Глава 3.0
Глава 3:
Днём я притворялся [парнем] Камисиро Фууки, а ночью охотился на Греховные Цветы как Искариот. Пока я привыкал к этому ритму, сезон сменился с весны на лето. Наши заключительные экзамены в школе тоже наконец закончились, так что с завтрашнего дня начиналась свобода летних каникул. Поскольку сегодня был последний день, мы собрались в спортивном зале на церемонии закрытия семестра.
— …Итак, я надеюсь, вы проведёте насыщенное лето, помня о своих ученических обязанностях.
— Ура-а-а! Мои самые первые летние каникулы!
В тот же миг, когда директор закончил свою речь, Камисиро вскинула руки и выкрикнула это. Звук был таким громким, что его услышал весь зал. В результате всё вокруг наполнилось смехом.
— Эй, потише там.
— Извините-и!
Директор сделал ей замечание прямо со сцены, и Камисиро, потирая голову, извинилась. Тем не менее, она явно ухмылялась. Вскоре после этого церемония подошла к концу, и мы вернулись в наш класс.
— Фуука, что это насчёт твоих первых летних каникул? — спросила Нагасэ в коридоре по пути обратно.
— Ва-ха-ха, я просто немного завелась!
— Ты странная.
— Чё?! И ты тоже, Карэн!
Трое хихикали между собой. Ну, она просто констатировала факты… и, должно быть, почувствовав мой взгляд, Камисиро обернулась.
— Рин!
— Ва?!
Она пробилась сквозь толпу и внезапно обняла меня за шею. В мгновение ока всё внимание было приковано к нам, но она, казалось, вообще не обращала на это внимания.
— Итак, что будем делать завтра? Я написала о-о-очень длинный список в своём блокноте, но там с-лишком много! Я вообще не могу определиться с расписанием. Это не даёт мне спать по ночам!
— Ладно, ладно. Я понял, так что просто отойди пока что… — Я попытался её успокоить, но она только сильнее вцепилась в меня, подпрыгивая на месте.
— Горы, пляж, просмотр фильма… Я вообще не могу решить! Ах да, тебе стоит прийти в мою комнату сегодня вечером, мы сможем там всё обсудить.
— ?!
Как и следовало ожидать, атмосфера вокруг нас мгновенно накалилась.
— Нет, эм…
— Почемууу?! Ты же хорош в этом, верно? Просто помоги мне!
— Эй, эй, эй, Фуука.
Нагасэ, казалось, не могла больше смотреть на мои страдания или, может быть, ей было стыдно за подругу, но она любезно решила схватить Камисиро за плечи.
— Все смотрят. Если хочешь флиртовать, можешь сделать это в семейном ресторане или где-нибудь ещё.
— М-хм… И это верно! — Камисиро кивнула и наконец отпустила меня. — В общем, встретимся в семейном ресторане после школы!
— Да, да. — Я просто согласился, не пытаясь сопротивляться, и смотрел, как девушки уходят.
«Я уже занят ночным патрулированием… Смогу ли я вообще пережить ночи, когда начнутся летние каникулы?» Это беспокойство наполнило мой разум, пока я шёл по коридору на тяжёлых ногах.
---
Итак, мои адские летние каникулы наконец начались. Я имею в виду, ад, управляемый демоном или Сатаной, был бы, наверное, комфортнее этого…
— Сегодня мы едем в Хоккайдо есть мороженое, рамен и суши… Завтра проверяем храмы в Киото, покупаем сувениры и смотрим на мосты… А послезавтра…
Пока у нас ещё были занятия, она уже таскала меня за собой, как хотела, но с началом летних каникул это стало ещё безумнее. Благодаря чрезмерному разнообразию и практически неограниченной поддержке организации каждый день был похож на небольшую поездку. Север, юг, восток, запад, даже внешние острова… Вскоре у меня совсем не осталось сил даже поспевать.
— На всё время летних каникул вам нужно беспокоиться только об удовлетворении госпожи Спасительницы, — сказала мне Куроганэ через три дня после начала каникул, выступая в роли посланницы, передающей указания высшего руководства.
Похоже, кто-то другой будет заниматься моим районом, пока я занят проведением времени с Камисиро. Я имею в виду, если бы они этого не сделали, думаю, я бы сошёл с ума от этих поездок. Но это также означало, что они согласились с решением Камисиро таскать меня за собой всё лето. Что касается сегодняшних планов, то первым делом с утра мы пошли на охоту за жуками.
— Ах! Цикада! Поооодожди! — Камисиро погналась за насекомым, и её соломенная шляпа чуть не упала.
В руке у неё был совершенно новый сачок для ловли насекомых, на шее висел прозрачный контейнер, и, бегая по лесу в простой футболке, она выглядела как мальчик из начальной школы. И всё же в этой одежде на ней чувствовалась какая-то странность. Разумеется, я тоже был вынужден надеть нечто подобное. Я даже испугался своего отражения в зеркале. Даже Куроганэ фыркнула, когда увидела меня. Гори в аду.
— Ладно, наверное.
Я просто смотрел на девушку, которая носилась вокруг, размахивая сачком. Поняв, что я не присоединяюсь к её веселью, она подошла ко мне.
— Давай, тебе тоже нужно повеселиться.
— Я веселюсь. Это называется «принятие лесных ванн».
— Ты что, дедушка? Просто иди сюда. — Она схватила меня за руку и потянула глубже в лес. — Давай устроим соревнование: кто поймает больше жуков-носорогов. С наказанием, конечно.
— С наказанием?
— Например, отправить странное селфи в наш групповой чат?
— …!
По какой-то причине я тоже был приглашён в группу в LINE с Камисиро и её двумя подругами. Отправлять такое смущающее фото туда… Чёрт возьми, нет.
— О, теперь ты замотивировался? Тогда начнём!
