней рядом с человеком.

— …ясно, если таково твое решение, то я далек от того, чтобы останавливать тебя. Я желаю вам двоим только счастья!

— Спасибо тебе, отец!

— Стоооп! Остановка! — Я на мгновение поднял руку, чтобы вмешаться.

Если бы я их не оборвал, ситуация наверняка вышла бы из-под контроля. На самом деле, это уже было далеко за пределами любого контроля.

— Извини, но я бы очень хотел высказаться по этому поводу!

— Ах, мои извинения, сынок. Я верю, что ты хорошо позаботишься о моей дочери.

— Нет, нет, нет, черт возьми, нет. Все перепуталось! Ваше величество, вы сошли с ума! — Я прекрасно понимал, что только что сказал королю несколько возмутительных вещей, но у меня точно не было времени заботиться о хороших манерах.

Все мое будущее было поставлено на карту!

— Ты почти ничего обо мне не знаешь! Ты действительно не против выдать свою дочь, к тому же принцессу, замуж за какого-то совершенно незнакомого человека?! Я мог бы быть самым крутым разбойником во всех землях, насколько тебе известно!

— Нет, на это нет никаких шансов. Юмина одобрила тебя, так что, по крайней мере, можно быть уверенным, что ты неплохой человек. У моей дочери есть способность, которая позволяет ей видеть истинную природу человека таким образом.

А? Она могла понять природу человека? Что это вообще значило?

— Видите ли, Юмина родилась с Мистическими глазами. Они позволяют ей видеть истинную природу или личность любого, на кого она смотрит. Я бы сказал, что это чем-то похоже на интуицию, но в случае Юмины она никогда не ошибалась. — Герцог объяснил мне ситуацию примерно так.

Проще говоря, она могла инстинктивно определить, был ли кто-то хорошим человеком или плохим? Я понятия не имел, что в ее странных глазах таилась такая сила. Что ж, в случае с графом Бальзой даже я с первого взгляда мог сказать, что он негодяй, но если бы ее сила была подлинной, то Юмина никогда бы не попалась на удочку каким-нибудь сомнительным личностям.

Быть признанным хорошим человеком такой девушкой, как эта, было совсем не плохо, но это совершенно не имело отношения к данной ситуации.

— …плюс, я имею в виду, сколько лет принцессе Юмине?

— Не так давно ей исполнилось двенадцать лет.

— Вам не кажется, что ей немного рановато думать о замужестве?!..

— Вовсе нет, для королевской семьи довольно обычное дело находить своих спутников жизни к пятнадцати годам. Я помню, что мне было четырнадцать, когда я женился на своей жене.

Ага… в этом и заключалась проблема с другими мирами…

Когда я скорчил гримасу, как будто только что проглотил жука, я почувствовал, как чья-то рука дергает меня за рукав пальто.

— Тойя, я тебе не нравлюсь?.. — Принцесса Юмина вцепилась в мой рукав и посмотрела на меня грустными щенячьими глазами.

Подожди, остановись прямо здесь! Фол! Красная карточка! Офсайд! В любом случае, это просто нечестно!

— Ну… на самом деле ты мне не… не нравишься или что-то в этом роде, просто...

Это даже не вопрос симпатии или антипатии! Я просто даже не очень хорошо тебя знаю.

— В таком случае, это не должно быть проблемой! — На лицо Юмины тут же вернулась блаженная улыбка…

Блин, она определенно симпатичная… нет! Возьми себя в руки, тупица!

Что мне делать? По правде говоря, у меня пока не было никаких реальных причин испытывать к ней неприязнь, и не похоже, чтобы у меня был кто-то, в кого я был бы влюблен. Ее родители одобрили это, и я никогда больше не буду бороться за расходы на проживание. Подожди, что? Подожди. Думая об этом, у меня вообще не было абсолютно никаких причин отказываться!

Нет! Брак - это место, где умирает твое будущее! Так сказал мой старший двоюродный брат! От него случайно забеременела женщина, и он женился на ней, только чтобы получить документы о разводе всего через три года! Он понятия не имел почему! А затем, после того, как он взял огромный кредит под ее невыполнимые требования о покупке дома, его выгнали из дома, не оставив права голоса в этом вопросе. В качестве последнего гвоздя в крышку гроба ему пришлось платить алименты на ребенка, которого ему даже не разрешали навещать. Как будто этого было недостаточно, выяснилось, что его бывшая жена в основном использовала выплаты по алиментам для себя, а не для ребенка. Это было настолько плохо, что всякий раз, когда родственники собирались вместе на Новый год, все пытались подбодрить его, пока он утешал себя алкоголем.

Я никогда не мог выбросить из головы образ увядшего лица моего двоюродного брата…

Ладно, я решил! Я собираюсь прожить холостяком остаток своей жизни по-королевски! Я никогда не стану членом королевской семьи, имейте в виду!

— …там, откуда я родом, мужчины не могут жениться, пока им не исполнится восемнадцать, а женщины не могут выйти замуж, пока им не исполнится шестнадцать. Кроме того, я на самом деле ничего не знаю о принцессе, и, конечно, недостаточно, чтобы принимать какие-либо решения о браке!

— Сколько тебе сейчас лет, Тойя?

— Мне пятнадцать. Думаю, скоро исполнится шестнадцать. — Я ответил на вопрос королевы Юэль.

Если я правильно помню, мой день рождения должен был быть примерно через два месяца. Конечно, все это при условии, что даты в этом мире совпадают с датами в моем старом мире.

Я еще недостаточно знал об этом мире, чтобы сказать наверняка.

— Это означает, что свадебная церемония состоится через два года. До тех пор вы можете просто оставаться помолвленными, чтобы у вас было время подумать. Эти два года должны дать вам достаточно времени, чтобы получше узнать мою дочь Юмину.

Эй, я вижу, ты пытаешься обмануть меня, понимаешь?!

Даже спустя два года Юмине все равно будет только четырнадцать! Чувак, эта королева тоже не в себе!

— Тойя, парень.

— Что-да?! — Я чуть не выпрыгнул из своей кожи и в итоге издал странный звук, когда король окликнул меня.

Я ничего не могу с собой поделать, ясно?! Просто взгляните на эту ситуацию! Даже я могу сказать, что сам впадаю из-за этого в панику!

— Почему бы не потратить эти два года на то, чтобы узнать мою Юмину немного лучше? Если по прошествии этих двух лет ты все еще не можешь думать о браке, тогда мы откажемся от этой идеи. Как это звучит на данный момент?

— Э-э, ну что ж… я думаю, это звучит как более разумная идея... — Это было во много раз лучше, чем сразу рассматривать что-то вроде брака.

Я был уверен, что по прошествии достаточного количества времени Юмина успокоится или, возможно, даже найдет кого-то, кого она действительно полюбит…

И, кроме того, может быть, если бы она немного посмотрела на реальность, то поняла бы, насколько нелепой была идея брака в её возрасте. Казалось, что я не смогу торговаться с ними дальше… и поэтому я решил смириться с этими планами на некоторое время.

— Молодец, Юмина. Теперь у тебя есть два года. Постарайся изо всех сил и укради сердце этого парня, слышишь? Если тебе не удастся завоевать его сердце даже через два года, тогда приготовься прожить остаток своих дней монахиней!

— Конечно, мама!

— Подожди, что?! — Я знал, что принять это предложение было плохой идеей!

Я был слишком поспешен! Тяжело! Бремя всего этого было слишком тяжелым для моей бедной души! Теперь я вижу! Они пытаются отрезать мне все пути к отступлению по одному за раз!

