Что, если мой брат слишком хорош
Глава 18.0

Глава 18.0

Что, если мой брат слишком хорош Том 1.0 Глава 18.0

Хо У и сама не понимала почему, но стоило ей услышать от Хо Юйсэня тихое: «Не бойся», как тревога в её сердце неожиданно начала утихать.

Она моргнула своими тёмными глазами, похожими на виноградины, и пристально посмотрела на брата.

“Брат…ты можешь побыть со мной?” - тихо спросила она.

Впервые Хо Юйсэнь видел младшую сестру такой послушной и милой.

[И он вынужден был признать, нынешняя Хо У нравилась ему куда больше прежней, заносчивой и дерзкой девушки.]

[В конце концов, она была его единственной родной сестрой.]

Поэтому он негромко ответил:

“Хорошо.”

В этот момент в комнату вошла домработница Чжан, держа в руках жаропонижающее.

“Старший молодой господин, это лекарство очень эффективное. Достаточно одной капсулы, и к утру температура спадёт. Позвольте мне дать его молодой госпоже.” - с энтузиазмом произнесла она.

Хо Юйсэнь машинально взглянул на Хо У.

Но та даже не повернула голову в сторону домработницы Чжан.

Всё это время её большие затуманенные глаза были прикованы только к нему.

Словно она чего-то ждала.

Хотя Хо У ничего не сказала вслух, Хо Юйсэнь прекрасно понял её взгляд.

[Когда человек болеет или чувствует себя особенно уязвимым, ему всегда хочется, чтобы рядом был кто-то из близких, а не посторонний.]

Свободной рукой Хо Юйсэнь взял лекарство у домработницы Чжан и спокойно произнёс:

“Не нужно.”

Похоже, он собирался сам дать лекарство Хо У.

Домработница Чжан удивлённо раскрыла рот.

[Старший молодой господин всегда был холодным и равнодушным человеком. Не то что ухаживать за кем-то, казалось, у него вообще не было подобного опыта.]

[Это был первый раз, когда он сам проявил инициативу позаботиться о ком-то.]

Но почти сразу домработница Чжан вспомнила, что Хо У - младшая сестра Хо Юйсэня.

[Каким бы отстранённым он ни казался, в глубине души у него наверняка было особое отношение к своей семье.]

[И, увидев, что отношения между братом и сестрой становятся теплее, она искренне обрадовалась.]

Не желая мешать им, домработница Чжан с улыбкой покинула комнату.

Хо Юйсэнь осторожно высвободил свою руку из ладони Хо У и слегка наклонился к ней. Затем левой рукой помог ей приподняться, позволяя опереться на себя.

Ослабевшее тело Хо У мягко прижалось к его груди.

Весь её вес теперь держался на нём.

Лоб девушки упирался ему в подбородок.

Она чувствовала его дыхание над своей головой.

Тёплое и спокойное.

Хо Юйсэнь достал из упаковки небольшую капсулу и поднёс её к губам Хо У.

“Открой рот.”

[Во время болезни Хо У становилась удивительно послушной.]

Она покорно проглотила лекарство, запив его глотком воды.

Когда всё закончилось, Хо Юйсэнь аккуратно уложил её обратно на кровать.

После этого он поднялся, будто собираясь уйти.

Почти не задумываясь, Хо У тут же протянула руку и схватила его за рукав.

“Брат…”

Её голос слегка дрожал и звучал мягче и выше обычного, совсем как жалобное мяуканье котёнка, пытающегося покапризничать.

Хо Юйсэнь остановился и опустил взгляд на лежащую на кровати Хо У.

“Ты…хочешь что-нибудь поесть?”

Аппетита у Хо У совсем не было, да и есть ей ничего не хотелось.

Поэтому она честно покачала головой.

Хо Юйсэнь нахмурился.

[Ей нужно было поесть.]

“Может, хотя бы немного рисовой каши? Ты ведь давно ничего не ела, верно?”

[Утром Хо У завтракала вместе с Хо Юйсэнем и Хо Юанем.]

[А днём выпила лишь чашку кофе.]

[После этого она больше ничего не ела.]