Хэллоуинская охота
Время шло, директор не приставал особенно, тренироваться удавалось по-прежнему. Легкий и гибкий Малфой на своей дорогущей метле, полученной от отца в обход всех и всяческих правил, скользил по сложной траектории между деревьями, вырабатывая рефлексы, и при этом еще говорил гадости. Остальные неслись бегом. Лонгботтом стискивал зубы и всегда приходил к финишной прямой, пусть и последним. Дальше начиналось кое-что посложнее, и уставали все, включая даже Драко, страшно.
— Я задолбался уже, — буркнул Дадли как-то раз.
— От учебы? — спросил Драко.
— А? Что ты, это такая фигня... Я домой хочу, — мечтательно ответил он. — А времени еще... Кстати, Драко, мне одному не нравится, что профессор Квиррелл воняет чесноком?
— Знал бы ты, как меня это бесит, — буркнул тот. Пока трое остальных разминались с мешком, Драко показывал приемы, которым был обучен. В сочетании с тяжелой грацией Дадли это было... опасно. — Я же учиться приехал. А тут такие персонажи...
— Ты знаешь больше моего, — четко определил Дадли, — но боишься или не имеешь права сказать. Да?
— Да, — промедлив, ответил Драко.
— Понял. Но хоть сможешь дать отмашку, если дело будет труба? Или меня позовут туда, куда мне ходить не стоит?
— Смогу, — подумав, ответил тот. — Хватит на сегодня, давай придумаем условные знаки. Потом может не оказаться времени.
— Угу, сейчас присядем...
— Только не на бревно с муравьями! — невольно засмеялся Малфой. — В общем, слушай...
Время летело незаметно, а за всеми своими делами ребята начисто забыли о Хэллоуине.
— Покажем всем Малфоя, — сказал Дурсль. — Рожа вместо черепа сойдет, ну или на башку тыкву наденем, вон, у Хагрида есть подходящие...
— Иди ты... — Драко выдал такое ругательство, что Невилл покраснел, а Дадли присвистнул и пожалел, что при нем нет блокнота с карандашом.
— Ну ты и загибаешь, папа бы оценил!
— Давайте шевелиться, а то там вот-вот пир начнется, — напомнил Винс.
— Ага, жрать охота, — добавил Грег, и компания сорвалась с места.
— Стоп, — сказал вдруг Невилл, когда они бодрой рысью неслись к замку. — Стойте все. Запах чувствуете?
— Воняет помойкой.
— Выгребной ямой, — в один голос произнесли Дадли и Драко.
— Откуда бы?
— Может, канализацию прорвало? — предположил Дадли.
— Да ну конечно, тысячу лет не прорывало, а именно сегодня... — скривился Драко. — О, слышите?
— В лесу есть кто-то. Шумит здорово, а топочет так, что деревья трясутся, — сказал Дурсль.
— Я взлечу, взгляну, кто это!
— Стоять! — тот поймал Малфоя за шкирку и приземлил в прямом и переносном смысле слова. — Давайте вон за те деревья, в сторонку. Там кусты густые.
— Это ежевика!..
— Ну, тем меньше вероятность, что этот топотун туда полезет, — резонно заключил Дадли. — Живо, парни, живо! И тихо!
— А чего ты опасаешься? — понизил голос Драко, прикрываясь метлой от колючих веток.
— Того, что прется прямиком на нас, — ответил тот. — Заткнись, а? Грег, не сопи! Невилл, прекрати трястись, все кусты вибрируют! О, ну, Винс, ты единственный сообразил достать палочку... только пока ничего не делай, ладно? Мы типа затаились. Если что — драпаем врассыпную, ясно?
Мерзкий запах нарастал, топот становился все громче и громче, и через несколько минут на полянку рядом с ежевичником, небрежно свалив молодую осину, выбралось огромного роста человекообразное чудище с дубиной в лапе и замерло, принюхиваясь.
