Ватанабэ Фука собирается меня учить
— Ф-Фука-тян… хаа… п-пожалуйста, ну прости меня уже…
— И не подумаю, Идзуми-тян. Хоть умоляй — не остановлюсь.
Котаки Идзуми тяжело дышала, полуопустив веки от изнеможения, и была вся мокрая от пота, хотя на дворе стоял всего лишь весенний вечер.
Голос у неё дрожал, когда она молила о пощаде, но прекрасная эльфийка лишь холодно отмела её просьбу.
— Ух… ха, хаа… Н-нет… больше… не могу… нгх…
— Давай, двигайся как следует! Если будешь так шевелиться, Ооки-кун останется недоволен.
— Гх… садистка… нгх…
Не сводя с Ооки измученного, полного упрёка взгляда, Идзуми огрызнулась. Но прежде чем она успела продолжить, резкий голос эльфийской Ватанабэ пронзил воздух, и Идзуми невольно вздрогнула.
— Эй, Идзуми-тян? Это что ещё за тон с сэмпаем? Ооки-кун смотрит. Двигайся как следует!
— Ух… хаа… я уже… правда… не могу… хаа…
— Эм, Ватанабэ-сан…
— Что такое, Ооки-кун?
— А… это вообще нормально, что я продолжаю вот так мучить Котаки-сан?..
— Ненормально! Ты уже перегибаешь — нгх… не зарывайся!
— Конечно нормально. Сегодня Идзуми-тян всего лишь пробная участница фотоклуба — и к тому же твоя младшая, Ооки-кун. А значит, должна тебя слушаться, верно?
— Д-да, но всё же… мне уже как-то совестно. Она правда выглядит так, будто ей очень тяжело…
— Она же сама первая растревожила тебе чувства, разве нет? Значит, будет справедливо, если теперь она как следует постарается, чтобы ты остался доволен.
— Ну, если так сказать…
— Смотри, Идзуми-тян, ты опять перестала двигаться. Так Ооки-кун совсем не получит удовольствия, знаешь ли.
— Гх… спелись с Фукой-тян и творите что хотите… нгх!
— Эм, Ватанабэ-сан.
Ооки больше не выдержал и наконец подал голос.
— Солнце уже скоро сядет, а вспышку мы так и не подготовили. Может, на сегодня уже закончим съёмку?
— Ладно. Раз Ооки-кун просит, на сегодня я тебя отпущу, Идзуми-тян.
— Ннгх! Всё, с меня хватит! Руки не двигаются, плечи дрожат, а если я сейчас ничего не выпью, то правда умру!
Получив разрешение Ватанабэ, Идзуми — в таком же спортивном костюме, с полотенцем на шее — отшвырнула мотыгу, отошла от только что вскопанной земли и рухнула на месте.
— Сэмпай! Ты что, правда фотографировал, как я тут на грядке пашу!?
— Ну… Ватанабэ-сан сама сказала…
— Не думай, что тебе всё сойдёт с рук только потому, что ты прикрываешься Фукой-тян!
Тяжело дыша, Идзуми сидела на земле и прожигала Ооки взглядом. Тот чуть отпрянул и поспешил сменить тему.
— Н-но если честно, вскапывать слежавшуюся землю оказалось куда тяжелее, чем я думал.
Клумба находилась недалеко от комнаты фотоклуба. Квадратный участок, примерно с комнату в четыре с половиной татами, был обрамлён старой кирпичной кладкой. Долгое время за ним никто не ухаживал, и он весь зарос сухими листьями и мёртвыми ветками. Сначала Ооки вообще принял его за компостную яму.
— Ещё в эпоху Сёва тут стояли метеобудка Стивенсона и розарий. Поскольку это место за старым корпусом, даже летом тут не слишком жарко. Но когда клуб садоводства распустили, участок просто бросили. В прошлом году нам сказали, что им снова можно пользоваться, но одной мне было не справиться… А теперь, когда появилась первогодка, я решила, что это хороший шанс всё тут привести в порядок.
— Хрип… хрип…
Идзуми всё ещё переводила дыхание и даже встать толком не могла.
— Так ты снова собираешься сажать розы?
— Нет. Раз у нас теперь есть приличный открытый участок, я хочу выращивать овощи.
В клубах садоводства овощи порой даже популярнее цветов.
Ими проще делиться как результатом работы, и, если не собираешься их продавать, многие из них выращивать легче, чем декоративные растения.
— Когда собираешь урожай, это очень радует. И потом, когда овощи красиво цветут, они тоже ужасно милые.
— Ага, вроде цветков дайкона. Я помню, как про них рассказывали. У помидоров и тыкв тоже цветы красивые…
— Именно. Я уже решила, что точно хочу посадить кое-что одно. Ооки-кун, ты когда-нибудь слышал о «пепо»?
— Пепо? Эм, нет, не припомню.
— Это маленькая тыква, которую обычно выращивают скорее для украшения, чем для еды. Те самые оранжевые тыквы для Хэллоуина? Это и есть разновидность пепо.
Поясняя, эльфийская Ватанабэ протянула ему смартфон. На экране была фотография знакомой Ооки маленькой жёлтой тыквы размером с ладонь.
— А, я такие видел в модных кафе и магазинах декора. Всегда думал, что это просто игрушки или бутафория.
— Их ещё называют «декоративными тыквами». Я надеюсь, мы успеем собрать их к Хэллоуину. Мне нравится его магическая атмосфера.
Пока она с улыбкой рассказывала о своих планах, Ооки и сам невольно улыбался… пока не услышал слова, от которых застыл.
— А ещё саламандры.
— Сала… что?
— И, может быть, ещё Мифриловый меч.
Саламандры и Мифриловый меч.
До сих пор они говорили об овощах, которые можно вырастить на грядке. Так почему вдруг речь зашла об огненных духах и мечах из легендарного металла?
— Подожди… саламандры… мифрил… ты о чём вообще?
— Саламандры устойчивы к жаре, так что, думаю, японское лето они нормально перенесут.
Ну да, если саламандры жаростойкие, в этом вроде бы есть логика… но дело ведь не в этом.
Пусть Ооки и был увлечён фотографией, в аниме и играх он не особо разбирался. И всё же даже он знал, что саламандры — это мифические огненные духи или ящерицы, а мифрил — вымышленный металл.
И вот перед ним стоит настоящая эльфийка — эльфийская Ватанабэ — и самым будничным тоном рассуждает о саламандрах и Мифриловом мече.
Неужели это значит… что где-то там и правда существуют саламандры и мифриловые мечи?
И если существуют… их что, можно выращивать в огороде?
С каменным лицом Ооки из последних сил цеплялся за здравый смысл, как вдруг —
— Правда, я пока не уверена, получится ли выращивать пепо вместе с листовыми овощами на таком маленьком участке, так что ещё думаю.
— Листовые овощи!? Выращивать мечи!?
Эльфийская Ватанабэ только что совершенно невозмутимо подбросила ещё один безумный термин.
И тут Ооки вспомнил: чуть раньше она назвала Хэллоуин магическим.
В Японии Хэллоуин уже давно стал просто сезонным событием — рестораны и кондитерские продают тыквенные блюда, дети собирают сладости, школьники кое-как наряжаются. Ни намёка на магию.
Погоди… она что, собирается зажигать хэллоуинские тыквы саламандрами?..
Ему вспомнился слух, будто огонь внутри фонаря Джека — это пламя духа.
И эльфийская Ватанабэ с сияющей улыбкой этот слух как будто подтвердила.
— Угу. Они очень хорошо сочетаются. Пепо, саламандры и Мифриловый меч. Думаю, из них выйдет отличный мисо-суп.
— ТЫ ХОЧЕШЬ ВАРИТЬ МИСО-СУП ИЗ САЛАМАНДР И МИФРИЛОВЫХ МЕЧЕЙ!?
— Фука-тян, Фука-тян, у тебя всё стало совсем уж запутанно.
Примечание переводчика:
«Саламандра» и «Мифриловый меч» — это реальные названия японских сортов овощей: шпината и зелёного лука соответственно. Несмотря на фэнтезийное звучание, такие вычурные имена — часть вполне существующей традиции, когда семенные компании дают культурам броские и эффектные названия. Отсюда и комическое недоразумение в этой сцене.
