Последний Престол
В огромной светлой комнате, где лучи Аркистрэля скользили по мраморным плитам и мягко играли на стенах, поникший и уставший Мазер Торен шагал из угла в угол. Свет легко ложился на его лицо, подчёркивая следы тревоги и усталости в чертах последнего правителя Сайквайза.
Массивная и высокая дверь с глухим стуком распахнулась, и на пороге показался обычный рядовой солдат.
— Господин Мазер...
Мазер медленно повернулся на звук. Перед ним уже стояли придворные, аккуратно выкатившие в зал огромный плазменный экран.
— Включайте, — хрипло и устало произнёс Мазер.
Экран зажужжал, покрылся беспокойной рябью. Через несколько секунд появилось чёткое изображение. На экране — мужчина с густой тёмной бородой и волосами до плеч, но с удивительно голубыми глазами. Его шею украшал массивный синий воротник с золотым орнаментом.
— Кто вы? — твёрдо и недоверчиво прозвучал голос из динамиков.
— Моё имя Мазер Торен. Я — правитель Сайквайза. У старых правителей было секретное предписание: в случае великой опасности для планеты связаться именно с вами...
— Сказали: Сайквайз? Биксальты... Да-да, помню вашего лидера Синвизора. Что случилось?
— У нас идёт революция, но в ней замешаны силы, с которыми мы не можем бороться в одиночку. По моим данным, эти фракции готовы уничтожить всё живое на планете. Я прошу вашей помощи.
— Я вышлю к вам своих гвардейцев.
— Я буду ждать. Благодарю.
Экран погас, мерцание рассеялось. Мужчина с экрана — Вышан — приложил два пальца к виску:
— Ярина! Перун! Барма! Сварог! Быстро ко мне!
— Мазер Торен! — резко, с непривычной суровостью, отозвался правитель. — Я всё ещё Торен, солдат.
Он бросил взгляд в огромное окно, залитое белым светом небес.
— Продолжай, боец.
— Наши опасения подтвердились... — голос солдата дрожал.
Мазер выпрямился, плечи стали прямее, и он тяжело вздохнул:
— Что ж... Если это действительно так, соедините меня с Вышаном.
— Слушаюсь, господин, — солдат склонился и медленно покинул тронный зал.
Тяжело ступая, Мазер подошёл к престолу, положил ладонь на прохладный подлокотник и, будто теряя последние силы, опустился всем телом на трон.
— Вот и всё... вот и всё... — прокатилось шёпотом по мрамору.
Он смотрел в окно, наслаждаясь солнечными лучами, словно впитывая последний покой перед бурей. Глубокими воспоминаниями уходил внутрь себя, будто пытался мысленно вернуться в былые, спокойные времена.
Время текло незаметно, но вдруг в его сознание прорвался чей-то голос:
— Торен! Господин Мазер Торен...
В его кабинете воздух вдруг завибрировал — один за другим вспыхнули порталы, распространяя сияние по углам зала. Из этих мерцающих врат, словно из древних легенд, один за другим вышли великие славянские боги, призванные их лидером.
Перед Вышаном предстали великие боги, каждый — словно воплощение стихий в человеческом облике. Первая — Ярина, невысокая, но властная женщина с пронзительным взглядом, была облачена в синюю тогу, поверх которой сияли алые доспехи. Рядом стоял могучий Сварог — крепкий, с серебряной бородой и сверкающими серебром латами. В пламени огненно-красных доспехов и с рыжей, как закат, бородой выделялся Перун. Завершал круг Барма — самый впечатляющий по комплекции из всех, в простой белой рубахе, закрытой красными кожаными доспехами, с густой белой бородой.
Вышан окинул их строгим взглядом:
— Итак, скажите: вы из какого века прибыли?
Ярина ответила с лукавой улыбкой:
— Видимо, из того, где без этих тяжёлых железок не обойтись.
Вышан задорно усмехнулся, но не стал тратить время на лишние приветствия:
— Ладно, пропущу ваши состязания в остроумии. Вопрос простой и срочный: на границе нашей Вселенной есть планета Сайквайз. По последним сообщениям, ей грозит уничтожение. Классическую армию туда отправить мы не успеем, и даже формирование войска займёт недели. Потому я предлагаю действовать быстро: отправить спецкоманду. Есть идеи?
Барма, лениво почесав подбородок, задал прямой вопрос:
— И всё-таки… с какой стати мы должны им помогать?