Школьники постарались слиться с ежевикой, потому что картинки в учебнике все видели, да и перепутать тролля с кем-то другим было довольно затруднительно.
Тролль пошевелил носом и направился к кустам. Мальчишки приготовились дать деру, но тролль подумал-подумал, морща низкий лоб, и пошел прежней дорогой. Видимо, колючки оказались ему не по нраву.
— А он ведь к замку идет, — еле слышно произнес Драко, отцепляя от мантии плети ежевики.
— По той самой тропинке, по которой мы обычно бегаем, — подтвердил Невилл. — И странно как: он же точно нас учуял, а может, и увидел, я с ним даже взглядом встретился, но... он нас не тронул.
— Так, — сказал Дадли. — То что он мог нас прибить, но даже не попытался, означает... ваши версии?
— Он идет по важным делам, — хрюкнул Винс.
— Вот и я так думаю, — совершенно серьезно произнес тот. — Пошли следом. Посмотрим, что это за дела такие...
— Жрать охота... — жалобно протянул Грег.
— Иди жри, а мы за троллем последим.
— Только не говори, что ты намерен на него поохотиться! — воскликнул Драко.
— Я что, больной? — Дадли покрутил пальцем у виска. — Только проследить. Кстати, ты, как самый мобильный, будешь выполнять роль разведывательной авиации. В смысле, садись на метлу, взлетай повыше и смотри, куда эта туша прется.
— Ты ж мне сам запретил!
— Это я не знал, что там топает, — терпеливо произнес Дурсль. — Вдруг бы оно тебя в полете сцапало? А тролли не летают, так что валяй... Орать не вздумай, а если он свернет или остановится, сделай крюк и подлети к нам сзади, к нему близко не суйся. А мы так пойдем, по запаху.
— И по следам, — указал Грег на глубокие вмятины от ног тролля.
— Именно.
— Может, лучше кому-нибудь из профессоров сообщить? Или хоть Хагриду? — жалобно спросил Невилл.
— Только не говори, что тебе никогда не хотелось встретиться с чудовищем!
Невилл помотал головой.
— Ну и какой ты после этого гриффиндорец? — коварно спросил Дадли, и тот сдался.
Так началась великая хэллоуинская загонная охота на тролля.
В общем, ничего страшного в ней не было: четверо шли по пятам за чудовищем, стараясь не приближаться особенно, а пятый описывал широкие круги высоко в темном небе. В том, что видит Драко отменно, Дадли не сомневался, благо убеждался в этом не раз. К тому даже со спины-то подойти незаметно было почти невозможно, и дело было не в остром слухе: в гомоне Большого зала поди разбери, кто там мимо идет. Следовательно, Малфой обладал прекрасным боковым зрением. Ну или там третьим глазом на затылке. Или заклинание какое-нибудь знал, кто его разберет.
— Он идет точно к замку, уже совсем близко, — сказал Драко, мелькнув рядом, и снова унесся ввысь.
— Там ведь, по идее, всякие защитные чары... — задумчиво произнес Дадли и почесал в затылке. Потом еще раз почесал там же и помахал рукой.
— Ну что? — снова снизился Малфой.
— Я говорю, на Хогвартсе ведь защитных чар полно, так?
— Конечно.
— Никакая пакость из Запретного леса просто так не забежит, верно?
— Нет.
— А тролль прется по четко заданному маршруту, не встречая преград. Парни, вы думаете о том же, о чем и я? — спросил Дадли.
— Его... позвали? — неуверенно произнес Невилл.
— Угу, на пир пригласили, — фыркнул Драко, но тут же посерьезнел. — Я не гриффиндорец, общаться с монстрами не желаю, поэтому предлагаю все же предупредить профессоров, как хотел Лонгботтом. Могу слетать.
— Погоди, а вон Квиррелл маячит, — указал вдруг Винс. — Он же защиту ведет! Ему и надо ска...
— Цыц! — велел Дадли. — А ну давайте за деревья...
— Спасибо, тут хоть ежевики нет, — ядовито произнес Малфой. — Ай!