Наконец переведя дыхание, Котаки Идзуми с явной неохотой поднялась на ноги.
— Сэмпай, держу пари, прямо сейчас у тебя в голове Фука-тян в костюме хэллоуинской ведьмы, с длинным мечом у пояса, призывает огненных ящериц из фонаря Джека как в каком-то ритуале.
— Ч-что!?
Догадка Идзуми с пугающей точностью совпала с тем, что творилось у Ооки в голове. По правде говоря, больше всех от этого сейчас был ошеломлён он сам.
— Так, сэмпай, слушай. «Саламандра» — это название сорта шпината.
— Что!? Шпината!? Того самого шпината!?
— Не знаю, какой ещё шпинат ты себе вообразил, но да. У овощей полно странных названий. А «Мифриловый меч» — это вообще сорт зелёного лука.
— Зелёный лук!? Котаки-сан, ты опять надо мной издеваешься?
— Да не издеваюсь! У овощей и правда бывают жутко странные названия! Например, есть картошка под названием «Разрушитель», салат «Волшебник», перец «Громовой император» — наверное, семенные компании просто развлекаются.
— Семенные компании?..
— Ну да. Компании, которые занимаются семенами и рассадой. И ты ещё называешь себя человеком, который околачивается в клубе садоводства, а такого не знаешь?
— Ну…
— И ты тоже, Фука-тян!
— Э!? Я!?
— Не «э!? я!?»! Сэмпай ведь видит твою эльфийскую внешность, да? Если ты вот так запросто бросаешься фэнтезийными словами, он, само собой, сделает неправильные выводы!
— А, прости… Эм, а какие именно слова были фэнтезийными? Я в игры почти не играю, так что даже не заметила…
И это ты говоришь, сама будучи натуральной эльфийкой?
Ооки едва не выпалил это вслух, но всё-таки проглотил.
Что-то подсказывало ему, что такое лучше не произносить.
— Ладно. Как бы там ни смешалось всё раньше с этим вашим «наказанием»…
Будто и не заметив сдержанности Ооки, Идзуми повернулась к нему с откровенной враждебностью во взгляде.
— Человек, который пасует перед настоящей сущностью Фуки-тян и не знает даже основ садоводства, станет её парнем и будет без конца её фотографировать? Нет уж. Меня такое не устраивает.
— С-слушай, я понимаю, откуда у тебя такие мысли, но, Котаки-сан, вообще-то это не совсем тебе решать…
— То есть ты сейчас заявишь, что даже как подруга детства я не имею права вмешиваться в то, с кем она водится?
Как раз когда Ооки уже собирался выдать какое-то вялое оправдание, Идзуми перебила его.
— Я одна видела настоящую Фуку-тян. Так кто, кроме меня, вообще может её защитить?
В её голосе звучала самая сильная враждебность из всех, что он слышал до сих пор, и Ооки невольно замялся.
— Идзуми-тян! Это уже слишком!
— Я не позволю тебе быть с Фукой-тян, если ты не готов смотреть ей в лицо по-настоящему. Просто… запомни это.
Сказав всё, что хотела, Идзуми бросила немного неловкий взгляд на ссутулившуюся в сумерках эльфийскую Ватанабэ, а затем резко развернулась.
— Ты куда, Идзуми-тян?
— В душ. Сейчас у спортклубов уже никого нет, а надевать форму обратно на потное тело мне вообще не хочется. Пока.
И с этими словами Идзуми направилась к спортивному корпусу.
— Она сказала «пока»… Это значит, вы теперь домой вместе ходите?
— В последнее время да. Идзуми-тян теперь часто провожает меня домой. Эм… Ооки-кун, мне правда очень жаль. Идзуми-тян всё время так грубо себя вела…
— Нет, правда, я уже говорил, но, Ватанабэ-сан, тебе вовсе не за что извиняться.
Ватанабэ и правда не за что было просить прощения. Да и потом, слова Идзуми нельзя было назвать совсем уж беспочвенными. Именно поэтому у Ооки теперь зацепилось в голове кое-что другое.
— Котаки-сан… с каких пор она, эм…
Он осёкся, не зная, как лучше сформулировать. Причин, по которым ему было трудно произнести это вслух, оказалось слишком много. Но Ватанабэ сразу поняла, что он имеет в виду.
— Идзуми-тян видит мою эльфийскую внешность ещё с первого класса начальной школы.
— С тех самых пор…!
Сам Ооки знал об этом всего два дня.
Разница во времени и опыте между ними была просто чудовищной — как небо и земля. Будучи подругами детства, Идзуми и Фука наверняка успели разделить бесчисленное множество моментов, о которых Ооки и представления не имел. Неудивительно, что в глазах Идзуми он был не более чем внезапно свалившимся чужаком.
Но даже если Юкито и не мог сравниться с Идзуми по степени близости, у него всё равно было время, проведённое с Ватанабэ Фукой. И за это время он полюбил её как человека.
Конечно, если взглянуть на его признание в тот день со стороны, оценка Идзуми — что на его чувства повлияла внешность Ватанабэ Фуки и что он струсил — была не совсем мимо цели.
И всё же желание Юкито по-настоящему заново влюбиться именно в эльфийскую Ватанабэ Фуку было искренним. Поэтому он сознательно продолжал называть её «Ватанабэ-сан» и общаться с ней так же, как раньше.
И именно поэтому теперь, когда рядом появилась Идзуми — человек, который тоже видит эльфийскую Ватанабэ, — ему нужно было кое-что прояснить.
— Можно я спрошу тебя кое-что об эльфе?
— …Ооки-кун.
— Котаки-сан ведь важный для тебя человек, Ватанабэ-сан, верно? И, наверное, я совсем ничего не знаю о вещах, которые важны для такого человека. Поэтому я думаю, что Котаки-сан не смогла принять того, что я признался Ватанабэ-сан.
— Но… это ведь не Идзуми-тян решать, прощать тебя или нет, разве нет?
— Нет, это как раз ей.
Юкито сказал это прямо.
— Я же говорил тебе вчера за обедом, да? Я хочу по-настоящему влюбиться в тебя снова, Ватанабэ-сан.
— Ф-фуээ!? П-подожди, ты правда сказал что-то настолько серьёзное!?
Эльфийская Ватанабэ распахнула глаза, и взгляд Юкито на миг дрогнул.
— …Если подумать, может, не совсем в такой формулировке. Извини. Мне казалось, я не зацикливаюсь на этом, но, похоже, слова Котаки-сан всё же ударили по мне сильнее, чем я думал. Но что-то очень близкое я сказал. И именно так я и чувствую. Так что, пожалуйста, пойми это именно так.
— Л-ладно…
— Так вот. Одного желания влюбиться снова недостаточно. Как я уже говорил с самого начала, я хотел, чтобы моей девушкой стала «та Ватанабэ Фука, которую я тогда знал». Это ведь естественно, да? Когда ты влюбляешься, ты хочешь, чтобы человек ответил тебе взаимностью. А если я хочу именно этого… то неправильно не заботиться о том, что важно для неё.
Юкито на миг опустил взгляд на фотоаппарат в своей руке и продолжил.
— Ватанабэ-сан. Если можно… расскажи мне, пожалуйста. О себе. О магии. Об эльфах. Наверное, обо всём том, что знает Котаки-сан, а я — нет… Я не собираюсь тебя принуждать, но…
Идзуми всегда будет рядом с эльфийской Ватанабэ.
И эльфийская Ватанабэ, скорее всего, всегда будет рядом с Идзуми.
Если он тоже хочет быть рядом с ними — как человек, который тоже знает «правду об эльфе», — тогда ему нужно проявить уважение и искренность.
— …Хорошо.
Эльфийская Ватанабэ серьёзно выслушала слова Юкито и ответила с таким же серьёзным выражением лица.
— Это довольно длинная история, и к тому же мне сначала нужно кое-что обсудить с Идзуми-тян. Так что сегодня я не смогу всё рассказать. Но… мне тоже очень многое хочется тебе рассказать, Ооки-кун. Ты выслушаешь меня?
— Конечно. Спасибо.
Волна облегчения сразу отпустила и напряжение на щеках Юкито, и бешеный ритм сердца.
Но уже в следующую секунду сердце у него подпрыгнуло снова.
