Женщине-солдату приказали проникнуть в Имперскую академию магии (LN)
День рождения Его Высочества

День рождения Его Высочества

Женщине-солдату приказали проникнуть в Имперскую академию магии (LN) Том 1.0 Глава 4.0

Не успели они оглянуться, как после поступления в академию время пролетело незаметно.

— Ладно, небольшой перерыв!

— Девочки, вы тоже можете передохнуть.

Услышав Хьюго и Аиду Нанн Мертон — преподавательницу, отвечавшую за практические занятия у девушек, — ученики класса А прервали тренировку.

Переодевшись в более удобную для движений одежду, они занимались на тренировочной площадке: юноши — фехтованием, девушки — атакующей магией средней дистанции.

— Принц Рубен, прошу.

— Спасибо, Карне.

В поле зрения Рейз попала Карне, подающая Рубену полотенце и напиток.

За этими двумя она следила особенно внимательно, так что, разумеется, давно заметила, что и обращение у них изменилось. Карне почти никогда не называла Рубена по имени, а значит, это он сам её попросил.

Недавно Рейз даже стала свидетельницей того, как принц уговаривал Карне наедине называть его просто «Рубен», и невольно достигла какого-то просветления, подумав: «Да будут эти голубки счастливы вовеки».

Карне, каждый день боровшаяся со сценарием, который оказался куда суровее любого отомэ, теперь выглядела для Рейз самой настоящей влюблённой девушкой. При этом сама она утверждала: «Мы лишь помолвлены по политическим причинам, это ещё не отношения», — и Рейз всё труднее становилось понять, по каким вообще признакам обычные школьницы определяют любовь.

Пока безопасность учеников и её собственное рабочее место оставались под защитой, сценарий отомэ и то, кто в кого влюбится, её не волновали — по крайней мере пока ей удавалось жить спокойно, не беспокоясь о ходе сюжета.

Единственной проблемой был тот стопроцентный сахар, который время от времени источали эти девицы: от него у Рейз порой щемило в груди и начинал болеть живот.

Отведя взгляд от Карне и остальных, Рейз стала искать Фолию.

— Молодой господин Лука, покажите мне руку.

— Ч-что? Простолюдинам нельзя ко мне прикасаться, ясно?

— Я не прикоснусь. Просто покажите рану. Я сразу её вылечу.

Она хлопотала вокруг наследника министра финансов — ещё одного кандидата на романтический маршрут.

«Вот какова истинная сущность ангела Фолии…»

Рейз продолжала разбираться в подробностях [Blue Orchid], о которых ей рассказала Карне.

К этому времени все события «первого знакомства» с каждым из кандидатов на романтические маршруты уже произошли.

Однако из-за того, что Рейз вмешалась в события, которые изначально должны были произойти между Рубеном и Фолией, их содержание местами изменилось. Некоторые сцены, которые должны были случиться у Рубена и Фолии, произошли с Карне. А иногда Фолия вообще сталкивалась с совершенно другим кандидатом на романтический маршрут. Какой-либо закономерности в этих сочетаниях Рейз так и не нашла.

«Это баг?..»

Впрочем, она не считала, что с происходящим что-то явно не так.

В оригинальной игре Карне, судя по всему, была гордой до небес и уж тем более не была перерождённой. Да и само существование Рейз тоже меняло игру.

«Хотя содержимое книги пророчеств и полезно для отдельных событий, на основной сюжет и общую канву полагаться, похоже, нельзя».

Она понимала, что эта академия и есть сцена того отомэ, о котором рассказывала Карне, но воспринимать её следовало как уже нечто отдельное.

— Лорд Аддис, пожалуйста, возьмите!

— Хотите напиток?

— Я приготовила для вас медовые лимоны!

«Это тоже баг?»

Готовить медовые лимоны, когда ещё даже не лето, да ещё и второй урок подряд — разве это не чистой воды баг?

Рейз невольно испустила усталый вздох, глядя на источник этих пронзительно-жёлтых визгов.

В центре круга стоял сын Синигами — человек, которого Рейз уже успела признать до нелепого высокоспециализированным и который, как оказалось, тоже был одним из кандидатов на романтический маршрут в отомэ-игре. Как и всегда, его окружала целая стая девиц, подчёркивая его популярность и вызывая всеобщую зависть.

Согласно книге пророчеств, Аддис, не любивший раздоров, с самого начала сознательно держался на шаг позади первого принца, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. Поначалу он позволял девушкам хлопотать вокруг него, чтобы отвлечь их от принца, но на деле относился ко всем одинаково, стараясь никого не ранить, и именно эта внимательность сделала его безумно популярным.

Многие, похоже, хотели увидеть, как он сам неловко и безнадёжно влюбится. Многие мечтали, чтобы именно он стал главным героем длинного фандиска-сиквела.

Для Рейз, никогда не игравшей в отомэ, сама идея делать такого человека одной из целей для Фолии казалась слегка натянутой, но раз игра пользовалась бешеным успехом, она решила оставить своё мнение при себе.

«Может, из-за сиквела в маршруте Фолии на этот раз с лордом Аддисом почти не было взаимодействий?»

Если честно, Рейз и сама уже успела вмешаться в событие знакомства Аддиса.

После церемонии поступления, сразу за объяснением Хьюго про «торговый квартал Физер», произошёл тот случай, когда Аддиса окружили юные леди. По изначальному сценарию героиню, Фолию, которая после церемонии осталась одна, он должен был непринуждённо пригласить словами: «Пойдёшь с нами?» Само приглашение действительно произошло, но с Фолией у него почти не было настоящего взаимодействия.

«Если Фолия всё-таки сойдётся с лордом Аддисом, то выходит, её свёкром станет сам Синигами, да?»

Представив себе Фолию в роли невестки Синигами, Рейз нахмурилась.

— …Мне это не нравится. Я ни за что не хочу, чтобы она оказалась с этим человеком.

Именно в этот момент в её душе впервые зародилось сопротивление по отношению к премьер-министру, которому она, нет, которому она была обязана до неприличия многим.

Наверное, именно это и называют подростковым бунтом: она отчётливо почувствовала пламя, вспыхнувшее у неё внутри.

— Ладно, перерыв окончен! Возвращаемся к занятиям!

На этом отдых закончился. По команде Хьюго и Мертон все снова разошлись по местам.

Рейз, которая всё это время одна сидела у стены, тоже направилась к центру площадки.

— Так, ребята, сейчас будут учебные поединки…

Услышав слова Хьюго и увидев, как юноши выстроились с тренировочными мечами, Рейз стала наблюдать.

По сравнению с ней, ежедневно водившей в бой закалённых мужчин, они выглядели всего лишь детьми, размахивающими игрушечными мечами.

И всё же те, кто заметно выделялся уровнем, бросались в глаза сразу — Рубен, Клод, Иан, Аддис. С одного взгляда было понятно, что с мечом они умеют обращаться.

«Небо не позволяет человеку преуспеть во всём, да? Кто только придумал такую поговорку».

За исключением Луки, которому меч давался плохо, кандидаты на романтические маршруты и здесь успевали блистать, и Рейз не могла не вздохнуть.

Ей хотелось понаблюдать за ними подольше, но у девушек практика тоже возобновилась. Она повернулась к Мертон.

— Ну что ж, посмотрим, как продвинулись и наши девушки. Я приготовила мишени, так что подходите по очереди и атакуйте их.

Это напомнило ей дни в военной академии, когда учеников тоже вызывали по одному, заставляя показывать свои атаки, а у неё самой когда-то были инструкторы.

С ностальгией вспоминая время, когда её саму кто-то учил, Рейз с теплотой наблюдала за практикой, где за неудачи никого не наказывали суровыми взысканиями.

— Следующая, Мортенс.

— Да!

Настал черёд богини Карне, и Рейз сразу сосредоточилась на ней.

Стихией Карне был лёд. Стоило ей принять стойку, как из воздуха возникли ледяные клинки и пронзили мишень.

— О-о~

Как и ожидалось от Карне. Разрушительная сила у неё была поразительной. Даже само движение, которым она приводила магию в действие, было красивым. Рейз невольно зааплодировала.

— Госпожа Карне великолепна!

— Даже её магия прекрасна…

Одноклассницы тоже не скрывали восторга.

— Если я не способна хотя бы на это, я не вправе стоять рядом с вами.

Принимая похвалу, Карне улыбнулась. Так же как Аддис каждое утро тренировался с мечом, Карне тоже тайком оттачивала свою магию. И правда — сильная духом, очаровательная девушка.

После того как свои попытки завершили ещё несколько учениц, настала очередь Фолии.

Протянув руку к мишени, она сосредоточилась, пытаясь управлять магическим камнем.

«Это водная магия?»

Наблюдая за тем, как перед вытянутой правой рукой Фолии медленно формируется водяной шар, Рейз решила, что та, вероятно, пытается превратить повседневное водное заклинание в атаку. Заклинания четырёх стихий — воды, огня, ветра и прочего — из-за относительной простоты называли «магией жизни».

Однако—

— Мисс Кресиас…

— Да…

Хотя водяной шар Фолия и создала, выпустить его вперёд так и не смогла.

По прошлым занятиям Рейз уже знала: атакующая магия в целом давалась Фолии хуже всего. После этого урока Мертон велела ей пройти отдельное занятие один на один.

Глядя на поникшую Фолию, Рейз едва удержалась, чтобы не вмешаться. Но это не помогло бы самой Фолии — да и вряд ли оправдало бы стоимость обучения. Сдержаться ей всё же удалось.


— Кья-а-а~!

Вдруг девушки, уже закончившие своё испытание, дружно подняли громкий визг, объявив это «моральной поддержкой для мальчиков»!

Не понимая, что происходит, Рейз перевела взгляд и увидела, как, обливаясь потом, скрещивают мечи красавчики.

Это был поединок между Клодом и Ианом — юношей в очках и рыжеволосым. Клод отражал удары Иана плавным, красивым фехтованием, в котором чувствовалась рыцарская выучка.

— Мисс Гранолл.

— Да!

Пока ученицы увлечённо болели за юношей, подошла очередь Рейз.

Рейз специализировалась на мобильности. Ближний бой ей нравился больше, но и на дальней дистанции она тоже была весьма хороша.

Подобрав валявшийся неподалёку маленький камень, она наложила на себя усиливающую тело магию, затем, прицелившись в мишень, метнула его сбоку. Чтобы было поинтереснее, она добавила свою коронную магию, придав брошенному камню сверхскоростное движение.

После глухого запоздалого удара, когда толстую мишень пробило насквозь, она бодро объявила:

— Я закончила!

— Ч-что?.. Эй, подожди-ка!

Камень пронёсся так быстро, что Мертон даже не смог проследить его траекторию взглядом. Растерявшись, он поспешно подбежал к мишени.

— Д-да быть не может!.. Таким маленьким камнем?..

Прямо в самом центре зияло аккуратное отверстие.