— Зато здесь есть крапива, скажи спасибо, что уже подмороженная, — ответил Дурсль. — Глядите, что это там?
Тролль шел прямо на Квиррелла, но тот бежать и не собирался.
— Вот будет потеха, — довольно сказал Грег. — Когда еще увидишь, как тролля завалят!
— Он даже палочку еще не вынул. Может, не такой уж он придурочный, как мы считали? — заметил Винс.
— Он его подманивает, — прищурившись, произнес Драко. — Глядите! И втолковывает что-то!
— Убеждает уйти? — фыркнул Дадли, видевший то же самое. — Чтоб мне провалиться!.. А ну, идем следом!
Опешившие первокурсники, ясно видевшие, как профессор защиты впустил тролля в школу, кинулись за ним.
— Надеюсь, это не учебное пособие, — сказал Драко. Ему, с его метлой, было легче всех.
— Ну а что, неплохой подарочек к Хэллоуину, — фыркнул на бегу Дадли. — Вот тут они вошли, да?
— Ага... Я слышал, что в школе есть потайные ходы, вот это, видимо, один из них.
— Пошли, проверим... Да оставь ты свою швабру, кто ее тут возьмет?!
Малфой фыркнул, но метлу все же оставил, спрятав в пышном кусте.
— Как-то мне не хочется повстречаться с троллем в узком коридоре... — с дрожью в голосе произнес Лонгботтом. — И ты вроде говорил, что мы только проследим...
— А мы чем заняты? Следы ведут сюда, мы идем по ним... Так, Малфой, ты будешь в арьергарде. От тебя все равно проку никакого, шум один.
— А мы как, в потемках пойдем? На ощупь?
— Да. Невилл с тобой, смотри, не потеряй его... а мы трое двинем вперед. Пошли!
Потайной ход вполне позволял идти по двое, а то и по трое (раз уж даже тролль умудрился протиснуться!), но Дадли живо выстроил всех по двое, а сам встал впереди. Не то чтобы ему тоже хотелось встретиться нос к носу с троллем, но, как всегда повторял Вернон Дурсль, если взял на себя ответственность за команду, так и отвечай до конца.
Впоследствии Дадли спрашивал себя, отчего было не послушать Невилла и Драко и не сообщить преподавателям? Вероятно, заключил он в итоге, у него имелись подспудные сомнения, что последние сочтут это за глупый хэллоуинский розыгрыш и не поверят. И уж тем более не поверят в то, что впустил тролля в школу их собственный коллега!
— Если он вдруг развернется, — шепотом произнес Дурсль, — со всех ног драпаем к выходу. Дубиной ему тут не размахнуться, негде, соображает он плохо, плюс достаточно медлительный. Шанс есть.
— Спасибо, утешил, — язвительно сказал сзади Малфой.
— Кстати, достаньте палочки, и если я крикну "свет!" — все разом зажигайте Люмос, это его точно отвлечет. Сами только зажмуриться перед этим не забудьте.
— И вот стоим мы такие зажмурившиеся перед ослепленным троллем с гигантской дубиной... — вставил Драко. Дадли не обращал на его реплики внимания.
— Силком я никого не тащу, — добавил он. — Так что...
— Да пошли уже, — буркнул Винс.
— Веди, Вергилий... — добавил Грег.
То, что Гойл знает подобное, потрясло Дурсля до потери дара речи. Позади мерзко хихикал Малфой. Чистокровные были далеко не так несведущи в маггловских делах и искусстве, как порой представлялось.
Дадли молча махнул рукой, и пятерка углубилась в темноту. Предводитель вел рукой по стене, чтобы как-то ориентироваться.
— Страшно... — шепотом произнес Невилл.
— Так во-от вы какие, гриффиндорские львы! — не преминул съязвить Драко. Впрочем, судя по голосу, ему тоже было не по себе.
— Стоп, — тихо скомандовал Дадли. В спину ему влетел Грег. — На ногах держись, а? Задавишь же!