Она объявила начало нашего соревнования и принялась искать жука-носорога. Технически, прямо сейчас я должен быть на дежурстве, но эта часть леса тоже находится под наблюдением Голгофы. Не должно быть большой проблемы, если я оставлю её одну ненадолго. Я решил двинуться в противоположном от того направления, куда она смотрела. Впрочем, прошло много времени с тех пор, как я в последний раз охотился за жуками. Последний раз был… наверное, когда моя семья была ещё жива? Моя сестрёнка любила это занятие, и, кажется, мы часто ловили богомолов вместе.
— Уа-ах! Поймала жука-голиафа!
У неё что, никогда не кончается энергия? Я уверен, что она должна быть истощена, бегая как сумасшедшая каждый день, и хотя я специально тренировал выносливость для борьбы с Греховными Цветами… Думаю, умственное истощение всё же даёт о себе знать. В любом случае, это не имеет значения. Всё, что важно, — это то, что я не проиграю это соревнование, иначе я никогда не оправлюсь. Плюс нельзя забывать о наказании. Если я выиграю, возможно, получу над ней некоторое преимущество. Если бы здесь была Куроганэ или кто-то ещё из организации, они заставили бы меня проиграть, но мне всё равно. Я осторожно продвигался по лесу, пытаясь уловить любую возможную добычу. Охота только за жуками-носорогами.
— …!
Затем я нашёл одного. Он был чуть меньше моей ладони, так что в целом неплохо. Сидел на относительно высоком дереве, без признаков попытки сбежать.
— Ва, никак не могу дотянуться до него сачком!
Камисиро внезапно появилась рядом со мной, уставившись на того же жука.
— Можешь достать его?
— Честно говоря, до него такое расстояние, что просто протянуть руку явно недостаточно.
— Легко.
Тем не менее, я Искариот. Я оттолкнулся от земли и встал на ветку, торчащую из дерева. С тройным прыжком я поднялся ещё выше.
— О-о-ох. — Камисиро издала вздох восхищения, наблюдая за мной.
Мне стало немного приятнее от этого, и оставалось лишь протянуть к нему сачок.
— Брииии-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и!
— ?!
Но как раз в тот момент, когда я это сделал, оглушительный стрекот цикады чуть не разорвал мои барабанные перепонки. Думаю, она испугалась, когда я запрыгнул на дерево… Однако эта неожиданность заставила меня потерять равновесие, и я упал на землю.
— Эййй? Ты в порядке?
— Я… в порядке…
Такое падение не оставило бы серьёзных травм. Однако выглядело это настолько жалко, что причиняло гораздо больше боли, чем любой физический ущерб.
— Пфф… Ха-ха! Что это был за звук?!
Камисиро, казалось, достигла своего предела, расхохотавшись. Мне было так стыдно, что, казалось, из моего лица вот-вот вырвется огонь, но она начала гладить меня по голове. Я отмахнулся от её руки и встал.
«…»
— Пффф… О боже, у меня живот болит…!
Даже когда я отряхивал грязь с брюк, она продолжала смеяться.
— …Разве ты не смеёшься слишком много?
— Но… Ты был так уверен, а потом… Ха-ха…
— Цикада напугала меня, что поделаешь?
— Ты проиграл цикаде, да?
— Я никому не проигрывал.
Внутренне сжав кулак, чтобы справиться с разочарованием, я подавил желание парировать.
— Охота на жуков определённо веселая, да? — Камисиро смеялась, вытирая слёзы.
Затем она посмотрела на моё лицо и указала на мою щёку.
— У тебя ещё есть немного грязи на лице.
— !
Я растерялся и попытался стереть её, но это только сделало всё ещё более неловким, и моё лицо стало пылать.
— Твоё лицо красное, знаешь ли?
— Заткнись. Лето, конечно, жаркое.
— Уа-ах, какой упрямый! — Она ухмыльнулась и ткнула пальцем мне в щёку. — Ты иногда можешь быть довольно милым, да?
— А ты совсем не милая.
— О боже мой! Тебе в глаза что-то попало?
— Я говорю о твоей личности, так что нет.
— Значит, ты признаёшь, что моя внешность милая?
— …
Чёрт, я был неосторожен.
— О, что? Значит, ты тоже думаешь, что у меня милая внешность, Рин?
— Не думаю, что ты будешь очень популярна, если будешь использовать каждую оговорку собеседника против него.
— Я не собираюсь останавливаться до дня своей смерти. Буду использовать, пока не иссякнет.
— «Иссякнет», да?
Я вёл себя с ней как профессор, но не думаю, что это хоть как-то помогло мне выиграть спор. Она просто продолжала смеяться про себя, тыкая пальцем мне в щёку.
— Мы встречаемся уже три месяца, но, думаю, это первый раз, когда ты действительно вёл себя смешно.
— Прости, что я скучный человек. — Я пожал плечами и отстранил её палец. — Если я такой скучный, ты всегда можешь завести себе комика в качестве парня.
— Ха-ха, ничего подобного! — Она хлопнула меня по плечу и подняла с земли голову жука-носорога. — Давай, наше соревнование, кто поймает больше, ещё не закончилось! Если ты не постараешься сильнее, ты проиграешь!
— А?
— Я уже сделала улов, в конце концов.
Она сказала и показала мне жука-носорога в своём пластиковом контейнере. «Ты шутишь… Когда она успела? Погоди, секунду…»
— Это тот, на которого я целился!
— Ага. Он упал прямо рядом с тобой.
Думаю, удар от моего падения встряхнул дерево и заставил его упасть. Так что я не только опозорился, но и дал противнику фору? Что ещё мне оставалось делать…
— Думаю, тогда это моя победа, да? — Она ухмыльнулась, продолжая провоцировать меня.
— …Думаю, ещё рано объявлять победу.
— Серьёзно?
— Теперь я настроюсь серьёзно.
Это, возможно, моя миссия, но я не позволю девушке взять верх надо мной в такой битве. Если я сдамся сейчас, стресс внутри меня взорвётся. Теперь я собираюсь победить её в лоб и показать, что произойдёт, если она будет смеяться надо мной.
— Клааассно, кто-то наконец-то мотивирован. — Камисиро сказала счастливым тоном, ухмыляясь мне. — Значит, думаю, именно здесь всё и начинается по-настоящему. Тогда постарайся изо всех сил!
