Мастер проснулась в теле наложницы (Новелла)
Постойте, разделить ложе?

Постойте, разделить ложе?

Мастер проснулась в теле наложницы (Новелла) Том 1.0 Глава 7.0

В порядке ли я? Внезапно я застряла в Холодном дворце, целую неделю должна есть одну кашу, мне действительно нужно отвечать на этот вопрос? Конечно же, всё было не в порядке.

― Чувствую себя немного подавлено.

― И это всё?

― Тебе нужен другой ответ?

― Похоже, что с тобой всё в порядке.

― Разве я не сказала, что чувствую себя подавлено?

― Для той, кого отправили в Холодный дворец, ты выглядишь отлично, ― решительно отрезал рисовый пирожок.

Он вообще видел других людей, запертых в Холодном дворце? А, точно. Возможно и видел, он же тут давно.

― Кстати, генерал рисовый пирожок.

― Тебе обязательно использовать это странное прозвище?

― В любом случае, генерал рисовый пирожок.

― Ну что?

― Почему ты мне не ответил?

Когда я спросила это, он вопросительно поднял брови, словно спрашивая: «Я? Когда?». Вот же ж. Он такой бесстыжий. Сначала сказал, что никогда меня не знал, а теперь игнорирует мои письма и притворяется, что никогда об этом не слышал.

― Я написала и отправила тебе письмо, а ты взял и оставил его без ответа.

Я скрестила руки на груди и уставилась на него. Рисовый пирожок по-прежнему смотрел на меня с непонимающим лицом.

― Ты писала мне?

― Да.

― Что именно?

― Как я могу помнить это до сих пор?

― Когда ты мне написала?

― Позавчера ночью или вчера на рассвете. А отправила вчера утром.

Лицо рисового пирожка стало серьёзным.

― Ты этого не помнишь?

Этот взгляд оскорбил меня. Он словно встретил самого глупого дурака в мире и пытается осторожно ему сказать, что он дурак, потому что боится, что тот обидится на его слова, не так ли?

― Это ты виноват во всём, что со мной случилось.

Как бы то ни было, это правда, что я не могла вспомнить, поэтому я немного сменила тему, скрестив руки на груди. Рисовый пирожок сразу же отвлёкся на мой ответ и сказал:

― Почему? Я слышал, что тебя заперли здесь, потому что поймали на отношениях с другим мужчиной.

Хотя его ответ мне не понравился.

― Ты ― тот мужчина, с которым у меня интрижка!

― Я?

― Да.

― Разве у нас с тобой роман?

― По словам Её Величества императрицы, да.

На лице рисового пирожка появилось недовольство. Я рассказала ему историю о втором письме, благородной леди Ём и об императрице. Внимательно выслушав мой рассказ, в конце рисовый пирожок коротко вздохнул. Поэтому я сказала: «Ты тоже несёшь за это ответственность, поэтому попробуй вытащить меня, используя свою власть генерала», ожидая, что он даст такое обещание. Даже если бы это было бы ложное обещание, я надеялась, что у него остались хоть крохи совести, и он скажет мне это.

― Ночью холодно, поэтому хорошенько укрывайся одеялом. Хотя ты, наверное, не знаешь об этом, у тебя есть ужасная привычка ― во сне ты пинаешь одеяло.

Но, сказав эти слова, рисовый пирожок покинул меня. Глядя на то, как он перелезает через стену, даже не оглядываясь, я была настолько ошеломлена, что смогла лишь издать смешок: «ха-ха».

*****

Услышав, что прибыл император, императрица поспешила поприветствовать его.

― Ваше Величество, добро пожаловать.

Когда она вежливо поздоровалась с ним, император указал рукой вперёд, приглашая войти внутрь. Императрица, сдерживая свое волнение, последовала за ним.

― Подай нам суджонкву(1).

― Да, Ваше Величество.

