Детектив уже мёртв: Нацунаги Нагиса всё ещё хочет быть старшеклассницей (Новелла)
Потерянная страница юности

Потерянная страница юности

Детектив уже мёртв: Нацунаги Нагиса всё ещё хочет быть старшеклассницей (Новелла) Том 1.0 Глава 2.0

Тайна жёлтых трусиков была раскрыта, и вот очередной понедельник.

После занятий в библиотеке я занялась «расследованием» не как «заместитель детектива», а для себя.

«Старшеклассник» оказывается замешан в происшествиях и помогает их раскрыть.

Я просмотрела свежие газеты и нашла несколько заметок. Но...

— Может он хочет оставаться анонимным... Как же бесит.

«Мальчик К поймал потерявшегося котёнка!»

«Супер-старшеклассник предотвратил мошенничество с банковскими переводами!»

По заголовку ясно, что это «тот самый парень», но имя его не раскрывали.

Как же бесит, что передо мной нераскрытая «тайна». Хочу скорее найти его.

— Нет. Расследование только началось, а я прилагаю недостаточно усилий. Надо покопаться в старых газетах и интернете. Если нет здесь, надо идти в библиотеку...

— Нагиса, закончила поиск информации?

Пока я складывала газеты, пришла Фуюко.

Конечно же с ней была и Харуру.

— Твоё желание разгадывать тайны всё ещё не удовлетворено. Здорово, что ты горишь желанием расследовать, но нам без тебя одиноко.

— Будем так поздно возвращаться, и нас выгонят из клуба возвращающихся домой после уроков.

— Мы конечно в клубе, но я не хочу там быть на постоянной основе... А постоянные члены в соревнованиях участвуют?

— В этом году соревнование в Хаконе, на новый год будет батл-рэп о том, как быть интровертом!

— А потом всё в универе продолжится! Пережившие болезненную юность люди будут сплетничать друг с другом!

Ну и где разговоры о том, чтобы пораньше вернуться домой?.. Ну и ладно.

— Я уже и сама думала возвращаться. Куда сегодня?

— Да! Я иду с Фую за покупками! До завтра, Наги!

— Собрались бросить меня, сказав «до завтра»?

В общем мы (втроём, если что), решили прогуляться по развлекательному району у станции.

Мы ничего не покупали, просто разглядывали одежду. С завистью смотрели на парочек. А иногда бездумно тратили деньги. Самое обычное прожигание молодости.

Было очень весело. Когда мы втроём, что бы мы ни делали, мы не можем перестать улыбаться.

— Точно. Давайте зайдём в книжный? — предложила я, а они вопросительно склонили головы.

— Ну да. Сегодня выходит манга для взрослых, которая тебе нравится.

— Прекрати! Не говори ничего, что может опорочить мою репутацию! Я такое не покупаю!

— Но читаешь.

— ... Замолчи! Я ведь подросток, поэтому это вполне нормально!

— О. Не отрицаешь, даже странно. Но меня это не особо интересует... Прости.

— Ну, мы чистые и невинные, в отличие от Наги к такому даже не прикасались.

— Вы просто грязные извращенки, изрыгающие похабные шуточки.

Я зашла в большой магазин у станции, чтобы купить новеллу.

Старая серия, про которую я случайно узнала в социальных сетях. Автор больше не публикуется, но его регулярно переиздают.

— А?.. Третьего тома нет.

— Бывает. Первые тома всегда хорошо продаются, потому они везде и всюду, но вот другие не пополняют.

— Точно! Раз плачу, дай продолжение бесплатно, но нет, вы ещё умудряетесь продолжение не завести. Как бесит, так анти-фанаткой стать можно.

— Аа, фанатка, чьи мотивы таятся во тьме. Возможно она в школьной библиотеке есть... А, Харуру, твой взгляд пугает!

А ведь я просто сказала про легальный способ прочитать бесплатно.

— Наги! Подумай, что будет чувствовать писатель, если фанат напишет: «Я прочитал вашу книгу в библиотеке! И ничего не покупал!»

— Это усовершенствованная версия вопроса «О чём думал автор в тот момент»?

— Если учитель фанат, я бы переживала за оценку в случае неправильного ответа.

Под напором проблемной отаку, я купила пару книг и покинула магазин.

Дальше мы собирались попить чай с тапиокой, но заведение оказалось закрыто, поэтому мы переключились на банановый сок.

— А так хотелось чай с тапиокой... — вырвалось у меня, пока я, сидя на скамейке, попивала вкусный, но немного нежеланный напиток.

— Почему бы не купить. Его даже в обычных магазинах продают.

— Ну да, но я хотела попить со всеми. Я об этом мечтала... — стала жаловаться я. А они положили руки мне на голову.

— Нагиса такая милая.

— Наги милая!

Они стали нежно гладить меня по голове.

— А ведь и правда, мы никогда вместе тапиоку не пили. Так что давайте найдём лучшее заведение и попьём. Это обещание.

— Отлично! Я кучу мест знаю, предоставьте это мне! Сходим в какой-нибудь знаменательный день! Если случится что-то хорошее! Хе-хе-хе!

Похоже им чай с тапиокой уже успел приесться.

И я так рада, что они согласны уделить время мне.

Всё же у меня отличные подруги.

— Может... Сфотографируемся втроём!

— За фото со мной взымается дополнительная плата. Три тысячи йен за снимок. Через акриловую доску.

— Когда сфотографируемся, не против, если я мою тапиоку выкину? Слишком калорийная.

— Всё же у меня ужасные подруги!

На следующий день. В поисках продолжения купленной книги я отправилась в библиотеку.

— Фуюко, Харуру. Пойдёте со мной в библиотеку? — после занятий я обратилась к ним, а они выглядели мрачными.

— Прости, Нагиса. Иди одна.

— Извини, Наги, мне некогда в библиотеку идти. Мне правда жаль!

В груди кольнуло. Обычно они куда-то звали, а я никогда не отказывала.

— А, а-ха-ха... Ну да. Вы ведь дружили ещё до встречи со мной, и иногда я могу вам мешать.

— Да. Мы не сможем быть с тобой.

— Просто мы... Обещали другому человеку.

Я отвернулась. Не со мной, а ещё с кем-то.