Чего Мертон не знал, так это того, что камень, превратившийся от броска Рейз в настоящую пулю, не просто пробил мишень — он ещё и насквозь прошил дерево в горах за тренировочной площадкой.

Сама Рейз не видела в содеянном ничего особенного. Для неё такой уровень был чем-то совершенно базовым.

— Я… промахнулась?

Стоило ей с таким вопросом наклонить голову, как Мертон тут же бросился к ней.

— Ты… что ты только что сделала?

— Эм… просто бросила усиленный камень и добавила ему ускорение… но…

На её невозмутимый ответ Мертон лишился дара речи.

То, что она сделала, было предельно простым. Вот только уровень был слишком уж иным.

— П-понятно. Как и ожидалось от стипендиатки… Всё хорошо. Спасибо.

— Да!

С озадаченным видом Рейз послушно кивнула.

— Мастер Аддис~! Ваше Высочество~! Удачи~!

Крики, которые, как ей показалось, уже стихли, вдруг снова взметнулись ещё громче.

Обернувшись, она увидела, что следующими скрестили мечи Рубен и Аддис.

— Полегче, ладно?

Аддис сказал это с улыбкой, но для человека, который каждое утро тренировался в одиночку, его мастерство было вполне настоящим.

— Нападай всерьёз, понял?

После слов Рубена оба подняли мечи.

Они уже усилили тела магией, и теперь обменивались ударами, превосходящими человеческие возможности.

Поединок Клода и Иана тоже был впечатляющим зрелищем, но эти двое двигались почти как взрослые.

«Неплохо».

В академии Рейз не могла сражаться в полную силу. И, если честно, немного им завидовала.

«Если бы только они не были дворянами… я бы с радостью забрала их в армию».

Конечно, в случае большой войны на службу призвали бы всех, вне зависимости от того, из армии они или из рыцарского ордена. Но рыцари по сути состояли в основном из дворян, которым обычно доставалась менее опасная работа. Их задачей было охотиться на свирепых зверей и вершить суд по закону, а не бросаться в опасность, как это делали солдаты, решая проблемы на передовой. В этом смысле положение рыцарей отличалось от положения таких людей, как Рейз, сражавшихся на самой линии фронта.

«Лорд Аддис даже лучше, чем я думала».

Когда Аддис поскользнулся и, упав, признал поражение, Рейз услышала рядом с собой голос Хьюго.

— Директор…

Когда это Харренс успел появиться возле неё, словно клуб дыма? Рейз удивлённо подняла на него глаза.

— Что вы имеете в виду?

— Смотри внимательнее и сама поймёшь.

— ??

Послушно продолжая наблюдать за тем, как Рубен и Аддис скрещивают мечи, Рейз попыталась уловить смысл слов Харренса.

— Понятно… Вы про лорда Аддиса?

— Ха-ха. Я понимаю, о чём ты думаешь. Только не делай такое лицо. Как и следовало ожидать от ребёнка, рождённого от союза гения Сиана и принцессы соседней страны, известной как [Неприступная Дева Войны], он унаследовал поистине выдающиеся способности.

Поскольку способность к активации магии передаётся по наследству, разница в врождённом потенциале бывает пугающей.

— Вот так вот. С таким талантом, даже поступив в академию, он уже не мог особенно вырасти. Поэтому… не могла бы ты положиться на него?

— А?..

Рейз уставилась на лицо Харренса.

— Ха-ха. Я понимаю, что ты хочешь сказать. Только не делай такое лицо. Вообще-то он собирался пойти в рыцари, но Уэллейн силой запихнул его в академию. Нехорошо ведь оставлять его здесь совсем уж без дела, верно?

Ничего подобного Рейз прежде не слышала.

Поскольку она изо всех сил старалась держаться подальше от сына Синигами, ей очень хотелось, чтобы её не втягивали в такие истории.

— Я сдаюсь.

Тем временем Аддис, упавший на землю, признал поражение.

— Вот видишь, проиграл, — с нарочито беспомощным видом пожал плечами Харренс, а затем окликнул: — Профессор Хьюго.

— Директор. Чем обязан?

Увидев Харренса, Хьюго удивлённо расширил глаза.

Хотя Харренс нередко наблюдал за занятиями, напрямую вмешивался он редко.

— Я хочу посмотреть на поединок Аддиса и мисс Гранолл. Не возражаете? Ну что скажете?

— Э?!

Значит, он и правда не шутил, а всерьёз собирался заставить их драться.

Потрясённая, Рейз перевела взгляд на Аддиса, стоявшего рядом. Тот тоже выглядел совершенно растерянным и явно не понимал, с чего всё к этому пришло.

— Я не против, но…

В его лице прямо читалось: «Почему именно я?» Он только что проиграл Рубену, а теперь его внезапно заставляли сражаться с какой-то девушкой, даже не объяснив причин — конечно, это сбивало с толку.

В этот момент Рейз всей душой надеялась, что он откажется.

— Директор, Аддис и так весьма силён — даже по сравнению с Рубеном. А что до мисс Гранолл, то она…

— Да ладно, не переживай. Это же та самая стипендиатка, которую я лично приметил, верно? Только полегче с ней, хорошо, Аддис?

С этими словами Харренс подтолкнул Рейз вперёд.

«Нет-нет-нет…»

То, что она поступила по особой рекомендации, ещё не значило, будто она способна на всё что угодно. Ей очень хотелось, чтобы люди не делали таких выводов.

Но даже Хьюго — её последняя надежда, который мог бы остановить это, — отступил, когда Харренс заговорил таким тоном. И вскоре Рейз уже держала в руках тренировочный меч.

— Мисс Гранолл, вы понимаете, верно?

— ……Да.

Давление со стороны Харренса было мучительным.

Иными словами — не проиграй. Ей ужасно хотелось пожаловаться, что это чистейшее злоупотребление властью, но, к несчастью, в этом мире даже такого понятия не существовало.

Неохотно подойдя к юношам, Рейз приняла меч из рук Хьюго.

— Это вы сами захотели устроить?

— Конечно нет. Почему всё вообще обернулось вот так? Пожалуйста, остановите это, профессор Хьюго.

Но в ответ Хьюго лишь похлопал её по плечу.

— Это же весело. Так что нет. Победи Аддиса и разожги в нём мотивацию.

Хотя Хьюго не знал о настоящих способностях Рейз, похоже, мысль у него была примерно та же самая.

Тяжело вздохнув, Рейз встала в стойку с двуручным мечом, решив, что раз уж до этого дошло, лучше покончить со всем побыстрее.

«Когда я вообще в последний раз брала в руки длинный меч против человека?»

Полагаясь на ловкость и скорость, в схватке один на один Рейз обычно пользовалась ножами. А вот против магических зверей, с их огромными неповоротливыми тушами, рубила мечом. Поэтому использовать это оружие против живого человека ей совсем не хотелось.

«Смогу ли я удержать силу под контролем?..»

Пока Рейз с сомнением смотрела на свой меч, перед ней уже появился Аддис.

— Я не в восторге от того, что приходится драться с девушкой, но ты правда не против?

Пожалуй, впервые он заговорил с ней по-настоящему.

— Ну… выбора у меня всё равно нет, раз так велел директор. Спасибо за беспокойство.

Раз уж это неизбежно — значит, так тому и быть. Рейз внутренне собралась.

— Прошу.

Она опустила меч и встала лицом к противнику.

— …Хм.

Уловив перемену в её ауре, Аддис тоже сразу посерьёзнел.

Они отошли в сторону, выдержали дистанцию и подняли мечи.

— Начали!

В этой странной, натянутой атмосфере Хьюго дал сигнал.

Первый обмен ударами. И в тот миг, когда мечи столкнулись, Аддис издал резкий возглас.

— Тц!

На его лице мгновенно проступило раздражение — его просто смяли силой.

Не обращая на это внимания, Рейз продолжала давить на меч, который Аддис едва успел подставить для блока.

В отличие от рыцарей, которые вкладывали в клинок уважение к противнику и благородство, меч Рейз не содержал ни капли ни того, ни другого…

— Хва-ит!

Услышав, как Хьюго остановил поединок, Рейз отвела тренировочный меч от горла Аддиса.

На площадке, которая к этому времени уже привлекла всеобщее внимание, воцарилась мёртвая тишина.

И ведь она ещё сдерживалась: не использовала ни капли своей фирменной магии, только усиление тела.

— Спасибо за бой.

В отличие от того раза, когда он проиграл Рубену, теперь уже Рейз низко поклонилась остолбеневшему Аддису.

///

Девушки, наблюдавшие за боем, тут же заговорили:

— У него просто ещё осталась усталость после поединка с принцем Рубеном!

— Ей просто повезло!

— Лорд Аддис ни за что не поднял бы руку на женщину, даже если она простолюдинка!

Но Рейз ушла, не обращая никакого внимания на их слова.

Карне и Фолия тут же подбежали к ней.

— Рейз, это было потрясающе!

— Рейз, невероятно! Ты меня так удивила!

Бросив взгляд на Харренса, Рейз заметила, как тот едва заметно кивнул один раз — похоже, задание выполнено.

— Спасибо. Но мне просто повезло.

С облегчением Рейз ответила им обеим.

«Слишком уж много внимания…»

Зато ей удалось увидеть, как двойник Синигами пришёл в шок. Вряд ли ей ещё когда-нибудь выпадет такой шанс. Рейз ещё раз украдкой посмотрела на своего побеждённого противника.

Аддис молча опустил взгляд на собственные руки, но вдруг резко вскинул голову.

Она поспешно отвела глаза.

«Нет… надо было отказаться от просьбы директора, чего бы это ни стоило…»

Ей очень хотелось верить, что серебряный блеск в глазах, встретившихся с её взглядом, ей просто почудился.


Дни становились всё длиннее, и юные леди с удвоенным усердием занимались защитой кожи от солнца.

Пока её одноклассники сидели на уроках в аудитории, Рейз в библиотеке заканчивала доклад по биологии для занятия по специальной программе. Шли учебные часы, поэтому студентов в библиотеке почти не было. Изредка ей попадались взрослые — вероятно, исследователи, получившие доступ. Говорили, что во втором семестре третьекурсники начнут приходить сюда ради выпускных работ, но пока это время почти целиком оставалось в её распоряжении.

И потому, когда до неё донёсся громкий, раскатистый звон колокола, Рейз с такой силой вскинула голову от справочника, будто её подбросило.

— О нет! Опять!

Мисс Ди постоянно твердила ей возвращаться в класс к концу занятия, но стоило прозвенеть звонку — и Рейз в большинстве случаев всё ещё оставалась в библиотеке. Стоило ей наткнуться на что-нибудь интересное, как она с головой уходила в чтение и напрочь теряла счёт времени. А рядом не было ни одного ученика, который мог бы вовремя её одёрнуть, и это было по-настоящему мучительно.

