В поисках истины
О том, как вопросов становится еще больше, чем ответов.
Итак, начался мой поиск ответов. Начался он, как мне показалось наиболее логичным, с Клиники. Я рассчитывал узнать, как по мнению Вонны и Уайта я оказался в Кроличьем углу, и еще немного про Кварц-Спайкса. До этого я попытался расспросить у Алисы и Руби, но не смог узнать больше, чем знал до этого. Поэтому я ворвался в Клинику, застав ее жителей за обыкновенной рутиной. Уайт устало разговаривал с глуховатой старушкой, объясняя, как пользоваться лекарством, которое ей выписали. Вонна лениво писала что-то за столом, периодически зевая. Видимо, сейчас она в очень даже рабочем режиме. Я подошел к ней, чтобы не отвлекать Уайта от беседы. Вонна даже не взглянула на меня.
— Госпожа Дрим, — обратился я, но её взгляд не изменился. Очень монотонно, почти засыпая, она записывала в свою книгу названия трав и лекарств с бесконечным потоком чисел. Я постучал по столу и Вонна вздрогнула. Ее усталость сменилась раздражением и она обратила его на меня. Я бесстыдно облокотился на стол, спрашивая серьёзно:
— У меня есть пара вопросов к вам.
— Если что-то болит, обратись к Уайту, я занята.
— У меня ничего не болит. Я хочу спросить о моем появлении здесь.
Вона посмотрела на меня молча пару секунд, затем глухо прорычала, закрыв книгу и лениво повернулась ко мне, закинув ногу на ногу.
— Чего тебе?
— Как это было... Ну, мое появление в клинике?
Вонна подумала с секунду.
— Алиса и Руби притащили тебя без сознания к нам. Пока мы думали, что с тобой делать, ты уже очнулся. Твоя амнезия не прошла?
— Нет. Я только больше запутался... — стыдливо, я почесал затылок.
— Это странно, — ответила она, видимо, чтобы ответить. Ей явно не интересен этот диалог. В этот момент к нам присоединился Уайт. Он подошел к столу, сверив меня строгим взглядом.
— Лиэт..?
— Привет, Уайт, — я помахал ему рукой, мной овладело разочарование.
— Выглядишь печально. Что у вас? — спросил он с усталым вздохом, переводя глаза на Вонну.
— Юноша допытывает меня о сведениях, о которых я не имею ни малейшего понятия, — объяснила она, вернувшись к записям. Видимо, таким образом она скинула меня на Уайта. Он это понял. Это было понятно по его тут же нахмурившимся бровям.
— Я хочу знать, как я оказался в Кроличьем углу. Неужели нет никаких догадок?
— Я думал об этом некоторое время, может ты дальний путешественник? Турист. Тебя ограбили, оглушив, тем самым лишив памяти. Как тебе теория?
— Это все так странно. Вчера я разговаривал с Кварц-Спайксом и...
Треск. У вонны сломался карандаш. Лицо Уайта приняло ошарашенный оттенок, Вонна ограничилась недоумением. Она медленно повернулась на меня, снова закрывая свою книгу.
— С кем..? — уточнила она.
— Ты ничего не путаешь? — добавил Уайт. Я помотал головой, чувствуя определённое напряжение.
— Кварц-Спайкс снова в городе? — спросила Вонна скорее у Уайта, чем у меня.
— Я слышал сплетни, — ответил он. — Госпожа Дрим, вы не хотите снова с ним встречаться.
— Я разговаривал с ним вчера вечером, когда возвращался у гостиницу, — вмешался я. — Он сказал что я здесь не просто так, вот я и решил узнать.
Воцарилось молчание. Вонна постукивала карандашом в такт тиканью часов, а Уайт безмолвно устремил алый взгляд в пол, над чем-то в голове размышляя. Клиника была пуста, я стоял, разглядывая обои в мелкий цветочный узор. Сердце мое замерло, хотелось получить ответы здесь и сейчас, а Вонна и Уайт просто молчали, о чем-то думая. Внезапно молчание было прервано.
— Кварц-Спайкс — один из основателей Гильдии Здравостражей Эквилибрии. Он был моим учителем, — сказала Вонна, поворачиваясь ко мне. — Он очень талантливый лекарь, обучал доступно и очень действенно. Я давно ничего о нём не слышала с тех пор, как он стал Сосудом.
— Почему он стал сосудом? — спросил я.
— Не знаю. Возможно, гнался за древними знаниями. О чем вы разговаривали?
— Он просто рассказал мне про эту... Книгу. Как ее там..? Книгу Эквилибрии! Вот. И про опаловую пустыню. И чтобы я не задерживался здесь, потому что здесь я для чего-то важного. Вот.
— Бред какой-то, — заключил Уайт, но Вонна остановила его речь пальцем. Я продолжил рассказывать:
— Мне явились странные видения, когда я очнулся в клинике. Я думал, это ничего, но Кварц-Спайкс сказал, что это что-то значит.
