Чужак из Блэквуда (Новелла)
Глава 116.0

Глава 116.0

Чужак из Блэквуда (Новелла) Том 1.0 Глава 116.0


"Используя специальные методы, мы сделаем так, чтобы ты адаптировался к системе способностей и стилю борьбы между чужаками в короткие сроки, тем самым восполнив пробелы в боевом опыте. Это может быть сложно, но если ты сможешь выдержать обучение и покажешь хороший потенциал, я подумаю о предоставлении тебе дополнительных очков, чтобы завершить третий этап усиления. И тогда, возможно, у тебя появится шанс соперничать с ними на равных."

"А если ты не сможешь справиться с обучением…" - Вивиан спокойно озвучила свой план: "В таком случае план по передаче контракта лорда придется отменить."

"…" - внутри Эндрю кипела буря эмоций.

Ранее он уже жаловался на то, что организация чужаков выглядит недоработанной. Он, новичок, который не прошел никакой подготовки. Но в тот момент, когда он отказался от идеи обучения, то самое обучение, или, вернее, специальные тренировки, все же пришли к нему? И даже на уровне организации Данте?

Не удержавшись, он сказал: "Но ведь передача контракта предыдущего председателя должна будет произойти совсем скоро, разве нет? Неужели моя тренировка может быть завершена за столь короткое время?"

"Кроме того, мы даже не знаем, что они выберут для решения вопроса о передаче контракта. Вдруг они просто соберутся на обсуждение и сразу же назначат кого-то, кто напрямую унаследует контракт?"

"Если бы они были настолько сплочены, мне бы не пришлось так волноваться о Блэквуде." - насмешливо произнесла Вивиан: "Я их знаю, никто из них не станет подчиняться другому."

"Найти того, кто устроил бы всех, довольно нелегко. Полагающиеся на силу предпочтут выбрать пустое место и устроить бой, в свою очередь охотники, наоборот, будут склоняться к сложным условиям и охоте друг на друга. Старик Джо например никогда не согласится решить вопрос путем состязания, а сестры-змеи наверняка выберут мутные воды…"

"К тому же… хотя мистер Соул не может напрямую унаследовать высший контракт, он все же является одним из обладателей рыцарского контракта. И они не смогут обойти его при выборе метода состязания. Поэтому, пока он здесь, нам не нужно беспокоиться о таких деталях. Нам нужно лишь выяснить, есть ли шанс на успех, если ты действительно пойдешь против них."

"Кажется, она несколько недовольна мистером Соулом, или же еще что-то беспокоит?" - подумал Эндрю, заметив в голосе Вивиан некоторую странность.

Одновременно с этим, он так же был удивлен, сказав: "Раз мистер Соул так же обладает средним контрактом, так почему же он не может унаследовать контракт лорда?"

Разве Блэквуд отвергает инвалидов?

Вивиан, услышав упоминание мистера Соула, лишь усмехнулась: "Хотя он и обладает таким контрактом, он не может занять место предыдущего председателя…"

"Почему?"

"Потому что у него нет даже ног."

Эндрю был потрясен: "Мистер Соул не только инвалид, но и парализован ниже пояса?" - услышав ответ Вивиан, он больше не спрашивал. Вместо этого он тщательно анализировал её слова.

Затем он посмотрел на Вивиан и сказал: "Если так, то я согласен…"

"Так быстро согласился?" - Вивиан с улыбкой посмотрела в глаза Эндрю, сказав: "Только что ты так сопротивлялся."

"Я и правда был против." - сказал Эндрю: "Но я был против только в случае низкой вероятности успеха. А если есть хоть способ увеличить шансы на успех, то я готов помочь. В конце концов, я не хочу видеть, как тебя кто-то унижает…"

Слушая его ответ, Вивиан на мгновение застыла: "В таком случае, интенсивность тренировок придется повысить. Потому что я тоже не люблю чувство поражения."

....................

После их разговора Эндрю почувствовал себя странно. С этого момента ему придется начать свою собственную подготовку новичка... Если у Вивиан был опыт обучения от организации Данте, так почему она обучила его раньше?

И только когда Вивиан, завершив свои мысли встала собираясь уйти, Эндрю сообразил, что ему стоит спросить о главном: "Как будет проходить это обучение? Что в него входит?"

На что тут же получил ответ: "Курс твоего обучения довольно простой."

"Первый урок — научиться выживать."

Эндрю кивнул, но затем словно осознав что только что услышал, переспросил: "Выживать?"

"Конечно." - Вивиан улыбаясь ответила: "Не волнуйся, всего лишь двадцать четыре часа. Если ты сможешь выжить за это время, первый урок будет завершен."

