Глава 4.0
Не теряя ни минуты, он вышел из родника и с новой силой потянулся за одеждой.
Когда Эндер подошёл к маленьким домикам, которые он построил для своих питомцев, он едва мог поверить своим глазам. Они были там, ждали его, как будто не прошло и минуты, как будто все его сражения и путешествия никогда их не разделяли. Его сердце забилось, и он почувствовал, как его захлестнула волна облегчения, радости и недоверия, настолько сильная, что это казалось сном. Они больше не были кодами, а стали настоящими друзьями.
Первым его поприветствовал верный волк Фенрир, который с безудержным восторгом бросился вперёд, яростно размахивая хвостом. Эндер опустился на колени и рассмеялся, когда волк ткнулся носом в его руку и лизнул его в лицо. Тепло волчьей шерсти и знакомая радостная энергия наполнили его неописуемым ощущением комфорта. Он обнял своего волка, чувствуя каждое биение его сердца, каждый тихий вдох, и понял, как сильно скучал по этой связи — по столь чистому общению, словно они никогда не расставались.
Затем послышалось тихое знакомое мурлыканье, и его кошка-оцелот Бастет подошла к нему, бесшумно пробираясь между его ног, как она всегда делала. Её золотистые глаза встретились с его глазами, и она тихо мяукнула, вытянувшись и положив лапы ему на колени, а затем потерлась о него головой. Эндер усмехнулся и почесал её за ухом, чувствуя, как успокаивающее мурлыканье проходит сквозь его пальцы. Она всегда была его тихой защитницей, отпугивала ползучих тварей и составляла ему компанию, когда он больше всего в этом нуждался. В тот момент он почувствовал глубокую, невысказанную благодарность за её преданность и присутствие.
А затем его взгляд упал на его коня-скелета, Слейпнира, гордо и терпеливо стоящего у входа в конюшню и ожидающего его с безмолвным, почти жутким спокойствием. Кости слегка поблёскивали на свету, но почему-то это существо не казалось холодным или неестественным. Эндер осторожно протянул руку и провёл пальцами вдоль его позвоночника, ощущая странную, но знакомую текстуру костей. Конь тихо фыркнул, медленно кивнув в знак приветствия. Он чувствовал крепкую связь с этим существом, которая возникла не только в битвах, но и в бесчисленных путешествиях, которые они совершали вместе, мчась по бескрайним равнинам и коварным землям.
Сердце Эндера наполнилось благодарностью, и его охватило глубокое чувство сопричастности. Его питомцы были не просто союзниками; они были его опорой, его спутниками, теми, кто никогда не покидал его, каким бы диким ни становился мир. Теперь, видя их здесь, в этой реальной, осязаемой форме, он понял, что они были не просто питомцами — они были его семьёй.
Опустившись на колени среди них, он почувствовал, как его тревоги, страхи и одиночество растворяются, сменяясь ощущением тепла, которое, казалось, пронизывало каждую частичку его тела. «Я вернулся», — прошептал он, когда его волк прижался к нему, его кошка устроилась рядом, а его конь-скелет стоял неподалёку, молчаливый, но присутствующий. Впервые с тех пор, как он попал в этот странный мир, он почувствовал себя по-настоящему дома.
Пока Эндер стоял, восхищаясь недавним открытием, перед его глазами вспыхнуло системное уведомление:
Цель: Приручить 3 Легендарных зверя.
Награда: благословение богини Баст, благословение богини Хелы, благословение Всеотца Одина.
Название: Мифический Повелитель Зверей.]
Эндер отступил назад, широко раскрыв глаза от изумления, и посмотрел на своих трёх питомцев. То, что он увидел, было просто поразительно. Он слышал о легендарных существах из мифов и сказок, но никогда не ожидал, что простое действие — дать своим питомцам имена богов и мифических зверей — откроет в них такую силу. Дело было не только в эстетике — произошло нечто более глубокое.
Имя, которое он дал им, когда приручил, наделило их способностью менять правила игры и дало им новые силы.
Бастет, его кошка, всегда была быстрым и ловким созданием, но теперь, когда ей дали имя, в её движениях появилась почти божественная грация. Её шерсть слегка мерцала, словно пропитанная сущностью древней богини. Её глаза сияли неземным золотистым светом, и она излучала ауру спокойной, но непреклонной силы. Казалось, что теперь она воплощает защитную энергию своей тёзки, богини Бастет, и может проявлять эту силу, когда нужно. Она двигалась с царственной грацией, её мурлыканье было почти гипнотическим, успокаивая Эндера и его союзников и излучая энергию, способную отогнать даже самых тёмных духов.