Она поспешно вернула раскрытые справочники со стола на их места. Подхватив брошенный доклад, Рейз выбежала из библиотеки.

— Мисс Гра… но…

— М-мисс Ди…

Однако у входа в библиотеку её уже ждала мисс Ди, и её обычно сонное лицо сейчас выражало ещё большее недовольство, чем всегда.

— Я же постоянно тебе говорю, разве нет? Возвращайся до конца урока…

— …Да.

Услышав недовольный голос мисс Ди, Рейз съёжилась.

— Каждый раз одно и то же: на весь урок запираешься в библиотеке. И когда, по-твоему, я должна за тобой присматривать? Потом мне ещё скажут, что я пренебрегаю своими обязанностями, так?

— Простите… Простите…

Как и следовало ожидать, начался фирменный выговор мисс Ди. Рейз виновато кивала и первым делом протянула ей сегодняшний доклад.

— Хотя ты опять просидела в библиотеке до последней минуты, всё сделано как следует…

Листая страницы как бы между прочим, мисс Ди пробежалась глазами по работе.

«Она сразу поняла, что я увлеклась чем-то помимо самого доклада…»

Рейз неловко усмехнулась, пытаясь хоть как-то замять ситуацию. Глядя на неё, мисс Ди ненадолго задумалась, а затем сказала:

— Библиотекарь говорил, что ты там не прохлаждаешься. Если тебя так интересует биология, не хочешь заглянуть ко мне в лабораторию?

Предложение было настолько неожиданным, что Рейз на мгновение онемела.

— Можешь заходить, когда будет время. Ладно, подумай над этим. У тебя и так занятий не так уж много.

Сказав только это, мисс Ди направилась в преподавательскую. Рейз поспешно кинулась за ней следом.

— Профессор, расскажите подробнее о том, что вы только что сказали!

— Не сегодня. Мне ещё надо готовиться к совещанию. В другой раз, хорошо?

Она небрежно оборвала разговор и ушла.

Оставшись одна, Рейз машинально коснулась бока поверх одежды. В ту же секунду живот предательски заурчал, напомнив ей, который сейчас час.

— Уже обеденный перерыв!

Она тут же вспомнила, что Фолия, с которой они всегда обедали вместе, наверняка её ждёт. Боясь разминуться, Рейз быстрым шагом направилась в класс.

И там, в менее людной части коридора, она увидела Фолию.

— Фо…

Но Рейз осеклась на полуслове и тут же спряталась за угол.

— Мисс Кресиас, думаю, вам тоже стоит брать пример с мисс Гранолл.

Эти слова Фолии сказала Венди.

Даже со стороны было ясно: воздух между ними совсем не дружелюбный.

«Почему…»

Конечно, Рейз поразило уже то, что вдруг всплыло её имя. Но ещё сильнее её потрясло другое: она спряталась почти инстинктивно. Её тело само отреагировало на злой настрой и отстранилось от попавшей в беду Фолии.

— Иначе даже леди Карне может решить, что вы пытаетесь к ней подольститься.

— Нет… у меня и в мыслях не было…

Прячась за углом, Рейз слушала растерянный голос Фолии.

— Даже если вы так не думаете, стоит кому-то неподобающему оказаться рядом с леди Карне — и это сразу увидят именно так. Ведь она — поистине замечательный человек.

Увидев, как внезапно вышла на свет одна из почитательниц Карне, Рейз лишилась дара речи.

— Сейчас все восхищаются великодушием леди Карне, но вы всё ещё в таком положении, что на вас могут в любой момент посмотреть с подозрением, понимаете?

В игре Венди появлялась как одна из девушек из окружения Карне. Похоже, они были знакомы с детства. И, видимо, даже после того как Карне изменилась из-за воспоминаний о прошлой жизни, преданность Венди в своей сути ничуть не изменилась.

«Госпожа Карне и правда умеет очаровывать людей…»

С такой красотой и той странной притягательностью, что появилась в ней после возвращения воспоминаний из прошлой жизни, неудивительно, что она естественным образом собирала вокруг себя любовь и привязанность. И принц Рубен, конечно же, не собирался отпускать столь популярную невесту.

— То, что ваша специальность — исцеляющая магия, ещё не значит, что вам позволительно сколько угодно не уметь пользоваться даже базовой магией.

— …………

Не в силах возразить на правду в словах Венди, Фолия умолкла.

— Мисс Гранолл ведь прекрасно понимает своё положение, не так ли? Она усердно занимается, исправно посещает практику и ничуть не уступает молодым дворянам. И при этом, несмотря на то что она девушка, ходит в брюках, словно слуга, и постоянно сопровождает леди Карне… Меня тоже тронуло такое отношение.

«Чего-о-о?!»

Для Рейз было естественно стараться в учёбе и на тренировках — всё-таки она окончила военную академию и поступила сюда по особому набору, да ещё и с освобождением от платы за обучение. А брюки она носила просто потому, что у неё не было юбок.

Не подозревая, что её поведение воспринимают именно так, Рейз содрогнулась от неожиданного открытия.

— Я совсем этого не замечала… Так вот что делала Рейз.

Ничего не понимающая Фолия восхищённо прикрыла рот рукой.

— И при этом держится так естественно, что никому и в голову ничего не приходит… Она не так проста.

Венди тоже с важным видом кивнула.

«Вы не так поняли! То есть… не совсем не так, но всё равно совсем не то!!»

Безмолвный вопль Рейз так и остался у неё в груди.

— Как бы там ни было… если вы намерены снискать расположение леди Карне, я к вам снисхождения не проявлю. А если не хотите, чтобы вас так воспринимали, тогда постарайтесь.

Бросив Фолии на прощание эти слова, Венди отвернулась и ушла.

Не в силах развеять это недоразумение, Рейз отвела взгляд и досадливо вздохнула.

Затем, взяв себя в руки, вышла из-за угла.

— Фолия, прости! Я не заставила тебя ждать?

— А, Рейз…

Подслушав их разговор, Рейз уже понимала, почему Фолия выглядит такой подавленной.

— Пойдём есть!

Но, притворившись, что ничего не заметила, она просто пошла рядом с Фолией.

Хотя слова Венди и прозвучали жёстко, в них было слишком много правды.

— Рейз!

— Мм?

— Я постараюсь.

Вот почему, даже не спрашивая «в чём именно», Рейз ответила:

— Только не перенапрягайся, ладно? Если тебя что-то будет мучить, можешь положиться и на меня тоже!

И улыбнулась.

А на следующий день…

Когда утренние занятия закончились и они, как обычно, собирались пойти обедать вместе, это случилось.

— Рейз, прости. Я какое-то время не смогу обедать с тобой вместе.

— Время остановилось.

— Э…

Услышав эти слова от ангела, Рейз резко втянула воздух.

— На обеде и после уроков молодой господин Лука будет заниматься со мной магией отдельно…

Фолия виновато объяснила причину.

«— Почему не я?!»

В тот миг Рейз в панике решила, что Фолия её невзлюбила, но, похоже, врагом оказался кое-кто другой.

— Я… понятно…

Удар оказался слишком сильным, и Рейз на мгновение лишилась слов.

— Да. Мне нужно как следует освоить атакующие заклинания до экзамена!

Видя, с каким воодушевлением говорит Фолия, Рейз кое-как выдавила ответ и проводила её взглядом, но урон её сердцу был нанесён немалый.

Хотя перемена уже началась, она ещё какое-то время не могла подняться с места.

«А ведь я бы с радостью пошла с ней, сколько бы ни пришлось заниматься магией…»

Это был один из сценариев отомэ-игры. Сюжет продвигался по линии Луки — того самого кандидата, чьи магические способности считались величайшими среди всех.

«Проклятый сценарий…»

В академии Рейз считала, что из всех ближе всего ей именно Фолия. И теперь она винила во всём сценарий, укравший у неё тихое обеденное время с ангелом.

— Что с тобой, Рейз? Разве мы не идём есть?

Пока она стояла в растерянности, к ней подошла Карне.

— Госпожа Карне… я как раз собиралась идти обедать. Просто с сегодняшнего дня Фолия будет тренировать магию с молодым господином Лукой…

По словам Рейз Карне тоже сразу поняла, что это часть игрового сценария.

— …Вот как. Значит, с молодым господином Лукой у неё всё развивается как надо…

Тяжело пробормотала она.

Неудивительно, что на всё, связанное со сценарием, Карне реагировала болезненно.

Какой бы путь ни выбрал сюжет, в конце концов злодейку всё равно ждало падение. Конечно, ей было тревожно.

— Всё будет хорошо. Ведь рядом с госпожой Карне есть Его Высочество, верно?

Сейчас рядом с Карне был Рубен. Не было никаких признаков, что он подозрительно сближается с другими девушками, да и без всяких проверок было видно, насколько сильно он ею очарован.

Пока сам принц продолжает как следует носиться с этой богиней, сила его любви как-нибудь поможет справиться и со всеми остальными трудностями… По крайней мере, Рейз очень хотелось в это верить.

— Это…

Однако Карне всё ещё не могла до конца довериться Рубену.

Даже при всей их сладости и взаимной нежности тревога из-за сценария в ней не исчезала, и это бесконечно вызывало изжогу у всех, кто наблюдал за ними со стороны. Рейз хотелось, чтобы Карне стала увереннее в себе.

Разговаривая, они вдвоём направились в столовую.

— Кстати говоря, день рождения первого принца уже скоро, да?

Рейз решила сменить тему ради Карне.

В следующем месяце у Рубена был день рождения. Это было важное событие не только с точки зрения отомэ-игры, но и как для невесты принца — для Карне оно тоже имело большое значение.

— Говорят, по сценарию все будут праздновать это на вечере в академии… Как думаешь, что будет?

День рождения первого принца королевства. С его популярностью неудивительно, если всё это выльется почти в настоящий праздник. С точки зрения порядка в школе куда разумнее было бы устроить торжественный вечер, чем позволить классу разнести всё шумом.

Пока ещё ничего не было окончательно решено, но Рейз предполагала, что праздник по случаю дня рождения всё же состоится.

«Интересно, а кто его устраивает? Само Его Высочество?»

Пока она размышляла, Карне, предварительно оглядевшись по сторонам, тихо ответила:

— Вообще-то об этом уже говорили.

— Что? Уже?

— Клод и Аддис спрашивали… можно ли одолжить какой-нибудь зал и устроить праздник.

Похоже, события и правда развивались в точности по сценарию.

— Тогда в сам день вам придётся отпраздновать от души.

Не думая ни о чём плохом, Рейз ответила это легко, но Карне вдруг замолчала.

— Что такое?


Проглотив еду, Рейз склонила голову набок.

— Просто… я скажу это только тебе, Рейз. Я подумала: если не будет вечеринки, то, может, и сценарий не продвинется…

От слов Карне Рейз мысленно схватилась за голову.

— М-м… Такая возможность есть, но ведь это день рождения первого принца, разве нет? Мне кажется, праздник нужен и вне всякого контекста отомэ-игры.