Почему я должен отказать ей, чтобы она стала монахиней? Конечно, она могла бы просто поискать кого-нибудь получше!

— Отныне я буду на твоём попечении, мой Тойя... — Принцесса сверкнула улыбкой, которая стоила больше, чем мешок бесценных драгоценностей.

Лучшее, что я смог изобразить в ответ, была моя собственная пустая улыбка.

Аааах, я слышу, как мой кузен зовет меня. И говорит: “Никогда не кончай так, как я”.

— Боже… во что, черт возьми, ты вляпался на этот раз?

— Знаешь, я весь день задавал себе тот же вопрос... — Вернувшись в гостиницу "Серебряная луна", я рассказал историю о своих подвигах остальным членам моей компании.

В голосе Элси сразу послышалось раздражение.

— Значит, Тойя-доно собирается жениться, не так ли?..

— Это настоящий шок, не так ли?.. — И Яэ, и Линси устремили свои ошарашенные взгляды на девушку, которая, казалось, была прикреплена к моей левой руке.

Да. Это именно то, на что это похоже.

Я привез ее с собой. Я привез с собой чертову принцессу этой страны.

Да. принцессу Юмину Елена Белфаст, единственную. Отлично.

— Приятно познакомиться со всеми вами. Меня зовут Юмина Елена Белфаст. — Заботясь о своих манерах, принцесса Юмина поклонилась всем, представившись.

Ее сияющая улыбка была смертельным оружием, от которого у меня стало тяжело в груди.

— Итак, принцесса, скажи на милость, что ты здесь делаешь прямо сейчас?

— Да, хорошо. Мой отец распорядился, чтобы я жила вместе со своей Тойей в рамках подготовки к свадьбе. Я уверена, что мое незнание внешнего мира может время от времени вызывать проблемы, но я бы действительно хотела узнать всех вас получше. — И такова была ситуация.

Принцессу, по сути, передали прямо мне. О чем, черт возьми, думал этот чокнутый король?

Я, кажется, припоминаю, что он говорил о том, что близость с кем-то - это самый быстрый способ узнать его лучше, или о какой-то ерунде. Он мог бы, по крайней мере, приставить охранника или двух! Неужели он ни в малейшей степени не беспокоился о безопасности своей дочери? Нет, подождите. Что, если к ней действительно приставили охранника, и все это время под потолком прятался какой-нибудь ниндзя?

Как только эта мысль пришла мне в голову, я услышал, как что-то грохнуло надо мной. Вероятно, это была просто крыса... верно?

— Жить вместе? Ты имеешь в виду, типа, здесь? Я имею в виду, ты принцесса и все такое. Ты собираешься…тебе будет хорошо в таком месте, как это? — Элси была единственной, кто говорил здесь что-то разумное.

Я от всего сердца согласился с ней. Я просто не мог представить принцессу, которая была окружена слугами, которые удовлетворяли все ее потребности, внезапно приспособившейся к жизни, где ей приходилось все делать самой.

Если быть до конца честным, маленькая часть меня надеялась, что трудности одинокой жизни ударят по ней достаточно сильно, чтобы убедить поспешить домой…

— Пожалуйста, тебе не нужно быть такой чопорной, когда ты разговариваешь со мной, Элси. На данный момент я постараюсь сделать все, что в моих силах, и если мне когда-нибудь понадобится помощь, я уверена, что могу положиться на своего Тойю, которая поможет мне. Я сделаю все возможное, чтобы не давить на всех! — Принцесса сжала два маленьких кулачка и прижала их к груди, приняв позу, которая показывала, что она полна мотивации…

Боже, она такая милая малышка…

ПРЕКРАТИ ЭТО!

Приди в себя!

— …хм, в каком смысле? — Линси подняла руку и задала простой вопрос.

— Я подумала, что для начала могла бы зарегистрироваться в гильдии и попытаться достичь того уровня, когда я смогу быть полезна при выполнении любых запросов, которые мы берем на себя.

— ЧТО?

— Эмм...

— А?!

— Чевось?!..

Наши удивленные реакции с каждым днем становились все более гармоничными. Принцесса сказала, что хочет зарегистрироваться в гильдии… планировала ли она жить жизнью авантюристки?!

— Простите, принцесса? Вы ведь понимаете, что значит зарегистрироваться в гильдии, верно?! Существует множество опасных ситуаций, в которые мы можем попасть, и...

— Я прекрасно это осознаю. И, пожалуйста, не называйте меня принцессой все время. Мне бы очень хотелось, чтобы ты называла меня Юмина, моя дорогая.

— Ну, мне бы очень хотелось, чтобы ты прекратила говорить ”мой Тойя" и "мой дорогой"!

— Тогда, пожалуйста, отныне зовите меня Юмина. — Принцесса… нет, Юмина, заявила об этом с приторно-сладкой улыбкой.

Хмммм… девушка могла быть неожиданно упрямой в некоторых вопросах.

Я понял, что не могу позволить себе недооценивать ее только потому, что она моложе меня.

В любом случае, я заставил ее перестать называть меня “мой Тойя”, и, конечно, о “мой дорогой” не могло быть и речи. Мы остановились на Тойе и Юмине, соответственно.

— Я изучила основы магии у мадам Шарлотты, и я также хорошо владею луком. Хочу, чтобы вы знали, что на самом деле я довольно сильная, несмотря на свою внешность.

— Лук и магия… действительно, более дальнобойная наступательная мощь была бы замечательным преимуществом для нашей нынешней пати, это было бы замечательно! Каковы же тогда могут быть ваши магические расстановки?

— Ветер, Земля и Тьма. Однако я могу вызвать только три типа контрактных зверей. — Ветер, Земля и Тьма. Это, безусловно, идеально заполнило бы пробелы, поскольку все это были элементы, с которыми Линси не имел сродства.

Хотя мы все еще не знали, насколько на самом деле способна Юмина к магии…

— Хммм… так, и что будет предпринимать? — Элси скрестила руки на груди, разговаривая с Линси и Яэ.

На самом деле она спрашивала: “Пускаем ли мы эту девушку на вечеринку или нет?” и советовалась с остальными по этому поводу.

— …а пока почему бы нам не принять запрос… и не посмотреть, как пойдут дела?.. — Медленно пробормотала Линси

— Ясно. Значит, это будет испытание огнем?

— Думаю, да,… что ж, если станет опасно, то я уверен, что Тойя просто бросится ей на помощь. Итак, тогда все решено. — В этой ситуации было так много неправильного, но я чувствовал, что пытаться возразить было бы все равно что ворошить осиное гнездо, поэтому я послушно решил подчиниться решению пати.

Хотя, черт возьми, что-то в атмосфере подсказывало мне, что я с самого начала не имела права высказывать свое мнение.

Девушки определились с планом действий, и на следующий день мы отправимся в офис гильдии, чтобы зарегистрировать Юмину.

Покончив с этим, мы пошли поговорить с Микой о том, чтобы предоставить Юмине ее собственную комнату. Она настаивала на том, что была бы счастлива жить со мной в одном номере, но мне очень хотелось подвести черту по целому ряду причин, поэтому ей забронировали отдельный номер. После этого мы все поужинали и легли спать, чтобы подготовиться к следующему заданию.

Я вернулся в свою комнату, наконец-то оставшись один, и рухнул прямо в постель. События дня совершенно вымотали меня…

Я был очень, очень измотан…

Как раз в тот момент, когда я почувствовал, что меня затягивает в темные глубины сна, я впервые за долгое время услышал мелодию звонка своего смартфона. Она была установлена как Suppe's "Leichte Kavallerie". Маленькая жизнерадостная мелодия, которая в настоящее время только немного раздражала меня.