— Я заставлю тебя сделать такое лицо, которое вызовет отвращение и у Нагасэ, и у Асагири…!
С этого момента я посвятил всё своё существо поискам жуков.
— Погоди, разве это не жук-олень? Посмотри, Рин!
— Можешь перестать кричать? Ты напугаешь жуков.
— Не из-за этого! И я уже поймала одного.
— Конечно. Заткнись.
Я не поддался её подсознательным поддразниваниям и просто осматривал всё вокруг. С каких пор я так увлёкся чем-то? Около часа мы исследовали лес вместе, пока не наткнулись на открытую поляну.
— О-о-ох! Это выглядит как идеальное место, чтобы вздремнуть! — сказала она и плюхнулась на траву.
— Но твоя одежда испачкается.
— Ну и что, ну и что? Мы делаем перерыв. Присоединяйся, давай. — Она похлопала рукой по земле рядом с собой, и я неохотно присоединился.
— Ах, это дневные цветы. — сказала Камисиро, указывая на синие цветы, растущие на земле. — Я слышала, они растут только утром, так что нам, наверное, очень повезло.
— О, да.
— Думаю, на языке цветов они означают «Уважение» или «Серенаду».
— Правда? Ты, наверное, много знаешь.
— В конце концов, я люблю цветы. И мне нравится просматривать справочники.
— Хм-м-м… — Я дал равнодушный ответ, а затем посмотрел на голубое летнее небо. — Фух…
Из моих губ вырвался вздох. Это позволило мне восстановить самообладание… что, в свою очередь, только заставило меня чувствовать себя хуже. Она, может, и Спасительница, но как я мог так серьёзно отнестись к девушке моложе меня? Не говоря уже о том, чтобы бегать по лесу в поисках жуков. Что я вообще делаю?
— Мы, наверное, много поиграли, да?
Камисиро лежала рядом со мной, бормоча что-то от счастья.
— Ты просто слишком много дурачишься. Причём каждый божий день.
— Но именно так должны проходить летние каникулы!
— Так зачем же мы охотимся на жуков? Нам не десять лет.
Пока ты не планируешь стать энтомологом, это просто пустая трата времени в нашем возрасте. Особенно учитывая, что она девушка.
— Но я никогда не пробовала этого раньше!
— …
Вопрос, который я задал так равнодушно, с раздражением, внезапно выстрелил в меня, как пуля, заставив мою голову резко остыть. Её голос звучал гораздо отстранённее, чем я привык, поэтому я не мог не посмотреть в её сторону. Однако её выражение было таким же, как всегда — или, по крайней мере, так казалось.
— Ты раньше никогда не выходила на улицу?
«Раньше», очевидно, относилось к периоду до того, как она пришла в нашу старшую школу.
— Ага, ага. Я выросла в учреждении Голгофы, насколько себя помню. Это первый раз, когда я действительно могу выйти и увидеть мир.
…Честно говоря, я не очень хорошо справлялся с такими старшеклассницами, как она, или Нагасэ и компания. Но, если подумать, действительно ли такое отношение появляется в тот момент, когда ты становишься старшеклассницей? Нет, не может быть. Это то, что ты медленно накапливаешь на протяжении всей жизни, своих 17 лет — ну, в её случае, 16. Так же, как я стал тем, кто я есть сейчас. Но что насчёт неё? Находилась под опекой организации всю свою жизнь? Это отношение, которое она проявляет, её поведение — что, если это всё просто манеры, которые она переняла, читая журналы, мангу или смотря телевизор? Именно поэтому мы отправились на охоту за жуками, несмотря на наш возраст. В конце концов, она никогда на самом деле не испытывала ничего подобного.
«…»
Осознав, что скрывалось за её улыбкой, я потерял дар речи. Но затем она приподнялась и воскликнула, словно почти что-то забыв.
— Уже почти время идти покупать купальники на завтра! Нам нужно закончить наше соревнование, прежде чем Ботан-тян приедет за нами!
— Фу.
Теперь я вспомнил кое-что, о чём предпочёл бы не вспоминать.
— Давай, покажи мне, что у тебя есть… А? Но он же пустой.
— …Мне просто не повезло.
Несмотря на то что я двигался гораздо больше, чем она, я так и не нашёл самца жука-носорога — билета к победе. Только жуки-олени или цикады. Единственное, что мне удалось поймать, — это самки жука-носорога.
— Ва-ха-ха! Думаю, тогда я выиграла?
Тем временем у неё в пластиковом контейнере были и жуки-олени, и цикады, и всевозможные другие насекомые. Более того, у неё было три самца жука-носорога, и у всех были величественные рога. Победитель был ясен с самого начала.
— Ладно, покажи мне своё самое странное лицо! — Камисиро с ухмылкой достала свой смартфон и направила камеру на меня.
— Мне правда нужно это делать?
— А? Тебе это так не нравится?
— Ну…
Я уже сегодня достаточно опозорился, поэтому хотел бы избежать такого жестокого финиша.
— Хм-м-м… — Камисиро уставилась на меня.
В конце концов это сменилось ухмылкой, и она убрала телефон.
— Тогда на сегодня я спущу это с рук. В конце концов, мне удалось увидеть множество твоих странных лиц.
— Есть ли шанс, что ты стёрла бы эти воспоминания тоже?
— Ничего подобного. Кроме того, я сохраняю право потребовать наказания в другой раз.
— Так ты вообще не спускаешь это с рук!
— О чём ты вообще? В любом случае, вставай, тебе придётся помочь мне выбрать купальник.
— Я даже не знаю, какие купальники сейчас популярны, так почему бы не спросить Нагасэ и Асагири?
— Но я хочу, чтобы мой парень выбрал! И если ты не отнесёшься к этому серьёзно, ты опозоришь меня, так что обязательно отнесись серьёзно.
— Да, да.
Мы поднялись с земли и отряхнули траву и грязь.
— Госпожа Спасительница!
Тут к нам подошли Куроганэ и остальные. Камисиро помахала им рукой и пошла навстречу, но на полпути вспомнила что-то и обернулась.