Вонна встала. Она сделала круг по клинике, потирая подбородок. Уайт пристально следил за ее движениями.
— Кварц-Спайкса ошибочно считают негодяем, — спокойно констатировала она, скрестив руки на груди. Меня удивляет ее постоянное спокойствие. Или ей просто лень переживать. — Сколько его знаю, злого умысла у него никогда не было.
— А как же..? — начал Уайт.
— Случай в приюте был случайностью для него. Думаю, он тронулся рассудком. Либо слишком держался за свое призвание.
— А что за случай? — спросил я. Уайт помрачнел, а Вонна снова села.
— Он был лекарем в сиротском приюте, и оставался им даже после того, как стал сосудом. Сосуды Энио призваны разрушать, но он продолжал врачевать даже после этого. Он был недальновиден, — пояснила Вонна.
— Ребенок умер от пагубного воздействия магии Энио, что скопилась в нем, — добавил Уайт. Жуть. Вот о чем все это время шла речь. Кварц-Спайкс не злодей, а излишне самонадеянный лекарь, решивший, что темная магия не помешает ему лечить детей. Какая ужасная досада.
— После этого он ушел из города и мы больше его не видели, — завершила Вонна.
— Какая... Грустная история, — сказал я, и мои собеседники в унисон кивнули. Так почему именно он решил рассказать мне о каком-то призрачном предназначении? Как он узнал обо мне и пришел ли он сюда из-за меня? Может, у сосудов Энио есть свои каналы связи или шестое чувство? Я открыл рот, чтобы задать хоть один из этих вопросов, как тут... Бам! Дверь с грохотом отворилась. Я вздрогнул. Вздрогнули и остальные. Мы обернулись на дверь, там стояла запыхавшаяся девочка. На ней было очень красивое платье, по виду дорогое. Она плакала, пытаясь отдышаться. Уайт тут же сорвался с места, приземлившись перед ней на корточки.
— Что случилось? Почему ты плачешь? — спросил он обеспокоенно, пытаясь привести ее в чувства.
— Там... Там! — кричала она, указывая на улицу. Я подошел тоже, спрашивая:
— Что там?
— Тебе угрожает опасность? — спросил Уайт. Девочка отрицательно помотала головой.
— Мой рыцарь... На нас напали разбойники... Он ранен! Нужно срочно ему помочь!
Уайт посмотрел на меня, затем на Вонну, схватил сумку и мы помчались в лес. Я даже не понял что произошло, настолько быстро сменялись события. На улице был солнечный день, когда мы погрузились в прохладную тень леса. Девочка бежала впереди, показывая дорогу. Мы петляли между деревьев, мимо проносились очертания не то животных, не то лесных духов, не то густых зарослей. Я даже не успевал соображать, а вот Уайт двигался весьма уверенно. Вскоре на горизонте замаячил силуэт. Первое что я заметил, это волосы пострадавшего. Молодой мужчина с блестящих доспехах облажал приятным зелёным оттенком волос, что позволяло ему при желании слиться в лесными зарослями. Однако сейчас он выделялся на фоне алого кровавого пятна. В щели между латами беднягу настигла стрела. Рыцарь перевел на нас стеклянный взгляд. Уайт встал как вкопанный. Я врезался в его спину, изрядно толкнув.
— Ты чего? — спросил я, пытаясь унять суету. Уайт побледнел. Я увидел, как нервно он сглотнул, как на лбу у него выступила роса холодного пота.
— Уайт? — я повторил, а он нетвердой походкой подошел к раненному. Он что, крови так испугался? Лекарь, боящийся крови? Это как? Девочка обеспокоенно опустилась рядом с рыцарем на колени.
— Крокус, держись. Сейчас тебе помогут, только не умирай!
Руки Уайта дрожали. Моя тревога усилилась. Я встал позади, стараясь контролировать его движения. Казалось, врач сейчас упадёт в обморок. Не то, чтобы я сильно мог этому воспрепятствовать, но все же. Уайт принялся снимать латы с рыцаря. Тот откинул голову, давая ему пространство для действий. Под доспехами тело его было облеплено мокрой от пота и крови льняной рубахой. Дрожащий как осиновый лист и белый как кролик Уайт принялся оказывать ему первую медицинскую помощь. Я пока решил привести в чувства девочку.
— Откуда вы прибыли? — спросил я, хотя ответ на этот вопрос все равно ничего бы мне не дал. Мои знания географии на данный момент заканчиваются на Кроличьем углу.
— Мы из Зеркального королевства. Я — Миррор фон Д'арк. Он — Крокус Изумрудное сердце. Мы... Мы совершали паломничество... Вроде того...
На удивление, ее ответ был связный. Паломничество? Какое еще паломничество в этом богами забытом месте? Из сомнений меня вывел болезненный стон рыцаря.