Я достал свой смартфон из кармана и увидел слова на экране телефона: Идентификатор вызывающего абонента: Боженька.

— ...Алло?

<<Ааа, конечно, давненько не виделись. Поздравляю с помолвкой, Туя, мой мальчик>>

— …почему ты вообще знаешь об этом?.. О, но я думаю, было бы не так уж странно, если бы Бог знал об этих вещах, а?..

<<Ха-ха-ха. Это было простое совпадение, я обещаю тебе. Я думал проведать тебя, но застал в довольно забавном положении>>. — Я мог представить себе лицо веселого старика, даже когда он говорил.

— В этом нет ничего забавного… я просто не могу заставить себя думать о браке в таком возрасте.

<<Она кажется хорошей девочкой. Чего еще ты можешь желать?>>

— Это не так. Да, Юмина действительно милая, и я уверен, что она вырастет по-настоящему красивой женщиной. Ее честный, прямолинейный характер также делает ее в моем вкусе. Но это не имеет никакого отношения ко всем этим брачным штучкам.

<<Какой ты упрямый Знаешь, в этом мире полигамия совершенно нормальна и широко принята. В таком случае, ты должен взять любую девушку, которая тебе приглянется, и взять ее в жены!>> — Ха, я этого не знал…

У герцога и короля было только по одной жене, так что я был уверен… нет, нет, настоящая проблема была не в этом.

У меня не было абсолютно никаких намерений превращать свою жизнь в историю о гареме.

<<В любом случае, все с нетерпением ждут, как у тебя пойдут дела дальше. Старайся изо всех сил, да?>>

— Тебе легко говорить… подожди секунду… что ты имеешь в виду, все?

<<Ну, конечно, все боги Божественного Царства. Когда я показал тебя им, они все заинтересовались тобой, понимаешь? Хотя я уверен, что большинство из них время от времени проверяют тебя только для того, чтобы немного развлечься>>.

Подожди, а? Что это значит? Было больше, чем один Бог?

— Ты сказал "боги", верно? Значит ли это, что есть и другие, кроме тебя?

<<Но, конечно. Хотя я хотел бы сказать, что я мировой бог, высший из всех. Кроме меня, есть низшие боги, такие как бог охоты, бог любви, бог мечей, бог сельского хозяйства и многие, многие другие. О, и бог любви, в частности, проявил к тебе немалый интерес>>.

Не лезь в личную жизнь людей, Бог Любви.

— Мы говорили о том, что все мы придем на твою свадебную церемонию в качестве твоих родственников. Должен сказать, это была довольно забавная дискуссия. О, и я, конечно, выступлю в роли твоего дедушки.

— А теперь послушайте сюда...

У этих богов, должно быть, было много свободного времени. На что бы это вообще было похоже? Свадебный зал, заполненный одними богами всех мастей. Я имею в виду, да, не то чтобы у меня были родственники в этом мире или что-то в этом роде, но все же.

— Я, кажется, припоминаю, что ты говорил что-то о том, что я не мог вмешиваться, когда был здесь, внизу, или я что-то неправильно запоминаю?

<<По-моему, я сказал, что не смогу многого сделать для вас напрямую. Нет никаких проблем с тем, чтобы я сам спустился в тот мир в человеческом обличье, если захочу>>. Я был уверен, что с таким планом возникнет гора проблем…

Но мне казалось, что дальнейшие комментарии по этому поводу только выставят меня дураком. Когда я подумал об этом, боги из мифологии моего старого мира, предположительно, тоже иногда посещали мир людей.

<<В любом случае, я прямо здесь, присматриваю за тобой, мой мальчик. Не торопись все обдумывать, чтобы прожить жизнь, о которой ты сможешь с нежностью вспоминать в последующие годы. Я желаю тебе всего наилучшего и надеюсь, что ты найдешь свой собственный путь к счастью. На этом, я полагаю, мне действительно пора идти. Я еще раз проверю, как ты. До свидания>>.

— Да... — Я отключил звонок, дав неопределенный ответ.

Живи жизнью, на которую я смогу однажды с нежностью оглянуться, а?..

Что это вообще значило - быть помолвленным с двенадцатилетней?.. Думая об этом с точки зрения первокурсника старшей школы и девочки, которая учится в шестом классе начальной школы, разница в возрасте казалась ошеломляющей.

С другой стороны, если смотреть на это как на разницу в возрасте всего в четыре года, на самом деле это было не так уж и важно, не так ли?.. Даже у моих родителей была шестилетняя разница в возрасте. Я также, кажется, припоминал, что слышал что-то о некоторых артистах, чьи жены были на целых тридцать лет моложе их.

Возвращаясь к текущей ситуации, я даже ни разу в жизни не встречался с девушкой. От меня никак нельзя было ожидать понимания концепции брака.

Черт, я просто больше не понимаю, что вообще происходит. Я должен пока просто забыть обо всем этом. Да, думаю, я так и поступлю.

◇  ◇  ◇

На следующий день мы все вместе отправились в гильдию.

Одежда Юмины была слишком броской, чтобы появляться в ней на публике, поэтому она позаимствовала кое-что из одежды у Элси и Линси.

На ней была белая блузка с голубой лентой, а поверх нее черный топ. На ней также была темно-синяя юбка-кюлот и черные гольфы. Они ей очень шли, учитывая, что были взяты напрокат, хотя все равно казались ей немного великоваты.

Она также заплела свои длинные светлые волосы в одну большую косу, чтобы ее движения были менее стеснены.

Лично я беспокоился, что ее гетерохромия выдаст ее с головой, но, очевидно, гетерохромия не была признаком наличия Мистических глаз.

Итак, нам удалось сделать ее похожей на обычную девушку. Что ж, ее внешность по-прежнему была чемпионской, что затрудняло классифицировать ее как нормальную девушку, поэтому было трудно судить о ней, основываясь на таких стандартах.

— Я уже некоторое время задаюсь вопросом, но если бы Тойя и Юмина поженились, разве это не сделало бы Тойю следующим в очереди на трон? — Элси задумалась.

— Да, это верно. Я была бы счастлива, если бы это когда-нибудь сбылось. Но для того, чтобы это стало реальностью, нам сначала нужно, чтобы дворяне и горожане одобрили его. С другой стороны, если бы мои родители подарили мне младшего брата, он был бы следующим, кто унаследовал бы трон. — По дороге в гильдию я случайно подслушал разговор Элси и Юмины. Я от всего сердца молился, чтобы у Юмины появился младший брат.

Я умоляю тебя, Король, ты должен подарить этой девочке младшего брата, срочно! Я даже поищу для тебя рецепт напитка выносливости в своем смартфоне… нет, черт возьми, только не это снова! Строить подобные планы - все равно что признать поражение в этом брачном перетягивании каната!

— Просто, чтобы ты знала, я действительно не собираюсь становиться королем где бы то ни было.

— Я знаю об этом. То же самое было бы верно, если бы у моего дяди был сын, или даже если бы, эм, я... если бы наш ребенок был мальчиком, т-тогда он был бы тем, кто унаследует трон!

Серьезно, ты выпаливаешь “если бы наш ребенок был мальчиком”?! И еще, не краснейся, когда ты сама это сказала! Теперь ты заставляешь меня чувствовать себя неловко!

Прежде чем заглянуть в гильдию, мы заехали в оружейный магазин "Восемь медведей", чтобы снабдить Юмину соответствующим снаряжением.