— Кстати, ты можешь выбрать любой дизайн, какой тебе нравится, но ничего слишком неприличного, хорошо?
— Я бы не сделал этого, даже если бы ты приказала.
---
На следующий день был ясный летний день, и ни облачка не было видно. Участниками на сегодня были Камисиро, Нагасэ, Асагири и я. Конечно, за нами также следовали люди из организации, о чём двое не знали. Куроганэ была частью этой группы, готовая присоединиться к нам, если что-то пойдёт не так. Прежде чем мы добрались до пляжа, Куроганэ пригрозила мне: «Если ты посмеешь возбудиться из-за купальника госпожи Спасительницы, я вырву тебе позвоночник».
Совершенно логично относиться к Спасительнице с заботой и уважением, но некоторые люди в организации видели в ней нечто вроде богини, и Куроганэ была частью этой группы. Думаю, ей поручали быть помощницей Камисиро много лет, поскольку они были близки по возрасту. Поэтому Куроганэ искренне привязалась к ей и питала глубокую веру до такой степени, что была готова пожертвовать собственной жизнью. Поэтому, когда появился такой, как я, притворяющийся её поддельным парнем, она, естественно, увидела во мне помеху. Тем не менее, думаю, она сдерживается ради Камисиро. Что ж, оставив всю эту фоновую информацию в стороне…
— Это пляж!
— Как ты можешь так волноваться, Фуука?
— Разве ты обычно не кричишь так, когда приходишь на пляж?
Добравшись до берега, Нагасэ тут же парировала в сторону Камисиро, но та просто ответила с недоумением.
— Кричать — это одно, но почему бы не переодеться перед этим, — сказал я.
— Чего-о-о? Ты так хочешь увидеть наши купальники, Рин?
— Продолжайте тратить время, и вы не найдёте кабинок для переодевания. — Я ответил, не давая ей времени на ответ, и начал расстилать простыню на песке, устанавливая пляжный зонт.
Поскольку я надел плавки ещё до выхода из дома, мне оставалось только снять верхнюю одежду. Я также подготовил дополнительное бельё на обратный путь, так что с моей стороны никаких проколов. После того как все приготовления были закончены, девушки вернулись из раздевалки.
— Эй, эй, Рин! Что ты думаешь о моём купальнике? Он мне идёт?
Камисиро взяла на себя инициативу, демонстрируя белое бикини с полупрозрачным платьем-парео. Под этой тканью было ярко-красное бикини. Мне даже не нужно было отвечать на этот вопрос. Все взгляды парней вокруг говорили сами за себя. У неё красивое лицо и отличное телосложение, поэтому я действительно хотел бы, чтобы она не спрашивала меня о каждой мелочи.
— Да, ты выглядишь хорошо. Лучше всех в мире.
— Хотя бы скажи это так, как будто ты это имеешь в виду!
— Но я уже хвалил тебя вчера, помнишь?
На самом деле, я хотел быть прижимистым и покритиковать её наряд, но, несмотря на то что мы ходили повсюду, чтобы поесть, она не набрала ни грамма. Как это работает?
— Хмпх…
— Тебе не нужно надуваться вот так. Ты теперь выглядишь как белка.
— Так что насчёт моего купальника тогда, Кагэяма-кун?
Поскольку я не знал, как справиться с Камисиро, Нагасэ внезапно подошла ко мне и попросила моё мнение. На ней было довольно сексуальное чёрное бикини. Поскольку она была высокой с хорошим телосложением, это был другой вид яда для глаз.
— Выглядит хорошо, на мой взгляд.
— И это всё? — Нагасэ попыталась подразнить меня, делая несколько поз, которые подчёркивали её пышную грудь, поэтому я отвёл взгляд.
— У меня есть девушка, так что дай мне передохнуть. — Я использовал шаблонное оправдание как парень и избежал её преследования.
Но тут Асагири схватила меня за плечо и заставила повернуться.
— Что? — спросил я.
— …А я?
— А? Ты имеешь в виду твой купальник?
— М-хм. — Асагири кивнула.
На ней было пастельное цельное купальник с парео, обёрнутым вокруг бёдер, и всё ещё в маске на лице. Весь ансамбль был довольно милым и ей очень шёл. И, не пытаясь быть грубым, я чувствовал себя гораздо спокойнее, глядя на неё.
— Да, тебе идеально подходит.
— Куда ты смотришь?
— Чего…?
— Божественное наказание.
Асагири пнула меня по голени, казалось, осознав направление моего взгляда.
— Ты отвратительный, Рин~
— Нет, это просто недоразумение… В любом случае, я соберу ваши вещи, так что дайте мне что-нибудь. — Я попытался сменить тему и собрал все наши вещи вместе.
— Ладно, тогда давайте повеселимся!
— Я присмотрю за нашими вещами, так что…
— Мы положили наши кошельки в шкафчик, а остальные из организации могут просто разобраться с этим!
Я попытался избежать необходимости тратить энергию с ними, но она без промедления схватила меня за запястье. Я сдался и позволил себя утащить.
— Фух, так холодно! Так это море, да?
Войдя на мелководье, Камисиро схватила подол своего бикини и забарабанила ногами по песку.
— Ва, что-то прилипло к моим ногам! Что это, Рин?
— Водоросли, наверное?
— То, что мы едим?! Так вот как это выглядит? — Она подняла водоросли со своих ног, уставившись на них. — Я могу это тоже съесть?
— Тебе лучше не стоит. Я никогда не услышу конца этому.
— Жаль. Но неважно. Давай продолжим!
— Конечно, но не торопись, или ты— —
Как раз когда я собирался предупредить её, приблизилась более сильная волна.
— Ва!
— Ой!
Я предугадал, что она потеряет равновесие, и схватил её за руку, прежде чем она упала, притянув её ближе.
— Я как раз собирался тебя предупредить. Просто расслабься на мгновение… — Я попытался предупредить её снова, но, думаю, потянул её слишком сильно, потому что её лицо оказалось намного ближе ко мне, чем я представлял. Если отбросить её личность, её внешность была практически безупречной, поэтому, увидев её вблизи, я сглотнул.