Ей хотелось, чтобы Карне вспомнила его прошлые дни рождения.

Пусть им и далеко до торжеств в честь дня рождения императора Гая, празднества по случаю дня рождения кронпринца Рубена тоже были весьма пышными. Приёмы следовали один за другим почти целую неделю, с приглашёнными дворянами империи и членами королевских семей дружественных стран. Настолько, что невольно задашься вопросом: сколько же дней вообще длится ваш день рождения? И горожане, конечно, не упускали такого шанса, так что праздничная атмосфера заполняла всё вокруг.

«В прошлом году, когда день рождения принца Рубена отмечали уже после перемирия, народ шумел ещё сильнее, чем обычно. А я из-за послевоенной работы и патрулирования границы вообще не смогла поучаствовать…»

Обернувшись назад мыслями, Рейз невольно приуныла.

Из-за службы этого было не избежать, но именно рыцари и солдаты чаще всего оставались за бортом празднеств: сопровождение и охрана важных гостей, патрулирование города, готовность к внешним угрозам. Для них не существовало ни выходных, ни праздников.

И всё же больше всего её раздражала огромная разница в обращении между рыцарями и военными.

Рыцари надевали парадную форму и стояли рядом с высокопоставленными особами. Даже просто прогуливаясь по городу в мундире, они уже служили сдерживающим фактором для преступников. А во время патрулей их ещё и звали к себе очаровательные барышни.

Солдаты же носили боевую или строевую форму и ждали угрозы извне. Им редко выпадал шанс хоть немного насладиться праздником между делом. А тем немногим счастливчикам, которым всё-таки давали передышку, женщины, к несчастью, уделяли куда меньше внимания, чем рыцарям. И если они сами пытались к кому-то подкатить, то, в зависимости от человека, их ещё и сдавали рыцарям, а те потом использовали это против них.

«Бедняги мои подчинённые… каждый год собираются вместе, чтобы зализывать раны после очередного поражения…»

Подумав о подчинённых, Рейз почувствовала к ним жалость. Впрочем, это не мешало ей получать удовольствие от того, что можно было потом всласть посмеяться над их сокрушительными провалами.

Она с теплотой вспоминала, как однажды в пьяном угаре кто-то выкрикнул:

— В конце концов ценность женщины определяется её воспитанием и лицом!

Хотя официально объявили, что все три года, пока принц учится в академии, в замке не будут устраивать балов, сам праздник в честь дня рождения всё равно должен был пройти как обычно — слишком уж важным сезоном заработка это было для торговцев.

«Раз уж при поступлении мне выдали платье, надо бы хотя бы отправить немного денег капитану Бонаруту».

Раз в этот раз на празднике не будет сновать толпа дворянских гостей, охрана наверняка окажется не такой строгой, как обычно. Всё пройдёт куда спокойнее. И уж совершенно очевидно, что мои товарищи снова соберутся и закатят бурную попойку. Даже если я сама на этот раз там не появлюсь, как начальница я хотя бы должна подкинуть им немного денег.

Рейз решила в ближайшее время написать письмо своему адъютанту Бонаруту.

— Это только моё личное мнение, но… вместо того чтобы хмуриться из-за сценария, мне кажется, потом будет меньше сожалений, если вы просто как следует насладитесь всем и будете смеяться, что бы ни случилось.

Она мягко улыбнулась Карне, которая всё никак не решалась сделать шаг вперёд.

— Студенткой можно побыть только один раз. Если не делать того, чего хочется, потом обязательно пожалеешь.

Это было искреннее чувство Рейз. Но она говорила так не потому, что считала это чужой проблемой. Если Карне падёт, её собственное будущее тоже окажется под угрозой. Она прекрасно это понимала, но всё равно сказала Карне не зацикливаться на сценарии. И только ей самой было известно, к кому на самом деле были обращены эти слова.

Карне во все глаза смотрела на Рейз, окутанную непривычно мягкой атмосферой.

— Хотя… с другой стороны, и заставлять себя делать то, чего не хочешь, тоже совсем не обязательно.

Сказав это, Рейз поднесла ко рту вилку, которую до того крепко сжимала в руке.

— Хотеть… или не хотеть…

Карне тихо повторила её слова.

— …Рейз.

На то, чтобы прийти к решению, ей понадобилось совсем немного времени.

— Я хочу устроить вечеринку в честь дня рождения принца Рубена!

Услышав, с какой уверенностью Карне это произнесла, Рейз рассмеялась.

Фолия сосредоточилась на тренировках магии с Лукой. Карне тем временем продвигала подготовку к вечеринке вместе с Клодом, Аддисом и дуэтом верных последовательниц — Венди и Оливией.

Рейз тоже подумывала помочь Карне, но отступилась: простолюдинке, никак не связанной с Рубеном, нечего было лезть в такие дела.

— Профессор, я тут это оставлю.

И потому, когда у неё стало больше свободного времени, Рейз начала заглядывать в исследовательскую лабораторию профессора Дитти.

Лаборатория находилась в Башне Часов, где жили преподаватели. Повесив на шею пропуск с разрешением на вход, она трудилась там в качестве почти что ассистентки — слушаюсь! — разбирая по комнате нагромождённые приборы и документы.

— Гранолл. Ты же сюда всё время приходишь, потому что у тебя нет друзей, да?

— Это грубо. У меня есть друзья.

Поставив материалы на стол, Рейз тут же возразила Дитти.

— Просто сейчас все заняты.

Карне загорелась идеей и, раз уж решила довести игру до конца, собиралась выложиться на полную. А Фолия после разговора с Венди стала заниматься ещё усерднее.

«А мне самой как-то неловко просто ничего не делать…»

Чувствуя себя странно от того, что только у неё одной вдруг появилось столько свободного времени, Рейз и устроила себе это убежище.

— У тебя как раз такой возраст. Простолюдинкой быть тяжело, а? Ну, старайся хотя бы не стать объектом травли. Подростки ведь на всё способны.

Отпив кофе, сказала Дитти.

— Ещё, чего доброго, поползут слухи, будто мы с тобой тайком встречаемся.

— Э-э… это… жутко, пожалуйста, не говорите таких ужасных вещей…

По руке Рейз пробежали мурашки. Она едва удержалась, чтобы не выпалить: «Не говорите таких мерзких вещей!»

— Девчонки в твоём возрасте особенно страшные. Парни попроще — простые идиоты, и этим даже милее.

— Даже если вы мне так говорите…

Рейз не знала, как на это реагировать.

— В любом случае будь осторожна. Только не дай повода, чтобы меня отсюда выгнали.

— Так вот к чему вы клонили…

— А что? Разумеется. В третьем классе, во втором семестре, у тебя и так всё это будет, так что просто потерпи до тех пор.

Поняв, что именно пыталась до неё донести Дитти, Рейз глубоко вздохнула.

— Я пойду что-нибудь поем.

— Хорошо.

Почувствовав голод и услышав урчание собственного живота, Рейз решила сходить за обедом.

Когда она вышла из Башни Часов, над головой раскинулось чистейшее небо, и погода стояла просто чудесная. Подумав взять что-нибудь навынос, она направилась в столовую общежития.

— А, Рейз! Доброе утро~!

— Доброе утро, семпай Алиса.

В столовой она случайно столкнулась с Алисой.

Чуть позади неё Мэри как раз играла в шахматы против Нормана.

— Сегодня снова шахматы?

— Ага.

Когда бы Рейз ни видела Мэри, та почти всегда спорила с сыном Харренса о чём-нибудь подобном.

Алиса с кривой улыбкой пожала плечами.

— Он обещал потом позаниматься со мной, но ничего страшного. Смотреть на это тоже довольно интересно.

— Вы двое хорошо смотритесь вместе.

— Ага!

Как и Карне с Рубеном, Мэри с Норманом тоже образовывали заметную пару. Рейз была с Алисой полностью согласна.

Хотя учились они на разных курсах, Норман — сын принца Харренса — родился в том же году по цветочному календарю, что и остальные, и потому оказался скрытым кандидатом на маршрут, словно прямо из отомэ-игры. Когда Рейз узнала об этом, она была в полном шоке.

— О, Дорайс! Как вовремя! Ладно, до встречи, Рейз!

Заметив юношу в очках с немного отстранённым видом, Алиса тут же помчалась к нему.

— Дорайс! Позанимайся со мной! Пожалуйста! Прошу тебя! Сюда, скорее!!

Она умоляла его безо всякого стеснения, и хотя на лице юноши по имени Дорайс проступило лёгкое раздражение, он всё же спросил:

— Что именно тебе непонятно?

Увидев эту тёплую сцену, Рейз слегка сощурилась. От их общения веяло временем, которое уже успело пройти.

С умиротворённым видом она купила сэндвичи и закуски навынос, а затем направилась к горе за тренировочной площадкой.

Даже парочки, любящие уединённые места, сюда не заходили, так что там можно было спокойно расслабиться и неторопливо поесть, не думая о чужих взглядах.

— М-м-м-м~…

Напевая себе под нос, она поднималась всё выше по лесному склону, который становился всё круче, пока не вышла к обрыву.

Внизу раскинулся поистине великолепный пейзаж — настолько впечатляющий, что, казалось, он вот-вот тебя поглотит.

Это место она обнаружила случайно во время одной из утренних пробежек. И на чём вообще была построена эта академия? Хотя ей и было любопытно, Харренс скрывал точное местоположение с помощью иллюзорной магии, так что подробностей она до сих пор не знала. А раз никаких предупреждений тут не было, возможно, и этот обрыв тоже был иллюзией.

Рейз небрежно уселась в тени дерева и разложила обед.

— Приятного аппетита~!

Иногда обедать в одиночестве было не так уж плохо.

Жуя и слушая, как освежающий ветер шелестит листвой, Рейз с довольным видом двигала челюстями.

Даже сэндвичи из столовой, куда ходили дворяне, были превосходны.

Спустя какое-то время за её спиной послышался неестественный звук, совсем неуместный среди природы.

— Это…

Похоже, он попал сюда впервые, потому что застыл на месте от удивления.

Увидев этого человека, Рейз с раздражением втянула через трубочку напиток:

— Зуго, зуго, зуго…

От этого звука слегка качнулись светло-голубые волосы, тёмные, как море.

— …А, это ты.

— Доброе утро, лорд Аддис.

Какой же это был удар по столь содержательному времени, которое она так хорошо проводила.

— Что ты здесь делаешь, стипендиатка?

После того как Рейз одолела Аддиса на практическом занятии, ей казалось, что колкости в его тоне стали чуточку острее.

Только не жалуйтесь своему отцу: «Тут какая-то дерзкая простолюдинка». Искренне прошу.

— Ем.


Не в силах поднять глаза, пока так близко было лицо молодого господина, она понимала: показать недовольство с её стороны было бы невежливо.

Собрав всю закалённую выдержку, Рейз ответила, а затем поспешно выпрямилась, когда Аддис подошёл ближе.

