Опоздание
Утро, пробуждающееся над Междуземьем, было наполнено свежестью и пением птиц. Едва показавшись на краю деревни, Хикару увидел своих новых спутников. Они уже стояли у начала тропы, их фигуры четко выделялись на фоне светлеющего леса. Иори, как всегда, был собран и решителен, Арес поправлял ремни на своем колчане, Нея внимательно осматривала небольшой мешочек с травами, а Элисия, с сияющими глазами, уже смотрела в сторону приближающегося Хикару.
— Доброе утро всем, — произнес Хикару, его голос был спокоен, как и всегда, но в нём слышались нотки легкой вины. — Прошу прощения за опоздание. Задержался с одним… важным делом.
Иори лишь махнул рукой с добродушной улыбкой.
— Опоздание? Да что ты, странник! Мы сами только что подошли, буквально пару минут назад. Не беспокойся.
Арес кивнул в знак согласия, а Нея, взглянув на него с теплотой, добавила:
— Главное, что ты с нами. Мы рады твоему решению присоединиться.
Элисия, чье лицо озарила та же искренняя улыбка, что и вчера, чуть склонила голову.
— Доброе утро, Хикару. Мы готовы.
Иори оглядел всех собравшихся, его взгляд был полон решимости.
— Ну что ж, раз все на месте и готовы к приключениям, предлагаю не откладывать и выдвигаться! Путь неблизкий.
С этими словами, отряд тронулся в путь. Первые часы они шли по хорошо протоптанной лесной тропе, уходящей всё глубже в Междуземье. Утреннее солнце пробивалось сквозь густые кроны деревьев, играя бликами на опавших листьях и создавая причудливые узоры теней. Воздух был напоен ароматами хвои, влажной земли и распускающихся цветов, а легкий ветерок едва заметно шевелил волосы.
Постепенно, шаги стали более размеренными, и между спутниками завязался непринужденный разговор.
— Хорошо, что погода нам благоприятствует, — заметила Нея, поправляя походную сумку на плече. — В такое время года дожди могут быть… капризными.
— Капризными, говоришь? — хмыкнул Арес, натягивая капюшон. — Вот уж что может быть хуже внезапного ливня посреди болот? Однажды мы с Иори…
— Ох, Арес, только не очередную историю о ваших подвигах в трясине, — прервала его Элисия с легким смешком. — Уверена, Хикару и без того наслышан о тяготах авантюрной жизни.
— Наслышан, — подтвердил Хикару, слегка улыбнувшись. — Каждое странствие приносит свои уроки. Главное — вынести из них что-то ценное.
Иори, шедший впереди, лишь улыбался, слушая своих спутников. Он чувствовал, как с каждым шагом отряд становится сплоченнее.
— Вот именно, Хикару, — сказал он. — И в этот раз урок будет… грандиозным.
Разговоры о мелочах, о минувших приключениях и о красоте пробуждающейся природы Межземья продолжались ещё какое-то время, создавая ощущение лёгкости и предвкушения. Но, как и всегда, у Хикару на первом месте стояла ясность цели. Он шел не ради приключений, а ради понимания.
— Иори, — обратился Хикару, прерывая очередной анекдот Ареса. — Если мы говорим о столь амбициозном предприятии, как охота на дракона, не мог бы ты вкратце обрисовать наш общий маршрут? Что нас ждёт впереди?
Иори замедлил шаг, обернулся к Хикару, и его лицо вновь обрело серьезность.
— Конечно, странник. Наш путь лежит через самое сердце Междуземья. Это довольно обширные и разнообразные земли: мы пройдём сквозь вековые леса, возможно, пересечём пару небольших горных хребтов, минуем низины, где обитают лишь дикие звери. Наша цель — Великие Водопады, исполинское чудо природы, которое служит не только ориентиром, но и своего рода преградой.
Он указал рукой вперед, словно уже видя далекие дали.
— И наконец, пройдя через эти водопады – что само по себе будет непростым испытанием, — мы выйдем на Священный Луг. Это древнее, практически нетронутое место, о котором шепчутся лишь легенды. И именно там, согласно нашим данным, и поселился тот самый дракон, что держит в заточении столь важную часть пророчества. Нам предстоит долгий и нелегкий путь.
Арес, до этого молча внимавший описанию маршрута, вдруг издал короткий, решительный смешок. Его пальцы нервно погладили рукоять лука, словно он уже предвкушал бой.
— Ну тогда могу сказать, что это будет не просто поход, — подметил Арес, его голос прозвучал громче обычного, наполнен предвкушением. — Это будет новая история, которую будут рассказывать у костров! И в этой истории мы будем теми, кто совершил невозможное. Давайте убьём этого дракона, и пусть его шкура станет трофеем, о котором будут слагать баллады!
В его словах сквозила бравада молодого воина, жаждущего славы и подвигов. Элисия, идущая рядом с ним, слегка вздрогнула от его пылкого заявления, и её глаза на мгновение метнулись к Хикару. Она, в отличие от лучника, чувствовала, что за этой охотой кроется нечто гораздо большее, чем просто добыча. Нея, целительница, лишь тяжело вздохнула, тихо пробормотав:
— Убить дракона… Это не прогулка по поляне, Арес. Любой дракон — это сила природы, и наши жизни будут висеть на волоске.
Иори, шедший впереди, оглянулся на своего лучника. На его лице мелькнула тень усталой, но понимающей улыбки.
— Твоя смелость похвальна, Арес, — спокойно произнес он. — Но путь к дракону будет долог и полон опасностей, куда более страшных, чем просто его когти и пламя. Не недооценивай древних существ. Однако… ты прав. Эта история, возможно, станет не только нашей, но и историей этого мира.
Хикару же, молча наблюдавший за всеми, лишь слегка прищурился. В его глазах отразилась мудрость веков, и он отчетливо понимал, что слова Ареса о "новой истории" куда ближе к истине, чем сам лучник мог себе представить. Для него это было не просто убийство могучего зверя ради славы. Это был ключ. Замок, который нужно было сломать. Он видел не дракона, а преграду на пути к освобождению того, кто должен был изменить мир. В отличие от остальных, Хикару знал, что дракон будет лишь началом этой "новой истории", а не её концом. Он кивнул про себя, принимая этот вызов, который, казалось, сама судьба уготовила ему.