Вышан подробно ответил:
— Сайквайз — это последняя пограничная планета между нашими мирами. Если она падёт, наша граница отодвинется, и мы потеряем контроль над целым сектором.
— Но почему именно мы? — не унимался Барма.
— Просто потому, что эта планета под нашим покровительством, — отрезал Вышан.
— У них что, своих богов нет? — спросил Барма с хриплой усмешкой.
Сварог сдержанно посмотрел на Барму:
— Их боги пали, когда держали оборону за ту самую границу. Пара осталась в дивых, но они далеко. Ни один телепорт не доставит их вовремя, да и связь с ними почти утрачена.
Ярина добавила:
— Оставшиеся боги слишком слабы и рассеяны по дальним слоям реальности. Современные барьеры не так-то просто преодолеть.
Вышан подытожил:
— Всё верно. Покровительство официально возложено на нас. Нет смысла поднимать весь Совет, Рода сейчас тоже не сыскать, а времени у нас нет. Нам нужна спецгруппа — быстро и эффективно.
Сварог задумался:
— Ближе всех к Сайквайзу сейчас гарнизон гвардейцев Перуна.
Перун фыркнул:
— А что это сразу я? Опять, как что — так сразу младшему…
Барма рассмеялся, но Вышан оборвал его:
— Барма, не отвлекайся. Перун, выбери любую из своих лучших специальных команд и отправь их на помощь Сайквайзу.
Ярина посоветовала:
— Используй телепорт из Бастиона Кустодии. Но помни, трансфер рассчитан только на двадцать существ за раз. Не пытайся впихнуть туда армию.
— А если сначала отправить двадцать, потом ещё двадцать? — уточнил Перун.
— Перезагрузка портала занимает слишком много времени, — пояснила Ярина.
Вышан уточнил:
— Кого именно пошлёшь?
Перун задумался и, вскинув брови, ответил:
— Думаю, Дан-Дэна или Слайдера. Кстати, Дан-Дэн как раз сейчас на Тисигее — а там есть биксальты. Возможно, он сможет собрать отряд прямо на месте и отправиться на Сайквайз.
— Договорились, — кивнул Вышан. — Команда должна быть на Сайквайзе максимум через неделю. Семь земных дней!
— Понял, — кивнул Перун, и на лице его появилось выражение истинного полководца.
Ярина, Барма и Сварог, обменявшись короткими взглядами, тут же исчезли в ослепительных всплесках света, растворившись в своих измерениях. А Перун, погрустнев на мгновение, неторопливо отправился в свой кабинет.
На Тисигее бушевала настоящая мясорубка — битва здесь была куда яростнее, чем на Сайквайзе. По опалённым улицам, между руин и стен, сходились в бою самые причудливые существа. Одни напоминали миниатюрных драконов — чуть ниже человека, с гибкими телами и сияющими чешуйчатыми спинами. Их называли микрионами. Против них выступали существа, на первый взгляд похожие на привычных земных животных, но с явно человеческим силуэтом, движениями, повадками, голосом.
В самом пекле, у сломанных ворот крепости, застряла команда биксальтов под предводительством Дан-Дэна. Их выбросило на передовую не по собственной воле — им суждено было сражаться именно за микрионов, пытаясь сохранить тот тонкий баланс сил, который уже едва держался.
Дан-Дэн был человеком лишь по сути, но ни внешне, ни по свойствам, ни по судьбе он не был обычен. В его арсенале были поистине уникальные дары: он мог замедлять ход времени, а в пределах Земли — даже прыгать по его потокам; но здесь, на Тисигее, его главной особенностью стали абсолютная невосприимчивость к боли и неуязвимость — ни одно оружие не могло пронзить его тело.
Самое сложное в Дан-Дэне было не это. На поле боя он мог в любой момент уйти в состояние абсолютного безразличия: легко плевал на приказы, игнорировал указания и шёл своей дорогой — за что начальству не раз приходилось перестраивать всю тактику. Впрочем, этот сильный характер компенсировался эксцентричностью: Дан-Дэн обожал свой синий бронированный мундир в стиле эпохи Петра Первого, поверх которого неизменно носил красный плащ с железными вставками у воротника. В этом костюме он чувствовал себя по-настоящему собой — только он и, конечно, его фирменная разукраска лица под клоуна могли хоть немного вернуть ему покой. Ему нравилось часами вырисовывать новую маску, пока, наконец, государство не выдало ему особый прибор: теперь стоило провести рукой с этим устройством по коже — и маска клоуна мгновенно вспыхивала на лице.
