Моя сестра-близняшка, моя точная копия, хочет перейти со мной черту!?
В шкафу

В шкафу

Моя сестра-близняшка, моя точная копия, хочет перейти со мной черту!? Том 3.0 Глава 71.0

Глава 71. В шкафу

Этот эпизод от лица Каны.

Сегодня меня отругали в школе, и настроение отвратительное.

Я не люблю баклажаны, поэтому не съела их, а учительница начала ныть про голодающих детей в Африке. Я ответила, что лучше бы она перестала краситься и отдала деньги с косметики нуждающимся.

В итоге меня вызвали в учительскую, и целый час все педагоги по очереди читали нотации.

Одна мысль об этом злит. Нужно приласкаться к Они-чану, чтобы успокоиться.

Услышав, как Они-чан и Онэ-сан вернулись домой, я прокралась в его комнату и спряталась в шкафу. План прост: напугаю его и получу свою порцию внимания. Играем в прятки~

— Уф... Устал...

Они-чан зашёл в комнату, и я приготовилась выскочить.

— Согласна. Может, утешим друг друга?

Чёрт, Онэ-сан тоже пришла с ним.

— Что за «утешение»? Звучит многообещающе.

— Это когда мы делаем друг другу приятно.

— Опасная ловушка.

— Тогда, может, «утешимся по-особенному»?

— Это ещё опаснее!

Они так хорошо болтают... Неловко вылезать.

— Может, немного понежничаем?

— Если совсем немного.

— Спасибо. Тогда я не стану сдерживаться.

Онэ-сан обняла Они-чана и потянулась для поцелуя.

— Эй, Кана же скоро придёт.

— Её не было внизу, значит, она в своей комнате. Всё в порядке.

— Ну... я тоже хочу, так что ладно.

Оне-сан уселась ему на колени... и начала целовать.

— Целоваться с любимым так приятно.

— Согласен.

...Что? Что вообще происходит?

Они же близнецы, а они взасос целуются!

— Сакия, я люблю тебя.

— Я тоже люблю тебя.

Их поцелуй был не нежным и робким, а страстным, словно они делали это сотни раз.

Перед моими глазами разворачивалась сцена, от которой сердце бешено застучало.

Два почти одинаковых лица, отражающихся в глазах друг друга.

Они не только целовались, но и шептали слова любви.

— Куда это ты тянешься?

— Самопроизвольно.

— Ну ладно...

Они там совсем что-ли?!

Я знала, что они близки, но это уже переходит все границы!

— Может, разденемся?

— Нет. Если разденемся, точно не остановимся.

— А может, и не будем останавливаться?

— Хочется, но Кана где-то рядом, да и мама скоро вернётся.

— ...Ты прав. Я зашла слишком далеко. Нельзя причинять неудобства семье.

Они остыли, и Онэ-сан вышла из комнаты.

Теперь Они-чан один, но если я вылезу, он поймёт, что я всё видела.

Придётся отказаться от плана и тихо уйти, когда он выйдет.

— Юмика...

Они-чан снял униформу, бормоча имя Оне-сан, и начал что-то делать.

Он стоял ко мне спиной, так что я не видела что именно, но ему стоит поторопиться.

— Фух...

Через двадцать минут он наконец ушёл, и я выбралась из шкафа.

Мне удалось уйти незамеченной, но в душе бушевал ураган.

Я увидела нечто шокирующее...

Но это также дало мне надежду.


После ужина мы остались с Они-чаном вдвоём в гостиной.

Мамы и Онэ-сан не было, но на всякий случай я заговорила шёпотом.

— Они-чан, вы с Онэ-сан любовники?

— Нет, мы просто очень близки.

Он отрицал, но совсем недавно признавался ей в любви. Наверное, скрывает отношения.

— А почему вы говорили о любви?

— Если о семейной — её полно.

— Ко мне тоже?

— Конечно. Вы с Юмикой — мои дорогие сёстры.

— Понятно...

Значит, для него мы с Онэ-сан равны.

Его слова развеяли мои сомнения.

(P.S. в оригинале было название “イモシコ” но я хз как это нормально перевести т.к. тут игра слов, так что просто сменил название хы.)