Эндрю почувствовал себя растерянным, думая: "Все это звучит так просто, но почему я ощущаю недоверие к этому плану? Что именно включает в себя это выживание? Какие опасности мне предстоят?"

Но Вивиан заметив сомнение на его лице, лишь улыбнулась, а её лицо выглядело так, словно она уже приняла для себя какое-то решение. Она аккуратно положила что-то твердое в ладонь Эндрю, тихонько сказав: "Не беспокойся, и расслабься. Через двадцать четыре часа верни мне эту монету, и тогда можно будет считать, что ты справился."

Эндрю посмотрел на ладонь и увидел монету желтого цвета. Она была холодной на ощупь и было непонятно для чего она предназначалась. 

Подняв голову, он хотел было задать еще несколько вопросов, но к этому времени Вивиан уже поставила бокал и покинула его кабинет, оставив его в замешательстве, и не понимании, что ему делать дальше.

Что это за ерунда? Она наконец вспомнила о долге со школы?

…………

Вернувшись в свой внедорожник Вивиан, некоторое время сидела о чем-то задумавшись, после чего набрала номер. Затем она в деталях изложила детали своего обучения. На что оба человека, получившие её звонок, отреагировали весьма эмоционально.

Амелия: "Ему действительно нужно обучение?"

Марк: "Вивиан, откровенно говоря, я не уверен. Может стоит выбрать кого-то другого?"

На что Вивиан ответила: "Вам просто нужно следовать плану, к тому же вы должны знать границы."

Амелия и Марк, нехотя согласились на это...

Закончив разговор, Вивиан еще некоторое время просидела в машине, после чего подняла голову полосмотрев на небо через люк: "Возможно, это также шанс понять его лучше?"

Она набрала третий номер.

…………..........

"Она сказала, что мне нужно выжить... К тому же, те двадцать четыре часа про которые она говорила, мне стоит считать их с того момента, как она ушла?"

"Стоп, это же просто тренировка, не может же тренировка привести к реальной угрозе для жизни?"

"Кроме того, мне показалось, что Вивиан очень недовольна мистером Соулом. Я не знаю, как это связано, но мне кажется, что шанс получить контракт рыцаря вдруг выдался мне... Все это как-то связано с мистером Соулом? И Вивиан так разозлилась из-за этого, что решила на мне отыграться?"

"А что если я не смогу справиться с обучением, смогу ли я остановиться, скажем на середине?"

Чем больше он думал, тем больше вопросов возникало. И в конечном итоге, он решил, что лучше всего позвонить Вивиан и уточнить все детали. Но, как только он собирался нажать на звонок, ему позвонил неизвестный номер.

Эндрю нахмурился, ответил, и через некоторое время услышал помехи, а затем и голос: "Эндрю… Эндрю…"

"Марк?" - Эндрю был удивлен: "У тебя, похоже, плохая связь."

"Я в подземных водах…" - голос Марка звучал несколько обиженно: "Только что Вивиан позвонила и сказала, что надо провести тренировку. И приказала мне использовать против тебя все имеющиеся силы…"

Эндрю не смог сдержать улыбку, понимая что за его тренировку будут отвечать Марк и Амелия. Но Марк все же молодец, что позвонил заранее. Чтобы не терять время, он поспешно спросил: "А что ты собираешься делать?"

"Эндрю, я должен сказать заранее, что я против этого приказа." - голос Марка был очень серьезен: "Я не хочу нападать на тебя, мы же хорошие друзья. Поэтому, я должен уточнить, и если ты не согласишься, то я откажусь выполнять это."

"Ну…" - Эндрю был удивлен, но ответил: "Не стоит, раз уж договорились, то нужно делать."

Марк был удивлен его ответом: "Ну, чтобы все было ясно, мы не будем враждовать и мстить, ладно?"

Эндрю усмехнулся и кивнул: "Конечно, не будем, но ты…"

Он хотел уточнить, как Марк собирется действовать, чтобы не причинить ему ненужного вреда. Но как только он открыл рот, звонок уже прервался. 

В комнате стало тихо, и Эндрю замер, думая, стоит ли ему перезвонить или нет. Но как раз в этот момент раздался неожиданный треск. 

Звук был не громкий, но в этой тишине он показался особенно четким и ясным. И почти одновременно с этим, выпущенная из снайперской винтовки пуля пронзила окно, оставив в нем дыру. Трещины мгновенно распространились по всей поверхности окна, разбив стекло осколки которого стремительно полетели на пол. Однако еще до того, как осколки упали, пуля оказалась прямо перед лицом Эндрю. 

Что касается Эндрю, то в это время он смотрел на телефон, совершенно не осознавая приближающуюся смертельную опасность...