Командиром он стал не по своей воле или за какие-то заслуги, нет, его просто назначили. Вся команда, конечно, его уважала, но, по большому счёту, действовала сама по себе.
Тисигай стал для Дан-Дэна и его биксальтов ссылкой — одновременно наказанием и испытанием. Часть команды была набрана из сосланных за разные проступки, но здесь, в самом пекле, изгои становились опорой и боеспособной частью войны. Так вышло, что биксальты разделились по разные стороны фронта и нередко бились друг с другом.
В команде Дан-Дэна было восемь бойцов-биксальтов:
Скания — девушка в чёрной кожаной куртке, вечно с загадочной полуулыбкой. Безупречно мила, смертоносна в битве, грациозная и почти пугающая своей безмятежностью
Серия — такая же милая, но полная противоположность Скании. Наивная мечтательница в синем костюме и с синими волосами. Для неё каждый бой — новая надежда на жизнь.
Оникайя — воплощение хищной грации. Любит тёмные тона, подчёркивает фигуру, владеет любым оружием и опасна так же, как красива.
Нэтриола — девушка настроения, носит белые мешковатые наряды, скрывающие фигуру, но при трансформации становится молниеносно быстрой и стройной. Жестока к врагам, добра и чутка с друзьями.
Бусаль — хладнокровен, всегда следит за стилем и в одежде, и на поле брани. Спокоен, словно лёд.
Джарат — солдат до мозга костей, всё по уставу. Жесток, но готов ради товарища на всё, даже если этого не понимает никто из своих.
Хади — самурай в роботообразном теле, в далёком прошлом — воин белых мундиров (о чём напоминает его безупречно белый мундир). Он — брат Аниты.
Танагай — герой десятков битв, душа любой компании. Всегда беззаботен, не заморачивается о внешнем виде. В боевой трансформации цвета альтформы меняются по настроению.
В ожидании приказа — под холодной тенью крепостных стен — эти бойцы, связанные судьбой и нуждой, следили за городом.
Дан-Дэн сидел, опершись спиной о старую балку, с автоматом наперевес. Его взгляд был устремлён в одну точку, а мысли уходили в никуда. Ветер разносил по окопу обрывки разговоров его команды, смешивая запахи пороха и тревоги.
— Дан-Дэн, может, покушаешь с нами? — осторожно предложил Танагай, отрывая его от задумчивости.
Дан-Дэн молча повернул голову в его сторону — и тут на пригорке, словно вырос из земли, появился один из командиров микрионов. Он был невысок, решителен и сразу обратился прямиком к Дан-Дэну и его бойцам:
— Нет времени, солдаты! Пришёл час овладеть этим злосчастным местом!
Бусаль лениво отполз от котелка, усмехнулся:
— Может, пожрать сначала дашь?
— Нет времени, солдат! — повторил командир с прежней напористостью.
— Ну, если нет — тогда удачи, — протянул Бусаль. — Таких, как ты, там вон уже кучами валяется, воняет от них на всю поляну.
Командир микрионов вздохнул, пытаясь сохранить достоинство:
— Как ты мож...
— Могу, — холодно отрезал Бусаль, — потому что мы уже не первый раз берёмся за эту крепость, а ты тут впервые.
— Я здесь командир! — попытался вернуть авторитет микрион.
Дан-Дэн наконец поднялся, устало хлопнув ладонью по колену, и твёрдо заметил:
— Много вас тут, командиров... только все быстро в землю уходят. Дай моим людям поесть — и пойдём с вами. Нет? Тогда идите сами.
Командир понял, что спорить бессмысленно, бросил взгляд на своих и на мрачные стены крепости:
— Ну что ж... Приятного аппетита. В бой, солдаты!
Микрионы с криками рванули вперёд, перелетая через ров, словно одержимые.
— Вот опять... — чуть слышно произнесла Серия, наблюдая, как волна солдат исчезает за рвом. — Опять они кричат. Ведь можно же атаковать как-то внезапно. И тихо.
— Сейчас начинай считать, — ухмыльнулся Бусаль, — как один за другим обратно валиться к нам начнут, только живыми уже не будут.
Огонь со стен не стихал — напряжение в команде росло.
— Не могу я так! — взорвался Хади. — Может, хоть как-то им поможем?
— Ты что, сдурел? — выкрикнул Танагай. — Вспомни, сколько таких, как мы, за стеной сидит, и все они против нас!
