Глава 2.0
— Хакуто-кун, что привело тебя сюда сегодня?
Хакуто взглянул на тёплую улыбку Саюри и полез в рюкзак. Он достал маленькую красную коробочку и положил её перед ней.
— Я слышала от Эрири, что тебе в последнее время снятся кошмары...
«Это браслет, который я купила для тебя в известном храме неподалёку. Надеюсь, он поможет, Саюри-нисан».
Пока он говорил, Хакуто открыл красную коробочку и достал такой же красный браслет.
Это было простое украшение, украшенное всего одной бусиной из коричневого сандалового дерева — минималистичное, но элегантное.
— Хакуто-кун, ты купил это специально для меня? Это очень мило с твоей стороны...
Саюри взяла коробочку и внимательно осмотрела браслет, прежде чем надеть его на запястье.
"Хорошо ли это выглядит?"
"Саюри-нисан хороша в чем угодно".
«Хакуто-кун, ты всегда знаешь, что сказать, чтобы сделать кого-то счастливым...»
Саюри издала мягкий, мелодичный смешок, прежде чем продолжить,
- Итак, что привело тебя сюда сегодня?
— Если вы ищете Эрири, её ещё нет дома. Но вы можете подождать в её комнате, если хотите.
Услышав это, Хакуто не смог сдержать кривой улыбки. Кто принимает подарок, а потом притворяется, что ничего не понимает?
Увидев смущённое выражение на его лице, Саюри озорно усмехнулась.
— Ладно, ладно, я больше не буду тебя дразнить.
«Я переведу ваш платёж на ваш счёт через некоторое время, не волнуйтесь».
Услышав, что его деньги скоро поступят, Хакуто снова улыбнулся.
Однако в следующий момент он достал из кармана два контракта и положил их на стол.
«Тётя Саюри, срок действия предыдущего контракта истёк. Вы хотите его продлить?»
— Хакуто-кун, мы так долго этим занимаемся. Нам действительно нужен контракт на данном этапе?
Хакуто не ответил. Он просто слегка приподнял документы в руке, и его намерения были предельно ясны: «Да, мы согласны».
Увидев это, Саюри постепенно перестала улыбаться. Она взяла контракт и пробежалась по нему глазами.
После долгой паузы она покачала головой.
Однако Хакуто, похоже, не особо удивился. Он просто убрал документы, не сказав ни слова.
Срок действия контракта всегда составлял шесть месяцев, и за последние два года Саюри подписала четыре таких контракта.
Но на этот раз у нее не было намерения подписываться своим именем.
Она посмотрела на мальчика, стоявшего перед ней, — его мягкая улыбка ничего не выдавала.
Кто бы мог подумать, что после двух лет, в течение которых я притворялся преданным дураком ради Эрири, всё свелось к такой простой вещи, как деньги?
«Хакуто-кун, после двух лет, проведённых вместе… неужели ты никогда не испытывал чувств к Эрири?»
Хакуто как раз закончил собирать контракт, когда услышал её вопрос. Он слегка улыбнулся.
— Саюри-нэсан, почему бы тебе не спросить Эрири, испытывала ли она когда-нибудь чувства ко мне?
— Что касается меня… Сестра Саюри, ты лучше всех должна знать, почему я подошёл к Эрири.
Услышав ответ Хакуто, Саюри невольно глубоко вздохнула.
Хакуто медленно встал с дивана и слегка поклонился ей.
"Я ценю ваше сотрудничество в течение последних двух лет".
«Если вы когда-нибудь захотите снова со мной поработать, просто позвоните мне».
«Конечно, это только в том случае, если я не связан другим контрактом».
С этими словами Хакуто повернулся и ушел, не оглядываясь.
Обычно, получив плату от Саюри, он оставлял Эрири небольшой подарок или ждал несколько часов, чтобы просто взглянуть на неё.
Но теперь, когда контракт закончился, а его главный спонсор не собирался его продлевать, не было никаких причин продолжать в том же духе.
Что касается того, почему ему пришлось лично прийти и напомнить ей о своём долге, то всё началось примерно через полгода после их соглашения, когда Саюри не перевела ему зарплату за целый месяц.
Хакуто был весьма озадачен в тот момент, думая, что она, возможно, просто забыла. Поэтому он принёс подарок и навестил её дома, тактично спросив о его зарплате.
Саюри была явно удивлена, что он пришёл только за деньгами, но она призналась, что забыла об этом, и быстро перевела деньги.
С тех пор Хакуто взял за правило навещать её каждый месяц, чтобы убедиться, что ему платят. Он не был уверен, что Саюри просто нравились маленькие подарки, которые он каждый раз приносил.
"Наконец-то все закончилось".
Услышав сигнал уведомления на своём телефоне, подтверждающий перевод, Хакуто не смог сдержать ухмылку.
За последние два года работы на Саюри он заработал целое состояние — два миллиона иен в месяц, что эквивалентно примерно 100 000 юаней.
И это только за его свободное время в будние дни. Если Саюри или Эрири требовались его услуги в выходные, цена оговаривалась отдельно.
Хотя два миллиона иен были ценой четвёртого контракта — предыдущие три были на меньшую сумму, — это уже не имело значения.
Более того, любые расходы, связанные с Эрири, также возмещались Саюри.
Работа, которая не мешала его учёбе, не отнимала у него выходные, приносила абсурдно высокую зарплату и имела только один недостаток — его считали бесстыжим лохом.
Зачем кому-то отказываться?
Хакуто не только согласился, но и полностью посвятил себя этой роли! Он узнал всё о хобби Эрири и изо всех сил старался их удовлетворить.
Он изучил её предпочтения в еде и позаботился о том, чтобы и завтрак, и обед соответствовали её вкусам: пять разных меню на пять будних дней, ни одно из которых не повторялось.
Поскольку Эрири была поклонницей аниме, Хакуто старался не пропускать ни одной известной серии.
Вскоре его комната наполнилась легкими романами и мангой.
Она любила рисовать, поэтому Хакуто пошёл дальше и освоил композицию, раскрашивание и другие вспомогательные навыки.
Хотя Эрири по-прежнему относилась к нему с некоторой настороженностью, что делало практически невозможным применение этих навыков в течение последних двух лет, Хакуто всё равно учился им с непоколебимой преданностью.
В конце концов, зарабатывая более двух миллионов иен в месяц, он чувствовал, что должен приложить хоть какие-то усилия, чтобы заработать их.
Что касается того, почему он мог заниматься такой подпольной деятельностью в своём возрасте, то дело в том, что Хакуто был переселенцем.
В своей прошлой жизни он был сиротой и рос под презрительными взглядами и насмешливым смехом окружающих.
Несмотря на все попытки выжить, он даже не дожил до совершеннолетия. И в этом мире он всё ещё был сиротой.
Быть сиротой было нелегко, даже имея за плечами более чем десятилетний опыт...
Вот почему Хакуто без колебаний отказался от своей гордости в школе ради денег. В конце концов, он уже и раньше терпел насмешки похуже.
Ещё в начальной школе он уже прославился благодаря своему обаянию и исключительным навыкам общения.
Не было ни одного ученика, который бы его не знал, и ни одного учителя, которому бы он не нравился.
Даже родители, которые приходили за своими детьми после уроков, тепло приветствовали его.