Странный допрос
Хотя Хикару услышала рассказ Шерил о произошедшем, ей было трудно понять, почему Акира внезапное ушёл. Единственное, что она знала наверняка это то, что Акира и Кэрол вернулись в руины города Михазоно.
Теперь вопрос заключался в их следующем шаге. После обсуждения они решили оставаться на месте, ожидая звонка Акиры.
Хикару хотела вернуться в город. В конце концов, как сообщалось, сверхчеловек буйствовал в руинах. Но Елена, Шерил, Сара и Тогами не согласились. Тогами хотел наблюдать за битвой с расстояния, но Елена и Сара сочли это слишком опасным. Как телохранители Хикару, они ставили в приоритет её безопасность, избегая ненужного риска. Не говоря уже о том, что Шерил тоже требовалась защита.
Так что они пришли к компромиссу, оставаясь на месте.
Однако они не ждали без дела. Собирая информацию, они узнали, что солдаты, защищавшие здание Серантал, были побеждены, охотники покидали руины города Михазоно, и люди предполагали, что Оливия работала на "Lion's Steel", основываясь на её наряде горничной.
Ничто не указывало на то, как там Акира. Несмотря на то что инцидент с фальшивым Акирой облегчил отслеживание информации о нём, нынешняя тишина делала его состояние неопределённым. Это заставило всех беспокоиться.
Внезапный звонок Акиры развеял их тревогу. Они ответили через динамик транспортного средства.
— Это Акира. Елена, как все? Я услышал от Кэрол, что она доставила Шерил к вам, так что...
— Да, она здесь с нами. Ты в порядке?
— Да, я в порядке. Кэрол тоже в порядке.
Все с облегчением выдохнули.
— Рада это слышать.
Подтверждение безопасности Акиры позволило Елене расслабиться. Она обменялась улыбкой с Сарой.
— Верно. В таком случае, Акира, давай обменяемся информацией. Хотя на нашей стороне ничего примечательного не произошло.
— Хорошая идея. Я начну групповой звонок, чтобы все могли присоединиться.
Акира завершил звонок, затем инициировал групповой вызов через их улучшенные дисплеи, создавая общее виртуальное пространство.
После обмена информацией, реакции были разными.
Хикару отреагировала наиболее драматично. Она рухнула на диван, словно её ноги отказали.
— Всё кончено... всё кончено...
Её охотник затеял конфликт с "Sakashita Heavy Industries". Последствия этого были серьёзными. Её, несомненно, привлекут к ответственности и изгонят за городскую стену за эту катастрофическую ошибку, вынудив отправиться в беззаконную пустошь, где смерть и убийства были обычным делом. Она была опустошена.
Видя её реакцию, Акира лучше понял серьёзность своего положения. Если кто-то, не вовлечённый напрямую в противостояние "Sakashita Heavy Industries", реагировал так, его судьба как непосредственного участника будет намного хуже.
Конечно, даже зная всю серьёзность заранее, он бы не изменил своего решения помочь Широ. Однако это заставило его ещё больше ценить Кэрол, которая помогла ему, зная, что столкнётся с гневом "Sakashita Heavy Industries" вместе с ним.
Акира взглянул на Кэрол, которая улыбнулась в ответ.
— Я в порядке. Если понадобится, я могу просто переехать в другой город вне влияния "Sakashita Heavy Industries". Ты мог бы пойти со мной, знаешь?
— Я? Ну...
У Акиры была просьба Альфы, которую он должен был выполнить. Именно поэтому он оставался в городе Кугамаяма, несмотря на свой высокий ранг охотника. Он не мог пойти с Кэрол, хотя прямо сейчас ему требовалась другая причина.
— Я подумаю об этом позже. Мы не знаем, действительно ли наше положение настолько плохое. Думаю, в конечном счёте всё зависит от Широ. Верно, Широ?
— Да, знаю. Я разберусь с этим.
Хикару вскочила с дивана.
— Ты можешь разобраться с этим?!
— Я важный сотрудник внутри "Sakashita Heavy Industries". Я могу стереть записи о тривиальных конфликтах вроде этого. Не сразу, конечно, но я смогу сделать это, когда моё дело будет завершено, я смогу сделать это после возвращения в "Sakashita Heavy Industry".
— Правда?! Пожалуйста, сделай это!
— Просто оставьте это мне.