— Лучше погибнуть, чем смотреть, как уже третья атака захлёбывается, — Хади сжал кулаки.
— Нет, брат, — строго сказал Джарат, — если хочешь — иди, тебя тут никто не держит.
Внутри окопа еле держались границы порядка — споры вот-вот могли перейти в драку. Дан-Дэн поднялся, посмотрел на своих и перевёл взгляд на распластанное поле перед крепостью:
— К бою! — выкрикнул он так, что вздрогнули даже самые спокойные в команде.
Биксальты на миг притихли. Даже Бусаль проворчал себе под нос, будто оправдываясь:
— К бою, так к бою... Что ж. К бою, блин!
— Не понимаю, — шёпотом сказала Нэтриола, — почему, стоит ему сказать — и все готовы идти и умереть.
Скания, переводя взгляд с Дан-Дэна на Нэтриолу, усмехнулась:
— Может, потому что при нём нам по странному стечению обстоятельств часто везёт. Ну и голос... будто обжигает изнутри, вызывая мурашки по коже.
Не повторяя приказа, Дан-Дэн спокойно поднялся из окопа, сжал автомат и, не теряя достоинства, шагнул вперёд — за ним поднимались и остальные. Постепенно шаги перешли в бег, и вот уже вся команда летела сквозь выстрелы в сторону стены — как один живой организм, ведомый голосом командира, в котором вдруг проступала то ли решимость... то ли обречённость.
На вершинах крепостных стен засели многочисленные мутанты. Их выстрелы вырывали из земли кровавые всплески, превращая предместья крепости в мясорубку. Микрионы гибли один за другим, превратив поле у стен в пылающее месиво.
Внезапно за стеной возникла массивная, исполинская фигура.
— Твою мать, что это за хрень? — удивлённо вырвалось у Бусаля.
Из-за стены на поле боя выпрыгнул огромный биксальт. В следующий миг он с треском трансформировался в гигантский танк. Не теряя времени, машина развернулась и мгновенно открыла огонь по группе Дан-Дэна.
— В сторону! — выкрикнул Танагай.
Биксальты молниеносно бросились на землю, и снаряд с оглушительным ревом пронёсся над их головами, врезавшись куда-то дальше, разметав землю и кости.
— Боевая альтформа! — скомандовал Джарат.
В одно мгновение биксальты преобразились: каждая альтформа вспыхнула своими свойствами и цветами — и они бросились в атаку на гиганта. А Дан-Дэн, не отставая, вместе с микрионами ринулся к стене — они надеялись, что эта атака станет последней.
Бусаль переглянулся с Танагаем:
— Как эта махина вообще смогла там затаиться?
— Скажи спасибо, что она раньше не вышла и не перебила всех нас, — отозвался тот сквозь шум боя.
Хади, стреляя на бегу, вырвался вперёд, не зная страха, и бросился прямо на танк. Следом за ним летела Оникайя. Гигант выстрелил прямо в Хади — тот в последний момент обернулся, заметил Оникайю и, схватив её, повалился на землю. Снаряд пролетел в метре, подняв клубы пыли.
— Не следуй за мной, — коротко бросил он ей, вскакивая. — Это опасно!
Хади снова рванул на врага, который уже принял очередную боевую альтформу: в руках у него возник огромный автомат. Снаряды прошивали всё на своём пути — микрионы исчезали в пламени, некоторые обращались в пыль после прямого попадания. Со стен вели огонь взводы баранов-мутантов и минотавров, устраивая настоящий шквал огня.
Казалось, штурм обречён на провал.
Командир микрионов, залитый кровью своих солдат, метнул взгляд по полю — бежать невозможно, отступающих растерзают на клочки. Оставалось идти только вперёд.
Сквозь дым и хаос Хади всё же подобрался к гиганту и принялся стрелять по его голове снизу. Биксальт не вытерпел дерзости — занёс гигантский кулак, чтобы раздавить наглеца. Хади в последний миг отскочил вбок, и именно тогда, подгадав момент, Танагай и Джарат одновременно выстрелили гиганту в уязвимое место на шее. Взгляд чудовища затуманился — он выпрямился, покачнулся от боли и, теряя сознание, рухнул назад, проломив часть стены и раздавив нескольких своих же соратников.
Танагай коснулся виска, пробурчав:
— Спасибо, Нэтриола! Если бы ты не заметила его просветы, где болтались проводки, не знаю, что бы мы и делали.