— И ещё… мне кажется… если мы будем говорить, то не в школе. Тебе придётся прийти ко мне домой. Ты не против?
— Д-да, конечно!?
От неожиданного приглашения голос Юкито сорвался сам собой.
— Мой дом недалеко от школы, так что, как только я буду готова тебя позвать, сразу напишу.
— Д-да, понял.
— Я не заставлю тебя долго ждать. Так что… можешь ещё совсем чуть-чуть подождать с фотографиями для конкурса?
— А, да, конечно…
— Спасибо.
— За это тебе точно не нужно извиняться, Ватанабэ-сан.
У эльфийской Ватанабэ не было ни малейшей причины за это извиняться.
Желание сфотографировать Ватанабэ Фуку было целиком связано с тем, что Юкито — председатель фотоклуба, и никак не зависело от того, что она эльфийка.
— Тогда я напишу.
С этими словами эльфийская Ватанабэ подняла оставленный Идзуми инвентарь и, позвякивая инструментами в своих маленьких руках, ушла.
Может, стоило предложить помочь.
Эта крохотная, запоздалая мысль пришла ему в голову только после того, как эльфийская Ватанабэ уже скрылась из виду.
— Да… наверное, именно это и имела в виду Котаки-сан.
Любой нормальный человек помог бы.
Мотыга, грабли и лопата — всего три инструмента. Ноша была не такой уж неподъёмной, но с чьей-то помощью всё равно стало бы легче.
— …Ага. Вот именно в этом дело.
Сейчас уже поздно было об этом думать.
Глубоко вздохнув, чтобы отсечь хвосты запоздалого сожаления, Юкито повернулся спиной к свежевскопанной клумбе и направился не домой, а в комнату фотоклуба.
— А композиция ведь казалась хорошей…
Он оглянулся на пустую клумбу, глядя через видоискатель.
Кадр с Идзуми за работой — снимок, который эльфийская Ватанабэ сама велела ему сделать.
С серьёзным выражением лица и длинной рукоятью инструмента в кадре — фотография выглядела удачной ещё до проявки.
Но Идзуми в видоискателе не сияла.
То, что видит фотоаппарат, и то, что делает снимок хорошим, не всегда совпадает.
Разумеется, ей он бы этого никогда не сказал. Да и сам секрет этого видоискателя он никому ещё не открывал.
Когда он навёл объектив на мягкую, пустую землю, ничего особенного тоже не произошло. Со вздохом Юкито опустил камеру и направился в фотоклуб.
Листовки о наборе всё так же никто не тронул, а в соцсетях не было ни одного нового сообщения.
— Впрочем, сейчас у меня голова не этим занята.
пробормотал он, входя в клубную комнату.
Настенные часы показывали, что уже давно перевалило за шесть вечера. Есть немного хотелось, но домой можно было не писать.
Мама и сегодня задержится на работе.
Комната фотоклуба была для Юкито единственным местом после собственной спальни, где он чувствовал себя по-настоящему спокойно.
— К ней домой, значит… К ней домой…!
Поскольку в фотоклуб обычно никто не заходил, одним из маленьких плюсов этого места была возможность, когда чувства подступали слишком сильно, просто выкрикнуть их вслух.
— К ней домооой!..
Конечно, он и раньше это себе представлял.
Какой дом у Ватанабэ Фуки?
К сожалению, даже до самого дня признания он почти не говорил с ней ни о доме, ни о семье.
То её замечание о правильной осанке, за которую стоит благодарить строгую мать, — возможно, было первым.
Теперь, оглядываясь назад, это казалось вполне естественным.
Если она и правда эльфийка, то разговоры о доме и семье не могли даваться ей легко.
— К ней домой…
Обычно приглашение в дом девушки, которая тебе нравится, — одно из самых волнующих событий в жизни.
Одной мысли о том, что ты ступишь в её личное пространство, уже достаточно, чтобы занервничать — и в то же время испытать радость от того, что тебе это позволено. Плюс надежда и тревога о том, как пройдёт разговор до приезда, и лёгкое ожидание, что ваши отношения, быть может, станут чуть ближе.
Это должно быть событие, от которого сердце колотится в хорошем смысле.
Конечно, нельзя сказать, что ничего подобного не мелькнуло и у него.
Мелькнуло. Но всё это с лихвой перекрывала одна огромная правда: Ватанабэ Фука на самом деле эльфийка.
Обычно «недалеко» означает место, до которого можно дойти пешком минут за десять. Но в их случае нельзя было до конца исключать и крайние варианты — например, что её магия в одно мгновение перебросит его вообще за пределы Японии.
Нет, смотря по обстоятельствам, не то что за пределы Японии — даже за пределы Земли такой вариант уже не казался совсем невозможным.
— Хотя… с ней же будет Котаки-сан, так что вряд ли до такого дойдёт…
Если они подруги детства ещё с начальной школы, значит, было время, когда они обе ходили в самые обычные для Юкито школы — начальную и среднюю.
Конечно, можно было представить, что Идзуми — ребёнок, вернувшийся из-за границы, и они обе учились где-нибудь за рубежом, но даже это выглядело гораздо предпочтительнее, чем быть утащенным в какое-то абстрактное место, которое обычно называют другим миром.
Предпочтительнее… правда?
Он уже успел поискать в интернете: происхождение слова «эльф» связано со скандинавской мифологией.
А в странах Скандинавии нет ни одной, где японский был бы обычным языком общения. Юкито не знал ничего, кроме японского, и даже по-английски разговор поддержать не смог бы. Если бы его и правда занесло в Северную Европу, он оказался бы полностью беспомощен.
Да быть такого не может. Ни за что такого не будет.
Единственным хлипким основанием для этого успокоения была многоярусная бэнто-коробка эльфийской Ватанабэ.
Нори-бэнто, жареная курица и картофельный салат.
Если кто-то укладывает еду в такой подчёркнуто японский лакированный короб ради сытного обеда, значит, подобная культурная деталь не могла возникнуть где-нибудь в Северной Европе.
Хотя, с другой стороны, то, как она вгрызалась в яблоко целиком, было настолько по-иностранному, что только усиливало его тревогу. Впрочем, если человеку хочется яблоко, он и в супермаркете его купить может.
Остаётся только… её семья, да.
Встреча с семьёй девушки у неё дома нервировала уже совсем по-другому.
В каком-то смысле это была куда более приземлённая и потому более страшная причина для беспокойства, чем местоположение самого дома.
Если ребёнок — эльф, то родители, разумеется, тоже должны быть эльфами.
— У каждого взрослого есть причина серьёзно проживать каждый свой день.
— А!
В этот миг из темноты клубной комнаты вдруг всплыли давно не вспоминавшиеся слова отца.
Юкито резко выпрямился, словно очнувшись ото сна.
Точно.
У родителей Ватанабэ обязательно должна быть причина — настолько серьёзная, что ради неё они скрывают личность собственной дочери и заставляют её жить в тайне.
Причина, из-за которой родитель просит ребёнка скрывать, кто он есть на самом деле.
Я даже представить себе этого не могу. И нет смысла пытаться додуматься до этого здесь.
Он не знал ничего.
Не нужно было даже слов Идзуми — Юкито и сам понимал, что об эльфийской Ватанабэ не знает ровным счётом ничего.
Её истинная внешность не была человеческой — она была мифической эльфийской. С помощью магии она скрывает это и выглядит для других как обычная японская школьница по имени Ватанабэ Фука.
Вот и всё, что он знал буквально.
Он не знал, что такое эльф на самом деле, что такое магия — ничего из этого сверхъестественного. Он даже не знал, где она живёт и сколько человек у неё в семье.
Он знал лишь то, что она любит садоводство и что в учёбе и спорте ничем особенно не выделяется.
А ещё сегодня — вопреки собственному желанию — он узнал, что среди мальчишек у неё существует почти культовая группа поклонников.
В первый год обучения бывали дни, когда они не могли выдавить друг другу даже простого приветствия.
Но теперь он уже знает правду, которую знают только Идзуми и он сам. И ему даже пообещали, что всё это ему объяснят.
С этого дня я должен как следует её узнать.
С этой мыслью Юкито решил по пути домой занести сегодняшнюю плёнку в свой обычный крупный фотомагазин. Он уже потянулся к столу —
— А.
— и заметил на ладони тонкий слой пыли.