Нет больше уз Акинаши.

Тут я заметила, что они что-то держат в руках.

— Это случаем не домашняя работа по математике, которую вы по какой-то глупой причине оставили не тронутой? У вас что, дополнительные занятия?

Стоило указать на это, и две дурочки отвернулись.

— Нет, Нагиса. Используя слова «дополнительные занятия», ты выставляешь нас дурами.

— Точно! Мы просто поиграем в дополнительный контент с Хатису!

— Да, да. Тогда я пошла в библиотеку. Встретимся, когда вы пройдёте вашу увлекательную игру.

Дура я, так переживала. Но мне стало чуточку легче.

— Смотри, Харуру. У Нагисы облегчение на лице. Такая милая!

— Когда она подумала, что мы изменяем ей с другой девушкой, выглядела просто потрясающе!

Ух... Насквозь видят.

Лицо пылало. Обычно дуры, а мои чувства отлично видят. Хватит уже.

— Слушайте. Хатису разве такая строгая? Просто я удивилась, что вас на дополнительные занятия оставили из-за не сделанной домашки. А, а ха ха.

— Не умеешь ты с темы слезать, Нагиса. Хотя за мной не только она, а почти все учителя следят, так что я уже привыкла.

— Я терпеть не могу учительницу Хатису... Парни её обожают, а вот девочкам она не нравится. Кажется такой воздушной, но на уроке она строгая! Тяжело у неё!

Наша классная Хатису, молодая учительница, которая устроилась только в апреле.

Преподаёт математику строго, но уважительно относится к ученикам, и в одежде всегда опрятна. От неё приятно пахнет духами, и она отлично ладит с мальчиками.

— Если выбирать из учительниц, то мой фаворит Коё! Есть в Хатису что-то подозрительное. Вроде такая спокойная, но на деле жаждет мужчин.

— А, ну точно... М! Харуру? Тебе не кажется, что ты преувеличиваешь?

— А? Днём такая пушистая, а ночью — садистка! Да, могу это представить. А в постели... А-а-а?!

Эх. Сказала же, что преувеличивает.

Позади Харуру стояла зловеще улыбавшаяся Хатису.

— Агари, Сирахама. Сегодня у нас будут весёлые дополнительные занятия. Вам стоило взять дополнительную тетрадь.

— А, что!.. Я вообще молчала!

— Когда подруга говорит что-то грубое, ответственность несут все. Что ж, Нацунаги, я их забираю.

Моих мрачных подруг увели в соседний класс. Жаль Фуюко, которой ни за что досталось, но это даже немного забавно.

— Неплохо побыть одной. Найду книгу и буду пока читать.


Как ни странно, помимо меня в библиотеке никого не было.

Обычно тут всегда кто-то занимался.

— Странно. Так, новеллы должны быть там.

Я подошла к нужной полке и быстро нашла книгу.

Я стала искать следующий том.

— А... И тут не всё?

Третьего тома нет, а с четвёртого и до конца есть, аж бесит!

Но дело не только в книге, что у меня в руках.

— Если так присмотреться, это относится не только к новеллам... К обычной литературе тоже. Интересно, почему так?

— Хочешь, я скажу тебе почему так, милая ученица?

—А-а-а-а-а?! Ты кто?!

Я ведь даже не заметила её. Не слышала ни шагов, ни дыхания.

Позади меня оказалась ученица.

Чёрные волосы с белой лентой. Очки без оправы придавали интеллигентный вид, ей идеально подходила роль члена библиотечного комитета.

— Извини, если напугала. Я Наоки Ёмико. Второй год старшей школы. И я из библиотечного комитета, как ни посмотри.

— А, я уж думала, а вдруг специально образ такой...

— Да. Мой отец — писатель, мама работает в издательстве и я всегда считала, что работа, связанная с книгами — моё призвание. Наверное, это работа — мой способ показать мою любовь к родителям.

— Тебя и зовут Ёмико. И неважно, способ ли это показать любовь.

— Вообще я больше хотела быть в группе. Я хотела стоять на сцене во время культурного фестиваля в яркой одежде, петь антиправительственные песни и осуждать неравенство!

— Д-да ты полна сожалений! Какие искажённые у тебя мечты! Тебе стоит пересмотреть свою жизнь!

— Не надо. Я уже мертва...

— Похоже мертва как индивидуальность. Но с твоим именем и внешностью ты именно такая, какой и должна быть член библиотечного комитета.

Блин. Блин, и трёх секунд со знакомства не прошло, а я уже шучу.

От неё попахивает глупостью моих подруг.

— Точно. Я забыла представиться, я Нацунаги Нагиса. Третий год старшей школы.

— Приятно познакомиться. Кстати, Нацунаги, ты что-то искала?

— Для младшей ты довольно непринуждённо общаешься. Хотя неважно... Я новеллу искала. Точнее продолжение.

Я показала книгу, и Ёмико с интересом склонила голову.

— И меня больше не поиск продолжение волнует, а почему часть книг отсутствует.

— Да. С тех пор, как присоединилась, я подумала о том же.

— Чей-то злой розыгрыш? Или для этого есть причина?

— Ты любопытна прямо как детектив.

Любопытство тебя погубит. Как Шерлока Холмса, который слишком сильно познал тьму и был уничтожен мафией...

— А? История Холмса завершилась смертью его заклятого врага профессора Мориарти... Но потом он воскрес.

— Не знала. Я не люблю детективы.

— Грустно, что смерть Холмса выдумала девушка, которая притворяется, что всё знает. Ты точно из библиотечного комитета?

— Видя мою внешность и очки, ты всё ещё сомневаешься? Ты такая подозрительная. Прямо как детектив. Любопытство тебя погубит. Прямо как Шерлока Холмса, который умер вместе с заклятым врагом.

— Быстро же ты переобуваешься!

Всё, что говорит о том, что она в библиотечном комитете, — её внешний вид.

А так какая-то непутёвая.

— Если не знаешь, почему части книг не хватает, спрашивать не стану.

— Я знаю. Или правильнее сказать, что не знаю.

Снова странные шуточки.

— Следуй за мной. Я отведу тебя в архив, Нацунаги.

Самопровозглашённая член библиотечного комитета была настолько самоуверенной, что сложно было не пойти за ней.

