Пощёчина. Кровожадная Ин Лувэй.
Глава 170. Пощёчина. Кровожадная Ин Лувэй.
Четыре члена семьи Ин замерли на месте, они не знали, как реагировать на эти слова.
Два молодых человека в форме шагнули вперёд и схватили Ин Лувэй. Они действовали беспощадно и грубо.
Ин Лувэй до этого всё ещё ждала, когда Ин Чжентин позвонит Ин Цзыцзин и заставит её сдать ей кровь.
Я уверена, что Чжун Маньхуа не осмелится говорить об этом инциденте в присутствии старой леди Ин, так как беспокоится о её здоровье. Меня не волнует, что будет потом, сначала я должна заставить Ин Цзыцзин сдать кровь. Затем я подкуплю нескольких медсестёр, чтобы те устроили несчастный случай во время переливания. Когда Ин Цзыцзин умрёт, как она сможет угрожать мне тем, что случилось 16 лет назад? Более того, Ин Чжентин и Чжун Маньхуа уже давно нашли ей замену, и эта замена в тысячи раз лучше, чем Ин Цзыцзин. Время может стереть всё.
Но Ин Лувэй не ожидала, что прежде чем успеет воплотить свою идею в жизнь, придут люди, чтобы её арестовать.
– Что ты делаешь? – Ин Лувэй запаниковала. Она отчаянно сопротивлялась и громко визжала: – Вы вломились в частный дом, вы знаете, что это незаконно?
Два молодых человека в форме были высокими и очень сильными. Как Ин Лувэй могла вырваться на свободу?
– Веди себя прилично. – Лидер взял сигарету и усмехнулся: – Не думай, что если ты дочь семьи Ин, то сможешь избежать наказания. Перед законом все равны, независимо от того, царь ты Небесный или обычный человек.
Сердце Ин Лувэй бешено заколотилось, и она закричала ещё сильнее:
– О чём ты говоришь? Я ничего не понимаю, отпустите меня!
Люди, которых я нашла, сказали, что водитель возьмёт всю вину на себя. Я просто должна заплатить достаточную сумму денег. Даже если кто-то меня заподозрит, со мной всё будет в порядке. Более того, как давно произошёл этот инцидент? Ещё и двенадцати часов не прошло! Кто мог так быстро меня выследить?
– Отпусти мою дочь! – Старая леди Ин наконец пришла в себя, её кровяное давление внезапно резко подскочило, и она сердито выругалась: – Ты знаешь, что это семья Ин? Как ты смеешь быть таким самонадеянным!
– Старая леди Ин, верно? Поскольку вы действительно так заботитесь о своей дочери, пожалуйста, найдите для неё адвоката. – Лидер вынул сигарету изо рта и холодно добавил: – Хотя это бесполезно. её обвиняют в умышленном убийстве.
– Умышленное убийство? – Первое, о чём подумала Чжун Маньхуа, что это связано со случаем шестнадцатилетней давности, и очень встревожилась: – Кто ты, чёрт возьми, такой? Что происходит?
Ин Чжентин нахмурился и вдруг спросил:
– Вы из Команды одного слова?
Команда одного слова была законным правоохранительным органом. Однако они очень редко появляются, к тому же действуют, в основном, в столице Империи.
Так что же сделала с Ин Лувэй, что встревожило даже их?
– О, у тебя широкий кругозор. – Лидер, даже не взглянув на Ин Чжентина, махнул рукой: – Уведите её!
Два молодых человека в униформе вывели Ин Лувэй на улицу. Сколько бы она ни кричала и ни сопротивлялась, они не проявили ни капли милосердия.
Старая леди Ин была так зла, что у неё затряслись руки:
– У вас… у вас нет законного права так поступать!
Ин Лувэй моя дочь, как я могу не знать её темперамент? Не говоря уже об умышленном убийстве, она даже муравья убить не может.
– Кстати, госпожа Ин, вы... – Лидер подошёл к двери, остановился и холодно улыбнулся: – Поскольку госпожа Ин сделала свой выбор, тогда в будущем госпожа Цзыцзин не будет иметь с вами ничего общего.