Императрица, дав указания придворной даме, освободила императору место во главе стола, а сама села рядом. Когда придворная дама принесла суджонкву в стеклянных чашах, императрица взяла одну прямо с подноса и подала императору.

― Я не думала, что вы придёте в такое время. Если бы я знала, то велела подготовить более вкусную еду.

Император осушил чашу одним глотком и поставил её на поднос, который держала придворная дама.

― Я пришёл ненадолго ― мне нужно лишь кое-что сказать, это не займёт много времени.

― Само собой разумеется, ведь Ваше Величество так занят.

― Освободите благородную леди Чон.

Мягкая улыбка на губах императрицы сразу же исчезла. Но это длилось лишь мгновение, она тут же снова улыбнулась.

― Вы говорите о благородной леди Чон, которую вчера заперли в холодном дворце?

― Верно.

Он не объяснил, почему. Сказав это, император поднялся. Когда он ушёл, императрица беспомощно осела в кресле, подпирая тяжёлую голову руками.

― С вами всё в порядке, Ваше Величество?

Придворная дама поставила поднос рядом с собой и с тревогой посмотрела на императрицу.

― Нет, ― честно ответила императрица и закрыла глаза.

Она была права, когда заперла благородную леди Чон в холодном дворце. Будучи наложницей, она умоляла о любви другого мужчину. Это было неподобающее поведение.

«Но почему он хочет, чтобы я выпустила благородную леди Чон за один день, не объяснив причины?»

Это была не единственная странность.

― Ёнён.

― Да, Ваше Величество?

― Благородная леди Чон когда-нибудь прислуживала Его Величеству?

― Никогда.

― Вот как. Так и знала.

Благородная леди Чон никогда не проводила ночь с императором, и он, похоже, никогда ею не интересовался. Некоторые наложницы смеялись, говоря, что император даже не знал о существовании благородной леди Чон. На самом деле, они были не так уж неправы. Во дворце было много наложниц, и император знал имена не каждой из них.

― Но почему вдруг благородная леди Чон?.. ― пробормотав это, императрица вдруг вспомнила о слухах, которые ходили об этой наложнице. ― Неужели?..

Ходили слухи, что генерал Хыкхап влюбился в благородную леди Чон.

― Неужели Его Величество услышал об этом, и заинтересовался благородной леди Чон?

Спустя некоторое время размышлений, императрица вздохнула и убрала руку ото лба.

«Раз так…»

Она закрыла глаза, вздохнула и приказала.

― Завтра у Его Величества счастливый день. Скажи слуге, пусть положит табличку с именем благородной леди Чон на поднос с именами наложниц для обслуживания императора.

*****

Я была совершенно измотана после тяжелого дня тренировок и вернулась в Холодный дворец. После я пыталась собрать травы. Но я так устала, что нарвала всего две горсти. Таким количеством никого не накормишь.

― Госпожа! Госпожа!

Но когда я пришла в Холодный дворец во дворе были Вонун и Босон, а перед ними стоял слуга императрицы.

― Что происходит?

Удивившись, я поспешно подбежала к ним. Неужели они заметили, что я совсем не боюсь Холодного дворца? Что мне здесь не холодно? Тогда меня накажут другим способом? Мне стало не по себе.

― Госпожа!

Но Вонун широко улыбалась. И у Босон был счастливый вид. Слуга императрицы поклонился и объяснил ситуацию.

― Императрица сказала, что благородная леди Чон всегда хорошо себя вела, и подобное случилось впервые, поэтому она её простит, но только один раз.

Правда? По её вчерашнему поведению никогда бы не подумала, что она простит меня через день. Но я сказала, что благодарна императрице за это. После этого мы вернулись в свой павильон во дворце Донён и сошлись во мнении, что наш зал в сто раз лучше Холодного дворца, пусть он и был маленьким.

Радость от того, что мы покинули Холодный дворец, осталась прежней и на следующий день. Вонун получила на кухне продукты и приготовила нам особо вкусную еду, а Босон принесла откуда-то дорогие чайные листья. Мы плотно позавтракали и пообедали. Похлопав себя по животу, Босон гордо заявила:

― Я позабочусь об ужине, госпожа.