— Ну да, теперь уж точно никаких шансов, что Котаки-сан вступит в фотоклуб…
Он вспомнил, как после уроков сказал Тэцуе, что собирается убраться в комнате клуба. Поэтому, вместо того чтобы сразу уходить, он направился к шкафчику с уборочным инвентарём.
Внутри лежали несколько длинных веников, несколько старых пересохших тряпок и помятое ведро.
В прошлом году он вместе со старшими участниками каждый день пользовался этими вещами, чтобы убирать клубную комнату.
То, что я остался один, — не оправдание.
Убрать всё он, конечно, не сможет, но хотя бы пыль со столов и пола — уже дело. С этой мыслью он взялся за метлу.
— Ты чего, правда тут один торчишь?
В этот момент от входа раздался знакомый голос, и он обернулся.
— Тэцуя? А ты здесь чего?
— В смысле «чего»… ну, это…
Комияма Тэцуя, явно только что закончивший свои клубные занятия, прислонился к дверному косяку и с недоумением осмотрел пустую комнату.
— Ну, типа, решил проверить, как ты. Переживал немного.
— А? Это ещё что должно значить?
— Ну, ты ведь вообще не привык иметь дело с девушками, а тут вдруг пытаешься заманить в клуб роскошную первогодку.
Тут Юкито вспомнил: именно из-за Тэцуи эльфийская Ватанабэ вообще появилась тогда в Moonbucks, когда услышала про Идзуми.
— И каким образом из этого следует, что я обязательно должен был подойти к Ватанабэ-сан?
— О, так ты и об этом уже знаешь. Значит…
Широко ухмыльнувшись, Тэцуя подошёл, выхватил у него метлу и как ни в чём не бывало начал подметать пол.
— Значит, набор провалился?
— Да, провалился. Но почему у тебя при этом такое довольное лицо?
— Потому что, если честно, я рад. Значит, ты не останешься вдвоём в клубе с такой роскошной первогодкой.
— Ага, вот уж точно от души говоришь. По твоей роже сразу видно.
— Именно.
Как и следовало ожидать от человека из спортивного клуба, Тэцуя управился с тесной клубной комнатой в мгновение ока.
Пока Юкито ещё только суетился без толку, Тэцуя уже взял из шкафа ведро, набрал воды из крана в коридоре и вернулся обратно. Достав две сухие тряпки, он одну кинул Юкито.
— Но вообще, думаю, так даже лучше. Она ведь ещё и в клуб садоводства собиралась, да? Если бы две крошечные секции начали тянуть одного и того же новичка каждая к себе, тебе бы и те фотографии, которые ты хочешь сделать, нормально снять не дали.
Юкито не помнил, чтобы подробно рассказывал Тэцуе, что именно хочет снимать, но, может, это была его неуклюжая форма заботы о его отношениях с Ватанабэ Фукой.
— Спасибо.
— За что?
— За то, что помог с уборкой.
Благодаря Тэцуе с самой основной уборкой они закончили меньше чем за десять минут, и Юкито смог выйти из школы ещё до того, как окончательно стемнело.
— Блин, я с голоду помираю. Юкито, может, зайдём чего-нибудь поесть?
— Извини. Я в последнее время столько плёнок проявляю, что денег вообще не осталось.
— Проявляешь, да… Ты всё ещё упираешься в плёнку? Если бы снимал на цифру, то просто печатал бы фотки — разве не дешевле было бы?
— Я не то чтобы совсем не могу пользоваться цифрой, но даже если печатать самому, при моём темпе всё равно выходит недёшево. А если это подача на конкурс, бумага должна быть хорошая.
Юкито пожал плечами.
— К тому же сегодня я дежурю по ужину.
— А, точно. Тогда оставляю тебя. Я реально умираю с голоду — если срочно не поем, просто рухну.
— Серьёзно, у вас, спортсменов, желудок бездонный. Ты ведь ещё и дома потом поешь, да?
— То же самое и про тебя могу сказать. С моей стороны это даже немного впечатляет — когда у человека есть что-то настолько важное, что он готов урезать ради этого расходы на еду. Ладно, бывай.
По дороге из школы Юкито расстался с Комиямой Тэцуей возле гюдонной на торговой улице, ведущей к станции Ками-Итабаши.
Соблазн зайти за гюдоном был велик, особенно в такой час, но если сейчас сделать крюк, фотомагазин мог закрыться раньше, чем ему выдадут проявленную плёнку.
Почти впритык к закрытию он успел сдать плёнку на проявку, а пока ждал, сразу пошёл в ближайший супермаркет.
— Молоко почти закончилось, яйца тоже нужны… Что бы приготовить завтра на завтрак? Сварить сегодня побольше риса или обойтись хлебом?
Бродя по рядам супермаркета на торговой улице, он кидал в корзину продукты, одновременно сверяясь с заметками в телефоне, остатками в холодильнике и тем, сколько денег у него вообще осталось до ближайших планов.
Когда с покупками было покончено, плёнка как раз уже была готова. Забрав у магазина отпечатки и негативы, он направился домой, и шаги его стали чуть тяжелее.
— Я дома!
Он открыл дверь дома, стоящего в жилом квартале вдоль шоссе Кавагоэ, в сторону Токивадай.
Ответа не последовало. В доме было темно.
Машинально взглянув на телефон, он увидел сообщение от матери:
«Скорее всего, буду дома к девяти».
— Ну, тогда можно не спешить.
Раз мама, как обычно, придёт поздно, можно было не торопиться с ужином.
Разложив продукты по холодильнику и кухне, он пошёл к себе в комнату — распаковать вещи и посмотреть, как вышли фотографии.
Осторожно поставив сумку с фотоаппаратом на пол, положив камеру на привычное место на столе, он достал только что проявленные снимки.
— Неплохо. Правда, не знаю, понравятся ли они самой Котаки-сан.
На фотографиях была Идзуми — в спортивной форме, с мотыгой в руках, с серьёзным выражением лица, а пот на ней от вечернего света переливался будто радужной плёнкой.
Если смотреть с точки зрения конкурса, из-за позднего времени и слабого света оценку это могло бы испортить, но если говорить о том, получилось ли передать привлекательность человека — более чем достаточно.
— Но… как бы ни неприятно было это признавать, Котаки-сан не сияла.
Глядя на футляр с фотоаппаратом на столе, Юкито, наверное, уже в сотый раз склонил голову набок.
За последний год он понял, что способность этой камеры улавливать чьё-то сияние никак не связана напрямую с тем, насколько удачным выходит снимок.
Иногда человек, который объективно является отличным объектом для съёмки, вовсе не сияет, а что-то совершенно обычное — наоборот, вдруг светится по непонятной причине.
А если объект всё-таки сияет, то даже плохо скомпонованный кадр почему-то всё равно ощущается значимым — или это только ему так кажется?
В тот день он снимал не одну только Идзуми. Из любопытства, как будет выглядеть на плёнке эльфийская Ватанабэ, и с её разрешения, он сделал ещё несколько кадров с ней вместе с Идзуми.
— Но в эльфийской форме её там нет…
Она и сама сказала это — неважно, плёнка это или нет, её эльфийская внешность на снимках не проявится. И, как и было сказано, на отпечатках оказалась обычная человеческая Ватанабэ Фука.
И сколько бы раз он ни ловил в этот день эльфийскую Ватанабэ в видоискатель, внутри него она так ни разу и не засияла.
— Ну и что это вообще за фотоаппарат такой?
Он стоял в кабинете отца, но ни логотипа марки, ни гравировки на нём не было вообще. Ни поиск в интернете, ни расспросы в привычном фотомагазине ничего не дали — ни производителя, ни страну происхождения определить так и не удалось.
Из всей коллекции камер отца это был единственный плёночный аппарат, которым ещё можно было пользоваться. С обычной плёнкой он работал без проблем, так что неизвестное происхождение пока не создавало трудностей.
Но из всех отцовских объективов к нему подходил только один. И если ему вдруг захочется попробовать что-то другое, может статься, придётся вообще отказаться от этой камеры и перейти на другую.
— Впрочем, пока мне всё равно не нужны какие-то специальные объективы, так что ладно… а?
В кармане завибрировал телефон. Решив, что это, наверное, мама пишет насчёт ужина, он без задней мысли достал его.