— Технобио нужно было изучать.
Воодушевлённые микрионы тут же принялись карабкаться по телу убитого гиганта, чтобы пробраться за стены крепости. Но вдруг, на миг показавшийся мёртвым, великан открыл глаза — и снова начал двигаться. Палил почти вслепую — и один из снарядов разорвал землю прямо перед Танагаем и Джаратом, швырнув их в воздух.
Один из микрионов схватил гранату, прыгнул на чудовище, пробил ею его глаз, отпрыгнул прочь и крикнул:
— Я Силахе Зе Мото!
Взрыв разнёс голову великана вдребезги. Мутанты дрогнули, их крики захлебнулись в грохоте.
Танагай, поднимаясь с дрожащей головой, едва улавливая происходящее, увидел, как мутанты-бараны со стены стреляют по друзьям. Взмахом руки сбросил их вниз, проговорив:
— Полетайте!
Хади ловко перемахнул через стены, а остальные биксальты, используя тушу гиганта, перебрались вслед за ним. Хади нещадно крушил врагов, разя мечом всех встречных биксальтов противника. Скания и Серия метко отстреливали врагов со стены. Бусаль и Оникайя неслись рядом, сметая и давя мутантов на своём пути. Джарат и Нэтриола поддерживали Хади, вступая в рукопашную схватку с особой свирепостью.
Дан-Дэн, поднявшись на стену, скинул тела врагов в кучу и, усевшись на них, устало наблюдал за хаосом битвы — враг метался, понимая, что проигрывает.
Командир микрионов подошёл к нему:
— Почему никто не смог взять эту крепость раньше? Оказалось не так уж и трудно.
Дан-Дэн, не сводя взгляда с поля, ответил спокойно:
— Здесь нет основной силы. Это лишь гарнизон — большая часть войска, видимо, покинула крепость, оставив нам одного гиганта в надежде на оборону. Ждите теперь масштабного удара в другом месте.
Он достал из потайного кармана необычный телефон, вошёл в общий канал и отдал короткий приказ:
— Прекратить. Враг побеждён. Все — принять альтформу людей и к стене. Ко мне.
— Почему они беспрекословно слушают тебя?
— Дар голоса, — непринуждённо ответил Дан-Дэн.
— Что?
— Я проект, проект с планеты Земля. Государство, в котором я жил, пыталось создать из меня что-то наподобие супергероя, вон, как те мутанты, против которых вы сражаетесь. Только мне не планировали отращивать голову барана или волка. Мне вкололи множество разной хрени — и у меня постепенно начали проявляться разные способности. Одна из них — это дар голоса.
— Как это работает?
— Не знаю, просто захотел, сказал — и всё. Никто мне не перечит. Почти никто.
В воздухе закружились мерцающие огоньки, создавая в пространстве портал, из которого вышел Перун — сильный, могучий воин в красных доспехах с переливающимися золотыми вставками. С огненной бородой и уверенным огненным взглядом он смотрел на Дан-Дэна.
— Вот на таких мой голос не действует, — уверенно, твёрдым голосом произнёс Дан-Дэн.
— Здравствуй, Дан-Дэн.
— Перун, если не ошибаюсь? — Дан-Дэн не склонился, не проявил ни трепета, ни страха.
— Верно. Ты угадал, — Перун сдержанно кивнул.
— Сомневаюсь, что вы явились сюда ради самой битвы, — устало отозвался Дан-Дэн. — Поэтому давайте без лишних церемоний, сразу к делу.
— Ваша задача — вместе с биксальтами немедленно отправиться на Сайквайз и оставить здешних врагов, — Перун говорил чётко, словно отдавал приказы самой грозе.
— Я? — Дан-Дэн смерил его взглядом. — Я не из Нариев, не ваш гвардеец.
— Это не столь важно, — Перун мягко улыбнулся. — Достаточно того, что ты ведёшь за собой биксальтов.
— Они не мои подчинённые, — спокойно парировал Дан-Дэн. — Каждый волен решать сам.
— Вы готовы отказать богу? — в голосе Перуна вспыхнула искра.
— Я бы отказал хоть дьяволу, — ухмыльнулся Дан-Дэн. — Я жду цену и объяснений.
— Твоя цена — возвращение на Землю, — Перун смотрел прямо сквозь него. — Объяснения не понадобятся. Вам нужно лишь прийти, увидеть, победить. С вами отправятся несколько моих гвардейцев.