Когда Чжун Маньхуа вспомнила вчерашний звонок, её лицо побледнело, а губы задрожали:
– Это ты?
– Миссис Ин, не волнуйтесь, поскольку вы решили скрыть правду, мы будем уважать ваш выбор. – После того, как лидер сказал это, он, не оглядываясь, ушёл.
– Мама! Старший брат! – Ин Лувэй была действительно в панике, она плакала и кричала: – Помогите мне! Спасите меня!
Её насильно утащили.
Старая леди Ин была так зла, что упала в обморок.
Лицо Ин Чжентина изменилось, у него не было времени спросить Чжун Маньхуа, что случилось. Он поднял старую леди Ин и сказал:
– Поехали в больницу.
В Первой больнице у старой леди Ин была специальная палата и лечащий врач. Поскольку наставник Лу Чжи использовал иглоукалывание и прижигание, чтобы подавить её головную боль, на этот раз приступ не был опасным для жизни.
Чжун Маньхуа была очень встревожена. Она заметила, что в другом конце зала было много людей, которых она никогда раньше не видела. Они явно сдерживали свои ауры, эти люди не были обычными.
Чжун Маньхуа на мгновение заколебалась:
– Сегодня что-то случилось?
– Вы не знаете, не так ли? – Ставя капельницу старой леди Ин, сказала медсестра: – Прошлой ночью на Текстильной улице произошла автомобильная авария. Пострадавшим был седьмой молодой мастер семьи Фу. Старый мастер Фу был в ярости и сказал, что убийца должен быть сурово наказан. Разве в столице Империи нет семей, у которых хорошие отношения со старым мастером Фу? Они здесь, чтобы выразить соболезнования.
Поскольку это было известно всем богатым семьям, медсестра ничего не скрывала.
Чжун Маньхуа кивнула и больше не задавала вопросов.
Раз уж это касается семьи Фу, то ко мне это не имеет никакого отношения.
Она поджала губы и с трудом заговорила:
– Чжентин, я позвонила тебе и попросила вернуться, потому что узнала ... Человеком, который украл нашу дочь, была Лувэй.
Ин Чжентин поправлял уголок одеяла старой леди Ин. Услышав эти слова, он резко поднял голову:
– О чём ты говоришь?
– Чжентин, я знаю, что ты в это не веришь. – Глаза Чжун Маньхуа снова покраснели. – Я тоже в это не верю, но доказательства неопровержимы.
Ин Чжентин сначала огляделся, затем понизил голос:
– Ты кому-нибудь ещё рассказывала об этом?
Чжун Маньхуа покачала головой:
– Я не знала, как решить эту проблему, поэтому никому не сказала.
– Пока никому не говори. – Ин Чжентин прижал пальцы к виску. – Мы должны придумать контрмеры.
Ин Лувэй украла свою собственную племянницу и выбросила её. Это, несомненно, ещё больший скандал. Лучше всего решить эту проблему в частном порядке.
Му Хэцин вышел из больницы и сел в «Майбах».
– Господин, люди уже доставили её туда. – Почтительно сказал Му Чэн: – Седьмой молодой мастер тоже хотел подойти, но я остановил его.
– Отлично сработано. – Му Хэцин фыркнул: – Этот сопляк заставлял меня волноваться с самого детства. Он каждый день получал травмы, поэтому мне пришлось отправить его в мир древней медицины.
Му Чэну было немного любопытно услышать подробности от Му Хэцин, но он знал, что не имеет права спрашивать. Помощник повернул руль, завёл машину и сказал ещё одну фразу:
– Кстати, господин, когда я выходил от Седьмого молодого мастера, я увидел проходящую мимо мисс Ин.
– Товарищи по несчастью. – Му Хэцин тихо вздохнул: – Это как спичка, ты держишь её, чтобы согреться.
Му Чэн был сбит с толку, когда услышал это, поэтому предпочёл промолчать.
Му Хэцин немного подумал:
– Этот парень из семьи Не тоже придёт?
– Самолёт прибудет во второй половине дня. – Ответил Му Чэн: – Так как задействована Команда одного слова, Мастер Не, как шеф, не может не прийти.