«Добрый вечер. Извините за сегодняшнюю Идзуми-тян. Я хотела бы поговорить с вами об обстоятельствах, связанных со мной. Вы могли бы завтра после школы прийти ко мне домой? От школы это примерно пятнадцать минут пешком. Буду ждать ответа».
— Вот так внезапно! И так близко!
Он помнил, что, кажется, речь шла ещё и о разрешении Идзуми. Неужели её семья и правда так спокойно относится к тому, что она будет обсуждать с кем-то посторонним «эльфийские дела»?
Может, тайна, связанная с эльфами, не такая тяжёлая, как я себе вообразил?..
Всё это уже уходило совсем не туда, куда он изначально ожидал, но раз уж сообщение было открыто, ответить следовало сразу.
«Да, всё в порядке. Я приду завтра».
Стоило ему отправить сообщение, как в ответ тут же прилетел знакомый стикер с медведем и надписью «Спасибо!», который она всегда использовала.
Стикер был настолько будничным, что Юкито даже не смог придумать, о чём ещё спросить, и это почему-то сбило весь накал.
Пожалуй, лучше просто поужинать и сегодня лечь пораньше.
Разложив фотографии по отдельным OPP-пакетам — одни для эльфийской Ватанабэ, другие для Идзуми, — он снял только пиджак и тяжёлой походкой пошёл на кухню.
Он сварил мисо-суп с тофу и замороженным нарезанным зелёным луком, разогрел замороженный рис, обжарил рис с кетчупом, почти просроченным беконом, подвявшей морковью и половиной луковицы, а затем, добавив в омлет немного молока и светлого даси, приготовил две плоские яичные лепёшки и накрыл ими рис — получился простой омурайсу.
Он на секунду задумался, хватит ли двух блюд, но —
— Я дома!
— как раз в этот момент мама вернулась с работы, так что он махнул рукой на раздумья и просто разложил еду по тарелкам.
— С возвращением. Ужин готов.
— О, спасибо. Погоди… Омурайсу с мисо-супом? Это что вообще за сочетание такое?
Его мать, Ооки Юкико, уронила на пол свою раздутую деловую сумку и ноутбук, а затем села за стол в сером брючном костюме.
— Это ужин из серии «дорасходовать остатки». Завтра я всё закуплю, так что потерпи одну ночь. И да, я понимаю, что ты устала, но перед едой хотя бы руки помой.
— Ладно-ладно. Не нуди на меня, как мамаша. Я вообще-то и есть мама.
— Раз уж ты мама, может, тогда и руки будешь мыть без напоминаний от собственного ребёнка?
Надулась она знатно, но всё равно послушно пошла к раковине и через несколько секунд вернулась.
— Ты точно руки помыла? И горло прополоскала тоже?
— Да помыла я, помыла! Хватит уже быть мне родителем. Уф, есть хочу. Давай начинать!
После этих слов она без церемоний набросилась на приготовленную сыном еду.
— Ммм, вкусно. Ты что, в яйца что-то добавил?
— Белое даси. Раз уж омурайсу у нас с мисо-супом, я подумал, что можно чуть-чуть придать яйцу японский оттенок.
— То есть ты заранее предугадал мои придирки и сразу всё поправил? Какой у меня не-милый ребёнок.
Юкико довольно захихикала, продолжая есть, а потом внезапно спросила:
— Кстати, в ваш фотоклуб в этом году так никто и не вступил?
В этот момент рука Юкито, уже тянувшаяся за ложкой, застыла.
— …Пока что нет.
— Понятно. Ну, даже если хочется упрямиться в одиночку, бывают вещи, которые просто невозможно тянуть одному. Надо уметь вовремя остановиться и не надрываться. От того, что ты будешь так упираться в фотографию, ничего хорошего не выйдет.
Юкито ничего не ответил, только кончик ложки чуть опустился.
— Я ведь уже не первый раз тебе это говорю, но даже не думай зарабатывать фотографией на жизнь. Если бы ты сказал, что хочешь стать комиком или мангакой, я бы и то относилась к этому спокойнее.
— Я уже сто раз это слышал… Я же говорил, что и не собираюсь замахиваться так высоко.
— Вот и хорошо. Конечно, кто знает, как всё сложится дальше, но даже знаменитые фотографы сначала часто устраиваются в компании. Поэтому тебе надо сосредоточиться на учёбе. Я сегодня разговаривала с новыми сотрудниками в офисе — нынешняя молодёжь, оказывается, очень практично мыслит…
Пока слова матери постепенно съезжали от наставлений к рабочим байкам и жалобам, Юкито наконец смог начать есть свой омурайсу.
Скромный ужин закончился быстро — под кивки и короткие, уместные реакции с его стороны.
— Спасибо за еду. Уф, я вымоталась. Пойду в душ и сразу спать.
— …Мам.
Когда он замачивал посуду в раковине, Юкито окликнул мать, которая уже бодрым шагом направлялась к ванной.
— Папа тоже был таким?
— В каком смысле?
— Ну, в том, что даже знаменитые фотографы сначала идут работать в компанию.
— А-а…
Ответ матери был насквозь пропитан усталостью.
— Как бы там ни было у твоего отца, ты только не забивай себе голову лишним. Пока что твоя задача — поступить в приличный университет.
И, бросив этот ответ-не-ответ, она скрылась в ванной, ясно давая понять, что разговор окончен.
После такого продолжать уже не имело смысла.
Да и сам Юкито, если честно, вовсе не собирался развивать тему дальше. Его вопрос был скорее крошечным актом сопротивления материнскому давлению.
Ему и не нужно было у неё спрашивать — ответ он и так знал.
Не то чтобы я говорю, что обязательно должен добиться своего любой ценой…
В словах, которые он пробормотал себе под нос так тихо, что мать их не услышала, не было какой-то особой страсти.
Но когда тебя всё время пытаются придавить сверху, естественно хочется сопротивляться. Дети так устроены.
Его мать не была глупой. И Юкито уже не был настолько незрелым, чтобы не понимать, что после долгого, тяжёлого рабочего дня у неё тоже могут вырываться подобные слова.
Но всему есть своё время.
Похоже, мне правда нужно взять приз в том конкурсе.
Поднимаясь наверх и выключая по пути свет в столовой, он прошёл мимо кабинета отца.
Я не знаю, изменит ли что-нибудь завтрашний день в моей фотографии, но… я уже решил это сделать. Значит, сделаю.
Дверь в кабинет отца молча приняла эти слова, не ответив ни звуком.
Юкито, будто подтверждая это молчание, тихо кивнул и вернулся в свою комнату. В ту ночь он мать больше не видел.
◇
На следующий день после уроков Юкито, пропустив клубные занятия, ждал у школьных ворот. И, как и следовало ожидать любому здравомыслящему человеку, неподалёку стояла эльфийская Ватанабэ — а рядом с ней, разумеется, Котаки Идзуми.
— Ну да, примерно этого я и ждал.
— Хмф. Да я ни за что не позволю Фуке-тян остаться с тобой наедине, сэмпай!
Она напоминала кошку-мать, готовую вцепиться когтями и клыками в любого, кто приблизится к её котёнку.
— Идзуми-тян!
— Бумя!
— Это я позвала Ооки-куна, так что не груби! И вообще, Идзуми-тян, он твой сэмпай — перестань уже хамить! Так мы и поговорить толком не сможем. Отойди чуть-чуть назад!
— У-у, да всё равно! Не то чтобы сэмпая это хоть сколько-нибудь волновало!
— Меня, в общем, не особенно, но слышать это именно от тебя — как-то… ладно, неважно.
Даже после выговора Ватанабэ Идзуми продолжала упорно вклиниваться между ними. Юкито оставалось только посмотреть на неё с усталой обречённостью.
— …Прости, Ооки-кун. Вообще-то сегодня мало что изменится, есть Идзуми-тян рядом или нет.
— Фука-тян, ну это уже слишком жестоко!
Идзуми выглядела искренне потрясённой непривычной суровостью Ватанабэ.
— Она ни в какую не соглашалась остаться, и я решила, что, может быть, от неё хотя бы будет какая-то польза — что-нибудь пояснить или прокомментировать. Так что я сдалась и разрешила ей идти с нами.
— Да всё нормально. Я и сам догадывался, что она всё равно появится.
