Пожалуй, с этих пор я буду делать заметки
Прошло некоторое время, прежде чем я отправился пешком в портовый город вместе с Сиа, Фэйт и Харт, которые наконец-то пришли в себя.
Странно, но по пути мы не встретили ни души. Пока я удивлённо склонял голову, Харт пояснила, что, похоже, жителям заранее велели ждать в городе, поскольку сюда направляется Верховная Богиня Фэйт.
Кстати, к моему удивлению, сама Фэйт по пути в город не просила, чтобы я её понёс на спине.
Так мы шли ещё некоторое время почти без разговоров, пока у ворот, служивших входом в город, Фэйт не подняла на меня взгляд и не заговорила:
— Ну что же, Кай. Мы пойдём на совещание, а ты пока можешь спокойно походить, погулять... Богиня Любви.
— Да. Господин Мияма, прошу, подойдите сюда.
— ...А это?
— Поскольку совещание, вероятно, не закончится сегодня, я распорядилась насчёт жилья и уже связалась с домом герцогини Алберт, так что сегодня прошу вас остановиться в этом Королевстве.
— Д-да. Спасибо.
То, что Харт вручила мне, оказалось картой с указанием места расположения гостиницы, где я, похоже, должен был остановиться сегодня... Что? То есть, без моего ведома уже решили, где я буду ночевать? Н-ну, я ведь тоже хотел посмотреть Гидру... Ладно, так тому и быть.
— Ну тогда до скорого! Жду нашего свидания после совещания!
— ...Э-э... Д-да.
Я совершенно не помнил, чтобы соглашался на это свидание, но спорить с Фэйт было бы бесполезно.
С такими почти смирившимися мыслями я взял карту…
— Что ж… Идём?
— Есть!!
— Чего?!
В тот же миг аура, исходящая от Фэйт, изменилась.
Давящее ощущение остроты и холода, словно от заточенного лезвия... Чувство, которое невозможно было представить от обычной Фэйт.
Пока я стоял в шоке, она с остальными подошла к воротам.
Несколько людей возле них, похожих на стражников, поспешно распахнули ворота... и за ними открылась толпа, заполонившая всё поле зрения.
Люди, пришедшие, без сомнения, увидеть Верховную Богиню Фэйт... Завидев её, они на удивление тихо опустились на колени и склонили головы.
Среди этой подавляющей картины люди в роскошных доспехах, похожие на отряд рыцарей, приблизились к Фэйт и совершили глубокий поклон высшего уровня.
— ...Добро пожаловать, госпожа Богиня Судьбы. Для нас величайшая честь лицезреть ваш прекрасный лик...
— Лесть ни к чему. Можете побыстрее проводить на место переговоров?
— Д-да... Простите за бестактность!!
Та ли это Фэйт, которую я знаю? Возможно, это не к месту, но такая мысль вдруг промелькнула у меня в голове.
Её голос был ледяным, тяжёлым... не допускающим возражений... в нём содержалось абсолютное давление, которое можно было бы назвать божественным откровением, и от одного её слова показалось, будто температура вокруг упала на несколько градусов.
Ощущение, что это Фэйт, но в то же время не она, заставило меня онеметь и бессловно стоять, пока Сиа не подошла ближе и не прошептала тихим голосом:
— ...Ты должен осознать, что особенный.
— А?
— Ты общался с госпожой Богиней Судьбы на равных, и даже получил дозволение прикасаться к ней... это доказательство того, что она считает тебя особенным... Запомни это.
— ...Х-хорошо.
Сказав только это, Сиа пошла за удаляющейся Фэйт.
Поскольку на совещание должны были идти только они, я остался на месте и смотрел вслед их уходящим спинам.
***
После разлуки с Фэйт и остальными я неспешно брёл по городу, чтобы найти гостиницу.
Что и говорить, портовый город действительно оживлённый: повсюду теснились деревянные ларьки, на которых выставляли рыбу всех видов и размеров, а вокруг стоял шум от голосов торговцев.
