Я встретил девушку своей мечты и сбежал с ней в идеальный мир
В гостях у Хару

В гостях у Хару

Я встретил девушку своей мечты и сбежал с ней в идеальный мир Том 1.0 Глава 9.0

Глава 9. В гостях у Хару


Асуна не торопясь зашла в дом Хару, оставляя за собой лёгкий шорох закрывающейся двери. Первое, что она заметила, была удивительная чистота прихожей. Всё выглядело так, будто здесь никто не жил. Пол блестел, обувь была аккуратно выстроена в ряд, а в углу стояла корзина для зонтов.

"Может, он специально прибрался для меня?" — мелькнула мысль у неё в голове, и она слегка усмехнулась. Её взгляд задержался на одной из полок, где стояли несколько книг. Заглянув поближе, она прочитала названия: философия, психология, немного классической литературы. Она провела пальцем по корешкам, затем остановилась и вздохнула.

"Я ведь впервые у парня дома," — подумала она, чувствуя, как в груди нарастает лёгкое беспокойство. — "Не слишком ли это? Может, не стоило так резко приходить?" Её пальцы коснулись пряди волос, которую она начала машинально накручивать на палец. Но затем она обернулась к Хару, который в этот момент снимал обувь, стараясь сделать это как можно быстрее, будто боялся, что она передумает.

— Ну, добро пожаловать, — тихо произнёс он, немного неловко кивнув в сторону комнаты дальше. — Если хочешь, могу провести небольшую экскурсию?

Асуна бросила на него взгляд, приподняв бровь.

— Экскурсию? Что ты мне покажешь? Пыль на книжных полках? — с лёгкой усмешкой спросила она, скрестив руки.

Хару смутился, но собрался с духом.

— Это не пыль. Это часть атмосферы. Идём, я покажу тебе, как выглядит дом настоящего философа.

Он провёл её через небольшую гостиную, где стояли полки, уставленные книгами и несколько сувениров из детства. Асуна отметила картину над диваном и мимоходом бросила:

— У тебя неплохой вкус. Этот пейзаж даже милый.

— Спасибо, — пробормотал Хару, немного неуверенно улыбнувшись. — Это подарок от тёти. Она говорила, что он подойдёт для размышлений.

Вскоре они вернулись в гостиную, и Хару указал на диван.

— Присаживайся. Я сейчас принесу что-нибудь перекусить.

Асуна медленно опустилась на диван, осматривая комнату. Взгляд упал на стопку книг, лежащих на столике. Одна из них была открыта, и закладка торчала из середины. Она потянулась было к ней, но остановилась.

"Нет, это слишком. Он же может подумать, что я лезу не в своё дело." — подумала Асуна, убирая руки на колени. Вместо этого она просто огляделась по сторонам, нервно перебирая пряди волос.

В это время Хару зашёл в комнату с подносом, на котором стояли две кружки и небольшая тарелка с печеньем. Он поставил всё на стол перед диваном и неловко сел на край.

— Это… для тебя, — тихо сказал он, избегая её взгляда. — Я… не знал, что ты любишь, поэтому просто взял то, что было.

Асуна взглянула на поднос, а затем подняла брови.

— Ты серьёзно? Чай и печенье? Неужели для своей важной гостьи нельзя было подготовить что-то более изысканное? — подколола она, но в её голосе не было злости. Скорее, она просто пыталась вернуть себе привычную игривость.

Хару слегка покраснел, но всё же ответил:

— Ну, изысканного у меня только кофе трёхдневной давности. Ты хочешь рискнуть?

Асуна рассмеялась, откинувшись на спинку дивана.

— Ладно, сдаюсь. Чай тоже подойдёт. Ты сегодня даже шутить начал. Это уже прогресс.

Она взяла кружку и сделала маленький глоток. Тёплый чай обжёг язык, но это было даже приятно. Хару немного расслабился, заметив её улыбку. Он тоже взял свою кружку, но так и не сделал глотка, продолжая размышлять, как завязать разговор.

— Ты… любишь настольные игры? — наконец выдавил он, вспомнив, что видел у неё на рюкзаке брелок с изображением фигурок из популярной игры.

Асуна удивлённо посмотрела на него, затем её губы дрогнули в лёгкой улыбке.

— Настолки? Да, я люблю. Правда, играю редко. У тебя есть что-нибудь интересное?

Глаза Хару блеснули. Он резко встал и направился к одному из шкафов. Несколько секунд он что-то искал, а затем вытащил коробку с яркой обложкой.

— Вот! Это моя любимая. Хотел попробовать с кем-то поиграть, но… как-то не с кем было.

Асуна наклонилась ближе, чтобы рассмотреть коробку. Её пальцы легко коснулись края, когда она взяла её в руки.

