Я выживу даже если мир против меня
Глава 2.0

Глава 2.0

Я выживу даже если мир против меня Том 1.0 Глава 2.0

Утром меня разбудили в 4. Горничные, как всегда, без всяких церемоний, начали меня мыть, почти грубо держа за плечи. Я не успела толком проснуться, как уже была в процессе, совсем не похожем на заботливое утро. После этого мне наспех надели тёплую, но новую одежду. Ого, я и не знала, что могу выглядеть так хорошо! Ничего себе, красотка.

Но вот только если бы не эти алые глаза… Если бы у меня были сапфировые глаза, как у Императора, может быть, и меня признали бы. Может быть, я бы не оставалась в тени, как всегда. Жизнь могла бы быть другой.

Но жаловаться не к чему… Всё-таки эти глаза — не просто странность, а признаки того, что нас прокляла сама Гармония. Могло быть и хуже. Всё равно я сбегу отсюда. И, на самом деле, даже лучше, что у меня не сапфировые глаза, иначе меня точно узнали бы. Только у Ноктонов бывают такие глаза. Конечно, не у каждого Ноктона, но они — знак благоденствия, знак того, что их род был избран для чего-то великого, но только для них. Мне же лучше оставаться в тени, пусть даже с такими глазами. Ведь пока меня никто не узнает, я могу быть невидимой — и это даёт мне шанс.

Я села за стул, из которого даже моя голова не доставала до стола. В прошлом, в своей прошлой жизни, когда мне было 8 лет, я была самой высокой среди своих сверстников. А теперь... Что ж, надо бороться, чтобы выжить. Я поднялась на стул и начала самостоятельно накладывать на свою тарелку всё самое нужное для растущего организма. Обычно горничные должны были бы сделать это за меня, но им было всё равно.

— Если ты и там будешь есть без церемонии, я тебя за это не прощу, — сказала мама, её голос был наполнен раздражением.

Да плевать мне, всё равно я сбегу на Вивету. Там, среди эльфов, я смогу жить так, как мне хочетс

После нескольких её унижений я направилась в свою комнату, притворяясь, что иду забрать вещи. На самом деле, я планировала забрать все свои сбережения и спрятать их под платье. Мне нужно было подготовиться. Пусть она думает, что я просто послушная дочь, но я уже давно решилась на побег. Если я не смогу уйти прямо сейчас, хотя бы мои деньги будут при мне.

Я точно знаю, что пропала в фэнтези. Ведь настоящее средневековье было совсем другим. Угх... аж становится тошно, только вспомнив. Ох, короче, я точно попала в манхву. Я не могу точно вспомнить, но это чувство, будто я знаю этот мир и раньше читала о нём. Всё так знакомо, так будто бы это часть какой-то истории. Жаль, что нет Н (моей лучшей подруги из прошлой жизни). Она бы точно всё разложила по полочкам.

Я вспоминаю её как Н, потому что не могу вспомнить её полное имя. Я даже не помню, как выглядела раньше. Всё, что осталось, — это обрывки воспоминаний, которые не складываются в целую картину. Иногда мне кажется, что вся моя прежняя жизнь — это лишь туман, который я не могу прояснить. Но ведь когда-то всё было так ярко...

точно знаю одно — раньше я была старше, чем сейчас. В прошлом я не чувствовала себя такой беспомощной и младшей. А теперь, спереди два месяца ада, которые я проведу в одном карете с этой каргой. Всё это время мне придётся терпеть её унижения, смотреть, как она довольна собой и игнорирует всё, что важно для меня. Как же я ненавижу эту женщину...

Я раньше не верила, что кареты действительно укачивают, пока сама не села в одну из них. Это мой первый раз, и, честно говоря, он не такой уж волшебный, как в книгах. О боже... Меня сейчас вырвет.

Я попыталась сосредоточиться на чём-то другом: на узорах внутри кареты, на мелькающих за окном пейзажах, но ничего не помогало

Каждый толчок, каждый скрип колёс по неровной дороге только усиливали это ужасное чувство.

Мама сидела напротив, и, конечно, ей было плевать на мой болезненный вид. Она сидела с прямой спиной, пристально глядя на меня, как будто ожидала, что я начну жаловаться.
— Если начнёшь корчиться здесь, не удивляйся, если я оставлю тебя в придорожной канаве, — сказала она ледяным тоном.

Ну спасибо за поддержку, маман. Прекрасное начало пути.

К концу дня, когда мы, наконец, остановились в небольшом отеле, меня больше ничего не волновало. Я бросилась к ближайшему дереву и выложила всё, что так старательно съела за утро.

— Прости, деревце… — прошептала я, обессиленно прислонившись к его стволу

У меня не было сил даже смотреть в сторону маман. Её ледяной взгляд я чувствовала и так — он прожигал спину.

— Ты просто позор. В следующий раз ешь меньше, — бросила она презрительно, поправляя платье и даже не думая помочь мне

«Следующего раза не будет, надеюсь,» — подумала я, тяжело вздохнув. Отель выглядел чуть лучше, чем моё привычное жилище, но мне хотелось только одного — упасть лицом в кровать и больше не двигаться.

