Звёздный инструктор, Мастер Пэк (Новелла)
Вы нашли завещание?

Вы нашли завещание?

Звёздный инструктор, Мастер Пэк (Новелла) Том 1.0 Глава 18.0

"Ты меня не слышишь?! Немедленно приведи старуху!"

Когда я спустился вниз, один пьяный мужчина бросал вещи, что попало, и устраивал сцену.

Рядом с ним стояли безликие парни с надписью "Местный пьяница" на лбу и смеялись, дразня женщин.

"Слушай, Хо Иль, если ты так будешь себя вести, нам будет трудно."

Парня, который устраивал беспорядок, звали Хо Иль.

Он был сыном покойного старика Хо.

Перед ним в смущении стоял низкорослый мужчина средних лет, который был управляющим заведения Чхокхвару.

Хо Иль, усмехнувшись, посмотрел на управляющего.

"Управляющий Чжан, как долго ты здесь работаешь?"

"Больше двадцати лет. Ты ведь начал приходить сюда, когда только появился."

Хо Илю было не больше сорока, что означает, что он часто посещал это заведение с шестнадцати лет.

Можно было понять, кто он такой.

"Так вот, кто, по твоему мнению, унаследует все богатство покойного старика? Как ты думаешь, кому достанется это заведение? Эй?"

"……."

Хо Иль с гнусной улыбкой нажимал пальцем на лоб генерала Чан, который не мог ответить.

"Слышь, ты. Если хочешь продолжать работать здесь, веди себя прилично. Ты понял мои слова?"

"Хватит, не могу больше этого терпеть!"

Супруга Сон, которая пришла с нами вниз, вышла вперед и резко закричала.

Увидев ее, Хо Иль подошел, источая запах алкоголя.

"Смотри, смотри. Старуха, ты же здесь была, почему делала вид, что тебя нет?"

"……Если пришла выпить, веди себя прилично и пей. Не устраивай тут беспредел."

"Ха-ха. Я в своем заведение, и если я хочу поднять себе настроение, в чем проблема?"

"Мое заведение? Как ты смеешь... Декхвару — это моя собственность!"

"Ха-ха. Это ты говоришь, когда твой дед еще был жив. Ты все еще не понимаешь, что происходит?"

"……Как только я найду Чан... Чего вы ждете! Прогоните этого ублюдка!"

Супруга Сон закричала, оглядываясь вокруг.

Это не потому, что в заведении не было силы, чтобы справиться с Хо Илем и его подельниками.

Обычно в заведениях есть наемные бойцы, которые освоили боевые искусства.

Но сейчас все просто стояли в стороне и смотрели, не зная, что делать.

"Кто кого прогонит? Вы меня? Слуги прогоняют хозяев?"

Дело в том, что Хо Иль — единственный сын покойного Хо.

Хотя вопрос о наследстве еще не был решен, вероятность того, что государство передаст имущество единственному сыну, была высокой.

Хо Иль это понимал и поэтому так уверенно себя вел.

Он крепко обнял одну из женщин за талию и притянул к себе.

"Ха-ха-ха. Прекрасная. Иди ко мне."

"Не, не делайте этого. Я не проститутка..."

"Если я сейчас сниму с тебя все до последнего, ты все равно скажешь такое?"

"Эээ..."

Смотрев на его мерзкие действия, я только покачал головой.

'Если такой человек будет управлять заведением, оно быстро разорится.'

Покойный Хо тоже был известным ростовщиком, но его сын был еще хуже — это был настоящий мусор.

Похоже, что действия Хо Иль и его подельников становились все более наглыми.

"Господин Поду."

На холодный голос я обернулся и увидел, как Ак Ёнхо с огненным взглядом смотрит на Чхончхена.

"В такой ситуации вы все еще собираетесь просто наблюдать?"

"……Это семейное дело, и, думаю, государство не должно вмешиваться."

"Как так...!"

"Но."

Чхончхон Поду посмотрел на мечи, которые Хо Иль и Паракхо носили на поясе, и сказал:

"Если вы, как представители мира боевых искусств, не можете терпеть несправедливость, тогда это может привести к конфликту."

"Что?"

В отличие от Ак Ёнхо, который не понял и переспросил, я сразу же уловил смысл его слов.

"Запрет на вмешательство. Обычно власти не вмешиваются в споры между мастерами боевых искусств. Поскольку они носят мечи на поясе, они тоже, похоже, являются мастерами боевых искусств, не так ли?"

"Похоже на то."

Чхончхон Поду кивнул с таким лицом, словно его нельзя было ранить ни каплей крови.