Увидев, что Рейз сидит по-турецки — в позе, которую ни одна леди себе не позволила бы, — он нахмурился.

— Ты не можешь что-нибудь сделать с… этим?

Кроме формы и платьев, он ни разу не видел её в юбке.

Рубашки она носила аккуратно, без единой складки, бельё тоже было вполне приличным, но обычно девушки в этой академии, независимо от положения, уделяли внешнему виду куда больше внимания.

Не сразу поняв, на что именно он намекает, Рейз склонила голову, а потом в панике вскочила.

— Простите, что оскорбляю взор!

Аддис вовсе не это имел в виду, но, увидев, с какой искренностью она это произнесла, не нашёлся с ответом.

Если её поддразнить, она только и сделает, что вот так вот отобьётся — никакого интереса.

Будь на её месте другая девушка, она, возможно, отреагировала бы куда очаровательнее, но Рейз, как и всегда, дала безупречно правильный, образцовый ответ.

Он не понимал, как заставить эту её маску примерной ученицы дать трещину. Более того — хоть и не хотелось этого признавать, — в фехтовании он ей проиграл.

Постоянно оказываться в роли того, кто получает, было совсем не во вкусе Аддиса, и потому он сам не заметил, как начал с ней соревноваться.

— Я вам здесь мешаю, верно? Тогда я сейчас уйду.

Неправильно истолковав его молчание, она принялась торопливо собираться.

— Да подожди ты… Хватит уже!

Раздражённо почесав голову, Аддис тяжело вздохнул.

— Можешь остаться. Я ни слова не сказал о том, чтобы ты уходила.

Для Аддиса, который обычно всегда обращался с девушками мягко, это прозвучало так резко, что Рейз удивлённо вытаращилась.

«Плохо дело! Неужели я уже успела его разозлить?!»

Если сын начальства невзлюбит её, на службе потом могут начаться неприятности.

Попытка сбежать из ситуации лишь обернулась против неё.

— Поняла. Простите. Эм… хотите тогда закуски?

Рейз тут же сменила тактику и попыталась умиротворить Аддиса.

Мыслить в духе «отношения можно наладить угощением» — это было скорее в духе ребёнка или пожилого человека.

— ……

Аддис посмотрел на протянутый ему пакетик со снеками и задумался.

Девушки предлагали ему угощения уже бессчётное количество раз.

Но в её случае это совсем не выглядело как заискивание — скорее у неё просто были с собой снеки, и она решила поделиться.

Немного подумав, Аддис всё же принял угощение и сел рядом с Рейз. Сам он тоже ещё не обедал — он пришёл сюда, чтобы спрятаться от девушек.

— Ах да, у меня ещё и напиток есть.

Передав Аддису кофе, который собиралась выпить после еды, Рейз завершила положенное гостеприимство.

Сначала Аддис отпил кофе.

«Какие длинные ресницы, зараза!»

Глядя на него, пока он опустил глаза, Рейз мысленно вспыхнула.

«И вовсе я не завидую твоей смазливой роже!»

Не зная, куда деть взгляд, она вцепилась в свой сэндвич.

Как когда-то говорили Карне и Фолия, когда Рейз ела с удовольствием, её щёки тут же мило округлялись.

— М-м… вкусно~…

Она так самозабвенно ела, что, когда закончила, Аддис уже смотрел на неё во все глаза.

Впервые он видел Рейз так близко — и с таким откровенно счастливым выражением лица.

— Кстати, а вы-то зачем здесь, лорд Аддис?

Полностью позабыв о его существовании, Рейз всё же решила спросить.

— Девушки никак не отставали. Всё звали меня провести с ними время.

«У-у, как же раздражает!»

Только вчера им неофициально сообщили, что в следующем месяце состоится вечеринка в честь дня рождения Рубена. И, разумеется, хозяйкой этого ученического бала в арендованном зале станет его невеста — Карне.

Поскольку это был день рождения сына её начальства, Рейз и сама собиралась появиться на празднике, но как простолюдинка, не способная с лёгкостью покупать платья, как дворяне, ещё не решила, пойдёт ли в итоге.

Похоже, Аддиса уже попросили стать чьим-то сопровождающим на этой вечеринке. Рейз знала, как некоторые ученицы щебечут вокруг [Синего аристократа].

— Вот как. Что и ожидалось от [Синего аристократа]. Впечатляет.

Какое всё-таки стыдное прозвище.

Словно уловив её мысли, Аддис тут же ответил:

— Ха-ха, сам не заметил, как меня так окрестили. Это прозвище, будто я какой-то благородный принц, мне совсем не подходит.

Между ними проскользнуло нечто общее.

«Вот ведь дубина, совсем не чувствует обстановку».

«Вот ведь дубина, совсем не чувствует обстановку».

Аддис и Рейз, подумав об одном и том же, вдруг оказались на удивление на одной волне.

«(Если на боевом фестивале нас сведут в пару, я тебя обязательно побью.)»

Оказалось, что даже дышат они почти в унисон.

— А, уже совсем стемнело.

После обеда Рейз вернулась в лабораторию, но там её вынудили присутствовать на эксперименте Дитти, так что обратно в общежитие она вернулась куда позже обычного. Хотя в последнее время они проводили вместе меньше времени, завтрак и ужин с Фолией у них всё ещё оставались общими. Рейз поспешно распахнула дверь комнаты.

— А, Рейз-тян!

В следующую секунду Фолия, побледнев лицом, бросилась к ней и обняла.

— Ч-что случилось?

Удивлённая, Рейз всё же успела подхватить её лёгкое тело.

— Ты так поздно, я волновалась. С тобой ничего не случилось?

Впервые кто-то так переживал из-за того, что Рейз поздно вернулась домой. Запнувшись на словах, она поспешила её успокоить.

— Прости… просто эксперимент затянулся. Но в академии же нет ничего опасного, так что не переживай.

Путаясь в словах, она попыталась объясниться.

— Не в этом дело!

С очень серьёзным лицом Фолия резко её перебила, и Рейз от неожиданности только дёрнула плечами.

— Даже в академии бывают опасные вещи. Правда ведь, с тобой точно ничего не случилось?

— Эм… да.

Получив выговор от Фолии, Рейз только растерянно кивнула.

— Фух, какое счастье…

Услышав этот вздох облегчения так близко, Рейз всё сильнее недоумевала от происходящего.

То, как сильно Фолия о ней тревожилась, вызывало чувство неловкости. Словно та уже знала, что академия вовсе не так безопасна, как кажется.

— …Фолия, что-то случилось?

Рейз не упустила этого подозрительного момента.

— А?! Н-нет, ничего не случилось.

Фолия слишком уж заметно отвела взгляд, и на лице Рейз появилось недоумение.

— Есть что-то, о чём тебе трудно мне сказать?

— Н-ну… не то чтобы. Просто иногда вещи пропадают, или мне кажется, будто за мной кто-то наблюдает, но ничего такого совсем нет!

Похоже, врать ей раньше почти не приходилось. Нет, ангелы, наверное, вообще не умеют лгать. Улыбнувшись, Рейз мягко заговорила, стараясь её успокоить.

— То есть кто-то решил докучать ангелу.

— А?..

Фолия не поняла, что именно та имеет в виду, но, увидев улыбку Рейз, решила, что можно не принимать это близко к сердцу.

— Да. Наверное… просто ангел слишком уж заметен.

С облегчением ответила она.

Разговор у них совершенно не складывался, но Рейз не стала исправлять это недоразумение.

Вот только в её глазах не было и следа улыбки.

Так и приближался день празднования дня рождения Рубена — раннее утро самого дня.

В дверь тихо постучали, и Рейз открыла.

— Доброе утро, Рейз.

На пороге, как и всегда, стояла Карне со своими вертикальными локонами.

— Доброе утро. Что привело вас сюда в такую рань?

Рейз, всё ещё в пижаме, потёрла глаза.

Заметив, что это Карне, из комнаты тут же высунулась и Фолия:

— Доброе утро, госпожа Карне!

— Я пришла передать вам это. Мне очень хотелось, чтобы вы обе тоже пришли.

С этими словами она вручила им письмо на дорогой, явно недешёвой бумаге.

— Что это?

Приняв его, спросила Рейз.

— Приглашение на вечеринку в честь дня рождения принца Рубена. Поскольку праздник устраивают сами студенты, позвать всех, как на приветственный приём, оказалось сложно…

— Э?! А нам правда можно его принять?!

Глаза Фолии расширились, и она то смотрела на приглашение, то снова на Карне.

— Да, конечно. Прошу, обязательно приходите. Я даже специально заказала сладости из Массероне, так что ждите с нетерпением.

«Что она сейчас сказала?!»

Подумать только — она дошла до того, что сделала заказ в знаменитой кондитерской столицы, в её главном магазине в торговом квартале Физер, где всё раскупают мгновенно.

У Рейз от волнения даже сердце подпрыгнуло.

— Тогда увидимся позже.

Сказав это, Карне поспешно ушла.

Оставшееся у них приглашение выглядело почти как ключ к сокровищнице, которую вот-вот откроют.

— Карне выглядит такой занятой, да?

— Сегодня ведь главный вечер. Она очень старается ради принца Рубена.

Пока они собирались утром, Рейз то и дело поглядывала на приглашение, лежавшее на столе.

Болтая с Фолией о вечеринке в честь дня рождения Рубена, она окончательно решила, что обязательно пойдёт — всё-таки их лично пригласила сама Карне.

И уж точно не потому, что ей хочется попробовать сладости из Массероне. Да-да, конечно.

— Я так жду вечеринку!

Рейз посмотрела на Фолию.

Согласно записной книжке пророчеств, приглашение Фолии должны были украсть поклонницы Рубена, из-за чего она не смогла бы прийти на праздник.

— Я ведь всё время жила при церкви и раньше никогда не бывала на вечеринках, так что мне и волнительно, и радостно. Приветственный приём тоже был таким чудесным — прямо как в сказке~.

Рядом с ней стоял чистый, невинный ангел. Столкнувшись с таким возвышенным существом, Рейз пересмотрела своё прежнее решение.

«Чего бы мне это ни стоило, я добьюсь того, чтобы она попала на эту вечеринку. Любое вмешательство будет устранено подчистую».

— Фолия, обещаю: я сделаю из тебя Золушку.

— А? Ч-что ты имеешь в виду?

Столкнувшись с серьёзным взглядом Рейз, Фолия только озадаченно наклонила голову.


Некоторое время спустя.

— Ну… стоило мне немного подумать, и я поняла, что это было вполне ожидаемо.

Глядя на происходящее перед собой, Рейз скривилась.

Как обычно, она позавтракала, отсидела утренние занятия, а потом пришла в школьную столовую к обеду — и сразу почувствовала, насколько напряжённой стала атмосфера.

Если присмотреться, то тут и там виднелись группки девушек, утешавших плачущих подруг.