Утро снова началось как вчерашний день. Вот уже почти два месяца всё одинаково. Тянется, как в фильме «День сурка». Одно и то же: проснуться рано, ехать в карете, останавливаться в очередном постоялом дворе, снова ехать... Иногда кажется, что я не приближаюсь к Эр-герцогству, а кружу по одному и тому же маршруту

Хотя, признаться, даже отсюда чувствуется холод. Он словно пробирается сквозь стены кареты и касается кожи ледяным дыханием. Неужели земли Эр-герцога действительно такие холодные, как говорится в легендах?

Слава богу, что мамочка старается представить меня как нормального ребёнка. Иначе, не знаю, что бы я носила вместо этого тёплого платья и куртки. Я решила называть её так — хотя, конечно, это не совсем обычная куртка, а скорее её элегантная версия для леди. Вроде бы и тёплая, и стильная, но всё равно чувствую себя немного не на своём месте, как будто эта одежда — всё, что у меня есть, чтобы скрыть то, что я на самом деле не принадлежу к этому миру.

По дороге, которая длилась целых два месяца, я увидела множество интересных мест и необычных явлений. Каждое утро открывались новые горизонты — древние леса, скрытые от посторонних глаз озёра с зеркальной водой, а на горизонте горы, снежные вершины которых казались недосягаемыми. Иногда мимо проезжали странные существа, которых я раньше не встречала. На этом пути мир вокруг меня казался одновременно знакомым и чуждым, будто я вглядывалась в нечто древнее и забытое.

Мои глаза сузились сами собой. Как же хочется спать...

Меня разбудила резкая остановка кареты. На улице было ещё совсем рано для привала, что вызвало у меня любопытство. Я выглянула наружу и ахнула. Перед нами возвышались массивные ворота, такие огромные, что казалось, они предназначены для великанов.

Наши рыцари переговаривались с другими, стоящими у ворот, и спустя несколько минут тяжелые створки начали медленно открываться. Кажется, мы прибыли в Эр-герцогство Ноктон.

Стоило карете заехать внутрь, как я окончательно пробудилась от холода. Оказывается, тот мороз, что я чувствовала до этого, был просто лёгким дуновением. Здесь было настолько холодно, что казалось, будто воздух может замерзнуть.

И всё же, несмотря на ледяной ветер, я не могла оторвать глаз от окружающей красоты. Архитектура здесь была совершенно другой: дома, лавки, магазины — всё выглядело так, будто их создали не люди, а мастера-волшебники. Люди на улицах тоже выделялись: их одежда была особенного кроя, будто специально созданного для борьбы с этим лютым холодом. Даже их походка была другой — спокойной, уверенной, как будто мороз был для них лишь мелкой помехой.

Дети играли на снегу, громко смеялись, и я заметила одну девочку, увлечённо лепившую снеговика. Увидев меня, она радостно помахала рукой. Я, улыбнувшись, помахала в ответ.

— Веди себя прилично! Простолюдины не достойны твоего внимания, — холодно произнесла мама, задирая подбородок.

Ага, конечно, женщина! Неужели ты забыла, что сама была простолюдинкой?

Её удача заключалась лишь в том, что она забеременела мной от императора, иначе так бы и осталась никому не нужной деревенской девушкой. И вот теперь она смотрит на всех свысока.

— Хорошо, мама, — сказала я с натянутой улыбкой, пряча раздражение.

Прошло ещё пять часов пути, прежде чем наша карета наконец остановилась. Мы прибыли к величественному дворцу Эр-герцога. Когда я выглянула наружу, моё дыхание замерло.

Это место было словно из сказки. Величественный, снежно-белый дворец возвышался над всей округой, а его ледяные шпили тянулись к самому небу. Свет, отражающийся от снега, создавал иллюзию, будто здание сверкает изнутри. Гигантские статуи, вырезанные изо льда, стояли вдоль аллеи, ведущей к главным воротам, каждая из них будто оживала в морозном воздухе.

— Такое величие... — прошептала я, не в силах оторвать взгляда.

Я никогда не видела ничего подобного. Даже дворец императора казался менее впечатляющим в сравнении с этим ледяным шедевром.

Конечно, мне никогда не удавалось увидеть дворец Императора лично. Хотя я и живу внутри дворцовых земель, моё жилище — всего лишь небольшой особняк, который расположен в пяти тысячах километрах от главного дворца. По сути, я живу на самом краю владений, вдали от центра власти, роскоши и величия.

Когда двери кареты открылись, Скарлетт, конечно же, первой делом слегка толкнула меня, чтобы выйти первой. Она изящно протянула руку рыцарю, который помог ей спуститься. Ах ты, стерва... Как же хочется что-то ей сказать, но... ух, надо успокоиться.

— Миледи, если позволите, я помогу вам спуститься, — сказал рыжеволосый рыцарь в форме герцогства, наклонившись ко мне.

— Спасибо, — ответила я, протянув ему руку.

Но вместо того чтобы просто помочь, он неожиданно поднял меня на руки.

— Лучше я понесу вас. В таком снегу маленьким девочкам будет трудно ходить.