Помимо умоляющего взгляда Хикару, направленного на Широ, в нём присутствовал оттенок обвинения. В конце концов, это была вина Широ. Хотя Широ и сбежал, он занимал высокое положение в "Sakashita Heavy Industries", намного выше городских сотрудников вроде Хикару. Она понимала, что не стоит высказывать претензии и подвергать риску ту помощь, которую Широ любезно предлагал.
Однако Акира об этом не думал.
— Подожди. Что ты такое говоришь? Это вообще-то изначально твоя вина.
Акира бросил строгий взгляд. Широ попытался отвести взгляд. Но Акира продолжил.
— Я пришёл помочь, потому что должен тебе, так что я приму последствия. Но Кэрол и Хикару тебе ничего не должны. Это ты должен им за их помощь. Тебе лучше сделать так, чтобы это стоило их хлопот.
— Да, я знаю. Знаю. Не беспокойся, я отплачу им с процентами.
Упрекающий взгляд Акиры смягчился. Поскольку Акира, казалось, был удовлетворён, Сара и Елена тоже перестали смотреть на Широ с осуждением.
Подняв вопрос долгов, Широ спросил.
— Акира. Кстати, как там обстоят дела долгами?
— Посмотрим... Раз уж я был тебе должен, то теперь мы квиты. Я пересмотрю это, когда поможешь мне разобраться с последствиями "Sakashita Heavy Industries".
Честно говоря, хотя Акира сражался с Хармерсом потому, что Широ попросил его об этом, он считал, что всё ещё должен Широ, потому что Широ рисковал своей жизнью во время той битвы.
Следует сказать, что это только в случае, если Широ поможет с последствиями от "Sakashita Heavy Industries". В противном случае Широ будет должен ему.
— Понятно...
Широ понял смысл Акиры. С одной стороны, он ценил чувство долга Акиры за то, что тот прямо не объявил их квитыми. С другой стороны, манипулировать Акирой тем же методом снова стало бы труднее. Ему пришлось бы заставить Акиру снова значительно задолжать ему.
Елена сменила тему.
— Каков теперь твой план, Акира? Ты ведь уничтожил фальшивого Акиру, верно?
— Я ещё особо не решил. Пока что я отправлю Хикару запись того, как убил фальшивку. Надеюсь, Инабэ сможет что-нибудь сделать с этими данными.
— Хорошая идея. Хикару, ты сможешь справиться с остальным?
— Да, давайте вернёмся домой, чтобы я могла немедленно заняться этим.
Проще говоря, Хикару хотела вернуться домой как можно быстрее, к безопасной защите городской стены. Её выражение ясно это показывало.
Тогами вмешался.
— Подождите, а что насчёт них? Мы возвращаемся без Акиры и остальных?
— Ну... эм...
Хикару не смогла дать простой ответ, поэтому вместо неё ответила Кэрол.
— Акира и я пока будем действовать отдельно. Если нас увидят вместе, это, скорее всего, ухудшит нашу ситуацию с "Sakashita Heavy Industries".
— Верно.
Тогами частично ответил, чтобы убедить самого себя. Хотя и временно, Акира и Кэрол были не в дружеских отношениях с "Sakashita Heavy Industries". Если они сгруппируются, в худшем случае "Sakashita Heavy Industries" может счесть враждебными и их тоже.
Тогами знал, что ему не хватает силы просто отмахнуться от таких опасений. У него не хватало сил гарантировать, что он не станет обузой. Тогами напоминал себе об этом.
Кэрол добавила.
— Простите, но не могли бы вы оставить боеприпасы и лекарства? Сейчас мы не в положении покупать припасы. Было бы полезно, если бы вы купили их и оставили где-нибудь в пустоши, чтобы мы позже их забрали.
— Хорошо, так и сделаем.
Это означало бы косвенную помощь врагам "Sakashita Heavy Industries". Но Тогами был уверен, что сможет с этим справиться. Поэтому он дал твёрдый ответ.
Акира повернулся к Саре и Елене, опуская голову.
— Мне очень жаль. Как вы слышали, я не могу вернуться с вами. Я доверяю Шерил вам.
Елена и Сара обменялись улыбкой.
— Конечно.
— Можешь рассчитывать на нас.
— Спасибо.
Акира ответил с улыбкой. Видя это, Елена и Сара перестали чувствовать себя бесполезными из-за того, что не могли сильно помочь в этой ситуации.
