Трансмигратор не мечтает стать главным героем
Глава 3.0

Глава 3.0

Трансмигратор не мечтает стать главным героем Том 1.0 Глава 3.0

◇◇◇◆◇◇◇

Звук, похожий на треск рвущейся ткани, достиг моих ушей.

Хрусть. 

Этот звук ни с чем не спутаешь. 

Мне не нужно было смотреть, чтобы понять, что в кучера попали. 

— Бандиты? 

Аня Каргон выпрыгнула из кареты. 

Почему нападения бандитов — это неотъемлемая часть каждой истории в жанре фэнтези и боевых искусств? 

Попасть в засаду во время поездки в карете — это уже практически клише.

Может быть, это просто способ для главного героя продемонстрировать свою силу в первых главах? 

Неважно, сколько бандитов появится. 

Главный герой просто всех перебьёт. 

Никогда не думал, что буду беспокоиться о таких вещах. 

Но, к счастью, я был не один. 

Со мной были Аня и Сепия.

Обе — сильные личности, которым суждено стать одними из десяти сильнейших Героев.

Разобраться с шайкой бандитов для них будет детской забавой. 

— Миледи, полагаю, это бандиты. 

Сепия, оценив ситуацию, кивнула в знак согласия. 

Я последовал за Аней из кареты. 

— Хэй, вы! Отдавайте все ценности, и мы оставим вас в живых! 

Лжецы. 

Чтение большого количества веб-романов учит нескольким вещам. 

Одна из них заключается в том, что бандиты в веб-романах делятся на две категории. 

Первый тип нападает без предупреждения, убивая своих жертв, прежде чем забрать их вещи. 

Второй тип забирает всё, что есть у жертв, но оставляет их в живых. 

Эти бандиты, очевидно, были из первой категории. 

Признаюсь, я немного испугался. 

И в этом не было ничего плохого. 

Было бы совершенно абсурдно, если бы я бесстрашно бросился в бой сразу после того, как меня забросило в этот мир. 

К счастью, персонаж «Этан» обладал навыками, достойными принятия в Академию.

Он был намного сильнее обычного человека. 

Прохождение вступительного экзамена в Академию означало, что у тебя есть определенный уровень компетентности. 

Это означало, что я, в определённой степени, тоже был искусен. 

По крайней мере, это то, что я понял из своего спарринга с Сепией.

Мои физические способности намного превосходили способности обычного человека XXI века. 

И хотя у меня не было воспоминаний об этой жизни, моё тело, казалось, помнило. Я мог инстинктивно владеть мечом. 

Хотя это и было невидимо для меня, мое мастерство фехтования должно быть около четвёртого уровня. 

Полагаю, это преимущества коррекции навыков. 

— Сюда! 

Аня бросилась к источнику голосов. 

Сепия и я последовали за ней, направляясь к ближайшей роще деревьев. 

Приближались сумерки. 

Солнце уже начало клониться к западу. 

Нам нужно было поймать этих бандитов, пока не стало совсем темно. 

Вжух! 

Стрела просвистела мимо, едва не задев меня. 

Моё сердце замерло. Ещё секунда, и эта стрела вонзилась бы мне в лодыжку.

Вокруг меня в землю уже было воткнуто три или четыре стрелы. 

Мы укрылись за большим деревом. 

Сколько их было? 

Я осторожно выглянул из-за дерева, направляя ману в глаза.

Моё зрение обострилось. 

Всего пятнадцать. 

Пять лучников, десять мечников. 

Даже для кого-то вроде меня, сразиться с пятнадцатью противниками в одиночку было бы непростой задачей. Это не было бы проблемой, если бы они были обычными бандитами, но если среди них были опытные бойцы, все могло усложниться. 

— Аня, нам нужно их всех убрать. 

— Хорошо. Предоставь это мне. Я их всех раздавлю! 

Аня хрустнула костяшками пальцев и подняла свой массивный боевой молот. 

— Просто нужно всех убить, верно? 

— Ну, в идеале, нам бы стоило разработать план... 

Я попытался произнести эти слова, предложить более стратегический подход.

— Йа-а-аргх! 

Но было уже слишком поздно. 

С яростным боевым кличем Аня бросилась прямо в гущу сражения. 

Её скорость была поразительной, особенно учитывая вес оружия, которым она владела.

Это было глупо, но, несомненно, впечатляюще.

Вжух... Туд!

Подлетающие стрелы были разрублены пополам ветряной магией Сепии.