Когда я спросил, есть ли у нее с собой деньги, Юмина достала позвякивающий мешочек с монетами и сказала, что отец подарил ей его на прощание. У меня было очень плохое предчувствие по этому поводу, и, конечно же, когда я открыл сумку, чтобы проверить, она была наполнена пятьюдесятью платиновыми монетами. В моем мире это стоило бы около пятидесяти миллионов иен…

Многовато для прощального подарка, вы не находите?..

Оказавшись в магазине, я попросил Баррала показать нам его выбор луков. Его выбор был не таким разнообразным, как в столичных магазинах, но там все равно было представлено высококачественное оружие. Юмина взяла несколько луков и внимательно проверила тетивы. В конце концов, она выбрала легкий композитный бант в форме буквы "М".

Вместо того чтобы отдавать приоритет дальности стрельбы, она выбрала лук, с которым было легко обращаться и из которого быстро стреляли. На самом деле это имело смысл. Вероятно, она не смогла бы должным образом обращаться с огромным длинным луком при ее росте и телосложении.

Она также купила колчан, к которому прилагался набор из ста стрел. Наконец, она купила белый кожаный нагрудник и подходящие к нему белые сапоги.

Отлично, похоже, мы почти готовы к выходу.

Мы отвели Юмину в офис гильдии, где, как всегда, кипела жизнь.

Еще одной вещью, которая была такой же, как всегда, было количество пугающих взглядов, устремленных на меня. На самом деле, некоторые из искателей приключений мужского пола бросали на меня особенно неприятные взгляды.

Сначала я понятия не имел, почему это происходит со мной каждый раз, когда я прихожу туда, но к тому моменту я слишком хорошо все понял.

Не нужно было особо приглядываться, чтобы понять, что Элси, Линси - и Яэ тоже - все были красивыми девушками. И я был “счастливчиком”, который был на той же вечеринке, что и все эти милые девушки. Вот почему я, в частности, был объектом их негодования. Их взгляды жалили, как кинжалы, со всех сторон.

По правде говоря, уже было несколько инцидентов, когда другие искатели приключений подходили ко мне и говорили и делали что-то вроде “Такие люди, как ты, действительно выводят меня из себя” или “Подойди и одолжи мне свое лицо на секунду”. Думаю, они пытались сбить меня с толку или что там еще делают такие люди в этом мире.

Естественно, я вежливо отказался, заставив их упасть в обморок, но реальным решением всего этого было просто не обращать на таких людей внимания.

Я подвел Юмину к столу администратора и помог ей пройти процедуру регистрации. Тем временем Элси и остальные отправились ознакомиться с деталями некоторых доступных на данный момент запросов.

Когда регистрация Юмины была завершена, мы с ней вернулись к остальной группе и увидели, что Элси держит в руках бумагу с запросом на зеленый уровень.

— Вам удалось найти подходящую?

— Хм… наверное, я просто подумала, что это могло бы стать хорошей отправной точкой. — Она протянула мне бумагу.

Это была миссия по охоте на монстров. Давайте посмотрим здесь…

— Победите пятерых королевских обезьян. Напомни, что это были за монстры?

— По сути, это просто крупные обезьяны. Они, как правило, передвигаются группами и атакуют, используя стайную тактику. Они довольно неразумные монстры, поэтому ловушки против них очень эффективны. Единственное, на что следует обратить внимание, - это их атаки грубой силой. Основываясь на нашем опыте, я верю, что мы сможем победить их без проблем. — Итак, они были типом монстров, которые полагались на грубую силу.

Тем не менее, то, что монстры с “королем” в имени объединяются в группы, показалось мне действительно странным. Такие мысли пронеслись у меня в голове, пока я слушал объяснения Линси, и я передал бумагу с запросом Юмине.

— Ну что? Берём?

— Не проблема. Давайте примем это. — Наша карта гильдии была зеленой для Искателя приключений, в то время как у Юмины была черная для Новичка.

Не было реальной необходимости брать ее с собой по одному из наших запросов более высокого уровня, но Юмина настояла, поэтому мы просто уступили ее требованиям.

Я вспомнил, что ранги шли в порядке возрастания: Черный, Фиолетовый, Зеленый, Синий, Красный, Серебряный и Золотой. В основном:

Черный - Новичок.

Фиолетовый – Искатель приключений на тренировке.

Зеленый – Искатель приключений.

Синий – Ветеран приключений.

Красный – Первоклассный искатель приключений.

Серебряный – Элитный искатель приключений.

Золотой – Герой.

Вот на что были похожи звания. Естественно, каждый раз, когда вы повышались в звании, время, необходимое для перехода на следующее, становилось все больше и больше. Кстати, во всей стране, по-видимому, не было авантюристов золотого ранга. Казалось, что встретить героев не так-то просто.

На данный момент мы отнесли запрос на уничтожение Королевской Обезьяны администратору и официально приняли его.

Место было где-то на юге, за рекой Ален.

К сожалению, мы никогда раньше не забирались так далеко на юг, поэтому мы не могли просто использовать мое заклинание [Врата], чтобы высадить нас прямо там, где нам нужно было быть, как мы обычно делали. Вместо этого мы остановились на аренде фургона.

Элси и Линси сидели впереди на водительском сиденье, в то время как Яэ, Юмина и я сидели сзади. Кстати, оказалось, что Юмина тоже хорошо обращалась с лошадьми. Несмотря на то, что она была принцессой.

Нет, может быть, потому, что она была принцессой? Привыкла ли она путешествовать на большие расстояния? Возможно, просто те, кто не умел обращаться с лошадьми, были меньшинством в этом мире…

— Хммм… в наши дни мы часто арендуем фургоны. Может быть, сейчас самое время просто пойти и купить один?

— Есть все виды повозок, но даже самые дешевые обошлись бы недешево. Не говоря уже о необходимости присматривать за лошадьми, да. И мы, конечно, не могли постоянно оставлять фургон припаркованным в ”Серебряной луне", ни в коем случае. — Яэ была права.

У владения фургоном были как достоинства, так и недостатки. Черт возьми, я не знал, как ухаживать за лошадью. Такому человеку определенно не следует позволять держать собственную лошадь.

Прошло три часа, пока мы лениво болтали в задней части фургона, прежде чем мы, наконец, пересекли реку Ален и прибыли в южные леса.

Итак, где были эти Королевские обезьяны?

Было бы неплохо, если бы моя магия [Поиск]-а обнаружила их, но если бы они были в пределах досягаемости этого заклинания, то мы бы уже заметили их, даже не применяя его.

В моем распоряжении также было [Дальнее восприятие], но это заклинание работало как создание двойника самого себя, который принимал форму обостренных чувств, что означало, что я буду единственным, кто будет искать в лесу.

Хотя, конечно, так было меньше опасности.

Взглянув на карту моего смартфона, я увидел, что лес тоже был на удивление большим. Было бы довольно сложно найти какой-то конкретный тип монстров в таком большом месте. Не совсем похоже, что я мог использовать функцию поиска на карте моего телефона, чтобы найти животных или монстров…

У нас не было выбора, кроме как обыскать лес пешком. Но как только мы собрались это сделать, Юмина остановила нас.

— Извините, как вы думаете, я могла бы использовать свою магию призыва, прежде чем мы отправимся в лес?

— Магия призыва? Ты собираешься призвать зверя, заключившего контракт?

— Да, верно. Я думаю, у меня есть как раз то, что поможет выследить этих королевских обезьян. — Юмина немного отодвинулась от нас и начала свое заклинание.

— Выходи, Тьма! Я ищу гордых зверей, закованных в серебро: [Серебряного Волка]! — Когда она закончила заклинание, несколько Серебряных Волков вышли из тени у ног Юмины.