Возможно, они не будут сражаться рядом с ним, но они могли косвенно помочь таким образом. По крайней мере, они могли сохранить позицию старших.
Кемпинговое транспортное средство развернулось и направилось обратно в город Кугамаяма, оставив группу Акиры в руинах города Михазоно.
Они пошли разными путями, чтобы заняться своими задачами.
Они продолжали разговаривать, пока группа Хикару направлялась обратно в город Кугамаяма.
— Шерил, когда тот фальшивый я похитил тебя, куда он тебя отвёл? Также я слышал, что Сидзима тоже был похищен. Где он сейчас?
Через дополненное зрение Шерил могла видеть, как Широ с любопытством смотрел на неё.
— Ах, я тоже хочу это знать. Было бы полезно, если бы ты поделилась этой информацией.
— Прости, честно говоря, я не знаю.
— Для начала расскажи то, что знаешь.
Поскольку фальшивый Акира работал вместе с Харукой, существовала разумная вероятность, что это даст подсказку о местонахождении Харуки. Широ был особенно заинтересован и пытался извлечь как можно больше информации из Шерил.
Шерил попыталась вспомнить своё похищение.
— Хмм... вообще-то, не только Сидзима и я, но и Виола тоже была похищена вместе с нами.
— Что?
Акира не смог сдержать удивления, когда Шерил начала пересказывать произошедшее.
◆
Когда фальшивый Акира похитил Шерил, он затолкал её внутрь меха и перевёз в большой ангар.
Шерил не имела понятия, где находится. Одно было точно понятно, это не походило на ангар в пустоши или трущобах. Когда кабина открылась, Шерил осторожно выглянула наружу и быстро поняла, что её окружали технологии, далеко превосходящие возможности нынешней эпохи.
Что ещё важнее, фальшивый Акира исчез.
Пока Шерил и Сидзима растерянно осматривались, перед ними появился кто-то в костюме дворецкого. Он представился как Латис из "Lion's Steel" нынешней эпохи. Он стоял прямо перед кабиной без опоры. По сути, они парили в воздухе. Этот Латис изящно протянул руку Шерил.
— Сюда, пожалуйста.
Латис указал на парящий трап. Шерил колебалась, но взяла Латиса за руку и спрыгнула на него. Сидзима последовал за ней.
Шерил внимательно наблюдала за окружением, пока шла по коридору. Она пыталась запомнить как можно больше: виды через окна, лица и отличительные черты людей, мимо которых проходила, вывески и панели. Всю доступную информацию.
Или таков был её план. Однако окон не было. Единственные другие люди оказались гуманоидными куклами, а вывесок или табличек не было вовсе. Полы и стены были безупречно белыми, как в стерильной лабораторной среде.
Кто-то с острым наблюдением мог бы сделать несколько выводов по царапинам, но это место было безукоризненно чистым.
Решив, что это бесполезно, Шерил переключила внимание на Латиса, единственный жизнеспособный источник информации, доступный в данный момент.
Однако прежде чем она смогла заговорить, они достигли места назначения. Войдя в комнату, они с удивлением обнаружили внутри другого человека.
— Ах, Шерил, ты тоже здесь?
Это была Виола. Улыбнувшись Шерил, она посмотрела на Сидзиму и поддразнила его.
— О, ты тоже пришёл?
Виола была искренне удивлена. Она не думала, что Сидзима стоит похищения. Её улыбка была слегка окрашена насмешкой. Это разозлило Сидзиму, вместо того чтобы заставить его насторожиться по поводу того, почему Виола была здесь. Сидзима усмехнулся.
— Виола, а ты вообще почему здесь?
— Что ты имеешь в виду? Разве не очевидно? Меня тоже похитили.
— Тебя тоже?
Сидзима был сбит с толку. Он понимал, почему фальшивый Акира похитил Шерил. Она была девушкой Акиры. Существовало множество способов использовать этот факт. Но к Виоле это не относилось.
Латис передал простой силовой костюм Сидзиме и Шерил.
— Пожалуйста, наденьте это. Сообщите мне, если вам потребуется помощь.
Они восприняли это как приказ, а не просьбу. Если они откажутся, Латис оденет силовой костюм силой. У них не было выбора, и они подчинились. Когда Шерил начала переодеваться, Латис немедленно повернулся к ней спиной.