Следующим был Слейпнир, его конь-скелет. Эндер всегда удивлялся тому, как его конь может передвигаться по любой местности, но теперь всё было по-другому. Слейпнир стал выше, его кости сияли странным, потусторонним светом, а глаза горели потусторонним огнём. Его скелет казался более прочным, он сиял, как золото, наполненный силой существа, предназначенного для того, чтобы переносить богов по мирам. Одним взмахом копыта конь без труда призвал силу ветра, позволившую ему мчаться быстрее, чем мог уследить глаз, едва касаясь земли копытами. Когда Эндер забрался на Слейпнира, он почувствовал невероятный прилив скорости, словно его несли вперёд сами силы природы. Аура Слейпнира была аурой непреодолимой силы, способной с лёгкостью перемещаться между мирами, символом верности и необузданной мощи.
А ещё был Фенрир, его волк. Эндер всегда знал, что его волк — свирепый и преданный спутник, но теперь в Фенрире чувствовалась необузданная первобытная энергия, которая находила отклик в душе Эндера. Его шерсть, некогда простая, теперь мерцала серебристо-голубым блеском, а глаза горели так ярко, что, казалось, освещали тьму. Когда Фенрир рычал, земля слегка дрожала под ногами Эндера, а его вой теперь отдавался мощью древних сил. В бою Фенрир был силой, с которой нужно было считаться: его ловкость и сила возросли, и он мог призывать бесплотные, призрачные формы, чтобы они сражались вместе с ним. Преданность волка была непоколебимой, и теперь казалось, что зверь унаследовал часть силы Фенрира из мифов — грозного защитника и воина.
Осознание поразило Эндера, как удар молнии. Теперь эти имена были не просто для забавы. Каждый из его питомцев теперь обладал частью божественной силы своих мифологических прототипов. Благословения проявились в формах, выходящих далеко за рамки обыденного, наделив их необычайными способностями как в бою, так и в быту.
Благословения предназначались не только ему, но и его питомцам, они не только усилили их силы, но и даровали им особые формы. Бастет, все еще сохраняя свою кошачью грацию, теперь могла при необходимости трансформироваться в более крупную и мощную боевую форму.
Её мех стал похожим на броню, а когти стали острее, способными поражать даже самых сильных врагов с точностью богини.
Боевая форма Слейпнира была не менее впечатляющей: когда Эндер призывал его в полную силу, он мог превращаться из коня-скелета в более эфемерную, похожую на туман форму, проходить сквозь препятствия и телепортироваться на короткие расстояния, что делало его грозным скакуном как в скорости, так и в бою.
Фенрир в своей боевой форме превратился в огромного легендарного зверя, его шерсть ощетинилась энергией, когда он превратился в гигантского волка, излучающего силу, способную сотрясать саму землю.
Сердце Эндера бешено колотилось от волнения, пока он восхищался тем, что только что открыл для себя. Он не только приобрёл верных товарищей, но и получил нечто большее, чем мог себе представить. Это были не просто обычные товарищи — они были воплощениями мифов и легенд, могущественными союзниками, способными изменить всё.
— Кто бы мог подумать… — благоговейно пробормотал Эндер, всё ещё пытаясь осознать в полной мере то, что только что произошло. — Имя… и всё меняется. Мне не терпится увидеть, что ещё я смогу открыть.
Он посмотрел на своих питомцев, которые гордо стояли рядом с ним. Они больше не были просто частью созданного им мира — теперь они были легендарными существами, готовыми встретиться с любыми испытаниями, которые выпадут на их долю.
Затем он проверил свой новый титул [Повелитель зверей].
[Усиленная связь: титул «Повелитель зверей» обеспечивает ещё более глубокую связь с питомцами и зверями. Она выходит за рамки простого контроля или дружеских отношений — он сможет напрямую общаться со своими животными, чувствуя их мысли, эмоции и потребности. Связь настолько сильна, что он может даже делиться с питомцами своей силой, выносливостью или исцелением, создавая двусторонний канал передачи энергии.]
[Командование и координация: Эндер получит способность командовать своими зверями с большей точностью и координацией, что позволит им работать слаженно, как хорошо отлаженная команда. Эта способность может распространяться на любое существо, прирученное Эндером, а не только на его первоначальных компаньонов, превращая его в повелителя животных.]
[Улучшенная боевая синергия: каждый из его питомцев повышал боевую эффективность, ловкость и выносливость, когда они сражались вместе.]
[Трансформация в зверя: будучи Повелителем Зверей, Эндер мог использовать глубокую мистическую связь между собой и своими питомцами, черпая силу из их способностей и сливаясь с одним из них. Эта трансформация не только меняла внешность Эндера, но и усиливала его способности, наделяя его некоторыми уникальными чертами и сильными сторонами его компаньона.]
[Призыв меньших существ: титул может дать Эндеру способность призывать меньших существ, похожих на него. Это могут быть более мелкие или простые животные, но в определённых ситуациях они всё равно будут полезны. Будь то вызов диких волков, соколов для разведки или даже стаи мелких существ, Эндер может призывать природные силы по своему желанию.]