— Рин?
— …! В-в любом случае, не бегай как маньяк. Я не могу позволить тебе пораниться. — Я лихорадочно пробормотал оправдание и отошёл.
«Это не может быть правдой. Почему я так растерялся? Из-за места? Из-за её купальника? Нет, не может быть…»
— Эй, вы двое! Как насчёт того, чтобы повеселиться с этим?
Камисиро и я какое-то время играли в воде, когда подошли Нагасэ и Асагири, неся пляжный мяч.
— Конечно, давай сделаем это!
Разумеется, Камисиро сразу же согласилась. Затем мы расставились и начали перебрасывать мяч друг другу.
— Фуука, этот тебе!
— Хах!
На удивление, Асагири была довольно хороша в таких видах спорта. Как Искариот, у меня, естественно, тоже не было проблем, но Камисиро и Нагасэ не отставали. Наша перепасовка продолжалась довольно долгое время, и мы собрали немало зрителей.
— Ха-а-ра-ах!
— Ва! Не надо внезапно бить так сильно!
— Ой-ой~
Нет, аудитория в основном состояла из мужчин. И они смотрели только на девушек, а не на мяч.
— Ва-ха-ха! Это определённо весело!
И большинство их страстных взглядов, очевидно, были направлены на Камисиро. Они все ждали, когда она уронит мяч, чтобы подобрать его для неё и подбодрить.
— Возвращай!
— Уа-ах! Макото!
Тут удар Нагасэ застал Камисиро врасплох, и парни подумали, что нашли свой шанс — однако.
— Ха! — Я прыгнул вперёд и вернул мяч Асагири, прежде чем они смогли до него добраться.
— У-у-у, ты потрясающий, Рин!
— Это не так уж и сложно. — Я проявил скромность, снова сосредоточившись на игре.
— Ха!
— Йо!
— Хо!
Каждый раз, когда кто-то ошибался, я бросался за мячом, чтобы поймать его. После этого мы попробовали покататься на банане и водных лыжах, играя столько, сколько хотели, чтобы у парней не было шанса приставать к Камисиро… Тем не менее, не слишком ли я серьёзно к этому отнёсся? Что ж, я бы не хотел, чтобы эти случайные парни её беспокоили. Правда, если что-нибудь случится, организация вмешается, но нет потерь, если я предотвращу большую часть этого сам. Да, этого будет достаточно.
---
— Фух, мы много дурачились.
После дня беготни Камисиро рухнула на простыню на песке, свернувшись калачиком, как кошка.
— Твоя выносливость, кажется, безгранична, клянусь.
Я убирал вещи рядом с ней, когда пожал плечами, давая ответ.
— Хе-е-е-е? Но ты же тоже много играл сегодня, верно?
— Нет, не очень…
«Я просто хотел защитить её от приставаний…» За исключением того, что, естественно, я не мог сказать ей этого. Учитывая мою миссию, возможно, это было бы нормально, но я не хотел оправдываться подобным образом.
— ?
Увидев, что я замолчал, Камисиро озадаченно посмотрела на меня. К счастью, она не стала дальше расспрашивать об этом, но странное чувство беспокойства осталось у меня в груди.
— …А? Погоди секунду, куда делись Макото и Карэн? — Камисиро поняла, что двое других исчезли.
— Они сказали, что хотят съесть колотый лёд из соседнего ларька.
— Чего-о-о? И они не предложили угостить меня? — Она надулась после того, как я передал сообщение.
— Хочешь пойти за ними?
— М-хм… Не очень. И что более важно! — сказала она и постучала меня по плечу.
Я уловил её сигнал, перестал убираться и сел рядом с ней. Сразу после этого она положила голову мне на плечо, её мокрые волосы стекали по моему телу.
— Что такое?
— Боже, я просто одолжила твоё плечо, не более того.
Даже когда я бросил на неё строгий взгляд, она не подавала признаков того, что собирается отодвигаться.
— Но тебе лучше отодвинуться, когда двое других вернутся.
— Не беспокойся, они не вернутся ещё какое-то время.
— Почему?
— Господи, ты такой бестолковый. Они дают нам немного времени наедине, конечно.
— …О-о-ох.
«Теперь я понимаю». Я вздохнул, когда она снова рассмеялась.
— Прямо сейчас мы, наверное, выглядим как настоящая пара, да?
— Возможно.
— Ты выглядишь так, будто тебе всё равно. — Камисиро надула губы и ткнула меня локтем в бок, но не казалась особо злой.
Она всё ещё прижималась ко мне, глядя на заходящее солнце на горизонте.
— Закат здесь определённо красив.
— Да, это так.
— Будет ли это одним из моментов, которые я запомню в свои последние мгновения?
— Кто знает?
— Да, никогда не знаешь! — Она отошла от меня и встала. — Ха-ха-ха, в любом случае! Нас ждут ещё лучшие пейзажи с этого момента! Нужно извлечь максимум из этих последних 7 месяцев! — Она положила руки на бёдра и рассмеялась, продолжая. — Но… Думаю, я никогда не забуду этот закат.
— …
Из-за солнца, идущего с запада, я не мог разглядеть её выражение лица. Правда, я смог бы, если бы подвинулся немного… но воздержался от этого.
Вскоре после этого вернулись Нагасэ и Асагири, и мы отправились в забронированный нами отель.
— Ах, верно. Я слышала, что сегодня вечером здесь поблизости будет фестиваль.
Сворачивая простыню, Нагасэ обронила этот комментарий, просматривая листовку, которую подобрала. Там было написано, что в 8 вечера возле мэрии состоится летний фестиваль.
— Может, сходим туда, если у нас нет других планов?
— …?!
Я слушал вполуха, поскольку не интересовался разговором, но когда Нагасэ сделала это предложение, я чуть не раздавил в руках зонтик. В панике я посмотрел на Камисиро, но, как и ожидалось — её глаза загорелись.
— Скажи, а там тоже будут фейерверки?
— По крайней мере, так написано. Они будут запускаться здесь, на берегу.