Сидзима осмотрел костюм.
«Силовой костюм... Замена наручникам, полагаю. Подождите, это костюм старого мира?»
Хотя силовой костюм не имел характерного экстремального дизайна старого мира, Сидзима быстро распознал его как таковой. Это поднимало вопрос о том, почему эти загадочные похитители предоставляли такой ценный силовой костюм.
«Кто эти люди?»
Тот факт, что их доставили в это странное сооружение с ангаром для мехов, ясно показывал, что у фальшивого Акиры и этого дворецкого были и другие союзники. И эти люди предоставляли силовые костюмы старого мира вместо наручников.
Чтобы отвлечься от тревог, подкрадывающихся к его сердцу, Сидзима повернулся к Виоле.
— Виола, почему ты не носишь такой костюм?
— Потому что я договорилась не делать этого. Для зрелой леди вроде меня было бы странно использовать что-то с таким дизайном... Так что я приложила все усилия, чтобы убедить их. Хотя то, как мне это удалось, это секрет. Из того, что я слышала, не думаю, что у тебя есть всё необходимое, чтобы провернуть такое.
— Да-да.
Сидзима отмахнулся от неё, но почувствовал облегчение, узнав, что другая сторона открыта к переговорам.
Когда Шерил закончила переодеваться, Латис обратился к ним.
— А теперь, госпожа Шерил, пожалуйста, следуйте за мной. Господин Сидзима, пожалуйста, оставайтесь здесь.
Когда Латис уже собирался уйти вместе с Шерил, Виола с улыбкой вмешалась.
— Возможно, будет мудро не хранить молчание.
Шерил покинула комнату с этим посланием от Виолы.
Шерил понимала, что послание Виолы не означало говорить всё подряд, лишь не оставаться полностью молчаливой.
Латис отвёл Шерил в отдельную комнату неподалёку.
Шерил села на стул, который предложил Латис. Латис принёс напитки и угощения, прежде чем сесть напротив неё за стол. Всё здесь: угощения, напитки, посуда — всё это очевидно было дорогим.
— А теперь, госпожа Шерил, есть кое-что, о чём нам нужно вас спросить.
Хотя слова Латиса были вежливыми, Шерил бросила на него холодный взгляд.
— Я не знаю, о чём вы хотите спросить, но у меня нет причин отвечать.
Виола посоветовала Шерил не просто молчать, поэтому она всё же дала Латису ответ.
Латис ответил так, словно её колкость его не беспокоила.
— Но вы ответите. Вы нужны нам живой до тех пор, пока господин Акира не придёт вас спасать. Поэтому я рекомендую вам не предпринимать действий, которые могут поставить вашу жизнь под угрозу.
Эти слова были эффективны против Шерил, которая косвенно была вовлечена в смерть Юмины. В следующий раз, когда Акира придёт, он может прийти не спасать её, а убить. Сокрушительный ужас помешал ей что-либо ответить Латису.
— А теперь, если позволите, пожалуйста, не стесняйтесь высказывать своё лучшее предположение, если не знаете ответа.
Шерил напряглась, тревожась о том, что спросит Латис.
— Господин Акира предпочитает кофе или чай?
— Простите, что?
Шерил была настолько удивлена, что полностью забыла свой страх. Вместо этого она посмотрела растерянно и снова переспросила.
— Простите, можете повторить?
— Пожалуйста, ответьте на вопрос.
— Эм, думаю, он предпочитает кофе...
— Он предпочитает кошек или собак?
— Почему вы задаёте мне эти вопросы?
— Прошу прощения, я не могу ответить на это.
Латис просто сказал это и стал ждать ответа Шерил на свой вопрос. Шерил была сбита с толку, но в конце концов ответила.
— Думаю, он предпочитает кошек...
Акира однажды рассказал Шерил о том, как на него устроил засаду монстр пёс. По сути, монстр в форме гигантской собаки. Поэтому Шерил предположила, что у Акиры может быть неблагоприятное впечатление о собаках.
— Знаете ли вы предпочтения господина Акиры? Например, любит ли он карри?
— Не думаю, что он его не любит...
После этого Латис задал несколько вопросов об Акире, и все они касались тривиальных вещей. Или, по крайней мере, ничего вроде слабостей Акиры или других тем, которые Шерил рискнула бы скрывать ценой своей жизни.