Мы прошли за стойку во внутренние помещения.

— Ого. За стойкой есть комната, архив.

— По сравнению с библиотечным у нас он небольшой. Тут хранятся книги под списание и те, которые ещё не пометили штрих-кодами, — Ёмико подошла к шкафу и поманила меня.

Думая, в чём дело, я тоже подошла: там стояли новеллы.

— А!.. Это третий том, который я искала!

И не только. Тут недостающие книги и из других серий, которые я искала раньше.

— Но почему они не в библиотеке?

— Эти книги запрещено выставлять по разным причинам. Например, эта, — Ёмико взяла третий том, который я искала. — Что ты думаешь об иллюстрациях в этой новелле?

Она продемонстрировала мне иллюстрации из книги.

— Вот тут грудастая девочка со слезами на глазах после непристойного происшествия, немного развратно, но идеально, чтобы порадовать подростка, верно?

— Да. Я тоже считаю, что она непристойная, но нарисовано красиво. И это причина?

Вздохнув, Ёмико взяла другую книгу:

— Это обычный детектив, но вопрос вызывает сюжет. Здесь преступление совершают старшеклассники. То же относится и к другим книгам.

— То есть... Их изъяли из-за неподобающего содержания или иллюстраций?

— Верно. Президент школьного совета был довольно строгим человеком. Он поднял вопрос на собрании и в одностороннем порядке избавился от книг.

На оборотной стороне стоял чёрный штамп «списано».

Штрих-коды для выдачи и целлофан похоже тоже удалили.

— Глупость какая-то. Какой бы ни была история, она не определяет мысли и поступки человека. То, что мы видим здесь, — лишь малая часть, много книг уже списали.

— ... Ужасно. И библиотечный комитет не смог помешать?

— Как я слышала, контрнаступление началось на следующем совещании, они потребовали, чтобы книг брали вдвое больше, чем списывают. Это была легендарная первая библиотечная война.

— И тут всплыла школьная легенда, про которую я ничего не слышала!

— Во время второй войны они выяснили слабость президента и вынудили его уйти в отставку.

— Ещё и продолжение есть, и то, что они сделали, ужасно!

По лицу Ёмико не похоже, что она врёт или шутит.

Меня это больше продолжения книги заинтересовало... Надо будет поискать протоколы собраний.

— А? Погоди-ка, Ёмико. Во всех книгах отсутствует страница.

Пока я листала, я кое-что заметила.

Во всех книгах была одна отсутствующая страница. А у одной оторвана обложка.

— Может это тоже причина, почему их нельзя взять?

— Верно, но не стоит считать это верным. Книги без страниц все помечены на списание.

— А? Как так вышло?

— Кто знает. Почему во всех книгах, помеченных на утилизацию, отсутствует одна страница... Ты ведь догадываешься?

Я ещё раз стала листать, сравнивая книги.

Но у книг и страниц не было ничего общего.

— Чья-то злая шутка?

— Не совсем неправильный ответ, но и не единственный правильный. Мой милый детектив, — улыбаясь, Ёмико посмотрела мне прямо в глаза.

Хрупкая атмосфера вокруг неё буквально очаровывала.

Но следующие слова всё это разрушили.

— Сможешь ли ты разгадать эту «тайну». Это практически невозможно. Это сложная загадка, на которую никто не нашёл ответа.

Вызов. Такая простая подначка, что даже ребёнок заметит.

Но моё сердце запылало.

Этому нет логичного объяснения, но слово «загадка» и обращение «детектив»...

— Хорошо, Ёмико я приму вызов. Но я не детектив. Это правильно, но правильнее сказать, что это неправильно. Я «Заместитель детектива».

Я была полна решимости разгадать эту загадку.

— Хи-хи, как чудесно, Нацунаги. Но если ты собираешься пародировать меня, я бы хотела, чтобы ты делала это круче.

— ... Я и сама так подумала!

И вот передо мной появилась новая загадка.


— Нагису соблазнила другая женщина!

После того, как Ёмико рассказала мне про загадку, я покинула библиотеку.

Я встретилась с дурочками после дополнительных занятий и вместе мы отдыхали у торгового автомата на территории школы.

— Никто меня не соблазнял... Ты тупеешь от того, что тебя заставляют заниматься математикой?

— Нет, это реальное совращение! Пока мы отсутствовали, ты тут нашла эту Ёмико, вела с ней непринуждённый разговор, да это же явная измена!

— Ты ведь даже не знаешь, был ли это непринуждённый разговор.

— Вот и выясним. Да, Харуру?

— Погнали!

Они зашли мне за спину, и Фуюко схватила меня, чтобы я не сбежала со скамейки.

— Вы что задумали?.. Собрались унизить и всё выпытать? Я вам не поддамся!

— Хм, какое заблуждение. Ты ведь невероятная мазохистка.

— Ну, не зря мы над тобой издевались.

И тут. Харуру приблизилась к моей шее и...

— М-м!..

Приятное ощущение, будто слабый разряд через тело пропустили. Щекотно. Немного тепло. Но определённо приятно.

Это был поцелуй.

Харуру поцеловала меня в шею.

— Наги милая. Можно мне... Повторить ещё раз?

На её лице будто был экстаз.

Я не могла сопротивляться. Будто на что-то ещё надеялась.

— А, нет... Мы же девочки.

— Ах? Не вижу признаков сопротивления. Ты ведь желаешь продолжения, дрянная девчонка... Тогда давай теперь в губы.

— Это? Может не будете погружаться в ваш личный мир, игнорируя меня? Позвольте присоединиться! А то вы меня без ножа режете!

Крики Фуюко за спиной вернули меня в реальность.

Ах, опасно было... Непреклонность конечно была наигранной, но просто у Харуру такое красивое лицо.

— Не обижайся, Фую. Мужчина, оказавшийся между двумя влюблённым девушками не может жаловаться, даже если умрёт.

— Я не мужчина! Я девушка-принц, хоть и не особо везучая! И так что, Нагиса правду говорит?

Слова Фуюко наконец помогли мне понять, чего ради они всё это устроили.

— Использовать способность «вкуса» Харуру, чтобы выявить ложь, просто подло!

