Настоящая дочь на самом деле Всемогущий Босс
Глава 41. Большое тебе спасибо.

Глава 41. Большое тебе спасибо.

Настоящая дочь на самом деле Всемогущий Босс Том 1.0 Глава 41.0

Глава 41. Большое тебе спасибо.

Пощечина сопровождалась порывом ветра, было очевидно, что в неё было вложено много силы.

Директор отдела нравственного воспитания совсем этого не ожидал и был ошеломлён:

– Миссис Ин, если вам есть что сказать, скажите, не бейте ребёнка.

Чжун Маньхуа привыкла действовать своевольно, будет ли она его слушать?

– Па–па…

Пощечина приземлилась с громким звуком, даже просто услышав его, было больно. Только вот человеком, которого ударили, была не Ин Цзыцзин. Чжун Маньхуа в шоке посмотрела на стоящую перед ней Чжун Чживан:

– Ванван?

Ин Цзыцзин медленно отпустила плечо Чжун Чживан:

– Прости, моя рука соскользнула.

Когда Чжун Маньхуа занесла руку для удара, она совершенно не собиралась сдерживаться, и Чжун Чживан была ошеломлена. Ей было так больно, что выступили слёзы, а в ушах зазвенело.

– С тобой всё в порядке? Это действительно твоя мать? – Недоверчиво спросила Сю Юй.

– Нет. – Ин Цзыцзин усмехнулась, ей было всё равно. – Я – приёмная.

– Ванван… – Чжун Маньхуа запаниковала. – Тётя не это имела в виду, тётя извиняется перед тобой.

– Нет, всё в порядке. – С трудом ответила Чжун Чживан. Слёзы из её глаз потекли ещё быстрее.

Девушка не выдержала и убежала, закрыв лицо руками.

– Как ты смеешь прятаться? – Чжун Маньхуа немедленно пришла в ярость: – Да ещё и втягиваешь в это Ванван? Разве я так тебя воспитывала?

– Тётя, ты действительно забавная. – Сю Юй сделала шаг вперёд, встала перед Ин Цзыцзин и усмехнулась: – Ты её не рожала и не воспитывала. Как ты смеешь такое говорить? Даже собаки знают, что нужно нырнуть в воду, чтобы спасти щенков, а ты попыталась ударить её, как только она вошла в дверь. Ты хуже собаки.

– Почему я не... – Чжун Маньхуа собиралась возразить, но замолчала.

«Она права. В глазах посторонних Ин Цзыцзин всего лишь приёмная. Хотя на самом деле она моя биологическая дочь, но эта девушка настолько плоха, что если окружающие узнают правду, я потеряю лицо.»

Лицо – достоинство, гордость.

– Для родителей естественно бить своих детей. – Чжун Маньхуа презрительно улыбнулась: – Кто ты такая, чтобы влезать в дела семьи Ин?

– Бум!

Как только эти слова прозвучали, бутылка с минеральной водой пролетела мимо лица Чжун Маньхуа. Женщина была так напугана, что её ноги обмякли и она упала на диван.

Сю Юй замерла.

«Неужели папа Ин защищает меня?»

Ин Цзыцзин подняла голову и бесстрастно сказала:

– Следи за своим языком.

Чжун Маньхуа не могла поверить, что Ин Цзыцзин осмелилась на неё напасть. Гнев, печаль и обида – всё это в одно мгновение хлынуло в её сердце, и она покраснела:

– Для кого я это делаю? Разве не для тебя? Ты знаешь, сколько семья Ин должна заплатить за то, что ты кого-то избила?

Только тогда Сю Юй поняла, зачем пришла Чжун Маньхуа. Она была так зла, что рассмеялась.

– Как насчёт этого? – Она передала телефон директору отдела нравственного воспитания. – Давайте прямо сейчас позвоним родителям Цзян Рана, чтобы узнать, действительно ли они хотят, чтобы папа Ин извинилась перед ними.

Директор отдела нравственного воспитания пришёл в себя и поспешно взял телефон. Номер уже был набран.

Выражение его лица дрогнуло. Прежде чем он успел подумать о том, как Сю Юй получила номер родителей Цзян Рана, звонок был соединён:

– Здравствуйте, здравствуйте…

Цзян Ран вернулся в свою квартиру. С отвратительным выражением лица, которое украшали пластыри, он пинком распахнул дверь. Как только он вошёл, его встретило бледное лицо с яркими, как у призрака, глазами.