Всего пять.

Каждый был примерно в метре от головы до хвоста. Они радостно виляли хвостами, бегая кругами вокруг своего призывателя. Из них всех один волк был немного крупнее остальных, и на лбу у него была отметина в форме креста.

— Я попрошу этих парней поискать монстров. Мы ментально связаны, так что, даже если мы будем врозь, я смогу сразу сказать, как только они обнаружат врага.

Я вижу… собаки... нет, у волков было хорошее обоняние. Они, вероятно, смогли бы довольно быстро найти монстров, которых мы искали.

— Хорошо, ребята, я рассчитываю на вас! — Они одобрительно рявкнули по приказу Юмины и умчались в лес.

Итак, это была магия призыва. Я задавался вопросом еще во время инцидента с Человеком-ящером, но смогу ли я вызвать таких существ тоже?

Я решил спросить Юмину, пока мы пробирались через лес.

— Все сводится к тому, сможете ли вы заключить контракт с существом, которое вы призвали. Если вы сможете заключить контракт, то сможете вызывать этого монстра и контролировать его по своему желанию. Условие для заключения контракта с этими волками было довольно простым, так что у меня вообще не возникло с ними проблем. Некоторые условия для заключения контракта с монстром включают в себя борьбу с ним, чтобы продемонстрировать свою силу, или даже просто правильный ответ на вопрос. Они могут сильно различаться. Но, как показывает эмпирическое правило, чем сильнее монстр, тем сложнее держать его под своим контролем. — Правильно. Итак, чем сильнее был вызванный зверь, которого вы хотели, тем жёстче были условия заключения контракта с ним.

Хотя, я думаю, это была просто констатация очевидного.

Я осматривал окрестности, пока такие мысли крутились у меня в голове, когда Юмина внезапно остановилась.

— ...похоже, один из них нашел врага. Хм, их больше, чем указано в запросе… всего семь.

— Семь, да?.. Как ты хочешь это сделать? Нам действительно нужно победить только пятерых за запрос. — Элси с громким звоном ударила перчатками друг о друга.

— Вероятно, нам следует позаботиться о них всех, просто на всякий случай. Если хотя бы один из них уйдет, есть шанс, что он вернется с подкреплением. — Я согласился с мнением Линси.

Всегда был шанс, что в этом районе их было больше, чем семеро. Мы должны ворваться и позаботиться о них как можно быстрее.

— Юмина, есть ли шанс, что ты сможешь каким-то образом заманить этих Королевских обезьян сюда?

— Я могу, но… у тебя есть план?

— Давай расставим несколько ловушек. Мы можем создать несколько ловушек, используя магию Земли. — После того, как мы с Юминой использовали нашу магию Земли, чтобы установить несколько ловушек, я спрятался в тени дерева.

Вскоре мы все услышали громкий рев, и мимо промчались волки Юмины, а за ними бросились несколько крупных обезьян.

Они были немного крупнее горилл, у них были более крупные зубы, заостренные уши и красные глаза. Они гнались за волками, выглядя крайне свирепо.

Волки перепрыгивали через скрытые подводные камни и прекрасно обходили ловушки. Нисколько не сомневаясь в своем поведении, Король обезьян с безрассудной решимостью бросился вперед и угодил прямо в ловушки.

— Го-груаг?!

— Сейчас! — Заметив наш шанс, Яэ, Элси и я выскочили из-за деревьев.

В ловушки попали три обезьяны. Они были погружены по грудь и изо всех сил пытались выбраться наружу.

Одна из этих обезьян была немедленно поражена стрелой в глаз. Должно быть, это была Юмина. Приблизившись из теперь уже слепой зоны монстра, Яэ перерезала артерию на его шее.

— Выходи, Огонь! Вращающаяся спираль: [Огненный шторм]! — Оставшиеся двое в ловушках были поглощены огненным штормом, который вызвала Линси.

Полностью почерневшие, но все еще живые, мы с Элси прикончили их.

Остальные четыре королевских обезьяны бросились на нас прежде, чем мы успели перевести дыхание. Они бросились на нас, дико размахивая своими огромными, громоздкими руками, все время ревя и вызывая небольшие толчки в земле.

— [Скольжение].

— Грруаааа?! — Король обезьян, в которого я целился, рухнул на землю со всей своей инерцией, как только мое заклинание попало в него.

Прежде чем он смог подняться, град стрел пронзил его крупное тело. В качестве последнего удара Яэ вложила весь вес своего тела в один выпад, направленный в грудь зверя, пронзив его прямо в сердце.

— [Усиление]! — Элси активировала свою магию неподалеку и бросилась прямо на одну из других королевских обезьян, прежде чем нанести ей серию чрезвычайно тяжелых ударов в живот.

Не в силах противостоять ее жестокому натиску, обезьяна рухнула на землю, и волки Юмины выбежали, чтобы завершить начатое. Осталось двое.

— Выходи, Молния! Чистое искрящееся копье: [Громовое копье]!

— Выходи, Огонь! Багровое копье пламени: [Огненное копье]! — Магия Юмины и Линси вырвалась вперед.

Два магических копья скользнули по воздуху - одно типа Ветра, а другое типа Огня - и попали точно в яблочко в центре груди обезьян. Обе обезьяны упали на землю, корчась и издавая предсмертные хрипы, когда рухнули.

Вау, это невероятно.

Похоже, магия Юмины была по меньшей мере такой же мощной, как у Линси. Когда они были вдвоем, они были даже лучше меня с основными шестью магическими элементами.

Очевидно, моя проблема заключалась в том, что я не очень хорошо контролировал свою магическую отдачу, и, как прямой результат, мне еще предстояло освоить хотя бы одно заклинание высокого уровня. Атакующая магия была особенно трудной для меня. Что ж, по крайней мере, я был довольно опытен в магии Светлого типа.

Мы уничтожили всех семерых Королевских Обезьян. На данный момент наша битва была окончена. Мы справились с этим легче, чем я ожидал.

Пятеро призванных волков прыгнули обратно в тень Юмины и исчезли.

— Ммм, как я справилась? — Юмина пыталась спросить, сдерживала ли она нас каким-либо образом во время той стычки.

Честно говоря, все было с точностью до наоборот. Она доказала, что является большим подспорьем для вечеринки. Я понятия не имел, что прикрывающий огонь может быть настолько эффективным.

— С умением проблем не возникнет, это точно. — Восторженно рявкнула Элси.

— Твоя магия тоже была, э-э, весьма впечатляющей...

— Как я и подозревала, долгосрочная поддержка невероятно полезна, это так. — Все они по очереди одобрили ее способности.

Все они высказали веские замечания, но… мне все равно было не по себе от того, что я подвергла двенадцатилетнюю девочку такому опасному окружению…

Хмм.

Девушка, о которой идет речь, прервала мои глубокие размышления, долго глядя на меня с озабоченным выражением лица.

Теперь смотрите сюда, эти щенячьи глазки против правил! ...она не могла делать это нарочно, не так ли?

— …отныне я буду рассчитывать на твою поддержку, Юмина.

— Конечно! Предоставь это мне, Тойя! — Юмина обняла меня с самой широкой улыбкой на лице.

Эй, эй, тайм-аут! Не могла бы ты хотя бы не делать этого, пока все смотрят?!

Как только мне, наконец, удалось оторвать Юмину от себя, мы принялись собирать уши Короля обезьян в качестве доказательства того, что мы выполнили просьбу.