— Споткнулся... — буркнул тот. — Чего там?
— Слушайте. Впереди вроде бы тролль топает.
— Кругами бродит, — подтвердил Малфой, помимо отличного зрения обладавший еще и исключительной остроты слухом.
— Только не говорите, что это лабиринт, — безнадежно произнес Лонгботтом, — и мы в нем заблудились вместе с троллем.
Крэбб захрюкал.
— Тихо вы, юмористы! — велел Дурсль и насторожился. Был бы он зверем, ощетинился бы, а так только скомандовал: — Парни, готовность номер один! Он идет на нас!
Малфой снова непристойно выругался, помянув Мерлина с Морганой, Гриффиндора, их родственные и не только связи, прошелся по генеалогическому древу тролля, сравнил означенного тролля с Дадли... Впрочем, Драко было ближе всего до выхода. Это в том случае, если бы чудовище не размазало их по стенам всех разом.
— Потом научишь меня так ругаться, — серьезно сказал Дурсль, ценивший крепкое слово, и напомнил: — Не забудьте зажмуриться!
Топот раздавался совсем рядом, вонь буквально сшибала с ног, и мальчик скомандовал:
— Свет!
Может, первокурсники и не были еще сильны в заклинаниях, но их было пятеро, и Люмос полыхнул так, что тролль завыл от ударившей ему по глазам вспышки.
— Ходу, ходу, он нас чует! — пнул Дадли Винса, и мальчишки понеслись обратно. Позади с ревом бесновался тролль, а затем снова раздался топот: он явно гнался за обидчиками, наплевав на то, что ему велел профессор. — От выхода — врассыпную! Драко, хватай метлу — и в замок!
— Ага, сейчас! Пропущу я такое веселье, жди! — отозвался тот. — Я сверху посмотрю, как тролль вас перебьет...
— Получишь ты у меня в морду, — пообещал Дурсль. — Как пить дать, получишь... попозже...
— Выход! — сообщил Лонгботтом.
Остальные вывалились следом и живо рассредоточились по кустам... кроме Малфоя, разумеется.
Ревущий тролль вылез наружу и принялся в бессмысленной ярости ломать деревья и топтать кустарник, размахивая дубиной. Мелкая добыча убежала!
Дадли подумал и взялся за палочку. Тролли, конечно, существа неподатливые, но на прошлом занятии по трансфигурации палочка Дурсля выдала такое, что профессор МакГонаггал онемела. Может, сработает хоть как-то?
— Драко, отвлеки его! — крикнул он. — Только осторожно!
— Легко! Йа-ху-у! — выдал наследник благородного семейства, заложив крутой вираж над головой тролля и чиркнув его прутьями метлы по носу.
"Ты б еще добавил "прямо как над Сайгоном!", — подумал Дурсль.
— А и не поймаешь, образина, а и не поймаешь! — напевал Малфой, закручивая настоящие фигуры высшего пилотажа.
Дадли опасался только, как бы тот, увлекшись, не попал под удар дубины, которой тролль размахивал почем зря, но Драко идиотом не был и держался ровно на том расстоянии, на котором тролль не дотягивался до него на каких-то пару дюймов. С глазомером у Малфоя тоже все было хорошо.
— Нам что делать? — подполз Грег.
— Поддержите, чем сможете, — обтекаемо ответил Дадли. Он сам не представлял, подействует ли на тролля заклинание, и если да, то как... — Но близко не подходите! Готовность номер один!
Заклинание, призванное превратить мышь в кружку, подействовало, и еще как...
Тролль превратился в огненный факел. От его жуткого вопля, наверно, повылетели окна в Хогвартсе!
Драко едва успел взлететь повыше, не то страдал бы потом из-за пожженных прутьев своей ненаглядной метлы.
— Ничего ж себе... — сказал Винс.
— Я сам в шоке, — сознался Дадли, с опаской посмотрев на свою палочку.