Цзян Ран был почти до смерти напуган, но, присмотревшись, парень ошеломлённо застыл на месте:

– Мама?

Призраком оказалась госпожа Цзян, Цзян Хуапин, в косметической маске на лице. Она бросила на сына беглый взгляд:

– Сколько раз тебе говорить, что я всё ещё молода, зови меня сестрой.

Цзян Ран:

–…Мама, ты можешь перестать быть такой пугающей?

«Сегодня я получил серьёзные физические и психологические травмы, а мать их только усугубила.»

Госпожа Цзян была очень холодна:

– Нет.

– …

Цзян Ран сдался, он собирался уснуть и забыть позор этого дня, но прежде чем он двинулся с места, парень услышал, как его мать спросила:

– Тебя избили?

Спина Цзян Рана мгновенно напряглась:

– Мама, откуда ты знаешь?

– Мне позвонили из школы. – Цзян Хуапин потрясла телефоном: – Ох, тебе действительно нравится портить хороший отдых своей матери. – Помолчав, она задумчиво добавила: – По телефону сказали, что тебя избила девушка.

– …Да… – Цзян Ран совершенно не хотел этого признавать. В глубине души он ненавидел человека, который рассказал об этом его матери.

Цзян Хуапин радостно зааплодировала:

– Отличная работа!

Цзян Ран:

– ???

«Она точно моя родная мать???»

– Я давно хотела, чтобы кто-нибудь научил тебя, паршивца, уму-разуму. – Цзян Хуапин сняла маску: – Можно считать, что я этого дождалась.

– Мама!!! – Цзян Ран сходил с ума, – Может хватит? Помолчи уже!

– Тс-с-с, что ещё я могу сказать? Ты такой грубый. – Цзян Хуапин встала и сказала: – Пойдём.

Цзян Ран был ошеломлён:

– Куда мы идём?

– В школу. – Госпожа Цзян грациозно взяла свою сумку. – Я собираюсь поблагодарить маленькую девочку за то, что она помогла мне дисциплинировать моего сына.

– Госпожа Ин, госпожа Цзян скоро будет здесь. – Директор отдела нравственного воспитания совершенно не испытывал к Чжун Маньхуа симпатии: – Вы вдвоём можете обсудить этот вопрос должным образом.

«Я действительно никогда не видел такого родителя. Хотя меня называют мастером истребления, потому что я вылавливал щенячью любовь, как я мог поднять на кого-то руку?»

Щенячья любовь – это неофициальный термин для обозначения чувств романтической или платонической любви, часто испытываемых в детстве и раннем подростковом возрасте.

– О чём тут говорить? – Чжун Маньхуа была крайне смущена и рассержена. Она не хотела раздувать скандал, поэтому потянулась, чтобы взять девушку за руку: – Ин Цзыцзин, пойдём со мной в дом семьи Цзян, чтобы извиниться.

Сю Юй тут же достала из-за спины игрушечную булаву:

– Что ты делаешь?

Чжун Маньхуа замерла.

Директор отдела нравственного воспитания:

– ???

«Можно ли это пронести в школу? Как охрана её пропустила?»

Как раз в тот момент, когда Чжун Маньхуа собиралась разозлиться, дворецкий, ожидавший снаружи кабинета, внезапно открыл дверь и нетерпеливо сказал:

– Мадам, госпожа Цзян здесь.

– Ин Цзыцзин, посмотри, что ты наделала! Ты заставила её прийти к тебе лично! – Лицо Чжун Маньхуа потемнело, она была очень зла: – Немедленно встань передо мной и извинись!

Дверь открылась и вошла женщина в ципао.

Ципао – так же известное как «чонсам», маньчжурское женское платье обычного во времена династии Цин покроя; позднее, в несколько измененном виде – традиционное в Китае женское платье, длинное, приталеное, со стоячим воротником и широкой правой полой.

Чжун Маньхуа поспешно встала и подобострастно сказала:

– Здравствуйте, я плохо воспитывала ребёнка, пожалуйста...

Цзян Хуапин прошла мимо, даже не взглянув на неё, и Чжун Маньхуа поперхнулась своими словами.

Цзян Хуанпин подошла к девочке и взяла её за руку:

– Ты Ин Цзыцзин, верно? Большое тебе спасибо. Бей его, пожалуйста, почаще, ему пора узнать, что мир не так прост, как он думает.