Когда её спросили о предпочтениях Акиры в отношении противоположного пола, она сказала, что является его типом. Используя совет Виолы не молчать как оправдание, она объяснила с лёгким преувеличением, насколько сильно Акира любит её и почему он выбрал именно её.
После трёх часов мирного допроса Шерил отправили обратно туда, где находилась Виола. Словно по очереди, следующим на допрос забрали Сидзиму. Он тоже вернулся через три часа, и когда Шерил спросила, о чём его спрашивал Латис, оказалось, что Сидзиме задавали похожие вопросы.
Разумеется, существовала вероятность, что Сидзиму спрашивали о слабостях Акиры, и он выдал их. Но, судя по его реакции, это казалось крайне маловероятным.
Они провели несколько дней в том объекте, ежедневно отвечая на похожие вопросы об Акире.
Поначалу Шерил подозревала, что этот повторяющийся допрос может быть какой-то формой психологической пытки, но это подозрение быстро рассеялось.
Затем в один из дней силовой костюм Шерил начал двигаться сам по себе и поместил её внутрь меха. Мех автономно активировался и вылетел наружу вместе с Шерил внутри. Она не могла видеть ничего снаружи из кабины. Но когда наконец смогла видеть, она обнаружила себя в руинах города Михазоно.
Это было всё, что произошло, когда фальшивый Акира похитил её.
◆
Акира тоже слушал рассказ Шерил о её похищении, и, как и Шерил, он казался не менее сбитым с толку.
— Что они вообще могут сделать с такой информацией? Это странно...
— Именно.
Шерил не раздумывая согласилась.
«Альфа, что думаешь?»
[Я не могу сказать наверняка.]
«Понятно.»
Поскольку даже Альфа не могла определить их цель, Акира решил не углубляться в это дальше.
Тем не менее, Альфа могла по крайней мере сформулировать несколько теорий на основе того, что они узнали.
И хотя Широ был не так проницателен, как Альфа, он тоже мог сузить догадки о том, где может находиться этот объект, основываясь на этой информации. Но он скрывал это, небрежно спрашивая Акиру.
— Акира, ты знаешь, почему фальшивый Акира пришёл в здание Серантал?
— Без понятия.
— Ты уверен, что у тебя нет даже малейшей догадки?
— Никакой.
— Хмм.
Акира более или менее понимал, что Широ что-то скрывает.
— Я понимаю, на что ты намекаешь. Ты думаешь, что нам следовало захватить его живым вместо того, чтобы убивать, чтобы мы могли допросить его, верно? Просто чтобы ты знал, у меня не было роскоши сделать это.
Широ усмехнулся.
— Нет, не в этом дело. Тот фальшивый Акира пришёл в здание Серантал вместе с Шерил, помнишь? Он специально сделал это. Должна быть причина, связанная с Шерил.
— Теперь, когда ты это сказал... Почему он привёл Шерил в здание Серантал? Шерил, у тебя есть какие-нибудь идеи?
— Прости, но я не знаю.
— Понятно...
Акира схватился за голову. Теперь, когда он задумался об этом, всё ещё оставалось много вещей, которых он не понимал.
В конце концов, честно говоря, для Акиры самым важным было то, что "сумасшедший", считавший себя настоящим Акирой, был мёртв. Так что в его голове "сумасшедший" сделал это потому, что был безумцем, и другой причины не существовало.
Широ заметил это и решил сменить тему.
— Ну, нет смысла обсуждать вещи, о которых у нас нет ни малейшего понятия. Так что давай поговорим о том, что делать дальше. Акира, возможно, я использовал большую часть своих услуг, когда попросил твоей помощи, но я ведь не исчерпал их полностью, верно? Было бы полезно, если бы ты пока сопровождал меня.
— Ну...
«Альфа, что думаешь?»
[Думаю, приемлем любой вариант. В последнее время происходит слишком много всего. Нам нужно больше времени, чтобы собрать информацию.]
«Тогда ладно.»
Самой важной частью для Акиры было то, что Альфа, похоже, не возражала против того, чтобы пока поставить дела Широ выше своих собственных.
— Удадзима мёртв, и самозванец, выдававший себя за меня, тоже мёртв. Не то чтобы я куда-то спешил. Так что, полагаю, пока могу помочь...