— Уа-а-а, я определённо иду— —
— Погоди секунду!
— Мгхх!
Я прикрыл рот Камисиро.
— Просто подожди!
— Мгх-мгх!
Нагасэ и Асагири были удивлены этим, но я просто отделался неопределённой улыбкой и оттащил буйствующую Камисиро за скалу.
— Бу-ах! Что это было?!
Она запротестовала в тот миг, когда я отпустил руки, но я просто проигнорировал это и подтвердил кое-что важное.
— Разве не было обещания, что ты не будешь выходить из отеля ночью?
Греховные Цветы притягиваются силой Спасительницы. По этой причине ей была предоставлена большая свобода днём… за исключением случаев, когда дело доходило до выхода ночью. Это правило распространялось и на её летние каникулы. Ночью мы должны были оставаться в учреждении, управляемом Голгофой, с бесчисленным количеством других Искариотов вокруг, пока снова не взойдёт солнце.
— В обычных условиях ты бы неохотно согласилась на это? Почему внезапная перемена?
— Фейерверки…
— Фейерверки?
— Да… Я хотела увидеть их хотя бы раз вживую…
— …
Это было обычным делом, когда она что-то просила, но фейерверки из всех вещей… Естественно, увидеть их можно только ночью. Но она была ограничена тем, что должна была находиться внутри, когда наступала ночь.
— Может быть, ты могла бы посмотреть их из своего гостиничного номера…
— …
— …Что, конечно, недостаточно хорошо.
И поскольку вокруг её комнаты был установлен барьер, она даже не могла открыть окно ночью. Смотреть фейерверки через стекло определённо не сравнится с настоящим делом. Тем не менее, никто не позволит мне привести её на фестиваль, если он будет проходить ночью. Нельзя упрямиться в этом. Нам нужно защитить её любой ценой —
«… Правда? Я смогу увидеть фейерверк в следующем году?»
— …!
Внезапно её лицо наложилось на лицо моей сестрёнки. Она произнесла эти слова по дороге домой с фестиваля, где её убил Греховный Цветок. Хотя они совершенно разные по возрасту и даже не похожи внешне… То, как моя сестрёнка рыдала, чтобы увидеть фейерверки, ощущалось так же, как выражение лица Камисиро.
«…»
— Рин? Ты в порядке? Ты вспотел, как из ведра… — Камисиро показала обеспокоенное выражение, вытирая пот с моего лба.
— Ах… Да.
Прикосновение её прохладных кончиков пальцев позволило мне на мгновение прийти в себя.
— Слушай…
— Да?
— Ты только что сказала, что хотела увидеть фейерверки хотя бы раз… так это значит…?
— …Ага, я никогда не видела их во плоти.
— Я… понимаю…
В конце концов, я не смог исполнить желание своей сестры. При таком раскладе Камисиро тоже, возможно, не сможет увидеть фейерверки… но у неё ещё есть шанс. Я подумал об этом мгновение, а затем достал свой смартфон.
— Я не питаю надежд. Не ненавидь меня, если они откажут.
— А?
Я повернулся спиной к Камисиро и позвонил Куроганэ.
«Что такое?»
Она сразу ответила, но её голос был холоднее льда. Её отношение ко мне было всё таким же отстранённым. Тем не менее, она одна из немногих, кого я мог связать, чтобы довести этот вопрос до высшего руководства.
— На самом деле, есть небольшая проблема… — Я начал и объяснил случай с летним фестивалем. — И вот, мне было интересно, не могли бы мы получить, может быть, час на улице, чтобы она могла увидеть фейерверки?
«Абсолютно нет.»
Однако ответ Куроганэ был быстрым и жестоким.
— …!
Конечно, я уже ожидал такого ответа. Ценность Спасительницы выше всего на этой планете. Позволить подвергнуть её опасности подобным образом — это не то, о чём они могут просить. И всё же… Я не мог просто отпустить это.
— Фейерверки запускают в 10 вечера. Это ещё до полуночи, поэтому активность Греховных Цветов не должна быть такой сильной. И они ненавидят свет. Не думаю, что они приблизятся к территории фестиваля.
«Даже так, они притягиваются госпожой Спасительницей, так что, как только она появится поблизости, она становится движущейся мишенью. В тот момент, когда они почувствуют её присутствие, они начнут действовать.»
Меня это раздражало, но Куроганэ была абсолютно права в своей логике.
— …Мы не можем ничего с этим поделать?
«Мы не можем подвергать госпожу Спасительницу какой-либо ненужной опасности.»
— Это правда, но моя работа — исполнять её желания.
Я попробовал другой подход с той же логикой, но…
«Редко видеть тебя таким отчаянным в чём-то, Кагэяма Рин, — сказала Куроганэ удивлённым тоном. — Однако будьте уверены. Слова госпожи Спасительницы важнее, чем чьи-либо ещё. Приложив немного усилий, вы убедите её.»
Но эта самая госпожа Спасительница хочет увидеть эти фейерверки! Я хотел возразить, но знал, что это бессмысленно. Я думал, Куроганэ заботится о человеке по имени Камисиро Фуука, но на самом деле она следила только за Спасительницей. Вот почему она верит, что её долг важнее фейерверков.
— Я понимаю.
Я сдался, пытаясь убедить Куроганэ, и положил трубку. Затем я сунул телефон в карман и повернулся к Камисиро.
— В конце концов ничего не вышло.
— …Понятно.
Она делала вид, что ей всё равно, но эта маска продержалась лишь мгновение.
— Давай, вернёмся. Не можем заставлять Нагасэ и Асагири ждать.
— …Да.
Я взял её за руку и потянул за собой, возвращаясь к тому месту, где ждали девушки. Мы извинились за то, что заставили их ждать, закончили убирать всё, переоделись из купальников и затем отправились в отель.
— Чего-о? Фуука, ты серьёзно?
— Абсо и лютно.
По пути домой Камисиро вела себя так, будто ничего не произошло, но…
— Эй, Кагэяма-кун?
— Да?
Нагасэ потянула меня за рубашку, заставив сбросить скорость.