Это было своего рода разрешение, и я, улыбнувшись, посмотрел на Ак Ёнхо.

"Ак Ёнхо, слышал? Мы, как члены справедливого мира боевых искусств, можем ли мы просто наблюдать, как черные силы издеваются над беззащитными женщинами и гражданскими?"

"Определенно нет."

После этих слов было невозможно не понять.

Ак Ёнхо энергично кивнул и влез в драку.

"Вы все мертвы, ублюдки!"

Пах!

Удар ногой Ак Ёнхо попал в челюсть одного из Паракхо.

И начался односторонний бой.

Каждое его движение было неистовым и захватывающим.

"К-кто это такой?"

"Почему вдруг…!"

"П-помогите…."

Я наблюдал за быстро развивающейся дракой, когда Чхончхон Поду спросил рядом:

"Вы не собираетесь драться?"

"Я немного слаб, поэтому не умею хорошо драться."

"…Вы пришли из Союза боевых искусств, не так ли?"

"Не все мастера боевых искусств умеют драться, но я умный, и я искусен в боевых искусствах."

"Ах, да, ......"

Не прошло и минуты, как Хо Иль и все парни из Паракхо вежливо опустились перед нами на колени.

"Эй."

Я присел перед Хо Илем и крепко прижал пальцем его лоб.

"К-кто вы…?"

Хо Иль, чье лицо стало как раздувшаяся паровая булочка, испуганно спросил.

Похоже, он немного пришел в себя после удара.

"Старика Хо. Ты его убил?"

"Ч-чего?! Какой-то наглый тип говорит такую ерунду!"

Я холодно посмотрел на смущенного Хо Иля и усмехнулся.

"Когда Хо старик умрет, ты будешь в наибольшей выгоде. Посмотри на свои действия сегодня."

"Это невозможно! В любом случае, он был стариком, который скоро должен был умереть, почему я должен был его убивать?!"

"Если бы ты разорвал с ним отношения и у тебя были бы причины для мести, а еще и деньги перестали поступать, ты мог бы принять такое решение. Так и есть... Ты его убил, не так ли?"

"Я действительно не убивал его!"

"Эй. Если ты признаешься сейчас, это будет лучше для твоего будущего."

"Я, я, я действительно не убивал его!"

Я намеренно создал атмосферу страха и сильно давил на него, наблюдая за его реакцией.

За годы работы инструктором в Кровавой школе я видел множество лжецов.

Я замечал движения глаз, жесты рук, изменения в тоне и голосе.

Не знаю, может быть, он способен сознательно контролировать свои физические реакции, но Хо Иль был лишь третьесортным.

Я мог легко понять, лжет он или нет.

'Он что-то скрывает, но…'

Это было сложно.

Если бы он действительно убил отца или подстрекал к убийству, его реакции должны были бы быть более явными.

Хо Иль действительно выглядел обиженным и утверждал, что он никогда не убивал Хо старика.

"И ты думаешь, что я единственный ребенок, которого он оставил?!"

"У тебя есть другие дети? Я слышал, что ты единственный."

На мой вопрос Хо Иль усмехнулся.

В его словах чувствовалась ненависть к мертвому отцу.

"Не только те, кто зарегистрирован в семье. Этот старик, который спал с гейшами, оставил за собой целую кучу подобных."

"Ты! Как ты можешь так говорить о своем отце…"

Разъяренная госпожа Сон дрожала от гнева, а лицо бесстрастного Чхончхона стало каменным.

Не говоря уже о Хо Ньоне.

Если бы я не подал ему сигнал взглядом, Хо Иль мог бы сильно пострадать.

"Я что?! Я видел множество старух! Эти бастарды приходят и требуют деньги, не один раз, а много раз!"

"Пожалуйста, замолчи!"

"Ты старуха, заткнись!"

“Сам, замолчи!”

Мой голос проник между двумя людьми, которые рычали друг на друга, как враги.

“Было бы хорошо, если бы вы оба замолчали.”

“…….”

На мои слова оба закрыли рот.

Я, сжав кулаки от гнева, вздыхал, чередуя взгляды между двумя разъярёнными людьми.

“На сегодня, пожалуй, хватит. Оба оставайтесь дома и не уходите далеко.”

“Но кто вы, собственно говоря….”

Внезапно!

Я получил удар по затылку от Хо Иля, и он рухнул вбок.

На самом деле, я уже давно хотел его ударить.

“Не твое дело, ты, малец.”