— Выглядит интересно. Научи меня, — сказала она, внимательно посмотрев на него.

Хару почувствовал, как у него внутри что-то дрогнуло. Он был готов к её подшучиваниям или даже отказу, но не ожидал, что она искренне заинтересуется.

— Хорошо, давай попробуем, — ответил он, доставая детали из коробки. Его пальцы чуть дрожали, но он старался сосредоточиться на процессе.

Пока они раскладывали фигурки и карты, напряжение постепенно рассеивалось. Асуна смеялась над тем, как она путалась в правилах, а Хару неожиданно начал шутить, объясняя их. Они оба погружались в процесс, забывая обо всём вокруг.

— Слушай, а с тобой интересно проводить время, — вдруг заметила Асуна, хихикнув, когда ей удалось обыграть Хару в первом раунде.

— Спасибо… я думаю? — ответил он, глядя на неё. Его голос звучал сдержанно, но в глазах мелькнуло что-то тёплое. — Но это ещё только начало. Я покажу тебе, что такое настоящая стратегия.

Время словно остановилось, оставляя их наедине с этой простой, но такой особенной игрой. Их смех наполнял комнату, и даже привычный для Хару уют дома вдруг стал казаться чем-то новым.


Сначала всё шло спокойно. Они смеялись, иногда шутили друг над другом. Время летело незаметно, пока простая забавная игра не начала превращаться в напряжённое состязание.

— Вот так, — Асуна сделала ход, с гордостью выкладывая свою карту на стол. — Думаю, тут ты и проиграл, герой.

Её голос звучал весело, но в глазах читался азарт. Хару внимательно посмотрел на её карты, а затем на свои. Он чувствовал, как внутри начинает расти напряжение.

— Рано радуешься — сказал он, пытаясь выглядеть спокойным. — У меня припрятано пару тузов в рукаве.

И действительно, его следующий ход заставил Асуну серьёзно задуматься. Она прикусила губу, оценивая положение. В голове уже начали крутиться мысли: "Что он задумал? У него ведь совсем не было шансов в прошлых раундах, но сейчас..."

Хару, в свою очередь, старался не показывать, насколько серьёзно он воспринимал происходящее. Однако его сердце билось быстрее. "Если я проиграю, это будет не просто поражение. Это будет позор. Моя настолка, мои правила... Я не могу так просто сдаться."

Игра продолжалась, и с каждым ходом напряжение нарастало. Счёт стал почти равным, и оба знали, что следующий раунд станет решающим. Асуна подперла подбородок рукой, глядя на карты Хару с задумчивым видом.

— Знаешь, Хару, — вдруг сказала она, её голос стал мягче, почти невинным. — Ты такой серьёзный, когда играешь. Это даже немного... мило.

Хару замер, его взгляд на мгновение метнулся к ней, а потом снова к картам. Щёки слегка порозовели. "Что она задумала? Почему сейчас?"

— Э-э... Я просто стараюсь, — пробормотал он, чувствуя, как становится сложнее сосредоточиться.

Асуна улыбнулась, наклонившись чуть ближе. Её волосы слегка коснулись стола, когда она тихо добавила:

— Ты ведь не хочешь проиграть мне, правда? Было бы так... стыдно. Проиграть девушке. Да ещё и в своей любимой игре.

— Н-не отвлекай, — с трудом выдавил Хару, его руки слегка дрогнули, когда он потянулся к следующей карте.

Асуна заметила это и решила не останавливаться. Она подперла щёку ладонью и посмотрела на него, излучая самую невинную улыбку.

— Ну, если что, я могу поддаться. Чтобы твоя гордость не пострадала.

— Не нужно, — резко ответил Хару, стараясь сосредоточиться на своём ходе. Однако её слова продолжали звучать у него в голове. "Она издевается надо мной? Или просто хочет выбить из колеи?"

Асуна внутренне праздновала победу. Она видела, как его концентрация начала давать сбой. Её план работал. Когда наступил решающий момент, она уверенно выложила карту на стол, сделав ход, который мгновенно перевернул ситуацию.

— И вот так, — сказала она, наклонившись ближе и глядя ему прямо в глаза. — Матч окончен, мой герой. Ты проиграл.

Хару уставился на стол, не веря своим глазам. Всё было так близко, но этот последний ход... Он вздохнул, опустив плечи.

— Ты использовала грязные приёмы, — пробормотал он, откидываясь на спинку стула.

— Ой, ну не начинай, — ответила Асуна, откинувшись назад и весело смеясь. — Это просто стратегия. Если что, ты сам виноват. Кто заставлял тебя краснеть и сбиваться с хода?

Хару только покачал головой, но его губы дрогнули в лёгкой улыбке.

— Ты слишком коварная. Теперь понятно, почему у людей так редко получается у тебя выигрывать.

