Ян Сюй и Ян Си
Сяо Чжи уставился на тусклый гриб размером с ладонь на экране, оказавшись перед сложной дилеммой.
Подсказка: «Вы очень голодны и вам нужно что-нибудь съесть».
Звуковое оповещение системы сократилось с одного раза в несколько минут до менее одного раза в минуту.
Все из-за этого ядовитого красного дикого плода. Хотя он и не убил характер Сяо Чжи, он высосал половину его жизни, сделав его еще слабее и голоднее.
В таком состоянии, если Сяо Чжи не съест что-нибудь в ближайшее время, он, вероятно, не дотянет до большой кастрюли с едой ночью.
В тот момент, когда персонаж Сяо Чжи в нерешительности стоял перед грибом, позади него раздался женский голос: «Этот гриб ядовит, его нельзя есть».
Сяо Чжи вращал экран пальцами, управляя своим персонажем, чтобы тот посмотрел назад.
Он обнаружил, что неподалеку от него стоит девочка, на вид ей было лет одиннадцать или двенадцать.
Девочка была одета в серое сукно, залатанное множеством заплат, которое не очень ей подходило. Кожа у нее была немного смуглая, она была худенькая и маленькая, но глаза у нее были большие и ясные.
Увидев, что персонаж Сяо Чжи повернулся и посмотрел на нее, она указала на серовато-желтый гриб размером с ладонь и серьезно сказала: «Доктор Ли сказал, что этот гриб называется грибом-ласточкой. Если его съесть, на вашем теле появится множество красных шишек, и вы можете умереть».
«Сяо Си». Из-за ближайшего дерева выбежал подросток, также одетый в серое сукно, залатанное множеством заплат.
Он притянул девушку за собой и настороженно посмотрел на Сяо Чжи.
Подростку было лет пятнадцать-шестнадцать. Одна рука держала девочку, а другая сжимала черный короткий клинок.
Сяо Чжи тоже наблюдал за ним. Его характер был уже очень слабым, он едва мог стоять.
После минутного зрительного контакта подросток медленно потянул девушку назад, все еще настороженно наблюдая за Сяо Чжи.
«Поторопись и уходи!» — отступив на несколько метров, он наконец прошипел, потянул за собой девочку и повернулся, чтобы уйти.
«Подождите…» Сяо Чжи не мог не заговорить: «Я сейчас умру от голода. Добрые люди, вы можете дать мне немного еды?»
Персонаж на экране тоже говорил, но его голос был хриплым и слабым.
Сяо Чжи попытал счастья.
Услышав это, девушка остановилась.
«Иди скорее, не обращай на него внимания», — прошипел подросток, пытаясь оттащить девочку.
Но на этот раз девочка вырвалась из рук подростка: «Брат, он действительно выглядит жалко. Мы можем ему помочь?»
Не дожидаясь, пока подросток заговорит, девочка подбежала к Сяо Чжи, достала из-под своего тела тканевую сумку, вытащила оттуда черную, похожую на хлеб еду и протянула ее Сяо Чжи.
«Спасибо», — Сяо Чжи взял еду и поблагодарил ее.
Поблагодарив ее, он заставил своего персонажа положить еду в рот и начал громко жевать.
«Сяо Си, это твой обед. Ты просто отдал его ему?» Подросток тоже вернулся.
«Брат, он действительно выглядит жалко», — сказала девочка.
«Вздох», — подросток беспомощно вздохнул, пристально глядя на Сяо Чжи, который был полностью поглощен едой, но не сделал ни единого движения.
Он не мог забрать обратно еду, которую отдала его сестра.
«Теперь, когда ты накормил его, Сяо Си, мы можем идти?» — снова спросил подросток.
«Мм», — девушка слегка кивнула.
Подросток с отвращением посмотрел на Сяо Чжи, а затем потянул сестру за собой, собираясь уйти.
«Подожди…» — снова заговорил Сяо Чжи, его голос был приглушенным из-за еды во рту.
«Чего ты хочешь теперь, чужак?» Подросток обернулся, на его лице отразилась смесь настороженности и отвращения.
Девушка с большими ясными глазами с любопытством посмотрела на Сяо Чжи.
«Эм, добрые люди, я пока не знаю ваших имен», — быстро подумал Сяо Чжи и сказал.
Выражение лица подростка слегка смягчилось.
Девочка с большими ясными глазами сказала: «Я Ян Си, а мой брат Ян Сюй. Старший брат, как тебя зовут?»
«Я Сяо Чжи», — сказал Сяо Чжи.
«Сяо Си, пойдем». Подросток Ян Сюй снова попытался утащить свою сестру Ян Си.
На этот раз Сяо Чжи не пытался их «удержать».
После того, как я съел кусок хлеба, раздражающее системное сообщение наконец исчезло.
Сяо Чжи не хотел больше оставаться в лесу.
В лесу действительно были дикие фрукты и грибы, но он не мог отличить, ядовиты ли они. Употребление их в пищу было делом чистой удачи.
Сяо Чжи ненавидел полагаться на удачу. Поскольку это было так, лучше было вернуться и подождать.
Ян Сюй и Ян Си, эти брат и сестра, вероятно, были жителями деревни Хэпин. Выросшие здесь, они могли определить, ядовиты ли дикие фрукты и грибы...
Ян Сюй, как и другие жители деревни, был довольно враждебен и сопротивлялся игрокам вроде меня, из-за чего к нему было трудно подойти. Однако его сестра, Ян Си, похоже, не испытывала ко мне неприязни... Подумав об этом, на лице Сяо Чжи появилось задумчивое выражение.
Вернувшись, я смогу спросить вождя Ю об этих двух братьях.
Сяо Чжи подумал про себя.
После возвращения в деревню Хэпин дом вождя Юя по-прежнему был заперт.
Поиграв несколько часов и почувствовав легкую усталость, Сяо Чжи «поместил» своего персонажа в заброшенный пустой дом и лег спать, чтобы вздремнуть.
Когда Сяо Чжи проснулся, был уже полдень.
Пообедав с родителями, Сяо Чжи снова зашел в игру.
Войдя в игру, Сяо Чжи управлял своим персонажем, чтобы взглянуть на потухший костер.
Он обнаружил, что около половины игроков все еще «лежат» рядом с погасшим костром.
Эти игровые персонажи могут больше никогда не проснуться.
Потому что эти игроки, скорее всего, отказались от своих персонажей.
Подобное явление было обычным явлением и в других играх.
В ту эпоху было просто слишком много игр, подавляющих своим разнообразием.
У игроков было много вариантов выбора.
Ни одна игра не подходила всем.
Когда выходила новая игра, при условии, что рекламная кампания была эффективной, игроки часто приходили толпами, но большинство из них были просто мимолетными увлечениями.
Через несколько дней или недель большинство игроков выбывали.
Те, кто остались, были преданными игроками.