Он перевёл взгляд на окровавленного командира микрионов, явно не понимающего всей ситуации, и приказал:
— Перебейте как можно быстрее всех оставшихся врагов и обеспечьте здесь оборону.
В этот момент к Дан-Дэну подбежала его команда, единая и готовая к решающему глотку судьбы.
— Вызывал? — первым подошёл Танагай.
Перун коротко кивнул Бусалю:
— Вы, голубчик Бусаль, не так ли?
— Я… — начал было тот.
— Не отвечайте. Просто передайте всем: готовьтесь к обороне. Через несколько минут начнётся нападение. Противник пытался загнать вас в капкан, но мы подготовились.
Словно отвечая на невысказанный вопрос, Перун пояснил:
— Если кто-то сомневается, почему я так много знаю о вас… — он усмехнулся. — Перед отправкой я навёл необходимые справки и знаю всё, что должен знать — и о вашем гарнизоне, и о каждом из вас.
Бусаль посмотрел на Дан-Дэна, тот в ответ просто кивнул. Не спрашивая лишнего, Бусаль пошёл передавать приказ остальным биксальтам.
Перун огляделся, вглядываясь в полыхающие руины и раскиданные тела врагов:
— Поразительно… — негромко произнёс он. — Сценарий, словно, повторяется.
— Что? — переспросил командир микрионов.
— Ничего, — коротко откликнулся Перун, взгляд его вновь стал далёким.
На вершине стены показался силуэт, очертаниями напоминавший человека.
— Ну вот, — тихо сказал Перун, едва заметно напрягаясь. — Кажется, всё начинается снова.
Через пару секунд после слов Перуна крепостную стену словно пронзили разом с нескольких сторон. Гремели взрывы — и сквозь образовавшиеся проломы хлынули армии зверолюдей и биксальтов. Бой мгновенно стал рукопашным и поглотил всех без остатка.
Прямо на Джарата выскочил противник, уже наводя оружие. Джарат не стал медлить: один чёткий выстрел — и вражеское тело безглаво рухнуло в пыль, истекая алой струёй.
— Кто вообще мог придумать этих?.. — Дан-Дэн с интересом указал на гибкое тело человека с головой пантеры, что мчалось через поле с невероятной грацией.
— Это результат одного из экспериментов, — спокойно ответил Перун, не оглядываясь.
— Много вы таких проводите?
— Эти не наши. И вообще экспериментами занимаются только тёмные боги, а мы в роли полицейских. Следим только за порядком на планетах, чтобы не слишком много тварей из одного мира проникало в другой. Иногда можем пожертвовать целой планетой, но лишь в крайних случаях, когда хаос выходит из-под контроля. Чистки и обновления происходят только когда всё переходит опасную грань.
— Бусаль, где ты?! — среди биения сердец, потока трупов и свиста выстрелов Танагай искал друга.
— Я здесь! — прокричал Бусаль, отбиваясь от очередной волны врагов.
— Держись рядом, что бы ни случилось… — Танагай размахнулся и с первой попытки сбил грациозного биксальта на землю, а вторым ударом размазал ему голову. — Чую, всё это затянется надолго.
Мимо вихрем промчался Хади. Его корпус сиял в боевой альтформе: он с лёгкостью перемахнул через противника и, на ходу кинув самоклеящуюся гранату, разорвал врага на части. Один из отколовшихся кусков отлетел в сторону, воткнувшись прямо в крепостную стену с резким звуком. Командир микрионов, оказавшийся рядом, едва не попал под удар.
— Не беспокойтесь, с вами всё будет в порядке, — спокойно произнёс Перун, повернувшись к Дан-Дэну, и едва слышно прошептал: — По правде говоря, я на сто процентов не уверен.
— Так человек не создан по образу и подобию бога? — задумчиво спросил Дан-Дэн, снова наблюдая, как волнами сталкиваются судьбы.
— Конечно нет, — спокойно отозвался Перун. — Мы способны менять внешний облик. Настоящего Всевышнего никто и никогда не видел; говорят, это чистый разумный Свет — и только.
— А что он делает?
— Разве он кому-то что-то обязан? — Перун усмехнулся.
— Значит... Вы боги? Или есть кто-то выше? Кому мы вообще молимся — вам или ему?