— А-ха-ха! Мне достаточно немного слизать пот, чтобы обнаружить ложь. Кстати, результат не тот. Вкус шока. Очень горький.

— Ну вот. Даже можно было не лизать, по лицу Нагисы и так всё ясно.

— А? Так меня облизали даже без особой нужды?

Если бы это были не они, я бы уже позвонила в полицию.


Я ведь просто сказала, что встретила странную девушку в библиотеке, не вдаваясь в подробности.

Неужели я такая простачка?

— Эх, как обидно. Мне ведь Наги первой понравилась. А тут меня обскакала какая-то левая девчонка, реально обидно.

— Харуру уже вообще что-то непонятное несёт. Что это вообще значит?

— Что «она мне понравилась первой»! Это из манги, где пока мрачный чел хандрит, жизнерадостный красавчик уводит его любовь!

— Это как-то от измены отличается?..

— В отличие от украденной любви, тут ты даже не встречаешься с героиней, поэтому даже сказать ничего не можешь, очень забавно разделять волнение, раздражение и нетерпение главного героя. Прямо как в голливудском фильме!

— Похоже мы смотрим совсем разные голливудские фильмы.

Хатису их основательно выжала, но я рада знать, что они в хорошем настроении.

Пока болтали, появилась уже знакомая медсестра в белом халате.

— Ах, Нацунаги. За отстающих переживаешь? Какая молодец.

— Элегантный удар в лицо вместо приветствия! Не должна учительница себя так вести!

— Хи-хи, я же шучу. Я даже завидую милой резкости Нацунаги. Вот и захотелось попробовать.

Она купила в автомате раствор для пероральной регидрации. Странный выбор.

— Вы же вроде обычно кофе или сок пьёте?

— Да. Обычно. Но вчера я нанесла серьёзный удар по печени, потому сдерживаюсь.

— Если знаете, что на следующий день на работу, пейте так, чтобы не было похмелья...

— Когда ты взрослая, пивные бокалы начинаешь видеть чаще, чем лица родных и друзей. Кстати, о чём болтаете?

Похоже Коёми тоже было интересно, и я рассказала им о том, что случилось в библиотеке. О члене библиотечного комитета Ёмико и рассказанной ей загадке.

— ... Угу, угу. Ёмико, значит, — выслушавшая меня Коёми будто была чем-то озадачена.

— Что-то не так?

— А, нет, нет. Просто подумала, что у неё имя как у меня.

— А? Так ведь в Коёми и Ёмико ни количество черт, ничего не совпадает.

— Ну ты что? Если переставить буквы местами, из «Коёми» получится «Ёмико».

— Вы анаграмму использовали, чтобы про одинаковые имена сказать?!

Если так судить, то мир полон людей с одинаковыми именами. «Карин» и «Ринка».

Я «Нагиса»... И «Санаги»? И ведь кто-то мог так девочку назвать!

— И всё же странно. Не одна или две, а шесть книг, из которых вырвана одна страница. Уверена, это чья-то дурная шутка.

— Я подумала так же, как и Фуюко, но Ёмико сказала, что это не так. Потому уверена, что есть какой-то чёткий ответ. Харуру, а ты что думаешь?

— Если так судить, то возможно на вырванных страницах был какой-то определённый текст, а если это новелла, то возможно иллюстрация!

— Возможно эти страницы представляют какую-то ценность. В старой манге или романах при переиздании иногда меняют фразы. Может перед списанием такой фрагмент просто вырвали?..

Коёми кивнула на замечание Фуюко.

— Старые экземпляры манги до редактирования обычно высоко ценятся среди фанатов. Такое и с романами бывает... Но загадка в том, почему только одна страница.

Да, книга имеет ценность только когда она в хорошем состоянии.

Вырванная страница сама по себе ничего не будет стоить.

После слов Коёми больше никто ничего не предложил.

Желая разрушить тишину, я поднялась со скамейки и громко заговорила:

— Размышлять бессмысленно. Сходим завтра в библиотеку? Ёмико уже ушла, поэтому сегодня там уже закрыто.

— Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Если изучить повреждённые книги, возможно появятся другие идеи.

— Отлично! Я неплохо разбираюсь в ранобе, возможно смогу помочь! Хотя я не столько фанатка ранобе, сколько аниме и манги. Хи-хи-хи.

Если не учитывать Харуру, превратившуюся в вымирающий вид отаку, то может вместе мы что-то и поймём. И да. Раз уж такое дело.

— Коёми, не хотите с нами попробовать разгадать тайну? В отличие от инцидента с жёлтыми трусиками это скорее будет похоже на игру, — предложила я, а она покачала головой:

— Неловко как-то влезать в детские игры. Даже если вы не против, как взрослая я не могу. Да и не хочется мне в библиотеку.

— Вот как... Жаль.

— Но я бы хотела узнать ответ на эту загадку, так что обязательно потом расскажите. Если решение будет забавным, я вас угощу. Хи-хи.

Не думаю, что загадка стоит того... Но если уж загадка есть, мне хочется её разгадать.

Волнение от столкновения с загадкой.

Это уже второй раз.

Это правда мои собственные чувства или же...

Нет. Вряд ли я когда-то узнаю это.


На следующий день. Во время обеденного перерыва мы пришли в библиотеку, в которой находилось ещё несколько учеников.

Кто-то с серьёзным видом читал или учился. А кто-то сбежал от суеты и просто спал.

Бросив на них один лишь взгляд, мы приступили к загадке. Но.

— Сегодня Ёмико нет.

За стойкой сидела библиотекарша средних лет.

А рядом с ней скучал парень из библиотечного комитета.

— Блять. Я хотела взглянуть в лицо той шлюхе, которая соблазнила Нагису.

— Фуюко... Ты всё ещё ревнуешь? Слишком приставучие девушки непопулярны.

— Подумаешь. Ради твоей любви я согласна принять ненависть всех девушек мира!

— Да, да. Можешь этого не говорить, я тебя люблю, Фуюко, потому может хватит уже ревновать?

Вытянувшись, я погладила её по голове, а она почему-то покраснела.

Рот открывался и закрывался как у золотой рыбки, похоже она что-то сказать хочет. Интересно, что?

— Наги так непринуждённо говорит такие неловкие вещи. Даже обычно агрессивная Фую зависла.