— Что-то случилось между вами двумя?
— …
Я не мог не восхищаться её проницательностью. Камисиро пыталась вести себя так, будто всё в порядке, но её подруги могли сказать, что что-то не так.
— Ничего.
Однако я не мог рассказать ей об истинных обстоятельствах, поэтому мой расплывчатый ответ должен был сойти за объяснение.
— Хм…? Ну, просто убедитесь, что разберётесь с этим позже, да?
Думаю, Нагасэ подумала, что это связано с нами как с парой, поэтому не стала переступать границы. Затем мы прибыли в отель, и я направился к стойке регистрации.
— Кагэяма-сама, верно? Мы вас ждали.
— …!
Увидев администратора, я чуть не закашлялся. Молодой человек сиял невинной улыбкой… но на самом деле он был одним из 12 Апостолов, к тому же занимал 4-е место. По сравнению с другими Апостолами он был довольно загадочным. Кажется, он живёт в главном штабе, но я даже не знаю, какие миссии он обычно выполняет. Однако эта чрезмерно дружелюбная улыбка определённо была подозрительной. Что этот мужчина здесь делает?
— Меня послали сюда, чтобы обеспечить безопасность госпожи Спасительницы, видите ли.
Должно быть, он угадал моё замешательство, потому что ответил идеальной деловой улыбкой.
— Кстати…
Он приоткрыл свои прищуренные глаза и посмотрел на Камисиро, которая стояла немного поодаль от стойки.
— Госпожа Спасительница, кажется, немного подавлена, что здесь происходит?
— …!
Думаю, он понял, что с Камисиро что-то не так. Но почему…? Я не чувствовал такого же восхищения, как с Нагасэ. На самом деле, мне это было неприятно.
— Ничего особенного. Она просто расстроена, потому что не смогла пойти на летний фестиваль.
Я вписал своё имя в регистрационную книгу и ответил на его вопрос сухим тоном.
— Хм-м-м? Ну, ладно. В любом случае, вот ваши ключи от номеров.
Он сам, казалось, не был особо заинтересован, просто вручая мне ключи. Согласно записям, мы просто старшеклассники на летней поездке, поэтому могли получить только два номера. Камисиро и я возьмём один, Нагасэ и Асагири — другой.
— Вы, возможно, останетесь в одной комнате со своей девушкой, но не пытайтесь ничего опрометчивого, да?
— …
Я проигнорировал этот несвоевременный намёк и принял ключи. Передав один Нагасэ и Асагири, мы отнесли наши вещи в наши номера, поужинали в ресторане, а затем вернулись в нашу комнату.
— И тогда, когда я покупала колотый лёд в пляжном домике, ко мне приставали.
— Чего-о-о? Серьёзно?
— Это потому, что ты носишь такой неприличный купальник, Мако.
— Фуука?!
— Да, твой купальник был таким горячим.
— Карэн?! Но то же самое касается и Фууки!
Девушки обсуждали, что произошло сегодня, предаваясь веселью и радости. Судя по всему, с Камисиро всё было в порядке… но я знал, что она заставляла себя быть позитивной.
— Ты ходила покупать этот купальник вместе с Кагэяма-куном, верно?
— Да-а-а! Мой парень просто хотел увидеть меня в неприличном купальнике, так как же я могла отказать?
— Значит, Кагэяма-кун просто похотливая собака?
— Нет, это просто её интерес.
Они продолжали разговаривать какое-то время, пока время не сменилось на 8 вечера, когда должен был начаться летний фестиваль.
— Вы двое правда не идёте на фестиваль, Фуука?
Поскольку Нагасэ и Асагири планировали заглянуть на фестиваль, они спросили Камисиро ещё раз перед тем, как покинуть комнату.
— Да. Мы просто повеселимся здесь. Можете наслаждаться без нас.
— Мы купим вам сувениры, так что не переусердствуйте, пока нас нет.
— Ха-ха, дурочка. Веселитесь.
Камисиро проводила подруг и вернулась в глубь комнаты, запрыгнув на свою кровать.
— Ма-а-ан… — Она зарылась лицом в подушку, вздыхая про себя.
— …
Она странная. Нарушая правила сколько хотела, но при этом следуя приказам организации. Даже просто ходя в школу и возвращаясь из неё, она никогда не пропускала день и не опаздывала. Это потому, что она понимает свою собственную ценность? Или… она просто сдалась с самого начала? В любом случае, сегодня я впервые действительно увидел, как она сдерживается. И всё ради каких-то фейерверков? Первых в её жизни? Будет ли она готова пожертвовать собственной жизнью, только чтобы увидеть их? Конечно, я знаю, что это может быть немного чрезмерно, но разве не нормально исполнить такое маленькое желание? Она собирается спасти всех нас, так что небольшая награда подойдёт ей.
— Ма-а-а-а-а-ан…
— Можешь перестать вздыхать вот так? Это действительно действует мне на нервы.
— Хмпх! — Камисиро подняла лицо с подушки и сердито посмотрела на меня.
Я не потратил ни секунды, чтобы набросить на неё куртку.
— Мгх!
— Надень это. На улице холодно, и это сработает как маскировка.
— Что? — Она посмотрела на меня с недоумением.
Я вздохнул и пожал плечами.
— Ты хочешь увидеть фейерверки, верно?
---
Я могу перемещаться от тени к тени. Используя эту способность, мы могли проскользнуть мимо наблюдения со стороны организации и покинуть отель. Однако прямое попадание на фестиваль несло в себе большой риск быть пойманными. Я искал уединённое место где-нибудь и нашёл пустой храм на холме. Отсюда мы могли видеть место проведения фестиваля и фейерверки. Мы сели на каменные ступени.
— Держи, я только что купил кое-что, что смог найти.
— Уа-а-ах, якисоба!
Я купил ей кое-что из уличной еды, что нашёл на ларьках фестиваля, на что она с радостью подняла руки, как ребёнок.
— Жаль, что я не могла прийти с тобой. — Она прихлёбывала лапшу и смотрела вниз на ларьки на территории.
