Столкновение с «Серым когтем»
Главарь разбойников замер, увидев, как стрела вонзилась в землю прямо у его ног. Его ухмылка дрогнула, но он быстро взял себя в руки.
— Смело, — процедил он, не сводя глаз с Леона. — Но одна стрела не остановит пятерых.
— Зато следующая может остановить одного из вас, — холодно ответил Леон. — А потом ещё одного. И ещё. Пока не останется никто. У вас есть два варианта: уйти сейчас с пустыми руками или уйти… в мешках для трупов. Выбор за вами.
Вирт держал лук натянутым, его рука не дрожала, хотя сердце билось так сильно, что, казалось, вот‑вот выскочит из груди. Он чётко видел цель — главаря, стоящего на открытом пространстве. Боковым зрением юноша заметил, как Фенн бесшумно перебрался к другому валуну, готовясь ударить с фланга. Возчики, укрывшиеся за повозками, замерли в напряжённом ожидании.
— Йорг, может, послушаем их? — неуверенно пробормотал один из разбойников. — Товар не стоит того, чтобы…
— Замолчи! — рявкнул главарь, оборачиваясь к своему человеку. — Ты что, боишься пары охотников и кучки возчиков?
В этот момент Леон сделал едва заметный жест Вирту — чуть опустил подбородок. Юноша понял сигнал: Леон даст отвлекающий манёвр, а ему нужно будет действовать мгновенно.
Леон резко выпрямился во весь рост, демонстративно отбросил меч в сторону и поднял руки:
— Послушай, Йорг. Мы не хотим крови. Давай договоримся. У нас есть три золотых монеты — бери их и уходи. Мы даже не станем преследовать.
Он тут же повернулся к повозкам и громко, чётко произнёс:
— Марн, дай‑ка сюда три золотых монеты.
Возчик, бледнея, отсчитал монеты из мешка с платой за сопровождение и передал Леону. Тот демонстративно показал их Йоргу, держа на раскрытой ладони.
— Вот три золотых, — твёрдо сказал Леон. — Это всё, что мы можем предложить. Никаких скрытых засад, никаких ловушек. Три золотых — и вы уходите. Мы просто хотим доставить товар в целости.
Йорг колебался. Леон видел, как напряжены его плечи, как нервно дёргается рука возле сабли. Разбойник взвешивал шансы: рискнуть и, возможно, потерять людей или получить хоть что‑то без боя. Его люди переглядывались, явно сомневаясь — один сделал шаг назад, другой опустил копьё.
— Ладно, — наконец произнёс главарь, не сводя взгляда с монет. — Бросай сюда, и мы уходим.
— Договорились, — Леон медленно бросил три золотые монеты на тропу перед Йоргом.
— Считай и уходи.
Главарь осторожно приблизился, наклонился, подобрал монеты, быстро пересчитал. Его лицо исказилось от злости — он явно рассчитывал на большее. Но, видимо, оценил позиции охотников и понял, что бой может обернуться потерями.
— Пошли, — бросил он своим людям, пятясь назад и не сводя глаз с Леона. — Сегодня не наш день.
Разбойники начали отступать, медленно, не поворачиваясь спиной, пока не скрылись за поворотом тропы.
Вирт наконец расслабил тетиву. Лук чуть не выпал из его ослабевших пальцев — только сейчас юноша осознал, насколько сильно он напрягался всё это время.
— Получилось… — выдохнул он, опускаясь на камень. — Мы их прогнали.
— Да, — кивнул Леон, подбирая меч. — Иногда ум важнее силы. И умение считать риски.
— И удачи, — добавил Фенн, выходя из укрытия. — Хорошо сработано.
Возчики начали выбираться из‑за повозок, переглядываясь и облегчённо вздыхая.
— Никогда не видел, чтобы «Серый коготь» отступал, — пробормотал Марн. — Вы настоящие мастера.
— Просто умеем считать риски, — улыбнулся Леон. — Теперь давайте продолжим путь. Мы и так потеряли слишком много времени.
Они собрали вещи, поправили упряжь лошадей и двинулись дальше. Подъём становился всё круче, но теперь настроение у всех заметно улучшилось. Вирт шёл рядом с Леоном, время от времени поглядывая на свой новый лук.
— Ты отлично справился, — заметил Леон, заметив его взгляд. — В следующий раз, если будет нужно, сможешь стрелять без колебаний.
— Надеюсь, следующего раза не будет, — усмехнулся Вирт. — Но спасибо. Я и правда почувствовал себя настоящим охотником.
К полудню они достигли вершины перевала. Перед ними открылась широкая долина — конечная точка их маршрута. Внизу виднелись крыши домов, дымки из труб, поля и пастбища.
