Наруто: Кулак героя
Глава 26.0

Глава 26.0

Наруто: Кулак героя Том 1.0 Глава 26.0

Когда Гарп вошел в кабинет Хокаге, его массивная фигура, казалось, заполнила всю комнату. Она была залита теплым светом утреннего солнца.

Хирузен Сарутоби, Третий Хокаге, сидел за своим столом. Его обветренные руки были аккуратно сложены перед ним. Несмотря на приветливый вид, в его глазах была пристальная строгость, выдававшая его легендарный статус Бога Шиноби.

- А, Монки Д. Гарп, я полагаю? - сказал Хирузен, вставая, чтобы поприветствовать гостя.

- Добро пожаловать в Конохагакуре. Полагаю, ваши апартаменты вас устроили?

Гарп широко ухмыльнулся, но в его глазах читалась пристальность, не уступающая взгляду Хокаге.

- Бвахахахахахаха! Они просто прекрасны, старик! Твоя деревня прекрасное зрелище. Мои внуки просто балдеют!

Хирузен кивнул, жестом приглашая Гарпа сесть. Пока они усаживались, взгляд Хокаге не отрывался от лица Гарпа.

- Рад это слышать. Теперь, возможно, мы могли бы обсудить причину вашего визита?

Гарп откинулся в кресле, которое зловеще скрипнуло под его весом.

- Сразу к делу, да? Что ж, не могу тебя в этом упрекнуть. По правде говоря, мы здесь немного отдыхаем. Цунаде пригласила нас после той небольшой потасовки с Ивой.

- Я говорил, что буду послом Ханзо, но это звучит скучно, - подумал Гарп, представляя себе гнев этого человека, и ему стало немного смешно.

Глаза Хирузена слегка сузились.

- Ах да, эта маленькая потасовка. Я получил несколько довольно интересных отчетов о том инциденте. Похоже, вы в одиночку разгромили целый взвод элитных войск Ивы.

- А, это? - Гарп пренебрежительно махнул рукой, - Просто немного упражнений. Этим парням из Ивы нужно закаляться, если они хотят играть в высшей лиге.

Небрежность, с которой Гарп отмахнулся от такого подвига, не осталась незамеченной Хирузеном. Он слегка наклонился вперед, и его голос приобрел более серьезный тон.

- Гарп-сан, надеюсь, вы понимаете, что во время войны, такие проявления силы не остаются незамеченными и не подвергаются сомнению. Я должен спросить. На чьей стороне ваша преданность?

Атмосфера в комнате изменилась, воздух потяжелел от напряжения. Ухмылка Гарпа слегка померкла, сменившись более взвешенным выражением лица. Это был уже не громогласный дед, а опытный воин, который еще при жизни прошел по коварным водам власти и политики.

- Мои верности, Хокаге-сама, - начал Гарп, и его голос, казалось, резонировал в комнате: - Я предан своей семье и миру. В настоящее время, я проживаю в Амегакуре под защитой Ханзо. Но я не имею никаких официальных связей с какой-либо скрытой деревней.

Глаза Хирузена еще больше сузились.

- Человек с вашими... способностями предпочитает оставаться непричастным в наше время? Вы, конечно, понимаете, что это может быть воспринято как подозрение.

Гарп невозмутимо встретил взгляд Хирузена.

- Я прекрасно понимаю, Хокаге-сама. Но я видел достаточно войн, чтобы хватило на несколько жизней. Сейчас я сосредоточен на воспитании своих внуков и обучении их ориентироваться в этом мире.

Хокаге внимательно изучал Гарпа, ища любые признаки обмана. Не найдя таковых, он решил продолжить.

- И каковы же ваши истинные намерения посетить Коноху? Наверняка это не просто отдых.

Гарп снова ухмыльнулся, но глаза его оставались острыми.

- Разве старик не может показать моим внукам достопримечательности? Но если вы спрашиваете, есть ли у меня какие-нибудь коварные планы на вашу деревню, то ответ - нет. Мы здесь, чтобы учиться, получать опыт и, возможно, наводить мосты.

Хирузен поднял бровь.

- Мосты?

Гарп кивнул, выражение его лица вновь стало серьезным.

- Эта война длится уже достаточно долго, не думаешь? Возможно, настало время для некоторых... нетрадиционных подходов к миру.

Подтекст слов Гарпа повис в воздухе. Хирузен откинулся на спинку кресла, в его голове проносились мысли о возможностях и потенциальных последствиях того, что предлагал Гарп.

После минуты напряженного молчания, Хирузен снова заговорил, его голос был низким и властным.

- Гарп-сан, надеюсь, вы понимаете, в каком положении я нахожусь. Как Хокаге, я обязан защищать эту деревню и ее жителей. Ваше присутствие здесь, с вашей огромной силой и неясной преданностью, представляет потенциальную угрозу.

По мере того как он говорил, Хирузен начал напрягать свою чакру, наполняя комнату гнетущей аурой, которая поставила бы большинство шиноби на колени. Это была демонстрация силы, подобающая Богу шиноби, напоминание о том, почему он занимает свой пост.