Глава вторая: Вампиры обожают интернет-шопинг (5)
— Кха-кха-кха!
От неожиданности Айрис едва не выплескивает благородный напиток, так и не успев насладиться его вкусом.
— Прах вампира Оконоги Казиро удалось собрать, подвергнуть обряду освящения и запечатать еще до того, как японская полиция прибыла на место происшествия. Сей кровопийца не отличался великой силой, однако в той же мере был и коварен. Мы долго пытались его одолеть, но всякий раз ускользал, используя самые разные уловки, и доставлял немало хлопот. И то, что сразили его без лишних свидетелей, лишь подтверждает ваше мастерство как монахини-рыцаря, прибывшей прямиком из метрополии. — Накаура с улыбкой комментирует события вчерашнего дня, попутно просматривая документы, которые, судя по всему, подготовила заранее.
— Я... нет... да... понимаете... — Айрис чувствует, как всё ее тело покрывается холодным потом.
— Имелись подозрения, что Оконоги связан с мафиозными структурами материка. Благодаря вашему подвигу в первый же день службы мир и спокойствие Японии стали на шаг ближе. Как рыцарь-командор, выражаю вам свою признательность.
— ...Я... весьма польщена...
У Айрис не поворачивается язык признаться, что не только до смерти перепугалась обычных человеческих громил, но и была спасена совершенно незнакомым ей вампиром.
— Полагаю, вы слышали еще на родине, что в последние годы в Японии активизировались не только вампиры, но и многие иные фантомы. Конечно, масштаб еще не сравним с ситуацией в метрополии или иных опасных регионах, однако Япония остается одной из самых мирных и развитых стран. Если фантомы нарушат здешний правопорядок, ситуация в мире станет еще более критической.
— Да, мне сие известно.
— Сестра Йерей, как видите, наше японское отделение — организация отнюдь не великая. Ввиду нашей специфики не держим больших гарнизонов, но всё же удивительно: в столь густонаселенной стране гарнизоны Ордена Темного Креста развернуты лишь в пяти городах — Саппоро, Сэндае, Токио, Нагое и Фукуоке.
Так оно и есть. Об этой особенности иностранка узнала лишь после того, как получила назначение. Карта размещения сил Ордена в Японии выглядит крайне неоднородно. В западной части страны, за исключением Фукуоки, гарнизонов нет вовсе; все остальные сосредоточены к востоку от региона Токай. То, что Орден не представлен в Осаке, втором по значимости торговом центре страны, и в Киото, древней столице, куда стекаются туристы со всего света и которая является неотъемлемой частью японской истории, кажется в высшей степени противоестественным.
— Мы, рыцари японского отделения, обязаны пресекать любые попытки тех, кто желает вбить клин в мировое спокойствие. Посему прошу вас: не сворачивайте с пути монахини-рыцаря и неустанно исполняйте свой долг, неся свет в тот мрак, что порождают фантомы.
— ...Слушаюсь. — смиренно кивает, хотя в мыслях уже представляет, как по окончании разговора вернется в квартиру, где в темной ванной почивает фантом.
Как и говорила Тораки, в текущие дни многие рыцари имеют среди фантомов своих осведомителей. Однако она, вероятно, первая в истории монахиня-рыцарь, которая в первый же день службы вломилась в логово подобного существа.
— Сестра Йерей?
— Ах, нет. Простите. Клянусь именем Господним, исполню свой долг монахини-рыцаря.
— Прекрасно. В таком случае, в честь вашего вступления в должность, примите официальное снаряжение. — с торжественными словами Накаура достает из-под стойки шкатулку, украшенную изысканной резьбой. — Это ваш «Святой пистолет».
С легким трепетом Айрис касается крышки обеими руками и открывает ее. В складках красного шелка, цветом напоминающего кровь, покоится серебристое оружие.
— !..
На миг ей кажется, будто пистолет тонет в кровавом море, и лицо девушки слегка бледнеет. Однако сие есть прямое доказательство того, что ее признали полноправным рыцарем здесь, на Дальнем Востоке. Сейчас нужно проявить твердость. Она берет в руки небольшой, но прекрасный пистолет, украшенный такой же резьбой, что и ее молот, и поспешно закрывает крышку шкатулки.
Оружие столь миниатюрно, что легко умещается в ладони. В него можно зарядить лишь две пули, но эти пули отлиты из чистейшего серебра и способны сокрушить любого фантома, откуда бы тот ни явился. Святой пистолет Деус-Крис наравне со Святым молотом Либерасион являет собой незаменимое божественное орудие в битвах с порождениями тьмы. Но поскольку никакая таможня — ни в Хитроу, ни в Нарите или Ханэде — не пропустила бы подобный «божественный дар», получение оружия по прибытии на место службы стало давней традицией.
— Благодарю. Принимаю его.
— Да, в добрый час. Кстати, вы в Японии уже третий день. Скажите, где скрывались до вчерашнего вечера?
— Уэ-э-э?!
— ... что с вами?
— Ах, нет... я... в гостинице...
На мгновение хочет сказать, что провела время под открытым небом, но, вспомнив, как принимала душ в комнате Тораки, спешно прибегает к наиболее правдоподобной лжи. Накаура знает, что Айрис здесь впервые, и рассказывать ей о квартире Тораки решительно невозможно. Заметила ли начальница это мимолетное замешательство — неясно, ибо лицо ее остается абсолютно бесстрастным.
— Вот как. При выезде не забудьте взять квитанцию. И, прошу вас, не выбирайте слишком дорогие отели, иначе бухгалтерия будет ворчать.