— Да... — пролепетала я, чувствуя, как лицо начинает гореть от смущени

Как же неловко... Будто я действительно ребёнок. Хотя, стоп. Я ведь и есть ребёнок.

Перед нами выстроился стройный ряд горничных и один парнишка, который явно был дворецким. Какой же он юный для такой должности. Все горничные были одеты строго, в тёмно-синие и белые тона. Не ожидала, что даже простую наложницу Императора будут встречать с таким почётом.

— Приветствую третью принцессу Империи Силеттиум, Эмилию Ноктон, — торжественно произнёс дворецкий.

В тот же момент все слуги слегка склонили головы.

— Я Джордж Сорос, дворецкий дворца "Тайна". Сделаю всё, чтобы ваше пребывание здесь было максимально комфортным.

Эмм... Конечно, спасибо за уважение, но... вы не забыли о моей матери? Посмотрев на лицо Скарлетт, я поняла, что она раздражена до предела. Её проигнорировали, и это было видно с первого взгляда.

— Спасибо, буду рада, — ответила я с вежливой улыбкой, которая, кажется, только больше злила Скарлетт.

Теперь понятно, для кого вся эта роскошь. У моего титула всё-таки есть хоть какие-то привилегии.

Джордж наконец посмотрел в сторону Скарлетт, произнося с сухой любезностью:

— И вас тоже приветствую.

Вот это да... Ну что, мама, каково? Ты села, да? Ах, как хочется посмеяться над ней.

Мы вошли во дворец "Тайна". Название сразу зацепило меня — почему его так назвали? Что здесь такого необычного? Возможно, что-то скрыто от глаз. Но как только мы оказались внутри, я почувствовала, как вокруг стало тепло, будто на дворе лето.


Джордж, видимо, заметил моё удивление, потому что поспешил объяснить:
— Внутри дворца установлены магические камни, которые поддерживают тепло круглый год.
Он повернулся к двум горничным:
— Мишель, Агата, сопроводите принцессу в её покои.
Затем он повернулся к маме, всё так же любезно:
— Позвольте мне показать вашу комнату, миледи.
Не успела я даже сказать что-то в ответ, как мы уже поднимались на третий этаж. Коридор, по которому мы шли, казался бесконечным и наполненным невероятной роскошью. Каждая деталь — от изысканных витражей на окнах до изящных узоров на коврах — была великолепна. Дворец внутри оказался даже красивее, чем снаружи.
Наконец мы дошли до комнаты, предназначенной для меня. Когда двери открылись, я замерла. Это было слишком красиво, словно из сна. На полу мягкий ковёр, кровать с балдахином, светлые стены, украшенные узорами, и вид из окна на заснеженный двор.
Рыжеволосый рыцарь, который нёс меня всё это время, аккуратно поставил меня на ковёр.
— С вами был старший рыцарь ордена "Луна", Феликс Роуз. Позвольте откланяться, миледи.
Феликс? Конечно, его имя полностью совпадает с его образом. Рыжие волосы, как будто пылающий огонь...
— Ну не удивительно, — пробормотала я себе под нос.
Но оказалось, он услышал. Он поднял голову и взглянул на меня с лёгким удивлением.
— Простите, миледи?
Ох, чёрт. Кажется, я только что вляпалась.

— Я... это... говорю, что ваше имя идеально подходит вам. Ну, знаете... птица Феликс тоже рыжая, как ваши волосы.
О, боже. Теперь мне точно конец. Может, притвориться больной и сбежать?
Но вдруг горничные и сам Феликс рассмеялись. Этот звук немного снял напряжение.
— Это был самый красивый комплимент, который я когда-либо слышал, миледи, — сказал он с тёплой улыбкой.

— Что же, буду рада, если мы увидимся ещё раз, — сказал Феликс наклоном потом, ещё раз попрощался и покинул комнату.

— Принцесса, внутри дворца очень тепло. Думаю, вам стоит сменить одежду на что-то более лёгкое, — сказала Агата с профессиональной мягкостью в голосе.

Я обернулась к ней и увидела, что Мишель уже держит в руках красивую голубую пижаму. Ткань переливалась в свете магических кристаллов, украшавших комнату.

Я перевела взгляд на окно и только сейчас заметила, что за ним царила тёмная ночь. Кажется, время пролетело быстрее, чем я думала.

— Думаю, вы правы, — кивнула я, чувствуя, как усталость после долгого пути начинает брать своё.

Мишель аккуратно положила пижаму на кровать, а Агата помогла мне расстегнуть тяжёлое платье и снять куртку. Одежда, которую я носила последние два месяца, наконец-то покинула меня, будто напоминая, что путешествие наконец завершилось.

— Ваши покои оснащены обогревом, и завтра утром мы принесём всё необходимое для вашей повседневной одежды, — добавила Агата, заботливо укрывая меня тёплым пледом после того, как я переоделась.

— Спасибо, — пробормотала я, уже чувствуя, как глаза слипаются.

И в последний момент, прежде чем я полностью погрузилась в сон, в голове мелькнула мысль: "Если внутри так тепло и уютно, что же за тайны скрываются в этом дворце?"