— Как ты смеешь обращаться со мной как с надоедливой помехой, сэмпай!
— Не разговаривай так со старшим. Если продолжишь в том же духе, я тебя в дом не впущу.
— И что с того, что ты родился на год раньше!? Это ещё не делает тебя важной шишкой!
— Всё, идём. Ооки-кун, пошли.
— А, д-да.
Не желая больше поддаваться на шумную энергию Идзуми, Ватанабэ взяла Юкито за руку и сразу зашагала вперёд.
— П-постой! Фука-тян, не бросай меня!
Наверное, чтобы Идзуми не смогла встать рядом с ними, Ватанабэ перекинула сумку через правое плечо и крепко сжала левой рукой ладонь Юкито. И не отпускала. С шагом впереди она уверенно тянула его за собой.
От мягкого тепла руки Ватанабэ впереди и от жгучих взглядов обиды и ревности Идзуми сзади Юкито накрывал настоящий эмоциональный перепад температур.
— Эм… Ватанабэ-сан?
— Мы же можем заблудиться, а это будет плохо.
Ответила она быстро, не глядя ему в глаза и опустив взгляд вниз.
— Н-нет, в смысле… мы ведь не маленькие дети, и это середина города, так что вряд ли мы тут заблудимся…
— Ничего страшного! Или… тебе не хочется держаться за руки, Ооки-кун?
Тут она наконец повернулась к нему и, подняв свои большие глаза, спросила прямо.
— Н-нет, а… я не против. Совсем не против.
Это честное, ничем не прикрытое признание вырвалось у Юкито не как у него самого, а как у самого обычного старшеклассника.
— Я рада.
Стоило Ватанабэ улыбнуться так счастливо, и ни один нормальный человек уже не смог бы выбрать другой вариант.
— Фука-тян, я тоже могу заблуди-и-иться!
— Тогда держись за край моей школьной сумки или что-нибудь в этом духе, Идзуми-тян.
Холодно ответив на липкую просьбу Идзуми, Ватанабэ заставила её подчиниться. Идзуми двумя пальцами ухватилась за угол сумки Ватанабэ и снова метнула в Юкито убийственный взгляд — но хотя бы притихла.
— Мы уже почти пришли.
Юкито и сам не понял, как прошло пятнадцать минут, но, возможно, они шли довольно быстро. Не успел он опомниться, как Ватанабэ сказала, что они почти на месте.
— П-правда? Хм… Подожди, мы ведь уже в Нэрима, да?
Адрес старшей школы Минами-Итабаши относился к району Итабаси, но школа стояла почти у самой границы с Нэрима. Естественно, многие ученики жили и по одну, и по другую сторону.
Западная часть, уходящая в Нэрима, была тихим жилым кварталом, куда Юкито раньше не забредал.
— Тут и правда слишком много одинаковых домов.
— …Да. Наверное.
Несколько минут они шли по району, сплошь застроенному почти неотличимыми друг от друга двухэтажными домами.
Внезапно до Юкито донёсся звук самолёта, и он поднял голову.
Обычно во время дороги в школу и обратно он всё время слышал самолёты, но почему-то в последние несколько минут совсем их не замечал. Может, всё дело было в волнении — он ведь держался за руку с девушкой и шёл к ней домой.
— Пришли.
Очнувшись от её слов, он понял, что все трое стоят перед совершенно обычным домом посреди тихого жилого района.
— А… так вот он какой…
Назвать этот дом «ничем не примечательным» было бы грубовато, но именно настолько он выглядел обыкновенным.
Довольно широкий двухэтажный дом с кремовыми стенами и чёрной шиферной крышей. Половину первого этажа занимал гараж, но машины в нём сейчас не было — только два велосипеда. Само сочетание эльфа и велосипеда в голове Юкито почему-то никак не укладывалось.
Сад был небольшим, но ухоженным. Газон и кусты были аккуратно подстрижены, а в маленькой клумбе цвели симпатичные красные и белые цветы — наверняка посаженные самой эльфийской Ватанабэ.
Рядом с калиткой висела табличка с фамилией WATANABE и муниципальная адресная табличка.
Если бы Юкито смотрел на этот дом просто как на дом Ватанабэ Фуки, он бы, пожалуй, решил, что тот стильный и элегантный — очень в её духе.
Но если смотреть на него как на дом эльфийской Ватанабэ, он казался до странности обыденным и совершенно не превосходил ожиданий.
Если говорить откровенно, кроме аккуратного сада он почти ничем не отличался от его собственного дома.
Когда открылась входная дверь, прихожая оказалась такой же обычной — прямо как у них дома. На обувной тумбе стоял тот же самый освежитель воздуха, что и у них.
— Проходите, оба.
— А, спасибо за приглашение. — Спасибо, что позвала!
Напряжённый до предела Юкито и совершенно расслабленная Идзуми вошли в дом. Через пару шагов Ватанабэ отодвинула раздвижную дверь.
— П-прошу, Ооки-кун, заходи.
В светлой комнате с татами витал слабый запах игусы.
В центре стоял аккуратный чабудай, вокруг которого лежали оранжевые дзабутоны. Вдоль одной стены, напротив шкафа, стоял заметно поработавший письменный стол. Кровати не было, зато значительную часть комнаты занимали высокий книжный шкаф и шкаф для одежды.
Примечание переводчика:
Чабудай — это традиционный японский низкий столик, за которым сидят прямо на полу, обычно на подушках-дзабутонах. Такие столы часто встречаются в комнатах с татами и используются для еды, чаепития или повседневных занятий. В отличие от западных обеденных столов, чабудай очень низкий — обычно около 15–30 сантиметров в высоту — и тесно связан с традиционным японским образом жизни.
— Садитесь где хотите. Я пока сделаю чай.
Комната с татами — вот чего он точно не ожидал.
Не то чтобы он имел что-то против комнат с татами. У них дома тоже была одна.
Но образ эльфийки, которая спит на футоне в комнате с татами, он не мог бы вообразить, даже если бы очень постарался.
— Давно я не была в комнате Фуки-тян.
Идзуми мягко опустила школьную сумку в угол и, как у себя дома, плюхнулась на одну из подушек.
Юкито на секунду замешкался, потом выбрал место не вплотную к ней и поставил сумку рядом.
— Я сейчас вернусь. Идзуми-тян, пока меня нет, ничего грубого Ооки-куну не говори.
С этим предупреждением Ватанабэ закрыла раздвижную дверь. Её шаги глухо простучали вниз по лестнице, оставив после себя немного неловкую тишину между двумя оставшимися в комнате.
— Эм… ты часто бываешь у Ватанабэ-сан дома?
— Первый раз за последние три месяца. Во второй половине третьего года средней школы было не до того — везде шла подготовка к экзаменам. А что?
— А, нет, ничего… Понятно.
Этим коротким обменом репликами всё и закончилось. Идзуми достала телефон и уткнулась в него, а потому Юкито нервно начал осматривать комнату.
В комнате не было ни единой вещи, которая кричала бы: «эльф».
Письменный стол был самым обычным, из светло-коричневого ламината — видно было, что им пользовались ещё с начальной школы. На стуле лежала выцветшая светло-голубая подушка, поверхность которой уже пошла катышками.
Чабудай, за которым они сидели, наоборот, выглядел довольно новым и стоял поверх коврика с традиционным узором.
Книги в шкафу были все такие, которые Юкито мог понять.
Учебники, справочники и особенно много книг и энциклопедий о растениях и садоводстве. На корешках у всех были японские названия.
Ни манги, ни развлекательных книг нигде не виднелось.
— Фотографии Ватанабэ-сан…
На стене висело несколько фотографий в рамках.
Одна, судя по всему, была со школьной экскурсии в Киото — вероятно, классный снимок на фоне какого-нибудь храма. На другой она стояла с крохотным рюкзачком за плечами — наверное, фотография с поступления в начальную школу.
И ещё — тот самый снимок с хризантемного фестиваля, с которого всё и началось.
Кто именно его сделал, было неясно, но это была фотография оттуда же, из храма: сама она и один-единственный цветок Томоэ Нисики.
Был и снимок, сделанный перед домом, где она держала грамоту за поощрительный приз.
На всех фотографиях была черноволосая Ватанабэ Фука, улыбающаяся такой улыбкой, какой Юкито и привык её знать.