— Но теперь, когда Юмина присоединилась к вечеринке, это означает, что здесь четыре девочки и я единственный мальчик... — Я тихонько вздохнул.

— Ммм, это вообще проблема? — Линси наклонила голову.

Тот факт, что она не поняла, что я имел в виду, было проблемой сам по себе.

— Не похоже, что вы трое вообще заметили, но мы действительно выделяемся в гильдии… и суровые взгляды, которые я получаю от других искателей приключений, действительно жалят.

— Хм? Почему это должно было произойти, Тойя-доно?

— Ну, я имею в виду, если парня все время окружают симпатичные девушки, то найдется множество людей, которые будут ревновать. И да ладно, Элси и Линси, и Яэ тоже, вы все исключительно хороши собой, понимаете?

— Что?!

— К-каво?!

— О-о чем ты?!

Все замерли.

Что? Я что-то такое сказал?

Тем не менее, это правда. Если бы я был одним из тех парней в гильдии и увидел, как какой-нибудь парень приходит и уходит, всегда с несколькими симпатичными девушками на буксире, даже я бы сильно позавидовал.

— Ч-что ты вообще говоришь, Тойя? Я все еще не понимаю твоего чувства юмора. Это подло - дразнить и называть меня такой милой... — Пробормотала Элси, явно взволнованная моими словами.

— Хм? Я был серьезен.

——— …

Почему все становятся ярко-красными? У них что, температура или что-то в этом роде?

— В-любом случае, нам действительно пора возвращаться, тебе не кажется?!

— М-мы у-уверены, что должны, сестренка!

— П-Пойдем своей дорогой, я-действительно! — Они втроем зашагали прочь, возвращаясь через лес.

…что только что произошло?

Я почувствовал, как кто-то нежно дёргает меня за рукав пальто.

— Тойя, а как насчет меня? Я симпатичная?

— Хмм? Ну, я имею в виду, да. Конечно, ты такая.

— Хи-хи — Юмина покраснела, ухмыльнулась и обняла меня.

Пожалуйста, прекрати это делать, это вредно для моего сердца!

В конце концов, мы вернулись к фургону. Я применил [Врата], и мы в мгновение ока вернулись в Рефлет.

Итак, как насчет магии призыва, а?..

Моим первым знакомством с этим был тот человек, вызывающий толпы людей-ящеров, что создало у меня довольно плохое впечатление о заклинаниях Темного типа. По этой причине я вообще не пробовал этим заниматься. Но так как я узнал, что среди существ, с которыми можно заключить контракт, были животные, подобные волкам Юмины, я решил, что, возможно, было бы неплохо попробовать заключить контракт с одним монстром, просто чтобы немного прощупать почву.

Я должен попросить Юмину рассказать мне больше об этом позже.

◇  ◇  ◇

— Первое, что нужно сделать при использовании заклинаний призыва, уникальных для магии Темного типа, - это нарисовать магический круг, а затем вызвать существо. Существо, которое вы вызываете, совершенно случайное, хотя некоторые говорят, что на него влияет магия заклинателя или что оно отражает самого заклинателя. Однако все это только предположения, поэтому мы на самом деле не знаем наверняка, почему люди в конечном итоге становятся законтрактованными зверями, что они и делают. — В саду за домом Серебряной Луны Юмина нарисовала большой магический круг, объясняя, как работает магия Темного типа.

В одной руке она держала книгу, а в другой - кусок мела, когда вырезала магический круг, который был заполнен сложными узорами. Предположительно, в процессе изготовления в мел были добавлены фрагменты магического камня.

— Самое сложное - это составить сам контракт. Чтобы успешно заключить контракт с существом, которое вы призвали, вам сначала нужно пройти своего рода испытание. Эти испытания бывают самых разных форм, от невероятно простых до почти невыполнимых, в зависимости от силы самого существа. Испытание, которое я должна была пройти, чтобы заключить контракт с моими Серебряными волками, состояло в том, чтобы кормить их, пока их желудки не наполнятся. — Юмина закончила рисовать магический круг, затем подошла и погладила по голове Серебряного Волка, которого она вызвала некоторое время назад.

Это был волк с крестиком на голове, которого я видел раньше в лесу. Очевидно, это был первый из волков, с которыми она заключила контракт. Другие вызванные ею волки были её подчинёнными. Кстати, его звали Сильва.

Пожалуйста, кто-нибудь в этом мире, больше думайте о том, как называть вещи, мысленно взмолился я.

Если вы заключили контракт с могущественным существом, очевидно, вы могли бы призвать несколько других для работы в качестве подчинённых основного зверя.

Тот призыватель ящеров, который напал на Сью, вероятно, аналогичным образом заключил контракт с сильным человеком-ящером, который выступал в качестве главы той группы, которую он продолжал создавать.

— Если вы не выполните условия контракта, то существо, которое вы вызвали, исчезнет. После этого оно никогда больше не появится перед вами. У вас есть только один шанс выполнить условия их контракта. — Прямо сейчас. Так что мне пришлось извлечь максимум пользы из нашей встречи и постараться изо всех сил выполнить условия…

Подождите секунду.

— Это не опасно или что-то в этом роде, верно? Например, существо, которое я призываю, не нападет на меня внезапно или что-то в этом роде, не так ли?

— Без контракта, который привязывает их к этому миру, вызванные звери не могут существовать за пределами магического круга. Дальние атаки также будут поглощены барьером магического круга, так что это совершенно безопасно. Единственное исключение - если сам призыватель ступит в магический круг. Условия для некоторых существ иногда могут быть похожи на битву и, в конце концов, доказать свою силу.

Дааа, на мой вкус, это прозвучало немного жестоко.

Ну, если бы я в конечном итоге вызвал подобное существо и решил, что у меня нет шансов победить его, я предположил, что всегда мог бы просто вежливо отказаться и позволить ему вернуться туда, откуда оно пришло. Возможно, это казалось пустой тратой времени, но таково было мое решение.

— Призванный зверь, который у меня в итоге получится, не будет зависеть исключительно от моего магического мастерства или чего-то еще, да?

— Верно. Есть много историй о том, как абсолютные новички вызывали невероятно могущественных существ с первой попытки. — Что означало, что у меня тоже был шанс.

Хотя, в конце концов, это все равно был розыгрыш…

— Хорошо, думаю, тогда я сделаю все, что в моих силах. — Я встал перед магическим кругом и хлопнул в ладоши, чтобы немного взбодриться.

Затем я сосредоточился всю свою Тьму и направил поток своей магии в центр магического круга. Черный туман медленно сгущался в пределах магического круга, пока полностью не заполнил пространство, как вдруг изнутри вырвался абсолютно взрывной выброс магической энергии.

— …ты тот, кто призвал меня? — Темный туман рассеялся перед моими глазами, открыв единственного большого белого тигра.

Был ли этот тигр источником этого голоса?

Его глаза были острыми и проницательными, излучая невероятно пугающую ауру. Кроме того, казалось, что у него были исключительно острые клыки и когти.

Отлично. Я пошел и сделал это снова.

Я вызвал нечто совершенно нелепое с помощью своей проклятой Богом магии…

Я мог чувствовать магическую энергию тигра, исходящую подобно волнам, проходящим через сам воздух. Это был не ваш тигр из зоопарка, это уж точно.

— Эта аура, этот белый облик… этого не может быть… Белый Монарх?!..

— Хо. Ты знаешь обо мне? — Позади меня Юмина съежилась на земле, обнимая своего волка в поисках утешения, в то время как тигр смотрел на нее сверху вниз.