— В каждом есть душа. Люди молятся богам, ищут смысл, но в первую очередь молитва — это крик в пустоту, который должен быть услышан в себе самом. В ком-то больше света, в ком-то — тьмы. Те, кто молятся нам, правы по-своему, ведь в нас есть и тьма, и свет. Но ваши молитвы всегда идут дальше — мы направляем их к Всевышнему, а что выше — мне неведомо.
— Во что тогда верить? В того, кто выше вас?
— Это вопрос без конца, — спокойно ответил Перун. — Там, где ты чувствуешь свет, туда и обращайся.
— А кто создал всех этих мутантов и зачем?
— Кто конкретно — не скажу, но причина проста. Подумай, зачем вы создаёте так много разных автомобилей? Ведь все они просто едут. И это — фурри, а не мутанты.
— Какая разница?
— Мутанты — это люди, скрещённые с животными; фурри — это животные, изменённые до человеческого облика и разума.
— А были виды, которых вы уничтожили полностью?
— Почти никогда полностью. Единороги были массово уничтожены, но часть выжила на других планетах. На Земле остались самые скрытные. А вот драконов уничтожили до последнего — или так утверждают. Впрочем, в этой Вселенной возможно всё.
— Я в этом разговоре когда-нибудь получу твёрдый ответ?
— Нет. Это единственный твёрдый ответ, — Перун коротко рассмеялся. — Ничто не может быть абсолютно верным или совершенным. Всегда найдётся какое-нибудь «но».
— До этого момента я думал, что вы просто мифический воин и не больше. А вы ещё и мудрец в каком-то смысле.
— Странно было бы не развиваться за столько лет, — в глазах Перуна блеснул лёгкий огонёк.
Дан-Дэн снова внимательно вгляделся в бушующее поле:
— Вы уверяли, что всё под контролем…
— Всё так, но на войне лишь мгновение... — не успел договорить Перун, как над полем взвилась тень: прямо над их головами завис гигантский боевой корабль.
Перун на секунду улыбнулся:
— Рад представить вам гвардейцев богов, или просто Нариев.
— Как они тут оказались? — удивился Дан-Дэн.
— Они всё это время были здесь, на планете. Оставалось лишь собрать их в одном месте.
Из громадного корабля один за другим выпрыгивали существа, раскрывая крылатые ранцы. Они плавно спускались прямо в самое пекло боя и попадали в гущу битвы, вздымая волны огня и металла. Мир вокруг взорвался новым витком хаоса.
В это же время Скания, Серия и Оникайя стояли плечом к плечу, отбивая яростные атаки врагов. К ним с неба приземлялись новые союзники из числа Нариев.
Четыре девочки-гвардейца — лёгкие и уверенные в себе. Одна из них, не колеблясь, бросила под ноги врагам гранату: время вокруг застыло, противники словно увязли в невидимом сиропе замедления. Девочка взглянула на свою подругу и негромко сказала:
— Земляничка, разберись с этими.
Земляничка с безмятежной сосредоточенностью вступила в бой — выстрел за выстрелом, каждый попадал в цель.
— Мой позывной — Элетия, очень рада знакомству, — впервые улыбнулась самая высокая из девушек. — Это Иниэль и Нэоса, а вот и Земляничка, — добавила она, кивнув на свою подругу, которая ловко расправлялась с остановленными врагами.
— Смотрите-ка, нас четверо и вас четверо! Эй, Нэтриола, к нам! — позвала Серия, махнув рукой.
— Да-да, мы знаем вас. Нам дали чёткие ориентировки, — ответила Иниэль с лёгкой улыбкой. — Мы должны вас защищать. Такой у нас приказ: на этот бой мы — ваш щит.
Перун, внимательно наблюдая за битвой и своими подопечными, заметил:
— Прекрасно, прекрасно... Посмотрите, Дан-Дэн, здесь мои лучшие бойцы.
Неожиданно рядом, сбив при падении несколько камней, рухнул ещё один человек с крылатым ранцем. Он едва не слетел со стены, но, ловко перевернувшись в воздухе, всё же приземлился неподалёку. Перун усмехнулся:
— Ну, почти все. Это Костя. Но вы только посмотрите, как ловко мои ребята разбрасывают замедляющие гранаты, перестреливают противников одного за другим!
Вот там мой «золотой состав»: Ерогиль, Анитвэла, Вермар, Кассиэль, Сильма, Рук, Видрайв, Аниэль, Титрэйв, Ми Куэлья, Меховая Поуэр, Алетта Аргуст, великолепная Аримолука, Евстолия, и, конечно, милая Луни... Перечислять могу долго!