— А? Да? Что такого сказать дорогой подруге, что любишь её? Тебя я тоже люблю, Харуру.

— Ах! Наги, я тебя обожаю! Стань моей невестой! Я полечу с тобой, наряженной в свадебное платье!

— Это ещё что?! Какая-то нереальная свадьба...

— А, ты не знаешь? Года четыре назад завирусилось видео в сети. Девушка в платье взяла на руки парня в смокинге и выпрыгнула из окна. Хотя возможно это монтаж.

— Они поменялись ролями? И парень в руках у девушки разве не выглядит жалким? Я бы за такого не захотела замуж выходить.

Я представила себе парня, который, катаясь на мотоцикле или машине, безучастно сидит, позволяя девушке вести.

Хотя это лишь предубеждение.

— Видео уже давно удалили. А я бы хотела показать его тебе Наги.

— А-ха-ха. А я бы хотела увидеть лицо этого парня. Но мы ушли от темы. Я поговорю с библиотекарем и попрошу показать книги в архиве.

— Давай. А я пока займусь застывшим принцем.

Я подошла к библиотекарше и попросила дать нам списанные книги, и она спокойно дала нам их. Было лишь одно условие не выносить их за пределы школы.

— Вот и я. Я взяла книги.

Когда я вернулась, то вместе с очнувшейся Фуюко и Харуру мы разложили книги на столе.

Фуюко анализировала книги, разделённые по жанрам.

— Всего шесть книг. Все новеллы, три из них романтические комедии, одна о взрослении. Ещё одна ужасы и один детектив... У одного ранобе не было обложки.

— Хотя легкие романы имеют общий жанр, остальные произведения разнообразны. И у других жанров тоже нет ничего общего друг с другом... Глядя на них таким образом, кажется, что нет никаких зацепок, верно?

— Похоже в вырванных страницах и правда скрывается какая-то тайна. Эти книги — подделки, призванные обмануть нас. Это лишь поверхность тайны!

— Вот это да. Ты так говоришь, будто в этой глупости смысл есть!

— Твоё самодовольное лицо такое забавное. Чувствую запах прерий.

— Молчать! Как же бесит, когда дуры издеваются! Раз такие умные, может у вас самих какие-то догадки есть?!

Они по очереди ответили.

— Думаю, подсказка в дате публикации. Если расположить их в обратном хронологическом порядке и взять первые иероглифы с вырванных страниц, мы получим ответ.

— Я бы отсортировала по именам авторов. Если прочитать текст на вырванных страницах по горизонтали, можно увидеть сообщение! Типа тренда с вертикальным чтением в сети!

— О, более вдумчивые предположения, чем я думала!.. Я тоже кое о чем подумала.

Моё предположение проще, чем у них... Но я считала, что он верен.

— Сами произведения являются подсказками. То, что среди них детектив, значит кто-то не с проста загадку придумал.

— ... И что это значит? — спросила Фуюко, а я собралась с мыслями:

— Похоже в них происходят похожие события, и есть прочитать, всё станет понятно. Страницы выдраны, потому что ответ как раз на них! Что думаете?

Вообще... Прекрасное умозаключение.

— Кто-то мог пойти такими окольными путями? С учётом жанра даже не верится, что там может что-то похожее случиться.

— Я тоже так думаю. К тому же страницы вырваны до середины, а у одной вообще обложка отсутствует. Слишком лёгкий ответ. Не может всё быть настолько просто в детективе.

Мою теорию отвергли. Честно говоря, обидно. Я в печали.

Из нас троих мозг — это я, а точнее «Заместитель детектива», а они просто помощницы...

— В любом случае! Пока не найдём вырванные страницы, ничего не поймём! Так что давайте разделимся и найдём целые экземпляры.

— А, Наги не смогла возразить и сменила тему. Мы её превзошли?

— В детективах это последнее средство, к которому прибегают преступники, чтобы их не разоблачили.

— Ах так! Я собираюсь разгадать эту тайну и доказать вам, что я права!


Мы потратили два дня на осмотр близлежащих книжных магазинов и библиотек, пока не нашли каждую книгу в целости и сохранности.

Мы сели в углу библиотеки и «сверяли ответы».

— Я буду первой. Не оставлю вам ни шанса. Шучу, — уверенная в победе Фуюко положила книги.

Она выложила книги, начиная с новых, потом соединила первые иероглифы.

— Хм... Что-то не то. Бессмыслица получается.

Помычав, она выложила ох от старых к новым, но тоже ничего.

Разочарованно вздохнув, она передала книги Харуру.

— Моя очередь! Расположим по авторам и прочитаем, что получается горизонтально... Ва! Здорово! Ничего не получается! А-ха-ха!

Что справа налево, что слева направо чушь получается. Если уж честно, я думала, что предположение Харуру ближе всего к истине, но нет.

— Моя очередь!

— А, не надо, Нагиса.

— Наги, мы и так знаем, что ты собираешься сделать.

— Почему?! Н-ну... Всё как вы предполагаете.

Даже читать не пришлось, достаточно было просто взглядом пробежаться, чтобы понять, что всё не так.

А если бы я оказалась права, смотрелась бы круто!

— Раз собрались, попробуем другие варианты. Теперь это не соревнование, а совместная работа.

Послушавшись Фуюко, мы обменялись мнениями, проверили наши предположения, потратили пару часов... Но тайну так и не разгадали.

Анаграмма по первым иероглифам названий. Сортировка по издателям.

Чтение вырванных страниц по порядку. Чтение по вертикали. Даже по горизонтали.

Поиск подсказок в произведении, персонажах и даже послесловиях.

Искомого ответа не было...

А за окном уже начало темнеть, в библиотеке остались лишь мы.

— Нагиса, будем продолжать?

— Уже пора расходиться. Скоро школу закроют.

Они заскучали и стали предлагать идти домой.

Но я пока не хотела возвращаться.

Возможно это просто упрямство, но я не хочу уступать этой «загадке».

— Ладно. Харуру, тогда пойдём домой первыми.

— Да. Наги упрямая, если что-то хочет сделать, не угомонится! До завтра!

Удерживать я их не собиралась, потому пусть делают, что хотят.

— Спасибо вам. До завтра.

Они улыбнулись мне в ответ, помахали и покинули библиотеку.