Когда я обернулся, то увидел удивлённое лицо Чхончхон Поду, который смотрел на меня, а рядом с ним лежал Хо Иль, который, похоже, упал в обморок от страха, словно увидел какое-то насекомое.

“Похоже, мы услышали всё, что здесь нужно было услышать, так что, пожалуй, пора уходить. Сон Буин, я вернусь, так что не уезжайте далеко.”

“…….”

Мы вышли из Чжекхару, оставив за собой побелевшее лицо Сон Буин.

Ак Ёнхо, стиснув зубы, произнёс:

“Как такой ребёнок может говорить такое своему отцу?”

“Всё из-за денег.”

Большинство проблем, с которыми сталкиваются люди в жизни, в конечном итоге сводится к деньгам.

Из-за денег родители продают своих детей, из-за денег дети убивают своих родителей.

Дружба, продлившаяся десятилетиями, может стать враждой перед лицом денег, а супруги, клявшиеся в вечной любви, начинают ненавидеть друг друга, когда страдают от бедности.

Так что, чтобы не жить так жалко, нужно иметь много денег.

“Почему ты вообще так думаешь? Надо просто найти женщину, которая полюбит тебя, не глядя на деньги.”

“Ты что, дурак? Где ты такую женщину найдёшь?”

“Она есть! Я уверен!”

“Ну да. Постарайся найти.”

В любом случае, чтобы заработать деньги, мне нужно сдать экзамен на поступление в Академию Синего Дракона.

Для этого мне нужно поймать преступника этого дела, чтобы получить дополнительные баллы на собеседовании.

Фу-у.

Легко вздохнув, я пошёл по улицам города, который уже погрузился в ночь.

“Пожалуй, пойду встречать последнего подозреваемого.”

* * *

"Я не убивал его."

Умерший Хо, старший, был охраняем высоким мужчиной средних лет с суровым лицом и впечатляющей повязкой на левом глазу.

"Наверняка, он убил десятки людей за свою жизнь."

На его загорелой коже было множество шрамов, которые явно свидетельствовали о тяжелой и извивающейся жизни.

Хотя нельзя судить о человеке по внешности, по лицу он казался самым вероятным подозреваемым.

"Из всех троих он выглядит самым сильным в боевых искусствах."

Он был единственным среди подозреваемых, кто действительно был мастером.

Уловив мой подозрительный взгляд, охранник с повязкой на глазу произнес с недовольным выражением лица:

"Не стоит судить людей только по их внешности."

"Господин Пок Ман Чун, ваша история как ронина в прошлом была довольно яркой."

Ронин — это бродячий воин, который за деньги продавал свои боевые навыки; грубо говоря, это можно назвать вооруженным бродягой, а с лучшей стороны — романтиком с плохой судьбой.

Их навыки, как правило, были незначительными. Однако Пок Ман Чун был довольно сильным среди ронинов.

"…Да, я действительно был ронином в прошлом."

Из-за особенностей своей работы ронины часто связывались с преступлениями и разными грязными делами.

Таким образом, когда происходило преступление, часто подозревали людей, имеющих такую историю.

"Но несколько лет назад я женился и обосновался здесь, теперь я исправился и стараюсь жить честно каждый день."

"Исправился? Помощник ростовщика?"

Я специально произнес это с иронией, пытаясь его спровоцировать, но опытный ронин только кивнул с безразличным выражением лица.

"Я тоже понимаю, что эта работа не самая честная. Но, как вы видите, с таким лицом и в мои годы найти нормальную работу не так просто. Раньше я работал на тяжелых работах, но другие рабочие боялись меня, и меня быстро прогнали."

"……."

"Тогда именно Хо, старший, предложил мне место охранника. Он был моим благодетелем. Разве я мог убить своего благодетеля?"

Это еще предстоит выяснить.

Нет никаких гарантий, что все, что он говорит, — правда.

Тем не менее, если я не ошибаюсь в своей способности оценивать людей, Пок Ман Чун был самым честным из троих.

"Я клянусь, что никогда не делал ничего, чем мог бы стыдиться перед женой и детьми."

"Где вы находились в момент происшествия?"

"Я был дома после работы. По контракту я охраняю только когда выхожу на улицу…"

"Кто знает, что вы были дома, кроме вашей семьи?"

Я задал Пок Ман Чуну еще несколько вопросов, и он честно ответил на них.

"Но вот что интересно."

Одно из его утверждений привлекло мое внимание.

"Убийца — это одно, но нашли ли вы завещание? Говорят, в нем было указано, что все имущество должно быть передано человеку, указанному там.”