Я там не бывал, но, возможно, Цукидзи* или подобные места выглядят так же.
Наблюдая за этой шумной и освежающей суетой, я подумал, что раз уж выдался случай, не перекусить ли чего-нибудь во время прогулки, как в этот момент до меня донёсся какой-то знакомый голос.
Обернувшись на звук, я увидел... синий... синий... рыбный... костюм.
— Дёшево! Дёшево!! Свежайшая рыбка, только что выловленная!!
— ......
— А, Кайто! Как дела? Что-нибудь в этом районе посоветует… Фья!?
Ой, чёрт... Она казалась настолько подозрительной, что я рефлекторно её ударил. Ладно, и так сойдёт, ведь только полный идиот стал бы торговать рыбой в рыбном костюме посреди города... безнадёжная дура... и это, конечно же, Алиса.
— Со мной так обращаться нехорошо!
— ...Что ты вообще делаешь?
Что должно было произойти, чтобы Алиса, владелец магазинчика в Королевстве Симфония, оказалась в портовом городе Королевства Гидра в рыбном костюме и торговала этой же самой рыбой?
— А, кстати, я Алиса-копия!
— А кстати, я Алиса-оригинал!
— ...Повторяю. Что ты здесь делаешь?
Пока идиотка в рыбном костюме с дурацкой ухмылкой произносила это, ещё одна знакомая идиотка в маске появилась позади меня.
Двойные клещи, устроенные идиотками... Ужасное положение.
— Ну, знаешь, на одной лавке всякой всячины не прокормить азартн... то есть себя, так что копии приходится подрабатывать...
— ...Ты сейчас сказала «азарт», да?
— Э-э-э, п-показалось, наверное? В-в общем, мои копии торгуют повсюду! Как же здорово, что милых Алис стало много!!
— ...Можно ещё раз ударить?
— Хья-я!? Н-не надо! Копии Алисы для подработки хрупкие! От пары ударов они исчезнут! Я знаю, что у Кайто насильственные наклонности, но только этого пощади… Ай-я!? Оригинала!?
В этот раз я ударил идиотку в маске. Серьёзно, как же она транжирит свои способности... Вернее, подрабатывает торговлей рыбой... Нормально ли это? Шесть Королей...
Пока я чувствовал нарастающую головную боль и краем глаза наблюдал, как рыбный костюм возвращается к торговле, я заговорил с оригинальной Алисой.
— ...И, кстати, хорошо дело идёт?
— ......
Грустное молчание. Мне самому стало неловко. Ну, думаю, всё из-за костюма... Но зачем он? Что у неё за страсть к костюмам?
— Л-ладно, оставим это... Кстати, Кайто!
— А?
— Я кое-что слышала! Вернее, подслушала! Что за свидание с Фэйт!?
— А? Н-нет, это Фэйт сама...
— Я не против, если вы с Фэйт сходите на свидание, но когда же вы, наконец, сходите на шикарное свидание с ужином со мной!? Игнорирование тоже когда-нибудь мне надоест!
— ...Шикарное... свидание с ужином?
Хм? Что это, вроде бы звучит знакомо...
— В следующий раз пойдёшь вместе со мной на шикарное свидание с ужином...
— Л-ладно.
— ... А...
Я почувствовал, как кровь отливает от лица, а по спине начинает струиться холодный пот.
Т-точно... я-я ведь действительно давал такое обещание. П-плохо, я совсем забыл.
— ...А... Неужели!? Кайто!?
— Э, нет, э-э...
— Забыли, да?! Вы стёрли это из памяти, да!! Вы просто забили на это с мыслью: «Ну, это же Алиса, так что ладно»!
— ...П-прости!! Н-нет, дело не в том, что я забыл, потому что ты Алиса... Просто потом всё завертелось, и я совершенно забыл... П-прости!