Асуна подмигнула ему, беря в руки одну из карт:

— Ну, Хару, это был отличный матч. Если хочешь реванш, дай знать. Но учти, в следующий раз я буду ещё беспощаднее.

Хару усмехнулся, убирая карты обратно в коробку.

— Следующий раз? — повторил он, бросив на неё короткий взгляд. — Ладно, но только без грязных трюков.

— Посмотрим, — ответила Асуна с загадочной улыбкой.


После игры они решили просто посидеть и немного поболтать. Разговоры были лёгкими, о школе, о книгах, о случайных событиях из повседневной жизни. Хару рассказывал о своих любимых авторах, а Асуна, с интересом слушая, иногда добавляла что-то от себя, вспоминая моменты из своей жизни. Атмосфера была удивительно тёплой и расслабленной. Они смеялись, шутя друг над другом, но в каждом слове читалась искренность.

Комната наполнилась тихим смехом и звуком лёгкого шелеста. В какой-то момент Асуна заметила, как Хару чуть расслабился, его напряжённые плечи опустились, а в голосе исчезла неловкость. Её это почему-то радовало.

Но всё изменилось, когда в прихожей раздался звук поворачивающегося ключа.

Дверь открылась, и в дом вошла женщина средних лет с лёгкой улыбкой на лице. Это была мать Хару. Она остановилась на пороге, её взгляд сразу упал на Асуну. Несколько мгновений повисло молчание.

— О, — наконец произнесла она, её голос был мягким и слегка удивлённым. — У нас гости?

Хару замер, его лицо моментально покраснело. Он торопливо шагнул вперёд, пытаясь что-то объяснить:

— М-мама, это Асуна. Мы... она... мы просто играли. В настольные игры, — добавил он, осознавая, как странно это звучало.

Мать Хару улыбнулась шире и сделала несколько шагов вперёд, снимая обувь.

— О, как интересно. Так вы вместе? — её тон прозвучал чуть загадочно.

— В-вместе? — одновременно воскликнули Асуна и Хару, переглянувшись, их лица почти одновременно вспыхнули румянцем.

— Ну да, — мать слегка усмехнулась, явно наслаждаясь смущением молодых. — Это так мило. Хару, ты мне ничего не рассказывал.

— Мама, это не так! — воскликнул Хару, хватаясь за голову. — Мы просто друзья! Асуна... она...

— Всё в порядке, — вмешалась Асуна, пытаясь взять ситуацию под контроль. Её голос звучал ровно, хотя внутри она чувствовала себя немного смущённой. — Прошу прощения, если создала неправильное впечатление. На самом деле я просто живу неподалёку и зашла в гости.

Мать Хару наклонила голову, разглядывая Асуну.

— Ах да, я помню, ты наша соседка напротив, — сказала она, будто что-то осознав. — В любом случае, я рада, что у Хару такие замечательные друзья.

Асуна почувствовала, как ей стало легче, но всё же решила добавить:

— На самом деле я живу одна. Мои родители оплачивают квартиру, так что мне иногда бывает немного скучно. Может, поэтому мне и нравится проводить время с вашим сыном.

Мать Хару кивнула, её взгляд стал чуть теплее.

— Это замечательно. Но предупреждаю, скоро будет ужин. Так что, может, Асуна присоединится к нам? — предложила она, снимая куртку и вешая её на крючок.

— Спасибо за приглашение, — вежливо ответила Асуна, снова поклонившись. — Но, пожалуй, мне пора. Уже довольно поздно, и не хочется вызывать у вас дискомфорт.

Хару бросил на неё взгляд, в котором читалась смесь благодарности и лёгкого сожаления.

— Я провожу тебя, — быстро предложил он, надеясь загладить неловкость ситуации.

Они вместе направились к выходу. Когда дверь за ними закрылась, Асуна обернулась к Хару и весело произнесла:

— Ну, Хару, твоя мама просто чудо. Она такая милая. Теперь понятно, в кого ты.

— Не начинай, — пробормотал он, чувствуя, как его уши снова начинают краснеть.

Они вышли на улицу, и Асуна обернулась, чтобы посмотреть на дом. Её взгляд стал чуть мягче.

— Знаешь, Хару, у тебя уютный дом. Спасибо за сегодняшний день. Это было весело.

— Мне тоже, — тихо ответил он, опуская взгляд. — Ты... заглядывай ещё. Если захочешь.

Асуна улыбнулась, её глаза снова засияли своим привычным игривым блеском.

— Конечно, герой. Но в следующий раз я снова выиграю. Готовься.

Они оба рассмеялись, и Асуна легким шагом направилась к своему дому, оставляя Хару стоять у калитки. Он смотрел ей вслед, чувствуя, как тепло разливается по его груди. В этот момент он вдруг понял, что сегодняшний день стал для него особенным.