— Вот и пришли, — сказал Фенн. — Ещё пара часов спуска — и будем на месте.
— Отлично, — Леон оглянулся на обоз. — Давайте ускоримся. Хочу доставить товар до заката.
Спуск оказался легче подъёма. Тропа была хорошо протоптана, лошади шли увереннее, а возчики уже предвкушали отдых и плату за работу. Леон любовался открывающимися видами: зелёными лугами, извивающейся лентой реки, далёкими горами на горизонте.
Когда они достигли деревни, их уже ждали. Торговец, заказавший сопровождение, вышел навстречу. Это был коренастый мужчина лет пятидесяти с седеющими висками и цепким взглядом карих глаз. На нём был добротный кожаный камзол, расшитый по воротнику серебряной нитью, а на поясе висел кошель с монетами и небольшой кинжал в узорчатых ножнах. Его пальцы, сжимавшие край плаща, были унизаны перстнями — знак достатка и положения.
Сначала торговец подошёл к возчикам, внимательно выслушал их рассказ о столкновении с разбойниками, задавал уточняющие вопросы, хмурил брови, кивал. Когда он повернулся к Леону, Фенну и Вирту, его лицо озарилось широкой улыбкой.
— Целы и невредимы! — воскликнул он. — И товар в сохранности. По уговору я должен был отдать вам два золотых, но, услышав, как вы перехитрили «Серый коготь», решил добавить ещё один. Вот три золотых монеты
— вы это заслужили сполна.
Леон разделил деньги: один золотой отдал Фенну, за опасность и по золотому оставил себе и Вирту.
— Это справедливо, — кивнул охотник. — Было честью идти с вами.
— И нам было честью иметь такого проводника, — ответил Леон.
Вирт сжал в руке золотую монету. Она казалась ему невероятно тяжёлой и значимой.
— Теперь мы можем вернуться в Ольховку, — сказал он Леону. — И поговорить со старостой о том участке земли.
— Да, — согласился Леон. — Пора строить своё будущее.
Торговец, довольный благополучным исходом дела, пригласил Леона, Вирта и Фенна на ужин в свою усадьбу — большой двухэтажный дом с резными ставнями и ухоженным двором.
— Отдохните как следует, — настаивал он. — Завтра с утра я рассчитаюсь с возчиками, а вы можете задержаться на день‑другой. В нашей деревне, Веренде, есть где развлечься и что посмотреть.
Леон переглянулся с Виртом и Фенном.
— Спасибо за гостеприимство, — кивнул Леон. — Мы с радостью переночуем здесь. Путь назад в Ольховку неблизкий, да и отдохнуть не помешает.
Веренда действительно оказалась в четыре раза больше Ольховки. Широкие улицы, вымощенные булыжником, вели от центральной площади к окраинам, где стояли добротные дома зажиточных ремесленников и торговцев. На площади шумел рынок: продавцы предлагали свежие овощи, мясо, рыбу, ткани, гончарные изделия и украшения. Вдали виднелись купола храма, высокая колокольня и здание ратуши с развевающимся флагом.
Возле рынка торговец представил их местному старосте — седовласому мужчине в длинном плаще с серебряной пряжкой. Тот с уважением выслушал рассказ о столкновении с «Серым когтем» и предложил:
— Если хотите, можете остановиться в постоялом дворе «Золотой рог». Там чистые комнаты и сытный ужин. Плата — символическая, для тех, кто помог сохранить наш торговый путь.
— Благодарим, — поклонился Леон. — Это очень кстати.
Они разместились в «Золотом роге» — просторном двухэтажном здании с конюшней, сараем и большим залом для постояльцев. Комнаты были небольшими, но уютными: кровати с тюфяками, стол, лавки, очаг с дымоходом. Вирт с восторгом оглядел помещение:
— Вот это да! В Ольховке таких удобств нет…
— Да, Веренда побогаче будет, — усмехнулся Фенн. — Но и забот тут побольше.
После того как они оставили вещи и привели себя в порядок, все спустились в общий зал. Хозяин, плотный мужчина с пышными усами, уже накрывал на стол: дымился мясной суп, лежали свежие лепёшки, сыр, мёд и кувшин с ягодным морсом.
Когда они уселись за стол, к ним подошёл незнакомец. Это был мужчина лет сорока пяти, высокий, широкоплечий, но с заметной хромотой — он опирался на трость с резной рукояткой. Его лицо пересекал старый шрам от виска к подбородку, а в глазах читалась усталость, смешанная с проницательностью. Одет он был в поношенный кожаный доспех, под которым виднелась рубаха с вышитым гербом — когда‑то богатым, но теперь выцветшим.
— Можно присесть? — спросил он низким, хриплым голосом. — Вижу, вы те самые, кто провёл обоз через Чёрный перевал и перехитрил «Серый коготь».