На полке над письменным столом стояла маленькая рамка.
В ней была фотография того самого Томоэ Нисики, который Юкито снял на фестивале хризантем.
— Сэмпай, ты слишком уж засматриваешься на комнату Фуки-тян.
— Ну так не смотреть тут тоже как-то сложно.
Не его вина, что Идзуми явно не хотела разговаривать.
— Ты так заинтересовался фотографиями Фуки-тян?
— Н-ну да… Они же прямо здесь висят, вот и всё.
— Правда только поэтому?
— А? В каком смысле?..
В её тоне чувствовалось явное недовольство. Но Юкито никак не мог понять, что именно он успел сказать не так.
— Кстати, сэмпай, а это для тебя как выглядит?
Она протянула ему телефон, показывая снимок.
На нём рядом стояли Идзуми и Ватанабэ Фука — не эльфийская Ватанабэ.
Обе были в одинаковых школьных спортивных костюмах, так что снимок, наверное, сделали где-то в школе.
— В каком смысле «как выглядит»?..
— Я спрашиваю, как выглядит Фука-тян. Эльфийкой? Или черноволосой?
— Для меня она выглядит черноволосой.
Юкито ответил честно.
— Так я и думала. А вон тот книжный шкаф видишь?
— …Ну?
— Там лежат школьные альбомы Фуки-тян за начальную и среднюю школу.
— И что?
— В смысле «и что»? В такие моменты парень вообще-то должен, пока девушки нет, тайком заглянуть внутрь, разве нет? А потом она возвращается и говорит: «Эй! Ты что делаешь!?» — это же классика, нет?
— Вообще-то это не какой-то обязательный закон.
Юкито вздохнул и покачал головой.
— Неважно, парень ты или девушка, — в первый же визит в комнату человека без разрешения не лезут в его вещи.
— Скукота. Ну а я их уже тысячу раз видела, так что всё равно посмотрю.
— Да что с тобой…
С этими словами Идзуми вытащила из шкафа большой альбом, лежавший как раз у неё перед глазами, и начала его листать.
— Я смотреть не буду.
— Ага-ага. Да тебе же любопытно до ужаса. Ну разве ты не хочешь увидеть, какой Фука-тян была в детстве?
В этот момент раздвижная дверь с грохотом распахнулась, и эльфийская Ватанабэ вошла внутрь с нахмуренным лицом.
— Идзуми-тян! Я всё слышу, между прочим!
— Упс.
Она уже успела переодеться в домашнюю одежду. В руках у неё был поднос с тремя деревянными чашками без ручек — плавно изогнутыми и тонко дымящимися.
Увидев её, Юкито резко втянул воздух.
Свободная вязаная кофта каким-то образом подчёркивала кое-что сильнее, чем школьная форма.
Нет. Сейчас совсем не время думать о таком.
Эти непристойные мысли были изгнаны меньше чем за секунду. Стоило хотя бы тени такого выражения появиться у него на лице, и Идзуми отреагировала бы моментально — а это обернулось бы сплошной головной болью.
Юкито вцепился в самоконтроль так, словно тот был железным.
— Ооки-кун не такой человек, который стал бы делать что-то подобное!
Она чуть грубовато поставила поднос на чабудай и расставила перед ними чашки.
— Спасибо… а?
Внимание Юкито окончательно ушло с вязаной кофты на странные чашки и ещё более странное содержимое внутри.
От напитка поднимался тёплый фруктовый аромат. Из каждой чашки торчал металлический предмет, похожий на трубочку, а на дне оседало заметное количество чего-то, похожего на чайные листья.
— Это… горячее?
Он взял чашку в руки и осторожно тронул пальцами металлическую трубочку. Она не была обжигающе горячей, но и прохладной тоже — как раз такой температуры, к которой надо сперва морально подготовиться.
— Только заварила, так что будь осторожен — может, ещё немного горячо.
— На запах как чай, но… его пьют горячим через трубочку?
— Ага. Именно так и надо.
Фука вынула трубочку из своей чашки и показала её им.
Это была тонко сделанная металлическая трубочка, у которой конец был расширен почти как маленькая ложка и закрыт таким же металлическим фильтром.
— А, значит, эта трубочка ещё и как ситечко для чая работает.
Обычно чай из рассыпных листьев — зелёный он или чёрный — заваривают в чайнике или кюсу, где у носика уже есть фильтр, не дающий листьям попасть в чашку.
Но, судя по всему, здесь чайные листья и горячую воду просто наливали прямо в чашку, а уже сама металлическая трубочка отфильтровывала напиток, пока ты пьёшь.
— Фука-тян это обожает.
Идзуми, явно привыкшая к такому способу, без колебаний приложилась губами к довольно горячей на вид трубочке.
Юкито последовал её примеру и тоже осторожно коснулся губами металла. Оказалось не так горячо, как он боялся.
Свежий фруктовый аромат заполнил нос. К тому же в напитке чувствовалась лёгкая сладость — не сахарная, а естественная, приятная. Было очень вкусно.
— Ого, я такого ещё никогда не пил. Очень вкусно!
— Правда? Я рада, что тебе понравилось.
— Я и чашки такие впервые вижу, и посуда тоже какая-то особенная. Очень необычная форма.
— Да. Чашка называется куиа, а трубочка — бомбилья. Это испанское слово.
Примечание переводчика:
Куиа — традиционный южноамериканский сосуд для питья, обычно сделанный из выдолбленной тыквы. Им пользуются для мате или шимаррау, особенно в Бразилии. Обычно он имеет округлую, чашеобразную форму и нередко бывает украшен резьбой или орнаментом.
Бомбилья — это металлическая трубочка для питья мате или шимаррау. На её конце есть расширение с фильтром, который не даёт чайным листьям попадать в рот. Бомбилья — не только практичный инструмент, но и важный культурный символ; её часто делают из нержавеющей стали, серебра и других металлов.
И куиа, и бомбилья — центральные предметы традиционного ритуала совместного питья мате. Они отражают богатую культуру гостеприимства и общения.
Само по себе это мало помогло — он и слова-то такие впервые слышал. Но хотя бы стало ясно, что и напиток, и посуда связаны с какой-то культурой, о которой он не знает.
И тут его внезапно осенило: а вдруг и чай, и чашки тоже как-то связаны с магией — с чем-то, что относится к истинной природе Ватанабэ?
Если смотреть со стороны, то сама картина — как эльфийская Ватанабэ пьёт этот ароматный чай из потёртой деревянной чашки через серебристую трубочку — выглядела поразительно красиво.
— Ватанабэ-сан, этот чай…
— Мой любимый. Я пью его с самого детства.
— Вот как… Значит, он как-то связан с твоими… корнями?
— С моими… корнями? Что ты имеешь в виду?
Юкито всё ещё был зачарован её изящным видом, когда голос Идзуми — холодный и острый, как лезвие, — резко врезался в разговор.
— Это мате. Южноамериканский напиток. Слова «куиа» и «бомбилья» — испанские. В Аргентине мате как раз так и пьют.
— Да что ж вы всё так путаете!!
Как только смысл этих слов дошёл до его мозга, Юкито не удержался и выкрикнул это вслух.
— Эээ!?
— Я же сразу подумала, что ты именно так это воспримешь, вот и сказала заранее.
Фука обиженно надулась. Но, по сути, это и правда была ровно та же ловушка, что с саламандрами и Мифриловым мечом.
И впервые за весь день Идзуми одарила эльфийскую Ватанабэ по-настоящему холодным взглядом.
— Фука-тян, мате — это ладно, но если ты называешь чашку куиа, а трубочку бомбилья, люди только ещё больше всё не так поймут. Особенно вот эта бомбилья — она ведь ещё и навороченная, да? С такой детальной отделкой всё это выглядит слишком уж по-фэнтезийному.
— Н-но мате ведь называют «питьевым салатом», потому что он очень питательный!
— Не в этом дело. И вообще, раз уж сэмпай наконец-то расслабился настолько, что даже начал шутить, не пора ли уже поговорить всерьёз? О тебе самой.
Мгновенно оборвав совершенно не туда направленное возражение Фуки, Идзуми кивнула в сторону Юкито.
— Сэмпай хочет узнать, кто такой эльф на самом деле. И кто на самом деле ты.