Волк Сильва также принял полностью покорную позу, опустив уши и поджав хвост от страха. Ну, когда тигр так пристально смотрит на него, любой бы съежился от страха.

Эй, подожди секунду. Была японская поговорка, которая звучала примерно так! “Тигр впереди, а волк сзади”.

Это была точная картина той ситуации! Ну, не совсем, поскольку смысл этой поговорки был ближе к “Застрял между молотом и наковальней”. Чем больше ты узнаешь.

— Пожалуйста, постарайся не смотреть на них так пристально. Ты пугаешь их.

— …ты ужасно спокоен, учитывая обстоятельства. Подумать только, ты все еще стоишь на ногах после того, как принял на себя основной удар моего наполненного магией взгляда… как интригующе.

— Ну, я имею в виду, сначала я был немного удивлен. Думаю, к этому моменту я привык к такого рода вещам, так что на меня это больше не сильно влияет. В любом случае, Юмина. Что это за история с Белым Монархом, о которой ты упоминала? — Юмина посмотрела в мою сторону и попыталась ответить, но ее голос продолжал дрожать…

Она даже не могла нормально говорить!

Вероятно, это было связано с огромной аурой страха, которую постоянно излучал белый тигр.

— Послушай, ты не мог бы остановиться на секунду? Я даже не могу нормально поговорить с бедной девочкой. Я не могу сказать, что запугивать людей слабее тебя - это особенно похвально, понимаешь?

— …очень хорошо. — Я выразил протест белому тигру, и гнетущая атмосфера мгновенно растаяла.

Что ж, вы только посмотрите на это. Похоже, это все-таки довольно разумный тигр.

— Тогда ладно. Юмина, что именно представляет собой этот Белый Монарх?

— Из всех монстров... которых можно вызвать с помощью темной магии... это одно из четырех самых сильных и священных существ… это Страж Запада и Главных улиц городов, Повелитель всех зверей… на самом деле, это даже не монстр вовсе, это Небесный Зверь... — Все еще дрожа в своих ботинках, Юмина неловко попыталась ответить на мой вопрос.

Небесный зверь, да? Было бы довольно интересно, если бы это был один из Божьих питомцев или что-то в этом роде.

— Хорошо, итак, как я могу заключить с вами контракт?

— …вы хотите заключить контракт со мной? Вы хотя бы осознаете, насколько бессмысленными ваши слова должны показаться вашим товарищам в данный момент?

— Ну, я полагаю, что, по крайней мере, стоит попробовать. Если я не смогу выполнить твою просьбу, тогда я послушно откажусь от этой идеи.

— Хмм... — Тигр пристально посмотрел на меня, слегка дернул носом и наклонил голову.

— Как любопытно… я чувствую в тебе довольно странную силу. Покровительство духов?.. Нет, нечто гораздо большее, чем это… что это за любопытная сила?

Покровительство духов? Извини, приятель, но на самом деле у меня нет ни одного призрака, с которым я был бы в особенно хороших отношениях.

— …очень хорошо. Я бы хотел увидеть демонстрацию качества и количества вашей магической энергии. В конце концов, вы утверждаете, что хотите заключить контракт с Небесным Зверем. Если ваша магия половинчата, то все эти переговоры провалятся без малейшего раздумья.

— Ты хочешь оценить мою магию?

— Это верно. Положи на меня свою руку и влей в меня столько своей магии, сколько сможешь. Продолжай, пока не сможешь выдавить из себя еще хоть каплю. Если у вас есть хотя бы минимальная сумма, необходимая, чтобы удовлетворить меня, тогда я рассмотрю возможность заключения с вами контракта. — Я почти видел, как тигр смеется про себя.

Он бы рассмотрел это? То есть это даже не было основным тестом, просто разминкой?

Тем не менее, тигр придумал опасное упражнение для разминки. Он хотел, чтобы я направил всю свою магию? То есть, с точки зрения видеоигр, он хотел, чтобы я уменьшил себя до 0 МП? После этого я некоторое время вообще не смогу использовать магию. Нет, подождите, там сказано, что пока я едва смогу выдавить еще унцию, это означает, что я могу оставить 1 МП в резерве на всякий случай.

Нет, подождите секунду. Была ли магия вообще вещью, которая уменьшалась по мере того, как вы ее использовали?.. Я никогда не чувствовал ничего подобного за все время, пока творил заклинания. Я вспомнил, как Линси говорила, что у меня аномально большое количество магической энергии. Было ли это причиной того, что я никогда не чувствовал этого раньше?

Отложив это в сторону, я вошёл в пределы магического круга и положил руку на голову тигра.

Оооо, кто такая пушистая широкошерстная кошечка?

— Значит, ты просто хочешь, чтобы я направил как можно больше своей магии прямо в тебя, да?

— Правильно. Просто направь всю свою магию прямо в меня. Я буду судить об этом. И я скажу это заранее: если у вас закончится магия и вы упадете в обморок во время экзамена, контракт будет аннулирован.

Хмм… я не то чтобы отчаянно хотел заключить контракт с ним или что-то в этом роде. Если бы я начал чувствовать себя плохо в течение всего экзамена, я решил, что просто откажусь от этого. Мне точно не хотелось доводить себя до обморока из-за чего-то подобного.

— Хорошо, я иду на это. Соберись. — Я направил все свои магические резервы на ладонь и начал постепенно направлять их в тигра.

Хорошо, пока я не чувствую никаких негативных последствий от этого.

— Хм… это… что?! Что за нелепая ясность этой магической энергии?!.. — Тигр, казалось, комментировал мою магию.

Если подумать, Линси уже однажды говорил нечто подобное. Ну, неважно. Казалось, все шло хорошо, поэтому я решил, что можно пойти немного дальше. Я открыл шлюзы своего разума и послал мощный поток магии прямо в тигра.

— Хрннн!!! Ч-что это?!

Хм... вообще не почувствовал, что моя магия сильно уменьшилась. Нужно ли мне было добавить еще немного, прежде чем я начну ощущать какие-либо негативные эффекты?

Я включил свой мысленный садовый шланг и включил его на полную мощность.

— Хрр... эт-это… П-Подождите минутку! — Да, по-прежнему ничего.

Я прибегнул к методу сломанного крана.

— П-пожалуйста… вай… еще немного и... ааааа...! — Пришло время для моего последнего средства.

Я снял свой ограничитель и направила столько магической энергии, сколько смог собрать, прямо в тигра…

О, кажется, я начинаю это немного чувствовать. Я уже немного вымотался. Итак, это пример того, каково это, когда магия на исходе.

— ...П-Пожалуйста, я умоляю... прекрати!..

— Тойя! — Я пришел в себя, когда услышал голос Юмины, и взглянул на тигра передо мной.

Его тело билось в конвульсиях, а изо рта шла пена. Его глаза были закатаны, и казалось, что единственная причина, по которой он все еще стоял, заключалась в том, что его с силой удерживали из-за невозможности убрать его голову с моей ладони.

Я запаниковал и немедленно перекрыл поток магии, который изливал. В тот момент, когда я убрал руку, тело тигра сильно затряслось, когда он рухнул на землю.

— ...а? — Я сделал что-то не так?

Должен ли я попробовать применить к нему исцеляющую магию? Большая кошка дергалась на земле… ее язык свисал и все такое.

— Выходи, Свет! Успокаивающее утешение: [Исцеление Заживления]! — Я инстинктивно наложил на него Исцеляющее заклинание.

Когда я это сделал, глаза тигра стали нормальными, и он неуверенно поднялся на ноги, прежде чем приблизиться ко мне.