Они говорили о Не Йи.
– Ладно. Это хорошо. – Му Хэцин кивнул: – У этого парня жестокие методы. Когда он рядом, преступникам лучше быть мёртвыми, чем живыми.
В палате.
Ин Цзыцзин держала в правой руке миску с кашей, а в левой – ложку, и кормила Фу Юньшэня лечебной кашей. Хотя её рука пострадала, перелома кости не было, была только трещина. В сочетании с её собственным лекарством, она поправилась за одну ночь.
Старый мастер Фу посмотрел на них с улыбкой. Он был чрезвычайно счастлив.
Если бы я не знал, что Ин Цзыцзин не достигла законного брачного возраста, я мог бы прямо сейчас отправить их в Бюро по гражданским делам. Посмотрите, насколько они совместимы. – Старый мастер Фу почувствовал сожаление. – В прошлом, поскольку моё здоровье было слабым, я мог уйти в любой момент, поэтому я решил познакомить Фу Юньшэня с дочерью одной могущественной семьи. Неожиданно эта дочь, которую я выбрал, отвернулась и вышла замуж за Фу Иханя, старшего внука семьи Фу, даже не встретившись с Фу Юньшэнем. Молодые мастера Шанхая долгое время высмеивали Фу Юньшэня. Даже сейчас они всё ещё используют этот вопрос, чтобы поиздеваться над ним.
Если бы я знал, что смогу восстановить своё здоровье, я бы никогда не пытался бы их свести.
Старый мастер Чжун был просто убит горем:
– Цзыцзин, у него что, рук нет? Пусть он съест это сам.
– Эй, старина Чжун, что ты имеешь в виду? – Старый мастер Фу чувствовал себя одновременно счастливым и несчастным. – Несмотря ни на что, именно Сяо Ци спас Цзыцзин. Что плохого в том, что она его кормит?
Старый мастер Чжун не мог опровергнуть это, поэтому ему пришлось сдержать свой гнев.
Фу Юньшэнь не сдержался и рассмеялся. От этого смеха его плечи задрожали, это затронуло рану.
Ин Цзыцзин подняла глаза.
Она поставила миску, протянула руку, а затем через одежду надавила на акупунктурную точку на его животе.
– Кхм ... – Застигнутый врасплох Фу Юньшэнь кашлянул и лениво посмотрел на неё. – Ребёнок, брат помнит, как говорил тебе, что ты не должна дотрагиваться до живота мужчины.
– Я его не трогала. – Ин Цзыцзин снова взяла миску и спокойно сказала: – Просто помогаю тебе быстрее вылечиться.
Фу Юньшэнь:
– …
Хорошо. В глазах врача я на самом деле ничем не отличаюсь от Дуду.
Старый мастер Чжун больше не мог на это смотреть, поэтому он развернулся и ушёл. Старый мастер Фу тоже не хотел быть лампочкой, поэтому последовал за ним.
Старый мастер Чжун сел в кресло снаружи и достал свой мобильный телефон, чтобы посмотреть новости. На главной странице был размещён пост в «Weibo». Он достал очки для чтения и начал читать.
Ему была хорошо знакома эта учётная запись. Не так давно именно её владелец помог Ин Цзыцзин опубликовать поясняющее видео.
[@Call me Invincible: Позвольте мне рассказать вам, что сделала Ин Лувэй, известная светская львица из Шанхая. На самом деле историй, о которых можно поговорить, слишком много, но я расскажу только несколько самых важных.]
Ниже были размещены три фотографии с текстовыми и фото доказательствами.
Первая: история о том, как Ин Лувэй нашла для себя живой банк крови с помощью проекта помощи студентам Цзян Моюаня.
Вторая: история о том, как Ин Лувэй наняла кого-то, кто должен был сбить Ин Цзыцзин машиной, и о различных мелких случаях, когда она тайно подставляла её в семье Ин.
Третья: история о том, как 16 лет назад восьмилетняя Ин Лувэй украла свою племянницу из дома и, выбросив её на улицу, продала торговцу людьми.