Аня, словно Гуань Юй, мчащийся на вражеского генерала, сократила дистанцию с невероятной скоростью.

— Невероятно! Она отражает стрелы на бегу!

Я с благоговением наблюдал, как Аня исчезла в зарослях, а затем высвободил свою собственную ману.

Теперь не было смысла придерживаться плана. Мы уже были втянуты в бой.

С резким рывком я последовал за Аней.

— Этан, вперёд! Покажи им мощь гвардии семьи Логнесс!

Доверившись Сепии, которая обеспечит прикрытие, я оттолкнулся от земли изо всех сил.

Сила прыжка толкнула меня вперёд, как пружину.

Впереди будет ещё много сражений. Мне нужно было адаптироваться.

Будь проклят этот автор.

К счастью, наши противники не были особенно искусны.

Моей первоочередной задачей было нейтрализовать их, прежде чем они успеют перезарядить свои луки.

Трах!

Аня добралась до них первой, сократив дистанцию в мгновение ока. 

Десять шагов превратились в четыре одним прыжком. 

Она приземлилась с мощным ударом, её боевой молот уже замахнулся на врагов. 

Кланг! 

С оглушительным грохотом несколько бандитов разлетелись в стороны. 

Один лишился головы, превратившись в жуткого Дуллахана. Остальные рухнули на землю, их шеи и позвоночники были вывернуты под неестественными углами. 

— В-вы чудовища! Варвары! 

Репутация варваров была заслуженной. 

Я бросился к вражеским рядам, сразив двух лучников в тылу. 

Мой клинок пронзил их с лёгкостью, как горячий нож масло. Кровь забрызгала лесную подстилку. 

Казалось, «Этан», несмотря на отсутствие воспоминаний, действительно был способным бойцом. 

Это был первый раз, когда я лишил кого-то жизни. Но не было времени размышлять об этом. 

— Стройся! Не паниковать! 

Лидер бандитов, крепкий мужчина со шрамом на лице, выкрикивал приказы.

Один из бандитов бросился на меня сзади. 

Он замахнулся топором широкой дугой. Я парировал мечом, целясь в горизонтальный блок. 

Но мой клинок встретил лишь пустоту. 

Аня уже позаботилась о нём. 

Кланг!

Ещё один оглушительный грохот разнесся по лесу. 

Молот Ани снова нашёл свою цель, обрушившись на бандитов с ужасающей силой.

Она орудовала своим массивным оружием, как будто это была ветка, её движения были плавными и точными. Её скорость атаки была просто поразительной.

Воспользовавшись моментом, я сразил ещё двух бандитов.

Остался только лидер.

Он без колебаний развернулся и бросился бежать.

Но магия Сепии остановила его на месте.

Лидер бандитов был поднят в воздух, зависнув в нескольких футах над землёй.

Он тщетно сопротивлялся, его усилия были бесполезны против магии Сепии. 

Сепия медленно приблизилась к нему. 

— Кто позволил тебе бесчинствовать на моей территории, грабить и убивать по своему усмотрению? 

Её голос был холодным, лишённым эмоций. Её взгляд, устремлённый на главаря бандитов, леденил кровь. 

— Скажи мне. Скольких моих людей ты убил? 

— П-простите! 

Хрусть. 

Лёгким движением запястья Сепия сломала главарю бандитов руку. 

Он закричал от боли. 

— Кто позволил тебе кричать? 

Она пошевелила пальцем, и в воздухе раздался ещё один тошнотворный хруст. На этот раз один из его пальцев согнулся под неестественным углом. 

Главарь бандитов закусил губу, подавляя крик. 

— Отвечай на мой вопрос. 

— Ха-а... Ха... Пожалуйста, я скажу вам всё! Мы... Мы напали на три кареты. 

— Я спросила, скольких ты убил. 

Сепия снова подняла руку, и главарь бандитов вскрикнул. 

— Двенадцать! Двенадцать человек! 

— Двенадцать… Знаешь, что я ненавижу больше всего? 

— … 

— Людей, которые трогают то, что принадлежит мне. Всё на моей территории принадлежит мне. 

С этими словами Сепия опустила руку. 

— Властью, данной мне как члену семьи Логнесс, я приговариваю тебя к смерти.

Хрусть! 

Раздался ужасный треск, и шея главаря бандитов сломалась. 

Его безжизненное тело рухнуло на землю. 

Сепия отвернулась, её лицо было непроницаемым. Трудно было поверить, что эта холодная, расчётливая женщина только что совершила убийство. И ей было всего двадцать лет. 