Однако мне не представилась возможность оценить мастерство Босон. Это случилось ещё до захода солнца. Я сидела, как обычно, на скамейке и играла в мяч с Вонун, когда появился слуга, которого я никогда раньше не видела.

― Поднимайтесь, благородная леди Чон. Вам нужно поскорее собраться. Сегодня благородная леди Чон должна будет прислуживать Его Величеству.

Прислуживать императору? Я сделала вид, что держу иголку в руках и тычу ей воздух.

― Вот так? Но почему я?

Просто потому, что я сильна в боевых искусствах, не значит, что я хороша в медицине. Иногда встречались люди, которые были превосходны в обеих областях, но это не про меня. И вдруг они хотят, чтобы я прислуживала императору? О, может Чон Соё изучала медицину?

― Госпожа, это не такое прислуживание.

― Тогда что?

― Ну, это…

― Что такое?

Вонун посмотрела на слугу, а затем прошептала мне на ухо.

― Это значит провести ночь вместе.

Я удивлённо посмотрела на Вонун. Так вот что сейчас происходит?

― Мне обязательно встречаться с Его Величеством?

Слуга прочистил горло. Вонун покраснела и быстро приложила палец к губам. Глядя на нас, слуга сказал очень неприятным голосом:

― Вы действительно не следите за языком, госпожа Чон. Прислуживать Его Величеству ― это не то, о чем говорит всякий сброд.

― Уверен?

― Это очень благородная вещь, вы можете оказаться в объятиях императора.

И в чем же разница? Император же не будет обмазан мёдом?

Пока я с тревогой смотрела на него, слуга кашлянул ещё несколько раз и продолжил объяснять.

― Вам следует подготовиться как можно скорее. Вы должны вымыться, привести в порядок ногти на руках и ногах и надеть столько украшений, сколько потребуется. Однако вы не должны одеваться.

Это ещё что такое?..

― Тогда ты меня разденешь? Или мне следует ждать голой?

Когда я спросила его, он снова закашлялся. Босон, которая была рядом с ним, пояснила:

― Вас завернут в одеяло и отведут в комнату Его Величества, госпожа.

Если император не видит в этом ничего такого, то это возмутительно. Когда слуга попытался уйти с несчастным лицом, Вонун крикнула: «Подожди минутку», - и быстро зашла в комнату. Когда она снова вышла, в её руках был красный мешочек.

― Возьми это.

Слуга проверил содержимое мешочка, который ему передала Вонун и улыбнулся.

― У вас хорошая придворная дама, благородная леди Чон.

Когда он ушел, бросив эти многозначительные слова, я спросила у Вонун:

― Это были деньги?

Он выглядел так, словно ему заплатили.

― Да, госпожа.

Я непонимающе спросила:

― Зачем ты дала ему деньги?

― Чтобы он и в следующий раз помог вам получить возможность прислуживать императору.

Это была взятка. Судя по тому, как он положил её в карман, публичные взятки были тут обычным делом. Потому что им нужно было держаться за императора. Для здешних людей это был способ выжить. Я догадывалась об этом с тех пор, как меня отправили в Холодный дворец за письмо, но порядки тут довольно суровые. Пока я мысленно сокрушалась, Босон поторопила меня.

― Госпожа, вам нужно помыться и собраться.

Затем они начали двигаться более оживленно. Для начала девушки наполнили большую деревянную бочку тёплой водой и насыпали туда соль. Пока соль таяла, они привели в порядок ногти на руках и ногах, придавая им симпатичную округлую форму. Позже, когда я залезла в бочку, мне растёрли шею, руки, икры и плечи. После ванны на влажные волосы нанесли немного масла с цветочным ароматом. После этого вытерли их насухо полотенцем, затем набросили на меня лёгкий халат и повели в комнату.

