Маленький принц в склепе II
# Журнал, Страница 21, Кэмп Робертс
Еда на исходе. Последний раз правительство посылало гуманитарную помощь на вертолете неделю назад. Есть слишком много мест, нуждающихся в помощи, но количество доступных самолетов ограничено. Использование наземных транспортных средств было давно прекращено из-за риска потери поставок. Похоже, что военные здесь все еще поддерживают связь с правительством США, но ясно, что правительство теряет контроль над Калифорнией. Гигиенические средства давно закончились. Люди становятся еще более порочными.
Лагерь уже встречает позднюю осень, но мы все еще не готовы к зиме. Не говоря уже о пище и воде, нам все равно придется искать способы согреться до конца предстоящей зимы.
Командир вызвал представителей беженцев и собрал их мнения. По-видимому, единодушным решением было организовать группу по закупкам, состоящую из добровольцев. Бывший офицер полиции, один из выживших из Сан-Франциско, был назначен ответственным за управление группой закупок.
Добровольцам будут выдавать талоны на пайки, поэтому, если в лагере возникнет нехватка продовольствия, те, кто не пошел добровольцем, скорее всего, умрут с голоду. Тем не менее, многие отказываются выходить и предпочитают оставаться в лагере. Они, вероятно, думают, что лучше умереть от голода в безопасном месте, чем быть съеденным заживо снаружи. Существует также вероятность того, что нехватка продовольствия не возникнет, поэтому американские военные не призывали людей участвовать в миссии. Отправка людей, не желающих подчиняться приказам, представляла бы еще большую опасность для миссии.
[Выбор игрока: Присоединяйтесь к команде закупок.]
Но я другой. Если бы я истощился из-за недостаточного питания, я мог бы умереть не от голода, а по другим причинам. Если это так, то я хочу, по крайней мере, бороться до самого конца, прежде чем умру.
Когда я пошел в вербовочный центр, чтобы записаться добровольцем в группу снабжения, лейтенант Роберт Кэпстоун, один из офицеров, оказавшихся там, вытащил меня из здания. Он был одним из самых мягких среди американских офицеров. Заметив, что я был единственным среди посредников, кто не принадлежал ни к какой фракции, он спросил меня, не оставляют ли меня в стороне из-за моего возраста. Он также сказал мне, чтобы я пересмотрел свое решение, потому что он избавит меня от некоторых продовольственных марок.
[Совет ИИ (Понимание Ур4): Вы можете либо принять, либо отклонить предложение Роберта Кэпстоуна. Если вы согласитесь, произойдет пересмотр в сторону повышения стабильности сообщества и вашего лидерства в сообществе. Вы также можете получить благосклонность от офицеров мягкой линии. Если вы откажетесь, произойдет пересмотр в сторону повышения вашей силы воли, обаяния и лидерства.]
[Выбор игрока: Добровольно участвовать в закупочной миссии в любом случае.]
Я поблагодарил его за доброту и отказался. Я сказал ему, что не хочу беспомощно ждать в лагере и что я лучше буду полезен людям в лагере.
Услышав мои слова, лейтенант Кэпстоун бросил на меня задумчивый взгляд и молча отступил в сторону. Затем он похлопал меня по плечу, когда я проходил мимо.
Хорошие люди существуют даже в кризисные времена. Я рад, что в этом мире еще есть такой человек, как он.
# Миссия по закупкам (1), Кэмп Робертс
Игра работала следующим образом: Фоновая история предоставлялась игроку через визуальные кадры, такие как видео и журналы, но она отличалась в зависимости от пресетов, таких как национальность, пол, возраст, профессия, характеристики и начальная точка, которую игрок должен был ввести заранее.
Интересно, что игра всегда предоставляла игрокам разные фоновые истории, даже если игроки выбирали одни и те же пресеты, и именно поэтому мальчик проводил свое время, слушая журнал, который был предоставлен ему в виде монолога, даже когда это была уже его 27-я попытка игры.