— Кажется... На сей раз мое сердце разбилось... В прямом смысле...
Он лежал на боку, Уайт держал в руках стрелу, а вся спина рыцаря была пропитана кровью. Меня передернуло. Но не от ужасного зрелища, а по большей части от вида Уайта, пытающегося перевязать раны Крокусу с закрытыми глазами. Это показалось мне несколько комичным — как врач может бояться крови? Вскоре с этим было покончено. Уайт сидел в стороне, тщательно промывая руки водой из фляли, периодически покачиваясь и содрогаясь. Рыцарь Крокус полулежал на земле, облокотившись на дерево. Миррор рисовала цветы на песке прутиком. Унылая атмосферка.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил я у рыцаря. Он одарил меня очаровательной белозубой улыбкой.
— Лучше не бывает.
— А по тебе и не скажешь...
— Мне не впервой получать раны в пылу сражения.
Я выдохнул. Кажется, тревожная аура чуть спала. Молчание прервала Миррор:
— Вы жители Кроличьего угла?
— Уайт — да, — я указал на него и он тут же обернулся. — А я проездом здесь. Мое имя Лиэт.
— Вы настоящие герои, — прохрипел Крокус. Уайт подсел к нам, стараясь не смотреть на него. — Особенно лекарь. Я в неоплатном долгу перед вами.
— Рад, — как отрезал Уайт.
— На самом деле мы здесь с очень важной миссией, — сказала Миррор, обнимая колени. — По мнению... Гм...очень надёжных источников, где-то в Кроличьем углу находится человек, которого мы ищем.
— Что за человек? Кроличий угол маленький, возможно я его знаю, — Спросит Уайт без особого интереса.
— Мы ищем принца Зеркального королевства, — пояснил Крокус, периодически шипя от боли.
— Он пропал много лет назад, и вот-вот мы вышли на его след, — добавила Миррор.
— Как его имя?
— Джейд фон Д'арк.
— Впервые слышу, — Уайт крепко задумался. Оба путника печально вздохнули. И тут меня посетила мысль.
— А это не я? — как-то слишком прямолинейно вышло. Уайт снисходительно хмыкнул, а Крокус и Миррор обменялись недоумевающими взглядами. Едва Миррор открыта рот, откуда-то послышался противный высокий тон:
— Не ты - не ты.
— Кто это? — Уайт напрягся.
— Э-эй, я же просила не пугать людей внезапным появлением, — Миррор взяла в руки большое зеркало с рукоятью длинной с копье. Оно стояло, оперевшись на дерево с другой стороны. Вот почему мы не заметили такую диковину сразу. Миррор показала нам зеркало, однако в нем ничего не отражалось. Вместо отражения на нем расплылась зловещая ухмылка. Мы с Уайтом переглянулись. Мы оба, судя по всему, никогда не видели ничего подобного.
— Мальчишка не Джейд. Мальчишка не принц. Ишь че взял на себя, — рассмеялось зеркало.
— На зеркало иногда снисходит дар ясновидения. Поэтому в поисках принца оно привело нас сюда.
— Я никогда не ошибаюсь! — «лицо» зеркала приняло гордый вид. Мне даже неловко стало. Тогда вмешался Уайт:
— Я давно живу в Кроличьем углу и почти на сто процентов уверен, что там нет никаких королевских особ.
Миррор заметно приуныла, а вот Крокус был преисполнен энтузиазмом.
— Должно быть, он скрывается, чтобы такие как мы его не нашли! Принц всегда был уклончив от обязательств.
— Сомневаюсь. Зачем ему скрываться? — печально спросила Миррор. Крокус потупил взгляд. — Быть может, он не хочет домой?
— Ему настало время занять престол. Разумеется, хочет. Кто не хочет быть королём? — Крокус задумчиво потер подбородок.
— Я бы не хотел быть королем, — сказал Уайт. — Слишком большая ответственность.
— Зато какая власть! — вмешался я. — Я бы хотел.
— Зеркало-зеркало, неужели больше нет никаких подсказок? — грустно спросила Миррор.
— Кроличий угол. Больше ниче не знаю, — судя по тону, Зеркало явно насмехалось над всеми нами.
— Так или иначе, — наконец подвёл итог Уайт, уже чуть более твердо стоя на своих двоих. — Вам же придется остаться в городе на некоторое время. Во всяком случае пока раны не затянутся. Может, что и узнаете по ходу? Народ у нас разговорчив. Даже слишком...
— Мы проводим вас до гостиницы, — кивнул я.
— Вы очень добры, — почти в унисон сказали Крокус и Миррор.
— Кроме того, — добавил я почти случайно. — Я знаю того, кто возможно сможет вам что-то подсказать.
Уайт одарил меня испепеляющим взглядом. Я поспешил замолчать.