― Закройте глаза, госпожа, ― прошептала Вонун, когда я села перед туалетным столиком.

Когда я закрыла глаза, моего лица коснулось что-то мягкое и пушистое, похожее на облако. Оно касалось моего лица повсюду, а когда я открыла глаза, красавица Чон Соё засияла ещё ярче. Несмотря на то, что печальное выражение лица никуда не делось, сейчас это было преимуществом.

После того, как меня накрасили, мои грустные глаза стали казаться немного влажными. Для окружающих я выглядела так, словно грустила из-за потерянной первой любви. Конечно, моя настоящая первая любовь ― это мерзавец, который убил меня.

― Вы такая красивая, госпожа!

Две придворные дамы, восхищаясь, расчёсывали мне волосы.

― Украсим ваши волосы только серебром и жемчугом, так будет лучше смотреться.

Вскоре после того, как меня закончили собирать, когда я сидела в тонком халате и ждала, появился тот же самый слуга, что раньше.

― Ой!

Увидев меня одетой, он вскрикнул от удивления, взволнованно покачал головой и посмотрел на старшего слугу, которого привёл с собой. Затем они расстелили одеяло и сказали:

― Просто встаньте здесь, благородная леди Чон. И снимите свою одежду.

Когда я сняла халат, двое слуг завернули меня в толстое одеяло, которое было настолько большим, что я ничего перед собой не видела.

― Так действительно правильно? ― спросила я из-под одеяла, но ответа не последовало.

Вместо этого меня наклонили, а затем я взмыла вверх. Не знаю, как долго меня так тащили, но я наконец-то почувствовала, что где-то лежу. Затем я почувствовала, как тянут одеяло, но наружу вылезла только моя голова.

― Дышать невозможно.

Когда я быстро задышала, раздражённая, слуга посмотрел на меня, как на незнакомого человека и закрыл дверь. Чёрт. Если мы должны просто спать, то будет спать, к чему эти процедуры? Зачем делать так, чтобы я не могла пошевелить ни руками, ни ногами?

Мысленно ругаясь, мне удалось повернуть голову и осмотреться. Комната была поделена на две части и выглядела…примерно в тридцать раз лучше моей. Мебель, стены, всё. Кровать, на которой меня оставили слуги, была большой, украшенной золотом и драпировками.

Не знаю, как долго я всё осматривала. К тому моменту, когда у меня заболела шея, я наконец-то услышала голос императора, и дверь открылась. Я быстро посмотрела прямо перед собой. Открылась двойная дверь, и вошёл император ― худой мужчина с длинными чёрными волосами. Его лицо, как и раньше, было прикрыто тканью, поэтому я могла видеть только глаза.

Почему он так тщательно закрывает лицо?

Я уставилась на императора, а он пробормотал: «Опять это» и куда-то пошел, даже не посмотрев на меня. Затем я услышала шорох оттуда, куда ушел император. Почему он прошел мимо? Сбитая с толку, я попыталась поднять голову, но из-за одеяла мне не было видно, где император, и что он делает. Наконец, спустя примерно пять чашек чая, когда я, выбившись из сил, собиралась отдохнуть, подошел император в лёгкой одежде.

― Прислуживай в меру…

Проговорив это, император внезапно широко раскрыл глаза. Неужели я настолько красивая сейчас? Удивлённый император, нахмурившись, спросил, широко раскрыв глаза.

― Почему ты здесь?

Почему ты задаешь мне такой вопрос?

― Эм… Я здесь, чтобы сделать это.

___________________

Примечание.

(1) Суджонква ― Напиток «суджонква» отличается сладким и одновременно острым вкусом. Часто в его состав входят кедровые орешки, имбирь, корица и другие пряности, которые придают ему необыкновенный вкус. Этот напиток с древности готовили в Корее и подавали после еды. Кроме того, его готовили на праздник Соллаль. Считается, что «суджонква» согревает и помогает при похмелье.