За исключением нескольких случаев, дневники содержали много информации о настройке игры, поэтому мальчику нужно было запомнить как можно больше деталей. Это должно было быть скучным заданием для того, кто уже прошел через этот процесс 26 раз, но благодаря тому, что сеттинг игры становился все более и более сложным после каждой попытки, он нашел его довольно интересным. Кроме того, игра проецировала содержимое дневника перед глазами мальчика, как будто он наблюдал за ситуацией, разворачивающейся глазами персонажа, только он не был тем, кто контролировал ситуацию.
Но теперь, когда дневник закончился, контроль был возвращен ему. Мальчик огляделся. Под рассветающим небом вдоль заборов выстроились ряды палаток, накрытых старыми грязными кусками ткани.
Неподалеку мальчик услышал глухой стук, когда следовал за голограммой, которая вела его к цели, звук, который он не узнал бы, если бы это была его первая попытка в игре. Это был звук чего-то острого, вонзающегося в человеческую плоть. И действительно, когда мальчик направился в ту сторону, откуда донесся звук, он увидел женщину с ножом в руках и мужчину средних лет, скорчившегося на земле, схватившись за живот.
Со звоном окровавленный нож выпал из руки женщины на землю. Женщина оглянулась и увидела, что мальчик пристально смотрит на нее. Пораженная его внезапным появлением, женщина некоторое время стояла, застыв на месте, но вскоре подошла к мужчине средних лет, достала из карманов несколько скомканных продовольственных марок и поспешно убежала.
Единственное, что сделал мальчик перед лицом этого внезапного события, - нахмурился. Он знал, что те, кто совершал подобные преступления, обычно были подчиненными во фракции. Если он последует за ней сейчас, ему, возможно, придется иметь дело со всей фракцией.
В этом виртуальном мире "Дней после Апокалипсиса" наибольшую угрозу представляли, по сути, не кто иной, как живые люди. Люди делают все, чтобы выжить. Даже добросовестные люди совершат убийство, если их вынудят. Эта игра стала невозможной без убийства других.
[Системное сообщение: У вас 77 непрочитанных сообщений зрителей. Проверьте журнал сообщений, чтобы прочитать их.] - он был показан в углу зрения мальчика. На самом деле уведомление мерцало уже довольно давно.
Мальчик неохотно открыл журнал сообщений. В воздухе появилось полупрозрачное окно, содержащее несколько сообщений, разделенных на три разные вкладки—общие сообщения, системные сообщения и сообщения зрителей. Когда он нажал на вкладку "Сообщения зрителей", мальчик увидел сообщения разных цветов.
[PrincessCattitude♡ : Оппа, почему ты не преследуешь ее?]
[MURD3R: Иди за ней и убей ее! Мышление-это для паеньких, просто сделай это! Мужчина должен убивать и трахаться! Кто настоящий мужчина? Ты настоящий мужчина! Реально? Реально! Только не трогай ее нижнюю половину потому что она тебе понадобится чтобы трахнуть ее]
[Legend12: Чувак, ты ебанутый сумасшедший, ты вообще понимаешь, как молод этот парень?]
[cashmere: Я не думаю, что возрастные ограничения распространяются на людей со страховкой после смерти]
[VanDakhom: Я вижу моральфага...]
[golden_spoon: Гребаные идиоты!]
Мальчик почувствовал себя так, словно его ударили по затылку. Из всех вариантов он впервые включил этот. Он быстро закрыл окно сообщения, но через некоторое время снова открыл его и осторожно вставил сообщение.
Ему не потребовалось много времени, чтобы ввести сообщение благодаря модулю "Teletype", который буквально за секунду превращал мысли пользователя в предложения и автоматически переводил их, если возникал языковой барьер.
[Хан Ген: Как я уже говорил ранее, я не позволю себе поступить подобным образом. И, пожалуйста, следите за своими языками.]
Затем он быстро закрыл окно.
Мальчик видел взрывное увеличение количества входящих сообщений, но не осмеливался их читать.
