Глава 38.0
- Да будет так! - пробормотал Хирузен, - Если Ооноки хочет раздуть эту войну, он получит еще больше.
Через несколько минут, Хирузен и его элитная гвардия мчались через леса вокруг Конохи, направляясь к полю боя, где их ждал Джирайя. Мысли Третьего Хокаге были сосредоточены на предстоящем противостоянии, но какая-то часть его сознания не могла не задаваться вопросом о Гарпе и его предстоящем уходе.
Что-то подсказывало Хирузену, что визит старого воина, каким бы кратким он ни был, будет иметь далеко идущие последствия. К добру или к худу еще предстоит выяснить.
~
В покоях для гостей, отведенных Гарпу и его внукам, полным ходом шли приготовления к отъезду. Однако, мысли Гарпа были далеки от простой задачи собрать вещи.
- Дедушка! - спросил Яхико, бессистемно запихивая одежду в сумку: - Почему мы так внезапно уезжаем?
Я думал, нам здесь весело.
Гарп, как обычно, усмехнулся, но в его глазах появилась резкость, которую внуки уже научились распознавать.
- Ну, вы же знаете, как говорится. Никогда не злоупотребляй гостеприимством!
Конан, аккуратно складывающая свою одежду, нахмурилась.
- Это еще не все, дедушка, не так ли?
Нагато, молча наблюдавший за происходящим, кивнул в знак согласия.
- Ты что-то предвидишь.
Ухмылка Гарпа расширилась, в глазах блеснула гордость.
- Как всегда, остроумно, братцы. Вы, конечно, правы. Наш маленький визит разворошил осиное гнездо, и нам пора уходить или разобраться с ним.
- Ты имеешь в виду человека в тени. Ты уже как-то упоминал о нем, - тихо сказал Нагато.
Гарп кивнул, выражение его лица стало серьезным.
- Данзо Шимура. Человек, который считает, что работает на благо общества, но не понимает, что это значит на самом деле. Он наблюдал за нами, строил заговоры и теперь он сделает свой ход».
Глаза Яхико расширились от волнения.
- Мы будем с ним сражаться, дедушка?
- Не совсем, - ответил Гарп, взъерошив волосы Яхико.
- Мы дадим ему возможность совершить ошибку. И когда он это сделает...
Он оставил фразу в подвешенном состоянии, но подтекст был понятен. Игривая манера Гарпа исчезла, и на смену ей пришел расчетливый стратег, благодаря которому его боялись и уважали в другом мире.
- Но почему бы просто не встретиться с ним напрямую? - спросила Конан, сосредоточенно нахмурив брови.
- Если он представляет угрозу, не лучше ли разобраться с ним сейчас?
Гарп покачал головой.
- Политика, моя дорогая, зачастую сложнее простого боя. У Данзо есть свои сторонники и свое место в структуре власти Конохи. Прямое столкновение с ним может создать больше проблем, чем решить.
Он встал, подошел к окну и окинул взглядом деревню.
- Но если на меня нападут, я имею все права на самозащиту. А зная Мартышку, он, скорее всего, скроет ситуацию, поскольку я не тот враг, с которым он хотел бы вступить в эту войну.
Трое детей обменялись взглядами, впитывая эту информацию. Они уже привыкли к тому, что Гарп время от времени проявлял стратегический талант, столь противоречащий его обычному буйному характеру, но все равно иногда это заставало их врасплох.
- Так что же нам делать? - спросил Яхико, его прежнее волнение умерилось из-за серьезности ситуации.
Гарп снова повернулся к ним, и его ухмылка вернулась.
- Мы сделаем то, что обещали. Мы уходим. Но мы будем готовы ко всему, что Данзо нам подкинет. Здесь, мои маленькие негодники, я покажу вам уровень, которого вы трое должны однажды достичь!
Дети кивнули, в их глазах светилась решимость. Что бы ни случилось, они встретят это вместе, как одна семья.
Пока они собирали вещи, Гарп мысленно уже был на несколько шагов впереди, планируя предстоящее противостояние. Данзо Шимура был достойным противником, но за свою долгую карьеру, Гарп сталкивался и с гораздо худшим. И на этот раз у него было то, ради чего стоило сражаться. Смерть человека, на которого можно было списать все, что происходило в мире.
- Приготовься, Данзо, - Гарп пробормотал себе под нос, его глаза застыли в решимости.
- Интересно, сравнится ли твоя тьма с тьмой этого человека?
Снаружи, солнце садилось на Коноху, отбрасывая длинные тени на всю деревню. В этих тенях бесшумно двигались агенты Корня, готовясь к предстоящей операции. Ни они, ни их господин не понимали, что таким образом действуют на руку Гарпу.