— Д-да. Хочу.
В этот момент Юкито и правда почувствовал благодарность за то, что Идзуми здесь.
Эльфийская Ватанабэ с серьёзным лицом поставила чашку на стол, глубоко выдохнула, словно собираясь с духом, и начала.
— Ооки-кун. Ты знаешь, откуда происходит слово «эльф»?
— Откуда происходит? В смысле, этимологию?
— Да. По-японски мы записываем его катаканой — «エルフ», — но если проследить глубже, то оно восходит к древнескандинавскому слову álfr, которое появилось примерно в VIII веке в мифологии Британии, Ирландии, Дании и Скандинавского полуострова. А уже потом это слово менялось и переходило из языка в язык.
— П-понятно…
Юкито никогда особенно не задумывался о происхождении таких привычных для Японии фэнтезийных слов, как эльф, дворф, гоблин или дракон.
Он смутно полагал, что всё это откуда-то «из Европы», но когда прозвучали конкретные время и регион, само понятие вдруг стало ощущаться гораздо осязаемее — словно обрело резкость.
— Подожди… То есть ты хочешь сказать, что эльфы правда существуют? Такие — с длинными ушами, с невозможной красоты лицами и волосами, с магией… Такие существа существуют на самом деле?
— К-красоты… Ооки-кун, ну серьёзно…
— Ууух, не могу уже…
Юкито всего лишь хотел подтвердить то, что сам считал невероятной правдой, но Фука уже снова заливалась краской, а Идзуми лишь устало вздохнула.
— Успокойся, Ооки-кун. Спасибо за комплимент, но дело немного не в этом. Если говорить технически, примерно в VIII веке предки тех, кого позже начали называть эльфами, стали появляться на Земле.
— Стали появляться… на Земле?
Только он решил, что речь идёт о чистом фэнтези, как разговор внезапно начал уводить в сторону научной фантастики, и в голове у Юкито всё запуталось ещё сильнее.
— Подожди… То есть вы инопланетяне? С другой планеты?
— Другая это планета или нет… если честно, я и сама не знаю. Но в данном случае у нас нет другого выбора, кроме как называть это «Землёй». В конце концов, у Земли нет собственного названия, которое отличало бы её от других миров, верно?
Эльфийская Ватанабэ подняла руку, мягко останавливая следующий вопрос, уже готовый сорваться с губ Юкито, и встала.
— Народ, который вы называете «эльфами», — то есть народ, к которому принадлежу я, — на своём языке называется Сан-Альф. Примерно тысячу двести лет назад мы обрели способность перемещаться между мирами.
Встав так, что позади неё оказалась дверца шкафа, эльфийская Ватанабэ продолжила:
— Я пришла в Японию из другого мира.
— Из другого мира…?
— Идзуми-тян сказала, что сейчас так тебе будет проще всего понять. Наче Ривира — так называется мир, в котором я родилась. Эльфы переходят между мирами и приходят на эту Землю.
По крайней мере само понятие «другого мира» Юкито понимал.
Это место не здесь. Место, куда попадают после перерождения, через искажения времени и пространства или по призыву.
Мир, который частично подчиняется земной логике, а частично — нет.
Как ни крути, место вымышленное.
— Я знаю, что всё это слишком много и слишком внезапно. Наверное, я сейчас похожа на какую-то девочку, которая окончательно перестала различать реальность и фантазии.
— Н-нет, это не… то есть да, это и правда слишком неожиданно, но…
Юкито видел всё своими глазами. Эльфийские уши. Магию.
Но вместе с тем он пока мог с уверенностью сказать лишь две вещи: у эльфийской Ватанабэ внешность, не похожая на человеческую, и по какой-то причине видеть её такой могут только он и Идзуми.
Одних этих двух фактов было недостаточно, чтобы сразу принять всё остальное как истину.
— Поэтому… сегодня я хочу пригласить тебя в свою родину, Ооки-кун.
— А?
— Я хочу продолжить этот разговор в Наче Ривире — в том, что для тебя называется «другим миром». Ты согласишься?
За всю жизнь он ещё ни разу не сталкивался с вопросом, в котором так плотно было упаковано «и как вообще на это отвечать, что значит согласиться?».
Наче Ривира. Абсолютно новое и ни к чему не привязанное имя собственного мира, брошенное ему без всякого контекста. У Юкито просто помутилось в голове.
Похоже, заметив его колебание, эльфийская Ватанабэ вдруг заговорила быстрее.
— А-а, я знаю, что это очень страшно и всё так внезапно, но это правда совсем рядом! И это ничего не стоит! Ничего приносить не надо! И если тебе не понравится, можно сразу вернуться обратно!
— Это что, пробный визит в спортзал у станции?
Поняв, что он действительно слегка напуган, она поспешно попыталась его успокоить, а затем быстрым шагом подошла к дверце шкафа и распахнула её.
— Смотри! Видишь? Ничего опасного. Можно просто пройти отсюда.
Это была самая обыкновенная дверца шкафа в самой обыкновенной комнате с татами.
Только теперь за ней, слабо светясь, открывалась уже не тёмная полка для вещей.
Вместо неё перед глазами раскинулось огромное, незнакомое пространство, наполненное деревьями и травой, землёй и цветами, и золотыми лучами света.
— А для вас двоих тут и сандалии есть.
Она без колебаний распахнула соседнюю дверцу, и внутри было именно то, чего и следовало ожидать: футоны, цветные коробки для хранения и, вынутые из-под них, три пары сандалий.
— Ну как? Что скажешь!?
Конечно, он слышал о таком. О временных порталах в ящиках стола, о магических проходах в колоннах вокзалов, о червоточинах, соединяющих далёкие части Вселенной.
Но портал в другой мир внутри дверцы шкафа в комнате с татами? Куда можно просто зайти в сандалиях, бесплатно, да ещё и вернуться назад, если не понравится?
Даже для Юкито это было чем-то совершенно новым.
— Почему, чёрт возьми, он у тебя в шкафу!?
Эльфийская Ватанабэ проигнорировала его вскрик. Она аккуратно поставила для Юкито и Идзуми сандалии на толстой подошве прямо у порога и — будто выходя на веранду — первой ступила в другой мир.
— В общем!.. Ооки-кун. Пойдём.
То, как естественно она пересекла границу, заставило все язвительные слова раствориться у Юкито в горле.
Он почти машинально протянул руку, взял её ладонь — и был втянут следом, так же легко, как если бы просто шагнул на балкон.
И в этот миг всё изменилось.
Звуки, доносящиеся до ушей, запахи в воздухе, ощущение ветра и температуры на коже, даже сами краски света — все чувства разом наполнились чем-то новым.
Над головой раскинулось огромное небо. Перед ним до самого горизонта тянулось бескрайнее травяное поле.
— Добро пожаловать в Наче Ривиру.
С лёгким румянцем на щеках она улыбнулась и отпустила его руку.
В ту секунду, когда их пальцы разомкнулись, до него наконец дошёл весь вес случившегося — он стоял в мире, не похожем ни на один из тех, что он знал.
— …Это потрясающе.
Редкий, ослепительный миг, когда всё перед его глазами сияло даже без всякого видоискателя. Дрожа всем телом, он прошептал эти слова.
Ватанабэ мягко улыбнулась, глядя на него, и тихо заговорила.
— Мы, эльфы Наче Ривиры — Сан-Альф, — несем на себе бремя искупления грехов наших предков. Давным-давно тем, кто поверг Наче Ривиру в хаос, был один из Сан-Альф — Король Демонов. Непосредственно перед поражением он бежал куда-то на Землю. И с тех пор вот уже двести лет нам, Сан-Альф, запрещено покидать этот парящий остров-тюрьму, Астотиран. Чтобы победить Короля Демонов, скрывшегося в другом мире, мы тайно рассеялись по Земле, смешались с человеческим обществом и продолжаем поиски. В этом наш грех. И в этом же — наше искупление. Я одна из Сан-Альф, и тайна моего народа — это и моя тайна. Ну что… пойдём домой?
— ДА НИ ЧЕРТА МЫ НЕ ПОЙДЁМ ДОМОЙ!!
Именно это вырвалось у Юкито после такой проникновенной исповеди — и, вероятно, это был самый яростный крик в его жизни.