— Да, это мы, — настороженно ответил Леон.
— А вы кто?
— Меня зовут Гарт. Бывалый наёмник, служил в разных дружинах, пока не получил вот это, — он коснулся шрама и слегка приподнял штанину, показывая изуродованное колено. — Теперь не годен для большой войны, но ещё могу пригодиться в деле.
Гарт сел за стол и продолжил:
— Я слышал, вы неплохо заработали на этом походе. И, судя по всему, планируете и дальше заниматься охраной обозов или чем‑то подобным.
— Возможно, — осторожно ответил Леон, изучая нового знакомого. — У нас есть планы развивать дело, да и в Ольховке пора навести порядок — разбойники рядом, да и «Серый коготь» не забыл о нас.
— Вот именно, — подхватил Гарт. — Я как раз ищу надёжных людей, чтобы заняться чем‑то стоящим. Устал скитаться, жить случайными заработками. Хочу осесть где‑нибудь, где есть перспектива.
Он помолчал, потом добавил:
— У меня есть кое‑какие сбережения, небольшой запас инструментов, да и руки ещё крепкие. Могу помочь с организацией охраны, обучить обращению с оружием, если понадобится. Взамен прошу лишь крышу над головой и долю в общем деле.
— Что ж, — медленно произнёс Леон. — Если вы готовы работать наравне с нами и соблюдать наши правила, мы будем рады принять вас. Но предупреждаю: никаких грабежей, никаких раздоров. Только честный труд и взаимовыручка.
— Это мне подходит, — твёрдо ответил Гарт.
— Я устал от крови и предательств. Хочу закончить дни в мире, среди тех, кто ценит верность.
Фенн одобрительно кивнул:
— Гарт — человек надёжный. Я слышал о нём. Служил в дружине барона Элгара, пока тот не пал в битве с горцами. После этого многие разошлись кто куда.
— Значит, решено, — подытожил Леон. — Вы с нами, Гарт. Завтра утром отправимся в Ольховку. Там обсудим планы подробнее.
За ужином разговор перешёл на другие темы. Гарт рассказывал о своих походах, делился советами по организации дозоров и выбору безопасных маршрутов. Вирт слушал, затаив дыхание, а Леон делал мысленные заметки.
Позже, когда Вирт и Фенн отошли к окну обсудить завтрашний путь, Леон остался наедине со своими мыслями. Он мысленно открыл интерфейс системы и перечитал задание:
> Этап 1: Заложить основы поселения
> ★ Построить 5 жилых домов.
> ★ Найти и привлечь 20 жителей, которые признают вас своим главой.
> Награда за выполнение:
> ★ +1 уровень поселения;
> ★ ??? (денежное вознаграждение);
> ★ ??? (доступ к новому функционалу).
> Прогресс: 0/5 домов, 0/20 жителей.
«Пять домов… — размышлял Леон. — И двадцать жителей. Где взять столько людей? И как убедить их прийти в Ольховку, где рядом разбойники и дикие звери? К тому же нужны инструменты, лес, камень, время…»
Он посмотрел на Вирта — юноша с увлечением расспрашивал Гарта о тактике боя. Затем перевёл взгляд на лошадей, которых конюхи постоялого двора уже расседлали и поставили в конюшню.
«Сначала — заработок, — решил Леон. — Охрана обозов, охота, может быть, наём на другие задания. Нужно накопить ресурсы: инструменты, припасы, материалы для строительства. Потом — поиск людей. Шаг за шагом».
Гарт, заметив задумчивый взгляд Леона, наклонился к нему и тихо сказал:
— Вижу, ты о чём‑то серьёзном думаешь. Если нужна помощь — я рядом.
— Спасибо, Гарт, — так же тихо ответил Леон.
— Помощь мне точно пригодится. У нас впереди много работы.
На следующее утро они собрались в дорогу. Торговец, сдержав слово, рассчитался с возчиками и ещё раз поблагодарил Леона, Вирта, Фенна и Гарта.
— Если понадобится помощь в будущем, обращайтесь, — сказал он. — В Веренде вас всегда встретят с уважением.
Отряд оседлал лошадей и двинулся в сторону Ольховки. Вирт ехал рядом с Гартом, расспрашивая о разных хитростях боя и выживания, Фенн замыкал шествие, а Леон возглавлял отряд, обдумывая, с чего начать выполнение задания системы.
«Мы справимся, — думал он. — Шаг за шагом, день за днём. Мы построим поселение. И сделаем его крепким».
Солнце поднималось над горизонтом, освещая дорогу, которая вела к новому будущему. Впереди ждали трудности, но теперь они были готовы к ним — вместе.
---
Конец главы 5