— …я просто хотел бы спросить об одной вещи. Та магическая энергия, которую ты направлял в меня… в конце у тебя все еще оставалось немного свободного места, не так ли?

— Хм? Нет, у меня все было в порядке. Честно говоря, мне совсем не кажется, что мои магические запасы истощились… нет, подождите. Такое ощущение, что они уже снова наполнились.

— Что?!.. — Тигр потерял дар речи.

Ясно. Так вот оно что!

Причина, по которой я до сих пор никогда не чувствовал, как моя магия поглощается моими заклинаниями, заключается в том, что она пассивно восстанавливалась с абсурдной скоростью! Вот и разгадана одна загадка.

— Итак, да, об условиях контракта...

— …не могли бы вы почтить меня своим именем?”

— Хм? Мочизуки Тойя. Ах да, Тойя - мое настоящее имя. — Я бросил любопытный взгляд на тигра, который внезапно стал таким смиренным, и он склонился передо мной.

— Мастер Мочизуки Тойя. По моему мнению, нет никого, с кем бы я когда-либо пересекался, более подходящего на роль моего хозяина, чем ты. Для меня было бы честью, если бы ты заключил со мной пакт ”Хозяин-слуга".

О да, Белый Тигр присоединился к вечеринке!

— Итак, э-э, каковы условия контракта?

— Пожалуйста, даруйте мне имя. Это будет доказательством, скрепляющим контракт. Это также послужит связью, которая позволит мне свободно существовать в этом царстве.

— Имя, да?.. Хммм...

Тигр. Белый тигр… давайте посмотрим…

— Кохаку. Что вы думаете о Кохаку как об имени?

— Кохаку?

— Это имя с моей родины. Оно означает Янтарь, и пишется вот так... — Я нарисовал иероглифы для Кохаку на земле по-японски, как 琥珀.

— Иероглиф слева взят из слова, обозначающего тигра, а тот, что справа, взят из белого. Маленькие иероглифы, прикрепленные к левой стороне каждого из них, означают короля. Сложи все это вместе, и на моем языке это читается как Кохаку. Что ты думаешь?

— Белый тигр, который стоит рядом с королем. Воистину, не могло быть другого имени, более подходящего для меня. Моя благодарность вам. Впредь, пожалуйста, зовите меня по имени Кохаку. — Контракт был скреплен. Кохаку медленно вышел за пределы магического круга и вступила в наше царство.

— …Тойя, это было невероятно!.. Вам действительно удалось заключить контракт с Белым Монархом!..

— Юная леди, я больше не Белый Монарх. Пожалуйста, зовите меня Кохаку.

— Ммм, конечно… Кохаку. — Белый Монарх, которого теперь звали Кохаку, поправил ошеломленную Юмину.

Позади Юмины Сильва, Серебряный Волк, все еще съеживался от страха под пристальным взглядом Кохаку. Запаниковав, он отступил в тень Юмины и исчез.

— Учитель, у меня есть только одна скромная просьба.

— В чем дело?

— Я хотел бы попросить, чтобы я остался в этом царстве навсегда.

— Хм? О чем ты?

— При обычных обстоятельствах призванное существо может оставаться в этом царстве только до тех пор, пока позволяет магия призывателя. Мы потребляем магию нашего мастера, просто материализуясь в этом царстве. Как только магическая энергия нашего мастера иссякает, мы возвращаемся на другую сторону. Это нормальный порядок вещей. Однако, с тех пор, как был заключен наш контракт и я ступил в этот мир, я почувствовал, что ваша магическая энергия почти не истощилась. В таком случае, я хотел бы смиренно попросить вашего разрешения остаться в этом царстве на неопределенный срок.

Да, я думаю, я знаю, почему это так. Короче говоря, моя магическая энергия восстанавливается так быстро, что она даже противодействует обычно огромному количеству магии, необходимому для удержания Небесного Зверя в этом царстве.

Что ж, я не вижу проблем с сохранением материализации Кохаку до тех пор, пока это не вызывает никаких проблем, но…

— Я не против позволить тебе оставаться материализованной, если ты этого хочешь, но, э-э, я действительно не знаю, как бы я себя чувствовала, прогуливаясь по улицам с огромным белым тигром на буксире… понимаешь?

— Понятно… в таком случае, я изменю свою форму.

— Каким образом изменишься?.. — Прежде чем я успел закончить предложение, Кохаку превратился в белого тигренка.

Я понятия не имел, что он может проделывать такие трюки.

То, что когда-то было большим тигром, превратилось примерно в маленькую собаку. С этими короткими лапками и коротким хвостиком его аура устрашения уменьшилась на 100%, а аура обожания возросла на 100%.

На самом деле, Кохаку была такой очаровательной, что я не смог удержаться, чтобы не взять маленького медвежонка на руки и не укачать его.

О боже, о боже, какой пушистый-пушистый!

Я так рад, что вызвал Кохаку, подумал я, чувства поднимались из глубины моего сердца.

— Я считаю, что не должен привлекать излишнего внимания в таком виде. — О боже, он заговорил! Так здорово!

— Я думаю, в этой форме ты будешь привлекать внимание совершенно по-другому, но в моей книге это нормально!

— Тогда очень хорошо. Большое вам спасибо, что позволили мне - Гуфу?!

— Кяаааа! Такой милыыый!!! — Тот, кто выхватил Кохаку из моих рук, чтобы крепко обнять, был не кто иной, как Призрачный Вор Юмина.

Она потерлась лицом о мех Кохаку и крепко обняла его, в то время как Кохаку изо всех сил пыталась освободиться от приемов объятий уровня Форт-Нокса, которые Юмина практиковала на мне.

— Подожди, остановись! Немедленно прекрати эту дерзость! Кто ты такая, что осмеливаешься совершать такие поступки?!

— Ах да, я еще не представилась. Меня зовут Юмина. Я жена Тойи.

— Жена хозяина?! — Даже ошеломленное лицо Кохаку в моих глазах выглядело национальным достоянием.

Подожди минутку, Юмина! Ты не можешь вот так просто представляться моей женой!

Кохаку удрученно терпел, когда Юмина ласкала его какое-то время.

Казалось, Кохаку сомневалась, стоит ли оказывать какое-либо реальное сопротивление самопровозглашенной жене своего хозяина, поэтому вскоре она перестал сопротивляться и позволил Юмине играть сколько душе угодно.

Удовлетворившись своей дозой флаффи-вуффи, Юмина отпустила плененную Кохаку… только для того, чтобы появились Элси и остальные, и, как будто в мозгу каждого из них щелкнул выключатель, все они стали в точности такими, какой была Юмина всего несколько мгновений назад. Только на этот раз поток объятий был втрое больше, чем несколько мгновений назад.

— М-Мастер! Пожалуйста, помогите мне!

— Улыбайтесь и терпите это. Они успокоятся, как только насытятся.

— Маааастееер! — Итак, в тот день наша вечеринка пополнилась новым участником.

Что ж, возможно, “обрела талисман” было бы более подходящим выражением.

Как только все вдоволь наигрались, я решил принять в этом участие сам.

Я поднял глаза к небу, когда приятные крики Кохаку наполнили мои уши.

У нас такая прекрасная погода.

Бог на Небесах, с миром все в порядке!

—————————

Сравнение с Веб версией.

  1. В общем, снова добавили новые диалоги.
  2. Более подробно расписали призыв и другие виды магии.
  3. И дороботка мелких деталей.
  4. Это конец 1 тома, дальше идёт две интрелюдий, а потом послесловие автора. Попытаюсь завтра выложить сразу две доп главы, и за одно послесловие автора. Это глава, забрала все мои силы…