— Этан, избавься от тел. Я не хочу видеть их рядом с дорогой. 

— Да, Миледи. 

Я оттащил трупы бандитов подальше от дороги, сложив их в аккуратную кучу. 

Сепия тем временем активировала коммуникационный кристалл и сообщала своим подчинённым о случившемся, поручив им собрать тела и доставить их в город. 

— Помочь? 

Аня без усилий подняла труп и бросила его в кусты. 

Её физическая сила определённо была на высшем уровне, даже по академическим меркам. 

Интересно, что первоначальные успехи Ани в Академии были весьма посредственными. 

Несмотря на свою природную силу, ей было трудно угнаться за сверстниками. Причина этого была проста: она совершенно не знала магии. 

Магия для Ани была совершенно чуждым понятием. 

— Фух! Всё готово! 

Аня потянулась, её рельефный пресс снова показался из-под плаща. Она взяла свой боевой молот и перекинула его через плечо. 

Затем она начала бродить вокруг, задумчиво разглядывая трупы. 

— Этан, как думаешь, я могу... оставить себе эти черепа? 

Точно. 

У племени Каргон была традиция собирать черепа своих врагов. 

— Ни в коем случае. 

— Но почему? Для сильного воина естественно иметь коллекцию черепов врагов! 

— Ну, в Империи за ношение человеческих черепов тебя посадят в тюрьму. 

— Чёрт, какая жалость. 

Аня щёлкнула языком, искренне разочарованная. 

Обыскивать побеждённых врагов было практически обязательным в таких ситуациях, но я ни за что не стал бы трогать эти трупы бандитов. 

Не под взглядом Сепии. 

Она получила благородное воспитание и испытывала сильное отвращение ко всему, что считала нечистым. 

Она, вероятно, посмотрела бы на меня как на какое-то насекомое, если бы я посмел взять топор у мёртвого бандита. 

И у меня не было никакого желания стать объектом её презрения. 

Только настоящий мазохист получил бы от этого удовольствие. 

— Этан, ты закончил? Пойдём. 

Взгляд Сепии переместился на карету. 

Кучер, со стрелой, торчащей из груди, лежал, сползая с козел. 

— Оставь тело кучера у тех камней. Скоро прибудет патруль, чтобы забрать его. 

Она указала на группу больших камней. 

Я молча помолился за несчастного кучера, прежде чем отнести его тело к указанному месту. 

— Пусть ты обретёшь покой в загробной жизни. 

В отличие от бандитов, у него были документы. Маловероятно, что его приняли бы за одного из них и в итоге насадили бы его голову на пику. 

— Этан, мне нужно, чтобы ты правил каретой. Кучер… 

Правил каретой? Я? 

Сепия сказала это так небрежно, как будто это было самой естественной вещью в мире.

Неужели она думала, что «Этан» вообще умеет править каретой?

Смирившись со своей судьбой, я забрался на место кучера.

— Хэй, Этан, не возражаешь, если я сяду рядом с тобой?

Аня взглянула на Сепию, нервно хихикая. 

Даже такая невнимательная, как Аня, могла почувствовать неодобрение Сепии. 

Сепия остановилась, её глаза сузились. 

— Ты Аня, верно? 

— Ах? Да, а что? 

— Ну, раз уж ты просишь подвезти, я полагаю, ты умеешь править каретой? 

— На самом деле… нет. 

Сепия на мгновение потеряла дар речи. 

Она провела рукой по волосам, а затем раздражённо вздохнула. 

Я почувствовал укол тревоги. 

Неужели Сепия снова собирается выйти из себя?

Прикажет ли она нам отцепить лошадей и заставит идти пешком?

К счастью, она не зашла так далеко. 

— Садись в карету, Аня. Мы возьмём тебя с собой. 

Её слова удивили меня. 

Она согласилась разделить карету с Аней? 

— Тогда поехали. Нам нужно добраться до Академии до наступления темноты.

— Ох, точно! Спасибо. 

Сепия и Аня забрались в карету. 

Я сидел на месте кучера, тупо уставившись на карту. 

Если бы это была игра. 

Я мог бы просто закрыть глаза, и мы бы волшебным образом телепортировались к месту назначения. 

Я вздохнул и взял поводья. 

По крайней мере, лошади были хорошо обучены. 

Карета дернулась вперёд, медленно набирая скорость. 

◇◇◇◆◇◇◇