— Ха, — усмехнулся Дан-Дэн, — я из всех запомнил только одно простое имя — Костя.
— А! Да это же всё позывные, — Перун весело махнул рукой. — Но заметь: вот это — настоящая команда, не завидую их противникам.
В глазах Перуна стояла неподдельная гордость — за своих гвардейцев, за каждого из этих воинов. Он явно искренне восхищался их боевым искусством.
— Дан-Дэн, собери, пожалуйста, своих. После завершения боя мы телепортируемся отсюда, — произнёс он, и в его голосе звучал отблеск предстоящих перемен.
Командир микрионов поднялся по стене и с завистью взглянул на Перуна:
— А может, эта армия останется с нами? С такой силой мы бы выиграли любую войну.
Перун задумчиво оглядел поле и улыбнулся:
— Что ж, пожалуй, я оставлю вам Костю.
— В таком случае и я сделаю подарок, — вдруг объявил командир микрионов.
Он издал короткий свист, и к нему уверенно подошёл один из бойцов — молодой, с блеском решимости в глазах.
— Как тебя зовут?
— Мото. Силахе Зе Мото, — отчеканил солдат.
— Тогда слушай, Силахе Зе Мото: отныне твой новый командир — Перун.
Перун с удивлением посмотрел сначала на Мото, затем на командира:
— Вообще-то мы не практикуем рабство... но хорошо, возьму его в свой отряд.
— Слушаюсь, хозяин! — бодро ответил Силахе Зе Мото — невысокий дракончик с чешуйчатой кожей и дикой улыбкой.
— Да и... пожалуй, дарую тебе свободу, — Перун усмехнулся и посмотрел в сторону стены, где к нему уже подходили биксальты, вновь принявшие человеческую альтформу; с ними шла Элетия.
— Ну, что ж, Дан-Дэн, время не ждёт. Мы и вы... — он повернулся к биксальтам и добавил: — Собирайтесь. Элетия, ты и твоя команда отправляетесь также со мной.
Элетия шагнула вперёд:
— Кого мне позволено взять с собой?
Перун рассудительно ответил:
— Забирай свою четвёрку — Иниэль, Нэосу и Земляничку. Пусть с вами пойдут Ерогиль, Меховая Поуэр, Аниэль и Анитвэла — она, к слову, прекрасно заваривает чай. Вермар пусть возьмёт командование на себя.
Перун взмахнул рукой, начертив в воздухе сияющие линии — сперва по вертикали, затем по горизонтали, словно вырисовывая светящийся крест. Пространство послушно разошлось под его движением, открывая надлом в ткани мира. За прозрачной пеленой разливался тёплый свет, открывался загадочный коридор, ведущий вглубь неизвестности.
— Ну что ж, — бодро объявил Перун, — время порталов не бесконечно. Прошу, проходите скорее!
Он терпеливо ждал, следя, чтобы каждый прошёл в портал, и лишь когда убедился, что все пересчитаны, отдал честь Вермару и, последним, шагнул за ними, мгновенно затягивая за собой проход. Вокруг разливался мягкий золотистый свет. Гостей встретили просторные залы и величественные своды, прозрачно-синие купола и оживлённая суета жителей бастиона.
— Добро пожаловать в дом Нариев — Бастион Кустодия! — с лёгкой улыбкой объявил Перун, его голос эхом прокатился по залам.
— Мы дома... Мы, наконец-то, дома! — радостно воскликнула Элетия, глаза её блестели от облегчения и восторга.
Перун внимательно окинул взглядом собравшихся:
— Нарии, вы свободны! — от его слов по залу прокатилась волна воодушевления, — все, кроме Ерогиля и Аниэль. Вы отправитесь вместе с Дан-Дэном и его командой биксальтов на Сайквайз. Но сейчас — отдыхайте, набирайтесь сил. Суровые времена требуют стойких сердец.
Он повернулся и уже собрался уходить, когда Дан-Дэн уточнил:
— Ты ведь говорил, что время поджимает...
Перун остановился, приободряюще улыбнувшись:
— Портал, чтобы добраться до Сайквайза, есть только здесь, в бастионе. Но даже он требует подготовки — ведь вам предстоит большой прыжок между мирами.
Он обвёл пространство взглядом:
— Гуляйте, осматривайте бастион, только умоляю — не принимайте свою боевую альтформу, не превращайтесь в гигантских роботов. А я пойду навещу старого друга.