— Х-хорошо...
Если правда всплывет наружу, цена за пребывание в самом роскошном отеле покажется Айрис сущим пустяком в сравнении с грядущими последствиями.
— Чуть позже познакомлю вас с остальными рыцарями нашего отделения. Наше священное служение не терпит беспечности, но это не значит, что должны изводить себя бдением до изнеможения. Позвольте нам устроить для вас приветственный вечер.
— Да, буду ждать с нетерпением. Ах, кстати... — Айрис внезапно вздрагивает и оглядывается на вход. — Кажется, уже встретила кого-то из старших коллег.
— Что?
— Ну, рыцари ведь не всегда носят монашеское облачение, верно? В Японии это слишком бросается в глаза... В коридоре столкнулась с молодой особой в кимоно. Именно она подсказала мне, где находится офис. Может быть, она тоже...
— Айрис! Эта женщина ничего вам не сделала?!
— А? Что?
Накаура, до сего момента официально именовавшая ее сестрой Йерей, вдруг вскакивает, забывшись, и буквально перевешивается через стойку. Опешившая дева отвечает:
— Что именно?.. Мы просто столкнулись на повороте и извинились друг перед другом...
— Вот как... — услышав сие бесхитростное объяснение, Накаура с облегчением опускается на стул. — Понятно. Со временем расскажу вам и об этой женщине. Ваше следующее задание уже подготовлено, и пока вы его не завершите, прошу вас, не берите ее в голову.
— Ну... хорошо...
Такие слова лишь разжигают любопытство, но если непосредственная начальница настаивает, то спорить не приходится. В этот миг в голове Айрис вдруг соединяются два обрывка воспоминаний, казалось бы, никак не связанных между собой.
— Странно. Но неужели... та, кто усадила меня на поезд до Уцуномии...
— Уцуномия?
— Ах, нет-нет, ничего особенного.
Та женщина на станции Уэно, у которой она спрашивала дорогу, тоже была молода и облачена в кимоно. И нынешняя незнакомка тоже шепнула ей что-то про Уцуномию. Впрочем, для Айрис они обе оставались совершенно незнакомыми людьми, и она ни за что на свете не призналась бы, что перед началом службы по ошибке уехала в Уцуномию и устроила там гёдза-вечеринку [2].
— Сестра Йерей. — Накаура, справившись с волнением, протягивает Айрис несколько листов бумаги. — Вот ваше следующее задание. Изначально за него отвечал другой рыцарь, но во время тайного наблюдения он был обнаружен врагом и получил тяжелые ранения. — она мгновенно стирает из памяти воспоминания о гёдза и, выпрямив спину, принимает серьезный вид. — В определенных обстоятельствах мы могли бы передать это дело полиции, посему наблюдение вел один из оруженосцев. Однако при попытке внедриться в окружение объекта был раскрыт, атакован и тяжело ранен, отчего продолжение миссии стало невозможным. — под «объектом» в данном контексте подразумевается фантом.
— Несмотря на статус оруженосца, этот юноша обладал недюжинными боевыми способностями. Его не одолеть простому вампиру. Данный противник требует бдительности уровня полноправного рыцаря. Посему прошу вас: незамедлительно приступайте к исполнению долга и, если представится возможность, захватите цель.
— Слушаюсь, сестра Накаура. Я приложу все усилия.
— Вот все данные, что нам удалось собрать. Запомните их.
Айрис пристально изучает документы, не беря их в руки, и запечатлевает информацию в памяти. Все рыцари обучены именно так, дабы сведения об объектах ни в коем случае не попали в чужие руки.
— ...Что? — лицо Айрис каменеет, стоит ей увидеть информацию об основном месте пребывания цели.
— Сестра Йерей?
— Скажите, сестра Накаура, это... правда? — на ее лбу выступает холодный пот, и она едва слышит вопрос начальницы.
— Да. Стыдно признавать, ведь это буквально у нас под носом, но считайте, что ситуация меняется слишком стремительно...
«Но почему?! Почему именно мне достается дело, где основное место наблюдения — сия локация? Это место абсолютно несовместимо с мей натурой. К тому же, даже если отбросить личные чувства, информации явно недостаточно.»
— Здесь указано лишь имя и примерный район. Есть ли поддержка для сбора дополнительных сведений?
— А?
«Что еще за 'а'?»
— Понимаете, данных почти нет. Например, нет списка сообщников, нет плана здания. Если их нет сейчас, то, быть может, мне выделят оруженосца для поддержки в сборе информации?..
— Ну-у...
— Нет, «ну-у» тут не подходит! — Айрис не выдерживает и произносит это вслух.
— ... Всё будет в порядке. С вашими талантами, признанными на родине, непременно справитесь. Да пребудет с вами Господь. И, умоляю, не тратьте лишнего. Бюджет у нас, сами понимаете, на пределе.
— Ну-у... — на сей раз лишь сей звук вырывается из уст самой девы.
Выйдя из здания «Саншайн-60», девушка замирает в оцепенении, думая о грядущем. Ей доводилось слышать, что в Японии условия труда часто зависят от личных качеств работника, а реформы продвигаются с трудом. Является ли поведение Накауры отражением японского менталитета или же это специфика местного отделения? Так или иначе, в одиночку ей с этим заданием не справиться. За то короткое время, что трамвай идет от станции Хигаси-Икэбукуро-ёнтёмэ до Дзосигая, Айрис, терзаемая сомнениями, приходит к единственному верному выводу.