Это мне в них и нравится. Они не переживают за меня без повода, позволяя делать то, что мне хочется... Мне это очень нравится.

— Милая девочка обнаружена. И-хи-хи.

— Хья-а-а-а?!

Внезапно позади прозвучал голос, и я свалилась со стула.

Подняв голову, я увидела настоящую литературную барышню.

— Ты напугала меня, Ёмико! Чего крадёшься?!

— Прости. Я сегодня весь день в библиотеке была. Ты меня не заметила?

— Да? А я всё время с подругами была.

— Здорово, с подругами. А у меня подруг нет. Одна была, но мы уже очень давно не виделись, так что считай что никого нет. И по поводу загадки... Ты всё ещё пытаешься её разгадать? — указав на разложенные на столе книги, она захихикала. — Никто не пострадает, если эта загадка останется неразгаданной. Скорее это просто игра, зачем так серьёзно подходить к этому?

— Ну да. Ты права.

Из-за этой тайны никто не пострадает.

Нет пострадавшего, который будет брошен и погрузится в печаль.

У этой загадки нет преступника и жертвы.

Но я не собиралась спасовать перед этой тайной.

— Только потому, что у меня нет ответа, я не хочу, чтобы «тайна так и оставалась тайной». Я не собираюсь от неё отмахиваться удобными словами. На всё должен быть ответ!

Что-то внутри меня кричало о том, что я не хочу бросать эту загадку.

Только это сейчас двигало мной.

— ... Но если подсказок нет, то это невозможно. Эй, может всё же что-то есть?

— Может не будешь на меня посматривать? Жалкий «Заместитель детектива». Без подсказок и правда эту загадку не решить, так что я дам тебе подсказку.

Ёмико взяла одну из книг, ранобе.

Тот самый недостающий третий том, который я искала.

— Ответь, что думал автор об обложке.

— Началось! Самый ненормальный вопрос, какой только мог выпасть на тесте по японскому языку!

— Нет. Может это и сложно, но не невозможно. Книга — это не только история. В её подготовке участвует много людей, она печатается и уже в форме книги отправляется в свет.

Я думала, что это типичная для литературной барышни игра слов, но похоже ошибалась.

Именно это говорил её серьёзный взгляд.

— Любить книги и умереть за книги. Вот моё истинное желание. Попробуй разгадать мою загадку, Нацунаги.

После этих слов Ёмико ушла в архив. Похоже собралась забрать вещи и уйти домой, но было бы лучше, если бы она просто покинула библиотеку...

— Книга есть книга... Думаю, придётся вернутся к началу и подумать об этом.

Взяв книжки, я покинула библиотеку.

Я ещё не сдалась. Я встречусь с этой загадкой лицом к лицу.

Ведь Наоки Ёмико ждёт, что я разгадаю эту тайну.


Прошла неделя. Я продолжала биться над решением загадки.

Я забросила учёбу, и все перерывы и даже обед тратила на эту загадку.

В итоге закончилась учебная неделя, я находилась в классе после уроков, а результата всё ещё не было.

— Все мимо... Я устала от разгадывания этой загадки... Хочу тапиоку... Хочу пиццу.

— Наги развалилась на столе и ведёт себя как неудачница. Надо сфоткать на память.

— Нагиса бывает грубой, но иногда ведёт себя как милая старшеклассница. Она из тех, кто по вечерам выкладывает в социальные сети всякий депресняк, а на утро удаляет.

— Не делаю я такого! И что вы там смотрите?

Они сидели впереди и смотрели в телефон.

— Старое интервью автора того ранобе, которое ты читала, он дал его, когда по книгам стали снимать аниме. Я покопалась и нашла, довольно интересное.

Смотреть не хотелось, поэтому я просто слушала как радио-передачу.

Автор рассказывал о том, как появилось это произведение и про персонажей.

Все его слова проникали в мои уши.

Онемение, разлившееся в мозгу. Оно возникло внезапно.

Отправная точка для решения загадки. Зацепка. Подсказка, за которую нужно ухватиться... Найдена.

— Фуюко! Отмотай немного назад!

Когда я попросила, она озадаченно отмотала.

Вот оно. Автор делится своим мнением о ранобе.

«Я считаю, что обложка — это самая первая страница. Если само произведение — это первая страница, значит эта иллюстрация — нулевая».

Вот как. Вот как автор относился к обложке.

Я увидела ниточку, связывающую все шесть книг.

— Эти шесть книг связывает не история вырванных страниц.

Я достала из шкафчика шесть книг с недостающими страницами и разложила их.

— Первой будет она. Книга без обложки. Её написал автор, чьё видео смотрела Фуюко.

— Почему эта книга первая?

— Автор же сказал, что обложка — это нулевая страница. Из всех чисел это самое маленькое.

Теперь «числа» оставшихся пяти книг.

— Следующие вырванные страницы. Второй будет книга ужасов. Тут титульный лист рассказа без номера, а на обороте номер девяносто. Значит используем номер с оборота.

— ... А! Точно! Если их поставить, вот так, то получается номер!

— Отлично подмечено, Харуру. Ноль, девять, ноль, это номер мобильного телефона.

Шесть книг, одиннадцать цифр. Как же расположить оставшиеся четыре книги и восемь цифр?

— Если расположить первые две книги, можно увидеть закономерность. Они не упорядочены по дате публикации или имени автора. На последней странице можно увидеть ещё одну цифру. Тираж!

Это число обозначает, сколько книг было напечатано.

С каждым переизданием число увеличивается.

Ранобе с порванной обложкой — это первое издание. Книга ужасов без девяностой страницы — это третье издание.

— Дальше по тиражу у нас идут две новеллы. Четвёртое и пятое издания. У детектива это восьмое издание, и наконец роман о взрослении. У него аж десятое издание.

Будь тиражи с первого по шестой, это бы упростило решение загадки.

Хотя немного нечестно, что обложка — это нулевая страница.

Не знаю, кто придумал эту загадку, но он явно со странностями.

Автор и редактор. Иллюстратор. Дизайнер. И типография.

В процессе издания участвует много разных людей, так книга и становится книгой...

— Расположим их по изданиям, соединим номера отсутствующих страниц. И вот ответ на загадку.