Навострив уши, Рейз сумела различить что-то вроде: «А ведь он обещал мне танец, лорд Аддис!» — и её щека дёрнулась.

«Такое лучше вслух не говорить…»

Сейчас в академии шла скрытая борьба за приглашения на праздник в честь дня рождения Рубена.

Никто открыто не высказывал недовольства из-за того, что ему не досталось приглашения, потому что, пусть это и было внутреннее мероприятие академии, оно всё равно оставалось событием, тесно связанным и с политикой, и с положением в обществе.

И приглашённые, и неприглашённые должны были сдержанно хранить достоинство, отмечая день рождения принца. Поэтому слова вроде «А мой танец с лордом Аддисом!» были именно тем, чего говорить вслух не следовало. В конце концов, это же вечеринка в честь дня рождения Рубена.

«Вот поэтому мне и хочется ладить с Его Высочеством и остальными приглашёнными…»

В этой удушающей атмосфере Рейз приложила руку ко лбу.

В такие моменты она невольно сочувствовала дворянам — быть ими и правда тяжело.

И было совершенно очевидно, что случится, если станет известно, что приглашение получила она, простолюдинка.

Не выдержав неприятного настроения, Рейз решила пообедать прямо в классе.

«Наверное, надо было сказать Фолии держать приглашение в тайне…»

Пока она ела, её взгляд скользнул к окну. Там, снаружи, она увидела, как Фолия радостно обедает вместе с Лукой.

Похоже, приглашения сократили именно для того, чтобы не допустить ссор, надеясь успеть провести вечеринку до того, как начнутся раздоры. Но их намерения пропали даром: звери, почуявшие лакомый кусок, пускали в ход любые средства, лишь бы попасть на это грандиозное событие.

«Она же такая наивная — если её просто спросят: “Тебя пригласили?”, она честно ответит: “Да!”»

С лёгкостью представив себе эту сцену, Рейз начала беспокоиться за Фолию.

Пока рядом с ней находился Лука, а само приглашение лежало у Рейз, украсть его было не так-то просто.

«Подумать только, я не заметила, что Фолию начали донимать, потому что всё внимание держала на госпоже Карне и Его Высочестве… Надо быть внимательнее».

Без спроса она тайком пометила вещи Фолии, так что, если что-то снова украдут, виновник обнаружится сразу.

Почувствовав чьё-то присутствие у двери класса, Рейз сосредоточилась на нём.

— Рейз! Вот ты где.

— Госпожа Карне?

Это была Карне. Похоже, она искала её и теперь вошла в класс.

Карне, с чуть помрачневшим лицом, поднялась к Рейз по ступенькам.

Почти на грани слёз — вот так сейчас выглядело её лицо.

— Ч-что случилось?

[Я… отвратительная женщина!]

— …………

Как они вообще к этому пришли?

Рейз растерянно моргнула и решила сначала просто выслушать Карне.

[Я знала, что у Фолии украдут приглашение и потом ей будет ужасно больно, но всё равно собиралась закрыть на это глаза, потому что не хочу, чтобы у меня отняли принца Рубена! Хотя она моя подруга!]

Пока Карне выплёскивала всё это на японском, Рейз молчала.

«Не только Фолия… но и госпожа Карне тоже слишком добрая».

В этом мире хватало куда более жестоких и бессердечных людей, которые поступили бы гораздо хуже, и всё же эти двое были слишком совестливыми, слишком мягкими. Ей вовсе не нужно было быть настолько великодушной — никто бы её за это не осудил.

Не замечая пристального взгляда Рейз, Карне продолжила:

[Я решила, что не стану злодейкой, а буду благородной соперницей, которая сражается честно и открыто. Но как человек я просто ужасна!]

[Не делайте такое лицо, госпожа Карне. Вы ведь после этого увидитесь с Его Высочеством, верно?]

Надев на лицо мягкую улыбку, Рейз взяла Карне за руку.

[Вы просто устали от подготовки, вот и чувствуете тревогу и растерянность. Вы же как следует передали Фолии приглашение, разве нет? К тому же сценарий уже и так отклоняется, так что вовсе не обязательно, что с Фолией действительно случится что-то плохое.]

Карне уже хотела сказать: «Но…», — однако Рейз перебила её чуть более жёстко:

[Неужели вы всерьёз думаете, что способны контролировать весь этот мир? Бесполезно пытаться справиться со всем в одиночку. И в конечном итоге вы всё равно ничего не сможете сделать с чужими проблемами. Пожалуйста… цените себя больше.]

Услышав низкий голос Рейз, Карне, похоже, немного успокоилась и расслабила плечи.

Хотя уже совсем скоро должно было начаться главное событие — вечеринка, — она всё равно продолжала тревожиться за других.

[Фолию я защищу, так что вы, пожалуйста, оставайтесь рядом с принцем Рубеном и улыбайтесь так же прекрасно, как всегда.]

Чтобы успокоить богиню, Рейз отвечала ей всё той же неизменной улыбкой, что бы ни происходило.

Щёки Карне чуть порозовели от этого хладнокровного героизма Рейз.

— А… спасибо, Рейз. Мне стало спокойнее.

— Не стоит благодарности. Если у вас будут какие-то трудности, в любое время положитесь на меня. Даже такой человек, как я, хотя бы способен выслушать.

— Хорошо.

Выражение лица Карне и правда стало куда мягче, чем раньше.

— Госпожа Карне, вы уже обедали?

— Честно говоря… я так нервничала, что у меня почти не было аппетита…

«Так дело не пойдёт», — решила Рейз и, воспользовавшись магией, перенесла часть закусок, которые хранила у себя в комнате общежития, чтобы заставить Карне хоть что-то съесть. Эта магия переносила сами предметы, так что ей не приходилось идти за ними самой. Она освоила её, применив принципы пространственной магии на практике, ещё во время походов, когда начинало не хватать припасов. К слову, если переносить к себе не вещи, а людей, это уже называлось бы не «переносом», а «призывом». Магия переноса считалась высокоуровневой продвинутой техникой, потому что ты не мог заранее знать, в каком состоянии прибудет переносимый объект.

Пока Карне изящно откусывала печенье, которое Рейз магией достала из своей комнаты, сама Рейз погрузилась в размышления.

«Сегодня вечером нельзя терять бдительность…»

Отомэ-игра Blue Orchid относилась к играм с выбором: в самом начале выбирался кандидат на маршрут, а затем сюжет развивался уже по его линии. Даже если события были схожими, выборы и разговоры всё равно вели к разным маршрутам в зависимости от партнёра. И, к сожалению… все концовки для девушек-злодеек неизменно заканчивались гибелью их положения.

Однако в этом нынешнем мире, если только не отматывать само время назад, было невозможно просто заново выбрать другого кандидата и пройти уже другой маршрут.

То, что в отомэ-игре должно было существовать как отдельные индивидуальные ветки, здесь, на сцене академии, разворачивалось одновременно, словно всё ещё шло по общей линии.

«Неужели вечеринка — это первая развилка между индивидуальными маршрутами? У Фолии крадут приглашение, и в зависимости от того, кто ей в этот момент помогает, закрепляется соответствующий маршрут?»

Рейз зашла в размышления так далеко — и тут же оборвала себя.

Как именно изменится сценарий, если отправной точкой для этого станет кража приглашения?

«Раз Фолия в любом случае точно попадёт на вечеринку, толку сейчас об этом думать».

Рейз Риз Орфан. Человек, которого в самой игре не существовало вовсе — даже меньше, чем какого-нибудь безымянного статиста. Так почему же она сейчас была здесь? Неужели она допустит, чтобы сценарий игры причинил Фолии боль? Ещё чего.

— Рейз, можешь завязать мне сзади?

— Ага!

Фолия, пытаясь надеть платье, позвала её, и Рейз, до того сидевшая на кровати с книгой, поднялась.

— Хочешь, я ещё сделаю тебе причёску и макияж?

Завязывая шнуровку, спросила Рейз.

— А? Правда можно?

— Да.

— Тогда, пожалуйста!

Улыбнувшись, Рейз потянулась к заранее приготовленной для Фолии косметике и украшениям для волос.

Всё было высшего качества — на уровне любой знатной молодой леди.

— А.

Заметив среди вещей один предмет, Рейз на мгновение замерла.

Три звезды, соединённые линиями, словно созвездие. На приветственном приёме она этого не заметила, но почти все украшения для волос были выполнены в дизайне с этими тремя звёздами, напоминавшими о маркизе Мордио.

«Ого…»

Рейз пристально всмотрелась в них, вновь ощутив, насколько сильно маркиз Мордио дорожит Фолией.

Из-за этого ей стало ещё любопытнее, что же написано в тех еженедельных письмах, которые Фолия получает от маркиза.

«Я могу это использовать!»

Подхватив серьги, Рейз лукаво улыбнулась.

— Всё, готово!

— Спасибо, Рейз!

Макияж был нанесён, волосы аккуратно уложены, а серьги красиво подчёркивали весь образ — приготовления завершились.

Любой, кто увидит её, сразу поймёт, какой серьёзный покровитель у Фолии за спиной.

К тому же каждое воскресенье она ходила молиться в часовню на территории академии, да и сама по себе буквально была ангелом — так что ни у кого не должно возникнуть подозрений.

«Надо было сделать так с самого начала».

И на сценарий это наверняка тоже снова повлияет.

Раз Фолия тоже была простолюдинкой, на неё должно было стать меньше косых взглядов и меньше посягательств из-за её целительной силы. А главное — наконец-то сможет подействовать талисманная сила маркиза Мордио.

— На обратной стороне этих серьг, сделанных на заказ, ещё и выгравированы твои инициалы. Они такие красивые и отлично подходят к форме, так что, может, будешь носить их и дальше?

— А? Правда?

— Да. К тому же на них наложено заклинание дара, так что лучше, чтобы они были на тебе. Фолия, тебя и правда очень любят, да?

— Лорд Зеул…

Фолия осторожно коснулась серьги.

Хоть мне и кажется, что я заставляю её скучать, всё равно нужно, чтобы она их носила, иначе маркизу Мордио будет обидно.

— Сразу после экзаменов вы ведь снова увидитесь.

— Угу!

Её смущённая улыбка пронзила Рейз прямо в сердце. Будь я парнем, наверное, тоже не удержалась бы и начала к ней подкатывать.

— Рейз, тебе тоже уже не пора?

— Да, сейчас переоденусь.

Она быстро облачилась в тот же наряд, что и на приветственном приёме.

С другой стороны, попросить что-то настолько бесстыдно и неловко, как: «Не могли бы вы прислать мне пару платьев?» — у своих товарищей там, в Балуде, она, конечно, не могла.

Не то чтобы она совсем не могла купить платье в торговом квартале, но Рейз Гранолл уже закрепилась в глазах окружающих как бедная стипендиатка. На то, чтобы раскошеливаться сразу на несколько платьев, у неё просто не было пространства для манёвра.