На уроке такого не было, ну, бегала кружка на лапках, звенела хвостом-ручкой, и все. Кусалась, правда, больно.
— Ложись! — раздался сверху крик Драко, и Дадли, не задумываясь, упал наземь. Зеленый луч прошел над ним. — На восемь часов!..
Дадли развернулся и шарахнул тем, что знал: обездвиживающим да "ватными ногами". Хорошо, Драко живо усвоил терминологию, а то если бы он взялся объяснять, что опасность слева, еще левее... и еще... Дадли бы не поздоровилось.
И, видно, правы были те, кто не рисковал проверять на себе норов его палочки...
— Это же Квиррелл! — подсветив себе Люмосом, с удивлением сказал Невилл. — И... и это он на тебя напал?!
— Он, — ответил Драко, снижаясь. — Я сверху видел. Он вылез из потайного хода, наверно, тролля пошел искать. Ну и... похоже, успел разглядеть, кто с его зверушкой так обошелся.
— Ребят, тролль-то сдох? — спросил Дадли, стараясь не терять присутствия духа. Творилось что-то очень странное и скверное, и раскисать ему было нельзя.
— Судя по дивному запаху барбекю — да, — ответил вездесущий Малфой. — Он не шевелится. Там, в сущности, одни угольки остались.
— Давайте профессора-то поднимем... Я ж не знал, что его так о дерево шарахнет...
Квирелла усадили, потормошили, но глаз он не открывал, хотя вроде бы дышал.
— За убийство профессоров сажают, интересно? — задумчиво произнес Винс.
— Непредумышленное, — уточнил Грег. — Причем Дурсль несовершеннолетний. А Приори Инкантатем покажет только "ватные ноги" и Ступефай.
Они глубоко задумались, а Невилл похлопал Квиррелла по щекам.
— Гарри... — раздался хриплый тонкий голос, совсем не похожий на голос профессора. — Поттер здесь...
— Сэр, я его кузен, — в который раз повторил Дадли. — Гарри здесь нет!
— Гарри Поттер... — сказал тот снова.
— У него же губы не шевелятся, — обратил вдруг внимание Невилл. — Вообще!
— Чревовещатель? Или так тоже можно? Ну магия там... — заинтересовался Дурсль, неловко перехватил профессора и сбил с него тюрбан.
Малфой выругался так, что прежние его загибы можно было вообще не принимать в расчет, и отскочил. Крэбб и Гойл попятились.
— Мать моя... — произнес Дадли ошеломленно, глядя на проступившее на бритом затылке профессора безносое лицо. — Это что за фигня?
— Гарри Поттер здесь... — натужно продолжало скрипеть оно. — Найди его, слуга, он нужен мне... Твое тело уже не годится, и я...
И вот тут Дадли Дурсль совершенно осознанно и без малейших угрызений совести свернул профессору шею. Это было очень просто, отец давно научил мальчика, что и как нужно делать. Никто ничего и не заметил. Конечно, со взрослым здоровым мужчиной такое у одиннадцатилетнего мальчишки бы не прошло, но Квиррелл был обездвижен, обессилен, не сопротивлялся, так что одно движение... и всё. Дадли сам удивился, насколько легко это вышло.
— Ну вот... — с досадой произнес он, опустив профессора на траву. — Не дышит... Никто не знает оживляющих заклятий? Я хотел бы узнать, что он такое говорил насчет моего кузена!
Все промолчали.
— Лицо... лицо... — Драко неожиданно начал заикаться. — Это Тот-кого-нельзя называть, папа показывал в воспоминаниях... Значит, правда, что он не умер. О, Мерлин! — Далее последовало очередное хитро завернутое ругательство. — Надо срочно дать знать папе... И вы тоже! — накинулся он на приятелей. — Что стоите?!
— Так совы-то в замке, — буркнул Винс. — Как только...
— Так сразу, — завершил Грег.
— Вон, огни, сюда кто-то бежит, — сказал Невилл. — Ничего себе Хэллоуин отпраздновали...