Я молча посмотрела на цифры.

Интересно, правда можно позвонить?

— Я звоню! Наги!

— Да ты ходящая спонтанность! Может стоит быть немного сдержаннее?

— Если ответит незнакомый мужчина, я как-то смогу ответить.

— Говоришь так, будто привыкла с незнакомыми мужчинами общаться.

И вот нас соединило. Мы включили громкую связь и стали записывать.

Ну и вот.

— ... Шумы. И какие-то иностранные слова?

Фуюко была права, это был белый шум и загадочные слова.

Менее чем через десять секунд звонок оборвался.

Мы попробовали позвонить ещё раз, но нас не соединило.

— А, что это? Страшно, — проговорила я, а остальные закивали.

Трио Акинаши не обладают устойчивостью перед ужасами.

— Может по пути домой в святилище зайдём! Или в таких случаях надо в храм идти?

— Испугалась, Фую? А я в порядке, но может зайдём на обратом пути в магазин! У меня соль закончилась! И ещё сменное бельё нужно.

— Ты что, обмочилась?! Я тоже хочу вместе домой пойти! А... Но перед этим в библиотеку. Надо про загадку Ёмико рассказать.

Солнце садилось, окрашивая школу оранжевым, а я спешила в библиотеку.

Школа ночью страшная и в сумерках выглядит зловеще.

— Ёмико, ты тут?

Я открыла дверь, и за стойкой сидела девочка.

— Здравствуй, Нацунаги. Сегодня ты не одна.

— А? Я одна пришла.

— Да? Тогда кто та женщина в окровавленной форме за тобой?

—Кяаааа! Ну ты! Вот из-за таких шуточек у тебя и нет друзей!

Когда сказала это, она весело рассмеялась. Вот ведь злюка.

— Было бы здорово иметь хотя бы одного призрака в школе. Я могу тебе чем-то помочь?

— Да. Я разгадала твою загадку. Вот ответ.

Я протянула ей листок с номером телефона, и Ёмико кивнула.

— Ах, здорово. Ты нашла ответ. Уверена, старые участники библиотечного комитета были бы рады.

— ... Старого библиотечного комитета?

— Да. Её придумал библиотечный комитет на культурном фестивале восемь лет назад. Самодельная загадка, придуманная с использованием списанных книг президентом школьного библиотечного комитета.

Ёмико открыла книгу, лежавшую на стойке.

Она передала мне распечатку, лежавшую в ней.

— Это, «Тайна потерянных страниц! Мероприятие проводится в школьной библиотеке!». Что это?

— Их раздавали на культурном фестивале. Это работа членов библиотечного комитета.

— А?.. Значит загадка, которую я так старательно решала.

— А ты догадлива, госпожа заместитель детектива. Это не злая шутка и не тайна. Это небольшая загадка, созданная исключительно для развлечения.

Я-то думала, что за этой загадкой скрывается нечто большее, тратила на это время на еду, сон, занятия и развлечения ради этого...

— Это просто мероприятие на фестивале... У-у. Я зря время потратила.

— Как ты видишь из распечатки, подсказок полно. Тут сказано, что книги надо расположить в порядке тиражей и обложка — это нулевая страница.

— Будь у меня этот листочек, я бы не потратила столько дней зря! И тебе не кажется несправедливым прятать от меня этот листок и просить разгадать тайну?!

— Да. Но ты разгадала мою хитрую загадку без подсказок. Когда кусочки сошлись, ты ведь испытала удовлетворение?

Я хотела ей возразить, но не смогла.

Не то чтобы я любила викторины или головоломки в детстве.

Но после того, как у меня появилось это сердце, я изменилась.

Я была полна решимости разгадывать загадки. И когда разгадала, испытала неописуемое чувство удовольствия, мной полностью завладело это чувство.

— Хи-хи. Так я угадала, Нацунаги. Уверена, ты из тех, кто даже столкнувшись с неразрешимой загадкой, не сломается и найдёт правильный ответ. И это чудесно.

— ... Да, да. Спасибо.

— Ты явно дуешься. Таким милым жестом ты сможешь обмануть только парней, которые не умеют с девушками общаться. Но я отлично провела время и мне пора.

Ёмико встала и в этот раз направилась к выходу из библиотеки.

Залитая солнечным светом, проникавшим через окно, она казалась очень красивой. Видя, как она из сумрака проникает во тьму, я закричала:

— Мне тоже было весело! Благодаря тебе я лучше поняла, как здорово разгадывать загадки! И ты сказала, что у тебя нет подруг, но это не так! — указав на себя, я сказала ей. — Мы ведь теперь подруги. В следующий раз давай встретимся где-нибудь вне библиотеки! Познакомлю тебя с моими подругами.

Она удивилась и вытаращилась на меня... и тихо рассмеялась.

— Спасибо, Нацунаги. Я всегда буду дорожить твоими добрыми словами.

Она наконец вышла, оставив меня одну.

Я убрала листовку в карман юбки и последовала за ней в коридор.

Но Ёмико уже было не видать. Оранжевый свет, освещавший коридор, начал превращаться в холодный синий меняя свой оттенок.


Это был первый день недели, сразу после уроков.

Мы пошли рассказать разгадку тайны Коёми.

— Коёми, вы здесь?

Мы вошли в медкабинет, и она встретила нас с привычного места.

— Здравствуйте, девочки. Зачем сегодня пожаловали?

— Да. Мы подумали, что вы захотите услышать ответ на библиотечную загадку. Для начал взгляните на эту распечатку... Учитель?

Я показала ей распечатку, а она как-то посерьёзнела.

Молча она взяла листок, изучила и сказала:

— Так вы разгадали эту тайну.

— Да. Верно... А что? — кивнула я, а она снова замолчала.

После недолгого колебания она назвала причину.

— Восемь лет назад я училась в этой школе.

— А? Учитель, так вы выпускница?

Я посмотрела на подруг, но они замотали головами.

Никто об этом не знал, и все были удивлены, а Коёми продолжала:

— Я постоянно, то опаздывала, то пропускала занятия, в итоге кое-как закончила школу. Не то чтобы я школу не любила, просто были разные обстоятельства.

— Ого... А ведь вы кажетесь такой серьёзной.