Награда за его голову всё ещё не была снята, так что он не мог просто вернуться в город Кугамаяма. Также существовала его вражда с "Sakashita Heavy Industries", которую Широ должен был сначала уладить. В целом, сопровождать Широ какое-то время было не такой уж плохой идеей. Но Широ внезапно взглянул на Акиру.
— Ах да, кстати, в рамках обмена информацией у меня есть для тебя один факт. Похоже, Удадзима всё ещё жив.
— Что?
— Видишь ли, я провёл собственное расследование.
Широ показал запись через дополненное зрение Акиры с момента, когда фальшивый Акира совершил налёт на офис городского управления и похитил Удадзиму.
— Ты ведь уже смотрел это, верно? Я проверил запись, и, похоже, она не была подделана. Но вообще, как фальшивому Акире удалось попасть туда незамеченным?
Офис Удадзимы располагался среди других офисов высокопоставленных чиновников. Они находились под усиленной охраной. Не говоря уже о том, что там в данный момент находился высокопоставленный представитель из "Sakashita Heavy Industries". Безопасность внутри городской стены была строже обычного.
Так как же фальшивому Акире удалось проскользнуть внутрь? Широ честно этого не знал.
— Я могу понять, если бы он мог открыто атаковать тот офис. Но ему удалось проникнуть так глубоко внутрь, а затем уйти, не будучи пойманным. Это должно было быть невозможно. Ему понадобился бы как минимум опытный хакер, способный полностью обмануть систему безопасности, хакер не хуже меня, понимаешь? С учётом этого, если мы примем такое предположение, это может ответить на некоторые вопросы, но не на все.
Даже если это было сделано с использованием мощного оптического камуфляжа или с помощью хакера, следы всё равно остались бы. Не говоря уже о том, что некоторые опытные охотники могли буквально чувствовать враждебное присутствие. Было почти невозможно войти в тщательно охраняемое место, оставаясь совершенно незамеченным.
— Ну, в конечном счёте можно сказать, что это охрана местного города, так что обмануть их не должно быть слишком трудно. Но просто на всякий случай я провёл тщательную проверку. И выяснил, что, похоже, фальшивый Акира спокойно вошёл туда как гость Удадзимы.
Иными словами, фальшивый Акира пришёл в офис Удадзимы как гость через официальные каналы. Именно поэтому система безопасности не подняла тревогу. Система не могла распознать фальшивого Акиру как нарушителя. Более того, офицер с достаточными полномочиями мог использовать своё положение, чтобы стереть запись о чьём-то входе в здание. В конце концов, такие привилегии были необходимы в определённых ситуациях.
— Если это было сделано официальным путём, это указывает на то, что Удадзима сам вызвал фальшивого Акиру. А значит, запись его смерти могла быть инсценировкой.
Акира был явно потрясён, но Широ просто продолжил.
— Если фальшивый Акира действительно работал с Удадзимой, есть разумная вероятность, что видео, где он убивает Удадзиму, было подделкой. Если они могут создать фальшивого Акиру, то не так уж неправдоподобно подготовить и фальшивого Удадзиму для того видео.
— Значит, он может всё ещё быть жив?
— Ну, это всего лишь возможность. Всегда есть шанс, что Удадзима настолько глуп, что его обманом заставили вызвать фальшивого Акиру в свой офис, где фальшивый Акира смог легко похитить и убить его. Но, учитывая, что он высокопоставленный городской чиновник, тебе не кажется это маловероятным?
Что возвращало их к тому, что только что сказал Широ: Удадзима может всё ещё быть жив.
Акира понимал, на что намекал Широ. Именно поэтому его лицо было таким мрачным.
◆
Когда Латис допрашивал Шерил об Акире, Харука и Удадзима наблюдали за допросом из другого места.
И действительно, как и сказал Широ, Удадзима на самом деле всё ещё был жив.
Удадзима нахмурил брови.
— Я не вижу смысла задавать такие вопросы.
Он думал так же как Шерил, на что Харука легко ответила.
— Потому что его нет.
— Что?
— Самое важное это задавать ей вопросы об Акире и извлекать информацию из того, как она реагирует. Её силовой костюм записывает даже малейшие реакции.
Удадзима был сбит с толку, поэтому Харука продолжила объяснение.
Некоторые мощные силовые костюмы могли косвенно считывать нервы своих пользователей, чтобы идеально реагировать в соответствии с их волей. Естественно, костюмы старого мира делали это намного лучше обычных силовых костюмов. Харука использовала этот костюм, чтобы улавливать даже малейшие реакции Шерил, касающиеся Акиры.