— Ну что, пора. Пойдём.

— Хорошо!

Поскольку Рейз заранее пометила место проведения, они собирались перенестись туда напрямую с помощью магии переноса.

Если доставить их туда сразу, само событие должно было не успеть случиться.

Закончив приготовления, они вдвоём сразу же переместились в бальный зал.


У входа уже собралось множество студентов.

Раз они были здесь, значит, приглашения у них имелись, а стало быть, вероятность кражи была невелика.

И всё же сценарий, оказывается, мог так легко измениться.

Рейз расслабленно опустила плечи, стоя в очереди на регистрацию рядом с Фолией.

Но тут случилось то, чего она никак не предвидела.

— Мисс Фолия, как хорошо… А? Разве лорд Лука не ждал вас в вестибюле?..

Похоже, Карне решила проверить, смогла ли Фолия без происшествий добраться до праздника, и, заметив её в очереди, окликнула.

От услышанного глаза Рейз широко распахнулись.

— Э?! Плохо дело! Я сейчас вернусь в общежитие! Иди без меня, Рейз!

— Фо-Фолия!

Едва услышав это, Фолия тут же выскочила из очереди и выбежала из зала, даже не обернувшись.

«Да вы издеваетесь!»

До цели оставалось всего ничего, а фигура Фолии уже растворилась в толпе.

Рейз рванулась было следом, но тут же её остановили — кто-то схватил её за руку.

— Н-неужели… я сказала лишнее?..

Это была Карне, побледневшая от того, что сама осознала свой промах.

— Я подумала, что если она придёт с кем-то из знатных студентов, то её приглашение не украдут, поэтому и сказала лорду Луке, с которым она дружна, подождать её, но…

— Всё в порядке. Я как-нибудь разберусь.

Проглотив досаду на собственную ошибку, Рейз постаралась успокоить её.

Если бы она заранее предупредила, что собирается доставить Фолию сюда с помощью магии переноса, этого бы не случилось.

Высвободившись из рук Карне, Рейз поспешила вслед за Фолией.

— Фолия!

Заметив впереди Фолию, бегущую в платье по коридору в одиночку, Рейз окликнула её по имени.

— Р-Рейз?!

— Приглашение у тебя при себе?!

Когда они пришли на регистрацию, первым делом Рейз спросила у Фолии, как у неё с приглашением.

— А? Да, конечно… Ой?

Однако письма, которое всего мгновение назад должно было быть у Фолии в руках, уже не было.

— О нет… Кажется, когда я только что в кого-то врезалась…

Наверное, спеша к Луке, она его выронила.

Осознав, что приглашение исчезло, Фолия побледнела.

«Чёрт…»

Мысленно выругавшись, Рейз тут же заставила себя переключиться.

— Я так и подумала, что это может случиться. Вот, похоже, ты его уронила. Я подняла.

Совершенно невозмутимо соврав, она протянула Фолии уже своё собственное приглашение.

— Спасибо, Рейз!

— И если мы собираемся к лорду Луке, будет быстрее, если я пойду с тобой.

Чтобы как можно скорее увести Фолию подальше от новых неприятностей, Рейз решила как можно быстрее доставить её на сам праздник.

Не дожидаясь ответа, она перенесла их обеих магией прямо в вестибюль общежития.

— А?..

Похоже, внезапность случившегося совершенно выбила Фолию из колеи — из неё вырвался лишь тонкий растерянный звук.

— Мы пришли. Иди ищи его.

— А… д-да!

Хотя Фолия всё ещё была в смятении, из-за утекающего времени она всё же поспешила искать Луку.

— Лорд Лука!

— Ч-что?..

Как и сказала Карне, Лука и правда ждал в вестибюле.

Увидев Фолию, нарядную до невозможности, он застыл на месте.

— Простите… Я не знала, что вы меня ждёте…

— Я… я не только тебя ждал!

«Так вот ты какой, цундэрэ».

Рейз со стороны наблюдала за тем, как Лука реагирует на Фолию.

Любоваться милым ангелом — это ещё куда ни шло, но Рейз очень надеялась, что он не попытается утащить её куда-нибудь наедине.

Почувствовав на себе взгляд Рейз, Лука мгновенно собрался.

— Идём. Праздник уже начинается.

Будучи до мозга костей дворянином, к простолюдинам он относился холодно. Похоже, ангел Фолия всё же сумела растопить его сердце, но на Рейз это явно не распространялось.

Поймав на себе его ледяной взгляд, Рейз даже бровью не повела.

— Прошу прощения. Это произошло по моей вине, так что позвольте мне проводить вас.

Она сказала это так, что возразить им уже не оставалось возможности, и одним махом перенесла их обоих к месту праздника.

— Что?..

— Спасибо, Рейз!

Если Фолия уже ничуть не удивилась третьему переносу подряд, то у Луки при резкой смене обстановки невольно сорвался короткий вздох.

— Она… перенесла нас… И меня даже не укачало?..

Потрясённо пробормотал он, уставившись на Рейз.

Лука был чрезвычайно чувствителен к магическим помехам, поэтому, когда его затягивало в чью-то магию переноса, его обычно сильно мутило. То, что этого не случилось, стало для него настоящим потрясением. Но вместо того чтобы встречаться с его пристальным взглядом, Рейз внимательно осматривала всё вокруг, не появится ли что-нибудь, что сможет навредить Фолии.

Убедившись, что у входа уже почти никого не осталось, и проследив, чтобы эти двое благополучно прошли регистрацию, Рейз с облегчением вздохнула.

— Рейз?

— Прости. У меня что-то живот прихватило, так что я ненадолго в уборную.

— Ой, ты в порядке? — встревоженно спросила Фолия.

— Всё хорошо. Лорд Стрейндж, пожалуйста, присмотрите за Фолией.

Сунув им под нос первое пришедшее в голову оправдание, Рейз сразу же перешла к следующему этапу.

«Пора пойти поздороваться с тем, кто посмел украсть приглашение моего ангела».

Скрывшись из поля зрения, Рейз полностью стёрла своё присутствие с помощью иллюзорной магии и перенеслась по метке, которую заранее наложила на приглашение Фолии.

«Будь я на месте вора, я бы сразу избавилась от всех улик. А тут подумать только — приходится отслеживать их вот так… У этих дворянок, похоже, вообще нет понимания, что их могут поймать».

Рейз перенеслась к человеку, который прятал у себя приглашение Фолии, — возле окна с видом на праздничный зал. Найти виновницу оказалось проще простого. Глядя на неё холодным взглядом, Рейз даже испытала лёгкое разочарование: будь это профессионал, задачка вышла бы куда интереснее.

— Почему она здесь… И ещё с ним… С лордом Лукой…

Пробормотала девушка, с ревностью глядя на Фолию.

— Нехорошо красть чужие вещи, леди Хангер.

Изменив голос так, чтобы он стал едва слышным шёпотом у самого уха, сказала Рейз.

Оливия вздрогнула всем телом и в ужасе резко обернулась. Но из-за иллюзорной магии Рейз рядом никого не было.

— Ч-что?..

— Я заберу обратно то, что вы украли.

С этими словами Рейз при помощи ветра ловко вытащила сложенное письмо из объёмного рукава Оливии.

— Делать другим неприятно ради того, чтобы привлечь внимание любимого человека, — это доставляет вам удовольствие?

— А-а-а!

Глядя на испуганную реакцию Оливии, Рейз заставила себя не дрогнуть, хотя в глубине души ей казалось, будто она сама сейчас обижает слабую. Но ради своего ангела она была готова стать злодейкой.

— Считайте это предупреждением. Если вы сделаете подобное ещё раз, я соберу доказательства и обнародую все ваши проступки.

Колени Оливии подогнулись, и она осела на пол.

///

— Я всего лишь хотела… лорда Луку…

Рядом с её сорвавшимся с губ желанием раздались фанфары, возвещающие начало праздника в честь дня рождения Рубена, и радостный голос Карне.

Рейз увидела Карне, прильнувшую к имениннику Рубену, а рядом с ними — Фолию и Луку.

Похоже, все они проводили время весело.

Рейз тихо покинула праздничный зал.

— Профессор Дитти был прав.

Вернувшись в общежитие, Рейз навестила комнату Оливии и забрала все вещи, которые та успела украсть у Фолии.

Так значит, именно Оливия была той, кто всё это время посягал на её ангела.

Рейз на собственной шкуре прочувствовала, насколько слепыми могут делать человека пубертат и, ну… любовь. Это напомнило ей вчерашний разговор с профессором Дитти.

Шарить по чужой комнате в поисках краденого, не имея вообще никаких прав там находиться, — Рейз прекрасно понимала, что сама выглядит довольно безумно, пока бросала взгляд на часы на стене.

— Ну что ж. Приглашение у меня есть, так что пора идти есть торт.

Как специалист по магии переноса, Рейз не потребовалось и двадцати минут, чтобы убедиться, что Фолия благополучно попала на праздник, поставить Оливию на место, вернуться в общежитие за украденными вещами Фолии, а затем как ни в чём не бывало снова перенестись ко входу в зал приёма.

Самый нервный момент в магии переноса — это первые секунды сразу после прыжка.

Если место видно заранее, никаких проблем нет, но перенос в неизвестную обстановку всегда сопряжён с риском. В заданиях, где требовалась магия переноса, Рейз обычно сочетала её с какой-нибудь магией сокрытия, как это было чуть раньше с Оливией, — это была продвинутая техника, которой владели только обязанные специалисты.

Но здесь не было ни поля боя, ни вражеской территории.

Это была территория школы.

И Рейз не чувствовала необходимости скрываться, когда переносилась сюда.

Поэтому, даже не замечая этого, она проделывала совершенно избыточно сложную вещь: в миг после появления моментально оценивала обстановку вокруг и избегала столкновений.

— Ай!

Так что внезапное появление Рейз и впрямь неудивительно пугало студентов.

— Ох, простите.

Не ожидая, что здесь вообще кто-то окажется в разгар праздника, она удивлённо извинилась.

«Что тут происходит?»

Здесь было четверо юношей.

Один — во фраке, остальные трое — в форме.

Не обращая особого внимания на эту странную компанию, Рейз направилась к регистрационному колокольчику.

— Видал? С виду обычная, а спорим — тоже дворянка.

— Ну да. Опоздала на день рождения Его Высочества. Может, и выглядит серо, но это одна из новеньких дворянок этого года.

— Так что простолюдину вроде тебя сюда точно не попасть, раз уж тебя заменили даже такой.

Едва Рейз позвонила в колокольчик, как тут же обернулась.

«Так-так. Кажется, сейчас здесь сказали что-то весьма оскорбительное».

Перед ней стояли трое учеников в форме, загнавшие в угол робкого юношу во фраке.

— Право на вход определяется не положением в обществе, — твёрдо сказал он.

— Хе. Легко тебе рассуждать, когда у самого приглашения нет.