[Пассивная аура командования: титул может наделять пассивной аурой, которая заставляет ближайших животных относиться к Эндеру с большим уважением и преданностью. Существа, которые обычно убегают от него или сражаются с ним, могут вместо этого подойти к нему с доверием, признавая его власть над животными и, возможно, даже предлагая свою помощь неожиданным образом. Это также может повлиять на то, как Эндер взаимодействует с враждебными мобами или существами, облегчая их приручение или подчинение.]
[Друг-животное: животные будут искать вас, и чем ближе вы к ним, тем больше вероятность, что они будут искать вас, чтобы подружиться с вами или стать вашими питомцами.]
[*Обратите внимание, что для приручения некоторых животных вам сначала нужно показать им, что вы их альфа-самец!]
*Свист «Чёрт, я должен был назвать других животных в честь других могущественных животных, СТОП! О боже, что я наделал!» Он понимает, что назвал некоторых животных ради забавы, и в ужасе подпрыгивает, заставляя своих питомцев обеспокоенно смотреть на него.
В этот момент он почувствовал приближение нескольких аур, каждая из которых была достаточно мощной, чтобы вызвать панику в городах.
Его питомцы трансформировались в боевые формы, почувствовав приближение аур, хотя ни один из них не был сильнее их самих, но их количество пугало.
Эндер спокойно встал, радуясь, что не назвал всех животных в честь их покемонских аналогов, — это было бы катастрофой.
Затем он видит, как к нему «бежит» холм, и, присмотревшись, морщится, увидев гигантский холм, который оказался белой лисой, которую он нашёл в ледяном биоме. Он решает оставить её себе в качестве трофея и называет Курама. Теперь он сожалеет об этом, потому что её белоснежный мех стал красным. Он надеется, что этот парень не унаследовал характер Кьюби, с которым было бы трудно справиться. Он чувствует, как Фенрир рычит, и лиса тоже останавливается на расстоянии, рыча на Фенрира.
У него не было времени выступить посредником между ними, когда орда «коров» добралась до них. Эндер мысленно вздохнул с облегчением, что не назвал их всех Тауросами, но группа «Мустангов» тоже может быть головной болью, не говоря уже о других животных.
«На это уйдёт много времени, я хотел компанию, но не такую большую и не такого рода». Он морщит лоб, прежде чем решает воспользоваться своим титулом повелителя зверей.
Эндер лёг спать после того, как разобрался со зверями. Если бы не его титул [Повелителя Зверей], кто знает, что бы случилось.
Когда Эндер откинулся на спинку кровати, его охватило глубокое чувство тепла и умиротворения. Кровать показалась ему мягче, чем он помнил, как будто усталость от недавних сражений и энергичная связь с питомцами заставили его погрузиться в её объятия ещё глубже. Он издал долгий тихий вздох, когда напряжение в его мышцах ослабло, и закрыл глаза, позволяя своему разуму расслабиться.
Впервые с начала своего путешествия Эндер почувствовал редкий и глубокий покой. Он подумал о том, как перед сном успокоил своих мифических спутников, и каждый из них с лёгкостью устроился на ночлег, а энергия, которую они делили, стала более гармоничной, чем когда-либо. Они приняли его как своего лидера, друга и защитника. Ему казалось, что он наконец-то обрёл своё место в этом огромном, порой одиноком мире — место, где он был нужен и где его ценили. Его спутники, которые когда-то были просто преданными питомцами, теперь стали его семьёй, и эта мысль наполнила его чувством принадлежности, которого он давно не испытывал.
Лёжа там, он представлял, что возвращается домой к тому, кто ждал его весь день, готовый утешить его, дать ему отдохнуть. Тепло, которое он ощущал, было таким всеобъемлющим, таким гостеприимным, как объятия, которых он когда-то жаждал в своём прежнем мире, но так и не нашёл. Расслабилось не только его тело, но и душа, как будто сама кровать впитала в себя каждую каплю усталости и заменила её спокойствием.
Его мысли вернулись к воспоминаниям о прошлой жизни — о друзьях, о мимолетных радостях и о тех моментах, когда он мечтал о простой домашней обстановке после долгого дня. Здесь, сейчас, он наконец-то испытал это чувство — оазис спокойствия посреди его жизни, полной приключений и борьбы. Он чувствовал себя цельным, и спокойная уверенность в комнате, казалось, шептала ему, что он именно там, где должен быть.
Тепло постели окутало его, сердцебиение замедлилось, и с последним вздохом Эндер погрузился в сон, чувствуя себя совершенно умиротворённым. Ночь окутала его, словно защитный щит, и он увидел во сне золотые поля, бескрайние горизонты и тех, кто был ему дорог, и впервые почувствовал себя по-настоящему дома.