— Хотя бы будь благодарна, что я помог тебе выбраться наружу.
— Ха-ха, я просто пошутила. Всё благодаря тебе, что я смогла добраться сюда. — Она засмеялась и ударила меня по спине.
— Я просто хотел бы, чтобы ты осознала, как тебе повезло.
На этот раз у нас были люди из Апостолов, расквартированные в отеле. Благодаря этому я был напряжён даже во время перемещения в тенях. Это всё ещё чудо в моих глазах, что нам удалось выбраться оттуда незамеченными.
— Рин, у тебя есть карамелизированное яблоко?
— Конечно.
— Дай.
— Да, да.
Чтобы не оставлять её слишком часто, я уже купил всё, что смог найти, сразу. Если она не сможет доесть, доем я.
— Какое красивое! — Она приняла карамелизированное яблоко, даже не откусив.
— Почему бы тогда не попробовать его?
— …Знаешь, иногда ты поступаешь именно так, Рин.
— ?
Что она имеет в виду? Я имею в виду, не то чтобы мне было важно… Погоди секунду, почему она его лижет?
— Мм-м… Бле-е-х…
Я услышал слабые водянистые звуки, когда она несколько раз проводила языком по карамелизированному яблоку. Иногда она меняла угол, и яблоко светилось от влаги и огней внизу… Нет, серьёзно, что она делает?
— Разве это не занимает целую вечность, чтобы съесть? — спросил я.
— Ты можешь просто откусить?
— А? Но это же конфета, так разве в норме не лизать её?
— Карамелизированные яблоки предназначены для того, чтобы их хрустели.
— Но конфета прилипнет к моим зубам.
— Так что насчёт самого яблока?
— Теперь, когда ты упомянул об этом… Но как мне его очистить?
— А-а-ах… Ради всего святого.
Я не мог больше смотреть, поэтому сам откусил яблоко. Карамель отстала, и вкус мякоти фрукта и сладости смешался у меня во рту.
— Ты просто начинаешь хрустеть им вот так.
— …Понятно. — Камисиро на мгновение выглядела озадаченной, но затем кивнула.
Она закинула волосы за ухо и откусила с противоположной стороны.
— Так сладко…
— Ну, да.
Я ответил, жуя остаток во рту. Затем мы начали есть всю другую еду, которую я купил, наслаждаясь каждым блюдом. Она тоже, казалось, была удовлетворена после этого. Наполнив желудок, она играла с водяным йо-йо и масками.
— Ва, это довольно сложно!
— Дай я покажу.
Я взял у неё водяное йо-йо и показал, как это делается.
— У-у-у! — Она захлопала в ладоши. — Я не знала, что на фестивале продают такие вещи.
— На самом деле, я случайно выиграл это на ларьке.
— А? Что ты имеешь в виду?
— Я выловил его в маленьком бассейне.
— О, звучит весело!
— …
Только после того, как сказал это, я понял, как облажался. Я просто рассказывал ей о вещах, которые она не сможет испытать.
— Эй, можно я попробую этот супер-мячик здесь следующим?
— Конечно, давай.
— Вау! Он подпрыгивает, как сумасшедший! — Камисиро смотрела на подпрыгивающий мяч и расхохоталась.
Она пыталась ударить его всё выше и выше, что привело к тому, что он отскочил прямо за храм и в заросли.
— Сдерживайся немного, да?
— Ха-ха, извини! Но не потеряй его!
— Перестань требовать от меня слишком много!
В конце концов, несколько мячей потерялись.
— Фух, это было весело!
Казалось, Камисиро действительно немного устала, когда она снова села на каменные ступени. Она выпила немного тёплой воды, а затем — Брррррт Паф! Звук, похожий на взрыв, пронзил наши уши, когда огненные цветы заполнили небо. Казалось, фейерверки начались. Я даже не заметил, что время прошло так быстро, когда сел рядом с ней, наблюдая за фейерверками. Затем ещё один залп заполнил небо. Вспышки красного и жёлтого света озарили моё зрение. Это напомнило мне время, когда мои родители были ещё живы, всегда занятые работой. Мы никогда не могли вместе ездить в семейные поездки… но тот летний фестиваль был исключением. И всё же, несмотря на радостное событие, они все были убиты из-за Греховного Цвета.
«…»
Я действительно хотел показать моей сестрёнке эти фейерверки до её смерти. Это сожаление жило во мне все эти годы, и я думаю, что это причина, по которой я сделал всё это — почему я привёл Камисиро сюда.
— …?
Ах да, всё это время она была ужасно тиха. Я думал, она сойдёт с ума при виде этих фейерверков. Интересно, не случилось ли чего, я посмотрел в её сторону, только чтобы растеряться.
«…»
Она плакала. Она не двигалась вообще, просто смотрела на фейерверки. Как будто больше ничего не существовало в её поле зрения. Её профиль, освещённый фейерверками, не проявлял признаков её обычного утомительного поведения. На самом деле, она была похожа на хрупкое существо, существующее только в промежутках между взрывами. Она обладала эфирной красотой, её слёзы стекали по щеке, как драгоценный камень. Тем временем я обнаружил, что моё сердце заворожено ей, и не в силах был отвести взгляд.
— Спасибо большое, что позволил мне увидеть эти фейерверки.
— …!
Получив её благодарность, я вернулся к реальности. Я только сейчас понял, что фейерверки закончились, и наше окружение снова погрузилось в темноту. Я… Я даже не знаю, как долго я смотрел на неё…?!
— Н-не за что.
Я попытался скрыть собственный шок и с трудом выдавил связное предложение. Потому что я чувствовал, что должен ответить на её благодарность с уважением.
— Пожалуйста.
— …Хе-хе-хе.
— Что?
— Ничего.
Она просто снова улыбнулась мне.
— …!
Эта улыбка заставила моё сердце пропустить удар. Что… происходит? Я ничего не знаю… об этих прорастающих чувствах внутри меня или что они означают.
— Камисиро. — Я попытался что-то сказать, но…
— !
Из темноты появились длинные лозы, схватили девушку и утащили её во тьму.