— Это потому что вы…

— Что?

Первый из юношей в форме тут же перебил его и угрожающе уставился.

Услышав достаточно, чтобы понять суть происходящего, Рейз невольно заинтересовалась этой перепалкой.


(Они украли приглашение у того парня.)

От этого разговора у неё возникло сильное чувство дежавю, и Рейз невольно навострила уши.

— То, что ты хорошо показал себя в прошлом году, ещё не даёт простолюдину вроде тебя права задирать нос.

— Мы ведь легко можем раздавить всю твою семью, ты это понимаешь?

Старшекурсник-простолюдин прикусил язык и молча стерпел.

Неужели эти трое молодых дворян вообще не понимали, почему эта школа целиком устроена как пансион?

Если человек с самого детства растёт в дворянской семье и учится смотреть на мир через такие узкие мерки, нетрудно представить, во что он превратится во взрослом возрасте. Подобные школы как раз и существовали для того, чтобы этого не допустить… и всё же, похоже, до некоторых учеников смысл так и не доходил. Вернее, эта школа и была создана, чтобы втолковать им подобные вещи.

— И что, по-вашему, вы тут делаете, господа?

В разговор вмешался красивый юноша с синими волосами и серебряными глазами.

— А-Аддис Лагузеарус?!

Лица мальчишек в форме мгновенно изменились.

— Сегодня день рождения Его Высочества. Прошу вас не огорчать его подобными выходками.

Улыбка Аддиса заставила их затрястись, и троица поспешно убралась прочь.

— С вами всё в порядке?

— А… да, большое спасибо.

Увидев, как Аддис обращается к этому робкому старшекурснику, Рейз широко раскрыла глаза.

«(Неужели…)»

Её поразило это сходство.

— Простите за столь неприятную сцену. А вы здесь зачем?

— Услышал звонок и решил проверить… Похоже, дело было вот в ней.

Оба взгляда обратились к Рейз, и та вздрогнула, возвращаясь к реальности.

— Регистрация на вечеринку только началась.

Поняв, что цель, ради которой он сюда пришёл, ещё не достигнута, Аддис жестом предложил старшекурснику показать приглашение.

Похоже, он не услышал достаточно, чтобы понять, что его украли.

— Ну… я…

— Вот, пожалуйста, возьмите это.

Рейз быстро вмешалась, не давая старшекурснику снова переживать это унижение.

Молча протянув незнакомому старшему своё собственное приглашение, она заметила на нём явные следы сгибов.

— А?..

Он удивлённо уставился на Рейз, и до него постепенно дошло, что происходит.

— Мы с Его Высочеством учимся в одном классе, так что у меня ещё будут шансы с ним поговорить. Возьмите лучше моё.

— Вы…?

— Рейз Гранолл, первый год, класс А.

Она решительно вложила приглашение ему в руки.

— Простолюдинка?

Отсутствие дворянской фамилии явно его поразило.

— Именно. То, что они вам говорили, звучало ужасно.

Вспомнив слова тех троих в форме, Рейз невольно усмехнулась.

Похоже, почувствовав, что с бумагой что-то не так, старшекурсник бросил взгляд вниз на вручённое ему приглашение и замер.

— С вами тоже что-то случилось, раз вы так опоздали?..

Он заметил складки от того, что письмо было сложено. Обычно приглашения так мелко не складывали.

— Ничего особенного. Просто ходила цветы собирать. Так что не придавайте этому значения, хорошо?

В это «хорошо?» Рейз вложила особое чувство, надеясь, что он поймёт её без дальнейших расспросов.

— Вы правда уверены, что я могу это взять?..

Уловив её намерение, он нерешительно переспросил.

— Да. Я как раз думала, не странно ли идти туда в том же платье, что и на приветственный приём. Так что, если вы меня от этого избавите…

— Я даже не знаю, как вас за это благодарить. Меня зовут Юге Мюних, и я никогда не забуду того, что вы сделали для меня сегодня, мисс Гранолл.

— Хорошо. Веселитесь на вечеринке.

Кивнув им обоим, Рейз развернулась и пошла прочь.

Даже без приглашения она легко могла бы пробраться внутрь. Более того, раньше она уже так делала. Но сейчас ей не хотелось портить праздник тем, кого туда не пригласили.

К тому же, если бы она осталась и продолжила стоять рядом, Юге стало бы только ещё более неловко.

Шагая по пустому коридору в платье, которое ей когда-то прислали подчинённые, Рейз вдруг нахмурилась.

— Хм? Мюних?..

Это имя внезапно что-то задело в её памяти.

— Постой… торговая компания «Мюних»?

Стоило ей вспомнить эти узкие глаза, как всё стало на свои места.

Торговая компания «Мюних» сейчас была самой влиятельной среди купеческих домов. Отец Юге, пусть и простолюдин, был весьма известной фигурой.

Он оказался сыном главы знаменитой компании «Мюних». Неудивительно, что этот робкий на вид юноша показался ей знакомым. Для торговца такая вечеринка — настоящий шанс расширить круг полезных связей. Конечно, отец Юге никак не хотел бы его упускать.

«(Как же меня взбесили слова тех типов в форме. Правильно я всё-таки отдала приглашение ему.)»

Рейз ещё раз убедилась, что поступила верно.

— Стипендиатка.

Так её называл только один человек.

— …Лорд Аддис. Что-то случилось?

От его голоса Рейз остановилась.

— Леди Карне и мисс Фолия ждали тебя.

— А… вот как. Простите. Не могли бы вы передать им, что я отдала своё приглашение?

Рейз была уверена, что и без неё Карне с Фолией прекрасно проведут этот вечер. Она и так могла предположить, что Карне сейчас рядом с Рубеном, а Фолия — с Лукой.

Поэтому она сказала это совершенно буднично.

Аддис выглядел озадаченным.

— Это, конечно, хорошо, но ты не думала попросить леди Карне провести тебя внутрь? Может, ты ещё смогла бы присоединиться к ним, хотя бы на танец.

При упоминании танца Аддис слегка прищурился.

— Есть люди, которые и так плачут из-за того, что не могут поучаствовать и потанцевать с кем-то. Я сама так решила, так что не хочу, чтобы ради меня кто-то шёл на подобное.

— Без меня они прекрасно справятся. Спасибо за заботу, но, пожалуйста, всё же передайте им мои слова.

Слегка поклонившись, Рейз уже развернулась, собираясь пойти в столовую общежития.

— Подожди.

Однако в следующую секунду её схватили за руку, не давая уйти.

За сегодняшний день уже второй раз.

— Подожди здесь, на этом стуле.

— А?

— Поняла?

— …Да.

После кивка сына Синигами Рейз нехотя согласилась. Аддис вернулся обратно в зал.

«(Да что вообще происходит. Я всего-то хочу пойти в столовую и спокойно поужинать!)»

Мысленно ворча, Рейз села на длинную скамью в широком коридоре и осталась ждать, как ей велели.

— Обе выглядели расстроенными. В следующий раз давай вместе попьём чай. И вот, держи.

Когда Аддис вернулся, он протянул ей что-то, завёрнутое в платок.

— Что это?

— Сладости из Массероне. Ты ведь хотела их попробовать, верно? Я принёс их, потому что эти двое о тебе упоминали.

Удивлённая, Рейз осторожно раскрыла платок.

Внутри лежало несколько запечённых сладостей.

— О… спасибо.

Получить желанную вещь от человека, которого она сама всё это время старательно избегала, было странно. Рейз почувствовала растерянность.

Затем Аддис сказал:

— Я немного передохну.

И сел рядом с ней.

Совершенно непринуждённо он взял одну сладость прямо с платка, лежащего у Рейз на коленях, и отправил в рот.

«(Э?..)»

Рейз была неисправимой сладкоежкой. Разумеется, она тоже тут же взялась за угощение.

— Это правда очень вкусно!

Её лицо тут же расцвело самой искренней и самой милой улыбкой за весь день, пока она с наслаждением ела сладости.

Аддис, которому редко доводилось видеть Рейз такой, невольно залюбовался тем, как серьёзно и сосредоточенно она двигает маленьким ртом.

— Похожа на белку.

От её усердия черты лица сами собой смягчились.

— А?

Полностью поглощённая сладостями, Рейз не расслышала его тихого бормотания.

Увидев её сосредоточенное выражение, Аддис вдруг резко посерьёзнел.

— Ничего. Я пойду обратно.

Поднявшись со скамьи, он посмотрел на неё сверху вниз своими серебряными глазами.

///

— …Раз уж ты сама сознаёшь, что ты простолюдинка, может, иногда стоит чуть больше полагаться на дворянскую жизнь.

— Что?..

— Ладно, тогда до встречи.

Больше ничего не объясняя, Аддис ушёл.

Поскольку сам он съел только одну сладость, всё остальное так и осталось у неё на коленях.

— …Этот платок принадлежит лорду Зету. Надо бы как-то отплатить ему.

Заметив вышитые на платке инициалы, Рейз испытала смешанные чувства.

Она никак не ожидала, что о ней станет заботиться сын её начальства.

«(Наверное, он всё-таки просто персонаж из отомэ-игры.)»

Но, возможно, неожиданно для неё, он был не таким уж плохим человеком.

Подумав об этом, Рейз немного смягчила свою неприязнь к Аддису.

Оставшиеся сладости она перенесла на свой дешёвый платок и убрала в ящик с запасами у себя в комнате.

А в руках у неё остался белый платок, расшитый приятными на вид голубыми и серебряными нитями.

Рейз аккуратно сложила его и, убедившись, что рядом никого нет, тяжело вздохнула.

— Плохо дело…

Осознав кое-что после этого случая, Рейз раздражённо выплеснула это вслух.

— Я, может, и ломаю флаги, но сами события всё равно не могу избежать…

С дурным предчувствием Рейз подняла взгляд к потолку.

До сих пор разные события всё равно происходили в соответствии с книгой пророчеств. Пусть ей и удавалось менять их содержание, но сами события — что странно — она всё равно не могла предотвратить.

В этом случае, возможно, как своего рода откат, Юге получил псевдо-событие, в котором его «спас Аддис», и сценарий двинулся уже в этом направлении.

«(Если так пойдёт и дальше…)»

Впервые Рейз всерьёз ощутила тревогу из-за сценария отомэ-игры.

Потому что если сами события нельзя избежать, значит, последствия «разрушения» могут коснуться не только Карне, но и других учеников.

К счастью, сама Карне, похоже, пока ещё этого не замечала, и это хоть немного облегчало Рейз душу.

Если Карне это поймёт… что тогда случится?

Карне была слишком добра.

И, не успев сама того осознать, наверняка снова попробует пожертвовать собой.

— Я не хочу этого допустить.

Падение Карне означало бы и падение Рейз.

Карне — будущая королева. В худшем случае под угрозой может оказаться даже сама страна.

Рейз перевела взгляд на две луны за окном и задумалась, что же ей теперь делать.