Алиса яростно протестовала против меня, и я в панике склонил голову.
Я совсем облажался... Забыл чисто случайно.
После того обещания были проблемы с Куро, ответ на признание Айсис и прочая суета, так что воспоминание полностью стёрлось из моей головы.
Э-это не оставляет места для оправданий. Полностью моя вина.
— Это так подло, Кайто?! Я ведь так ждала этого! Я думала, что вы меня специально мучаете ожиданием!! А оказалось, вы просто... вот так?!
— П-правда прости!
— ...Видимо… видимо, для Кайто я просто удобная девушка, да…
— Н-нет, не то чтобы...
— Ну да, я же Алиса, поэтому сойдёт и так…
П-плохо, она надулась. Ну, виноват-то я, так что гнев справедлив... Ч-что делать? Н-нужно как-то сначала успокоить Алису...
Пока я чувствовал, как пот градом льётся с меня, то в панике огляделся и заметил довольно большую палатку прямо рядом с нами, где продавали рыбу на вертеле. Ухватившись за эту соломинку, я быстро купил одну и протянул Алисе.
— А-Алиса, правда прости... п-пожалуйста...
— А-а-а-а! Кайто!? Думаете, если дать мне еды, я успокоюсь!? Не смейтесь надо мной! Я не такая, я не стану… Вкусно!? А? Что это такое, разве не невероятно вкусно!?
— П-правда? Рад, что тебе понравилось... Нет, Алиса. Правда прости, что забыл! В качестве извинений можешь есть всё, что продаётся в той лавке — сколько захочешь!
— Сколько захочу!? С-серьёзно!? М-муу... л-ладно уж. Кайто ведь не со зла... н-ну, Алиса — девушка широкой души, так что, пожалуй, я вас прощаю.
Х-хорошо, кажется, её настроение немного улучшилось... Я спасён.
Однако, похоже, она всё ещё недовольна, и нужно как-то подкрепить это...
— ...Насчёт свидания... я обязательно в ближайшее время схожу с тобой тоже... и кроме ужина, добавлю ещё и роскошный ланч!
— И роскошный ланч!? Прощаю! Запросто прощаю!!
Услышав мои слова, Алиса засияла и радостно закивала головой.
Похоже, она меня простила... Фух, хорошо.
Дорогие мама, папа, на этот раз это полностью моя вина. Я совершенно забыл о своём обещании Алисе и совершил ужасную ошибку. Мне удалось получить прощение на этот раз, но чтобы подобное не повторилось в будущем, я буду тщательно записывать все свои обещания — в заметки.
***
— Н-ну, Алиса, не стесняйся, бери сколько хочешь...
— Спасибо! Тогда, пожалуйста, «300 штук рыбы на вертеле»!
— ...А?
— А, тут ещё есть рыба в горшочке!? Тогда ещё её «50 штук»!
— …………А?
— О, и филе? Тогда ещё «80 порций», копчёной «60 штук» и... А? Рекомендуете это тоже? Тогда, пожалуйста, и его «около 40»...
— ………………А?
???
— О, а вот важная информация! Алиса — высокопоставленный демон, поэтому всё, попадающее в её желудок, мгновенно расщепляется на молекулярном уровне и преобразуется в ману, так что она может есть сколько угодно!! И фигура остаётся милой и соблазнительной. Превосходно!! Как же крута Алиса!!
Рыба на вертеле 5R × 300 …… 1500R
Рыба в горшочке 10R × 50 …… 500R
Ассорти из филе 15R × 80 …… 1200R
Копчёная рыба 4R × 60 …… 240R
Рекомендуемая рыба от хозяина 30R × 40 …… 1200R
Итого…… 4640R (464 000 иен)
Улыбка Алисы... Это бесценно.
—--- Примечание переводчика:
*Цукидзи — район в центральной части Токио, в котором располагался (и, возможно, располагается по сей день) крупнейший в своё время рыбный рынок.