—Ха. Никакая я не серьёзная. Но у меня была хорошая подруга. Задротка, с которой я познакомилась, когда прогуливала уроки в библиотеке.

В голове промелькнул образ литературной барышни.

Да ну, это никак не связано. Это восемь лет назад было.

— Она была активным членом библиотечного комитета, даже мероприятие на фестиваль готовила. Хотя их мероприятием даже никто не интересовался. Она была странной, но очень серьёзной девочкой, — её взгляд опустился на распечатку.

Будто она смотрела не на текст, а на то, что за ним скрывалось.

— Но за день до фестиваля она умерла в архиве, пока разбирала книги. Она использовала стремянку, пока расставляла книги, свалилась и ударилась головой...

— Учитель. Неужели её звали...

Я не должна спрашивать. Не стоит мне слышать ответ.

Ведь я оказалась вовлечена в это всё. Столкнулась с девушкой, придумавшей эту тайну.

— Её звали так же, как ту девочку, что ты встретила в библиотеке, Нацунаги. Её имя...

Наоки Ёмико.

Этого не может быть. Это неправда.

Наверняка все так думали.

Но по мере того, как начали прорисовываться «её» очертания, Харуру и Фуюко бледнели.

— Так Наоки Ёмико кто... Призрак?

— Этого ведь не может быть! Наги ведь с ней разговаривала.

— А мы с ней не говорили и даже не видели. Она появлялась лишь когда Нагиса была одна в библиотеке. Странно, что мы никогда не видели её, когда приходили... Значит.

— Кья! Не смей это говорить, Фую! Я заплачу! И опять описаюсь!

Я и сама не могла в это поверить.

У неё были ноги и никакой треугольной ткани на теле. У неё не было прозрачного тела, её улыбка, её тихий голос, её красивые глаза.

Я даже подумать не могла, что в ней нет жизни.

В то время. В той тихой библиотеке Наоки Ёмико и правда существовала.

Я снова позвонила то тому номеру, который мы добыли.

Я стала искать доказательства существования Наоки Ёмико.

— ... Не отвечает.

Как ни пыталась, больше дозвониться не могла.

Не могу я смириться с незавершённым финалом.

При том, что той, кто создала загадку, больше нет, на что-то надеяться не стоит.

— Пусть бы хотя бы странные шумы были.

— Шумы?

— Да. Когда мы разгадали загадку, то сразу позвонили и смогли дозвониться. Там были шумы, будто мы в другую страну звоним.

Я достала телефон и предложила Коёми прослушать.

Вначале она выглядела серьёзно.

— ... Вот как. Понятно, похоже на неё. Хи-хи, а-ха-ха!

Непривычно для неё она громко рассмеялась.

— Коёми? Вы в порядке?

— А, Коё сломалась. Если ударить, может получится починить?

— Нет, Харуру. В отличие от меня учитель более хрупкая. И почему ты всегда в таких случаях прибегаешь к насилию?..

— Я решаю все проблемы! Кулаками!

Мы всё ещё ничего не понимали, а Коёми прекратила смеяться и всё объяснила:

— Простите, девочки. Моя подруга была довольно чудаковатой, похоже она не хотела, чтобы кто-то другой разгадал тайну.

— В каком смысле?

— Этот шум — просто наша шутка. Наша забава, странная игра. Никто не сможет разгадать, что это... Вот ведь она чудачка.

Мы так ничего и не понимали, а Коёми сказала «я одолжу эти данные» и переслала себе этот файл.

— Если использовать это приложение... Можно разгадать тайну шума.

С её телефона играл не шум.

«Последнюю загадку можешь разгадать только ты. Спасибо, что нашла ответ, Коёми. В качестве награды угощу тебя соком».

Это были слова. И они были адресованы конкретному человеку.

— У нас была забава, когда мы проигрывали слова наоборот и отправляли их друг другу. Вот какими глупостями мы в школе занимались.

В голосе Коёми не было ни грусти, ни одиночества.

В голосе была радость от воспоминаний о времени, проведённом с дорогим человеком.

— Значит она изначально придумала загадку для вас, Коёми?

— Можно сказать, что ты права, а можно сказать, что не права. Она была серьёзной девушкой и как следует подошла к делу, но не думала, что кто-то всерьёз станет пытаться разгадать.

Кроме меня.

Сказав нечто знакомое, Коёми рассмеялась.

— Я часто наблюдала за девушкой, придумавшей эту загадку. Она искренне любила книги, и то, как она выглядела в окружении своих любимых книг в библиотеке... Мне очень нравилось.

— Уверена... Ёмико вас тоже очень любила.

У неё была одна подруга. Вот что сказала мне эта литературная барышня.

Она всегда казалась спокойной, но когда говорила о подруге, мило улыбалась.

— Да. Хулиганка и Задротка. У нас обеих не было друзей. Что ж, — она встала, потянулась и улыбнулась нам. — Что-то воздух слегка накалился. Загадка считается разгаданной! Как и обещала, угощу вас вкусным мясом!

После рамена Якинику. Хотя заманчиво.

— Давайте оставим еду на другой раз. Да, Фуюко, Харуру?

Они сразу поняли, что я хотела сказать.

— Желудок девушки можно наполнить вкусной едой и сладостями, но мы согласны на сок и кое-что другое.

— Точно! Мы хотим послушать про школьные годы Коё! В частности хотелось бы послушать про вашу любовь! Э-хе-хе!

После нашего предложения она озадаченно улыбнулась.

— Ах, как неловко о прошлом вспоминать. Было бы куда проще угостить вас дорогим мясом... Но да ладно. Сегодня особый случай.

И мы разговаривали до самого захода солнца.

Про школу. Про учёбу. Про любовь.

И про её дорогую подругу.

Кто же такая Наоки Ёмико, которую я встретила.

Может это воспоминание, что с тех дней осталось в библиотеке.

Или одноклассница, приехавшая издалека, которая прибыла, чтобы навестить старую подругу.

Или же другой человек с таким же именем. Двойник. Сюрприз для Коёми.

Её истинная личность не имеет значения.

Ведь самое главное, что «она» была здесь.

Поэтому ни к чему разгадывать большую «тайну» её личности.

Для Коёми и для нас Ёмико — важная страница нашей юности.