— Есть известная комедийная история о том, как настоящий человек участвовал в конкурсе по подражанию самому себе и не смог победить. Это означает, что быть настоящим человеком и вести себя как настоящий человек это дае разные вещи. То, что мне сейчас нужно, это кто-то, кто выглядит как настоящий человек, и чтобы сделать это, мне нужны эти данные.
— То есть, по сути, ты хочешь сделать так, чтобы фальшивый Акира больше походил на настоящего Акиру, чем сам настоящий?
— Да. Эти вопросы нужны лишь для того, чтобы заставить её обратиться к информации об Акире в своём мозгу. Для этой цели одинаково хорошо подходят и вопросы, ответ на которые она знает, и те, на которые не знает. Даже если она солжёт, это не проблема. То, что нам нужно от неё, это её мысли об Акире и её ответы на эти вопросы.
Даже искусно сотканная ложь в основном состоит из правды, из-за чего трудно определить, что было ложью, а что правдой. Поэтому такую ложь можно использовать как полноценные данные. Пока ответы не будут совершенно случайными и не имеющими отношения к вопросам, их можно использовать, если же такие ответы будут, то их можно исключить из собранной информации. Без проблем, объяснила Харука.
Удадзима кивнул, но у него возник другой вопрос.
— Но зачем нам заходить так далеко?
— По крайней мере, насколько мне известно, нам лучше сделать всё, что мы можем.
Сказав это, Харука посмотрела назад, где фальшивый Акира стоял молча, словно кукла.
— У текущей версии есть только его внешность. Она легко обманет большинство людей, но для того, кто знает его, короткого разговора достаточно, чтобы понять, что он не настоящий Акира. На самом деле, Шерил поняла, что он фальшивый, лишь взглянув на него, и Сидзима тоже.
Удадзима ещё раз посмотрел на фальшивого Акиру.
— Это правда.
— Я слышала, что у многих ветеранов-охотников ненормально острые инстинкты. Они могут определить это, даже не зная многого о настоящем Акире. Готова поспорить, некоторые из тех охотников в Зоне 3 смогли бы понять это, просто наблюдая за тем, как он двигается.
— Чтобы исправить это, тебе нужно заставить его в определённой степени походить на настоящего Акиру?
— По крайней мере, сделать так, чтобы он не выглядел слишком подозрительно, даже если делает что-то, не похожее на поведение настоящего Акиры. По крайней мере, чтобы он не вёл себя странно.
Удадзима снова кивнул.
— Хорошо, я оставляю это на тебя.
— Я сделаю всё возможное.
Тем временем Харука думала о другом.
«Хотя, честно говоря, если я хочу создать фальшивого Акиру, на самом деле нет нужды заходить так далеко.»
Харука не лгала, но опустила определённую информацию в своём объяснении.
— Кстати, мистер Удадзима, как продвигается другой план?
— ...Всё идёт хорошо.
Удадзима не лгал, но его пауза выдала скрытое недовольство.
Харука тоже не пропустила эту паузу.
— Понятно. В любом случае, у меня есть другие дела, которыми я должна заняться, так что позвольте откланяться.
Если план Удадзимы продвигался хорошо, то ей больше нечего было сказать. С учётом этого Харука подумала, что лучше иметь какую-нибудь страховку.
Оставшийся позади Удадзима ещё раз посмотрел на фальшивого Акиру. Хотя он смотрел на фальшивого Акиру, его мысли были о настоящем Акире, и он чувствовал сильную тревогу из-за того, что настоящий Акира наверняка сорвёт его план.
— Если бы только он исчез...
Удадзима был уверен, что всё прошло бы гладко, если бы не настоящий Акира.
И действительно, без вмешательства Акиры Удадзима уничтожил бы фракцию Инабэ. Но всё пошло прахом, когда в дело вмешался Акира.
Теперь, чтобы исправить эту проблему, он дошёл до этой точки. Он предал город Кугамаяма и даже вступил в конфликт с "Sakashita Heavy Industries".
Удадзима не мог позволить себе ещё одну неудачу. Жребий уже был брошен, и он поставил больше, чем мог себе позволить. У него не было выбора, кроме как рискнуть всем. В конце концов, чтобы простой городской чиновник регионального города мог получить помощь кого-то, способного контролировать кайдзю, кого-то вроде Харуки, нужно было рисковать по-крупному.
