Хроники тайной борьбы за престол самого никчёмного принца: Наследник SS-ранга, притворяющийся бездарностью, контролирует битву за трон из тени (Печатная версия)
Поединок с Вильгельмом

Поединок с Вильгельмом

Хроники тайной борьбы за престол самого никчёмного принца: Наследник SS-ранга, притворяющийся бездарностью, контролирует битву за трон из тени (Печатная версия) Том 1.0 Глава 11.0

Замок Императорского Меча. Средний ярус. Девятью годами ранее...

Во внутреннем саду двое детей отчаянно противостоят златовласому юноше.

— Опля! — восклицает парнишка, ловко орудуя двумя деревянными мечами и отражая атаки детей, нападающих с двух сторон.

Слева наступает девочка с волосами цвета цветущей сакуры. Справа атакует черноволосый мальчик. Улыбаясь своим маленьким противникам, юноша демонстрирует поистине великолепное владение клинком. Точность его ударов в обеих руках совершенно одинакова, отчего становится ясно, что он в совершенстве владеет техникой двух мечей. Более того, умудряется виртуозно менять стиль для каждого противника. С девочкой ведет равный обмен ударами, тогда как движения его меча в сторону мальчика больше напоминают наставление и обучение. Юноша явно действует с огромным запасом мастерства. Мальчик и девочка, чувствуя сие превосходство, стараются изо всех сил, но их клинки так и не могут коснуться цели.

— А вы оба заметно прибавили в силе! — с доброй улыбкой произносит юноша и кладет ладони им на головы.

Мальчик, Леонард, смущенно отводит взгляд, а девочка, Эльна, не скрывает своей досады.

— Как и ожидалось от брата Вильгельма... мне за вами не угнаться...

— А ведь оставалось совсем чуть-чуть! Ваше Высочество! В следующий раз давайте один на один!

— Вот когда сможете задеть вдвоем, тогда и подумаю об этом. — смеясь, наследный принц Империи Вильгельм убирает деревянные мечи. У него, как у человека крайне занятого, весь день расписан по минутам. Взгляд принца падает на другого мальчика, который с явной скукой наблюдает за происходящим со стороны. — Арн, а ты почему не участвуешь?

— Терпеть не могу сражаться, когда заранее знаю, что проиграю. — нехотя отвечает мальчик.

— Послушайте... завтра я снова выкрою время. — Вильгельм лишь горько усмехается, глядя на своего ленивого брата, и выдвигает предложение. — Если вы втроем сумеете хоть раз коснуться меня мечом...

— То что тогда? — оживляется Арн.

— Я позволю вам заниматься чем угодно. И разумеется, всю ответственность возьму на себя.

— Мы ведь очень хотим посмотреть на море, не так ли?

— Не против. Если, конечно, сумеете нанести мне хотя бы один удар. — сэтими словами Вильгельм возвращается к своим государственным делам.

Арн и остальные, воодушевленные столь щедрым обещанием, тут же собираются в кружок и начинают бурно обсуждать план действий.

* * *

— Ну что, Арн, неужели ты наконец-то настроился на серьезный лад?

— Мне просто очень захотелось пошатнуть вашу непоколебимую уверенность, брат Вильгельм.

— Какие мы дерзкие. — с улыбкой отвечает старший, принимая стойку с двумя мечами.

После мгновения тишины Арн первым бросается в атаку. Это прямой и бесхитростный выпад. Вильгельм понимает, что Арн, как наименее искусный в фехтовании, служит лишь приманкой. Основная угроза, несомненно, исходит от Эльны. Однако даже ей не пробить его защиту, а значит, подготовили какой-то подвох. И стоило Вильгельму об этом подумать, как седьмой принц картинно спотыкается на полном бегу. Из-за инерции его тело буквально взмывает в воздух, и Вильгельм, не задумываясь, подхватывает брата одной рукой.

Но в этот самый миг он видит торжествующую ухмылку на лице младшего родственничка.

— Победа за нами!

Вильгельм не может не восхититься. Он искренне признает, что задумка весьма недурна. Арн прекрасно знает, что брат обязательно бросится ему на помощь, если тот упадет, и именно в этот миг двое других должны нанести удар. Использовать свои детские слабости против взрослого — отличный ход, позволяющий извлечь максимум выгоды из своего положения.

Однако...

— Слишком наивно! — Вильгельм одним мечом парирует выпад Эльны и, используя силу отдачи, мгновенно блокирует клинок Лео вторым мечом.

Эльна и Лео, упустившие идеальный шанс, в изумлении расширяют глаза. За это время Вильгельм успевает аккуратно поставить Арна на землю и снова направить мечи на противников.

— Всё кончено...

— Но мы ведь еще можем продолжать?!

— Как ты быстро сдаешься, Арн. Впрочем, план и впрямь был хорош. — хвалит Вильгельм задумку брата, но тут же указывает на ошибку. — Однако вы слишком рано выложили козырь. Нужно было сначала измотать меня, чтобы я потерял бдительность.

— Но если бы у вас не осталось сил подхватить меня, мне было бы очень больно!

— Не говори глупостей. Сколько бы сил у меня ни оставалось, уж поймать родного брата всегда сумею. — договорив, ласково гладит седьмого принца по голове. — Что ж, продолжим наш поединок в другой раз. Сейчас должен отправиться с инспекцией в провинцию. К следующему разу придумайте тактику поинтереснее.

«Хотя и она вряд ли сработает.» — добавляет он про себя и уходит.

Эльна досадует, Лео провожает принца восхищенным взглядом. А что касается Арна...

— В следующий раз надо будет позвать сестру Ризетт, чтобы нас было четверо. Так будет быстрее всего.

В том, что ему даже в голову не приходит идея постараться самому, проявляется вся истинная натура Арна. В этом сквозит его безграничное доверие к Вильгельму — уверенность в том, что какие бы методы он ни использовал, брат обязательно похвалит его, если это будет забавно.