Поставив больше, чем он действительно мог себе позволить, его единственным вариантом было выиграть эту авантюру. В конце концов, если он проиграет, игра будет окончена.
— Серьёзно, если бы не ты...
Взгляд Удадзимы был таким, словно он сверлил дыру в фальшивом Акире.
◆
Хикару, по пути обратно в город Кугамаяма, занималась своей обычной работой наряду с подготовкой к следующему шагу. Именно поэтому она решила раньше выйти из звонка с группой Акиры.
Но позже Акира снова позвонил ей и сообщил, что Удадзима может быть всё ещё жив. Услышав это, Хикару почувствовала новый приступ головокружительной головной боли.
— Господи Удадзима всё ещё жив? И он связан с фальшивым Акирой? Серьёзно...
Как человек, работающий на городское управление Кугамаямы, Хикару понимала серьёзность ситуации. В конце концов, городской чиновник предал город и объединился с националистами.
— Акира, ты уверен, что эта информация верна?
— Не знаю. Я только услышал это от Широ. Так что, Широ, ты абсолютно уверен?
Широ отправил Хикару файл.
— Тебе стоит изучить этот документ и решить самой. Ах да, только одно: в основном я получил эту информацию незаконными методами. Так что убедись, что обращаешься с ней осторожно, хорошо?
Информация, которую Широ мог получить только через незаконный взлом, вероятно, относилась к типу данных, недоступных человеку положения Хикару. И действительно, Хикару нужно было быть осторожной. Она невольно нахмурилась, открывая документ.
Прочитав его, Хикару сочла это весьма правдоподобным. Она тяжело вздохнула.
— Сколько из этой информации я могу использовать?
— Оставлю это тебе. Просто постарайся извлечь из неё максимум пользы.
— Хорошо.
Широ и Хикару обменялись скрытым соглашением под этими незначительными словами. Акира, не понимавший, что происходит, небрежно спросил.
— Широ, что ты имеешь в виду?
— Допустим, город Кугамаяма пытается выследить Удадзиму. По сути, ты можешь заключить сделку, чтобы снять награду за твою голову в обмен на неразглашение этой информации.
Акира всё ещё выглядел слегка сбитым с толку, поэтому Широ добавил больше информации.
Когда город Кугамаяма узнает о предательстве Удадзимы, они могут не захотеть, чтобы эта информация дошла до общественности. То, что городской чиновник перешёл на сторону националистов, оставило бы чёрное пятно на репутации города.
Они могли использовать это как рычаг давления, чтобы заставить их снять награду за голову Акиры. После краткого объяснения Широ Акира кивнул и не стал спрашивать дальше.
Разумеется, это означало шантажировать городское управление Кугамаямы. Человек, который будет заниматься этими переговорами, окажется в крайне опасном положении. Не говоря уже о том, что эта информация была получена незаконными методами. Вся эта ситуация была бы огромной головной болью.
Но это не означало, что Хикару не станет этого делать. Скорее, у неё просто не было роскоши отказаться. Ей нужно было, чтобы городское управление сняло награду и чтобы Широ уладил ситуацию с "Sakashita Heavy Industries". Иначе её жизнь была бы фактически окончена.
Хикару не могла не сетовать, видя, что Акира совершенно этого не понимает, тогда как Широ, который понимал это полностью, оставлял решение ей.
Тем не менее Хикару решила передать эту информацию вместе с решением Инабэ.
По сути, она ворчала сама себе, когда принимала это решение.
Когда кемпинговая машина с группой Хикару достигла города Кугамаяма, они обменялись практически всей имеющейся у них информацией. Акира решил, что настало подходящее время закончить звонок.
Именно тогда Рейна внезапно позвонила Акире.
— Акира, ты сейчас свободен?
— Да, что случилось?
— Хорошо, прежде всего, с мисс Шизукой всё в порядке.
Услышав это, Акира немедленно нахмурил брови. Он не помнил ни одной причины, по которой должен был бы сейчас беспокоиться о Шизуке.
— Что случилось?
— Фальшивый Акира появился в магазине мисс Шизуки.
— Что!?
Если бы Рейна не начала разговор с того, что Шизука в безопасности, Акира бы немедленно потерял самообладание.