Мальчик почему-то почувствовал отвращение. Камень, о котором он забыл, начал кататься, причиняя боль его сердцу. Мальчик ускорил шаг, стараясь не обращать внимания на боль.
В поле зрения мальчика появилось несколько миссий. Это было бы важным решением, поскольку все резко изменится в зависимости от того, какой выбор он сделает здесь. Однако мальчик направился прямиком в то место, которое он имел в виду.
К месту назначения выстроилась длинная очередь из военных машин. Они сильно отличались от тех, что он видел в своей жизни. Это было очевидно, поскольку действие игры происходило в начале 21-го века, в давно ушедшую эпоху.
Управляющий ИИ, который реагировал на подсознание пользователя, показывал ему названия транспортных средств. В голове и хвосте шеренги стояли джипы "Хамви", вооруженные пулеметами, а прямо в центре шеренги стояла пара военных автоцистерн с маркировкой "М978А2", по-видимому, для закупки нефти. Остальные были обычными грузовиками, раскрашенными камуфляжными узорами.
Движение возле машин строго регулировалось, чтобы беженцы не могли их взять. Прямо у машин выстроилась длинная очередь людей, желающих присоединиться к миссии по закупкам. Мальчик тоже стоял в конце очереди и терпеливо ждал своей очереди. Посмотрев вперед, мальчик увидел, что после обыска заявителям выдали бронежилеты, противогазы и вещевые мешки.
Когда подошла очередь мальчика, мастер-сержант недовольно проворчал: - Мы действительно используем ребенка для этой миссии?
- Не нам выбирать, сэр, - резко ответил стоявший рядом старший сержант.
Хотя мальчик не был знаком с мастер-сержантом, он был немного знаком со старшим сержантом, который, бросив косой взгляд, продолжил: - Он сказал, что вызвался на эту миссию, чтобы помочь другим.
РобоКоп - так звали Роберта Кэпстоуна.
- И вы покупаете его?
- Он не принадлежит ни к одной из группировок беженцев. Он свободно говорит по-английски и, кажется, недавно выучил японский и китайский. Я бы сказал, что его языковые навыки пригодятся для управления беженцами.
Японский и китайский были навыками, которые мальчик приобрел, вложив свои очки опыта. Хотя другие могут слышать, как если бы он говорил на разных языках, на самом деле он говорил лишь на одном. Это было больше похоже на укоренившийся переводчик, который автоматически переводил слова, которые он говорил и слышал. В апокалиптическом мире, где социальное взаимодействие было важным фактором, умение говорить на разных языках было одним из самых важных навыков выживания.
- Мальчик, сколько тебе лет? - спросил мастер-сержант.
И снова управляющий ИИ откликнулся на волю пользователя и вывел перед его глазами несколько возможных ответов. Ответы, которые давал ИИ, различались в зависимости от уровня интеллекта или уровня лидерских навыков, таких как "Проницательность", "Обнаружение" и "Обман".
Но мальчик ответил откровенно. В любом случае врать не было нужды.
- Семнадцать.
- Семнадцать? Не двенадцать? Черт возьми, вы, азиаты, выглядите так молодо, что я с трудом могу определить ваш возраст!
После очередного ворчания мастер-сержант жестом приказал одному из своих подчиненных осмотреть его. Убедившись, что мальчик ничего не скрывает, рядовой вручил мальчику те же предметы, что и другим заявителям. Затем мастер-сержант предупредил мальчика, чтобы он не снимал противогаз во время миссии, если ему не прикажут. Не было никаких доказательств того, что эпидемия передается воздушно-капельным путем, но не было и доказательств, опровергающих ее.
Пройдя мимо станции досмотра, мальчик пошел по тропинке и вошел в импровизированный барак. Как только он вошел, солдат подвел его к месту рядом с корейцами. Некоторые из них обернулись и поздоровались с мальчиком. Хотя ему и не хотелось этого делать, он ответил на приветствия, потому что игнорировать их было бесполезно.
Подождав, пока освободятся места, лейтенант Роберт Кэпстоун поднялся на трибуну и сделал жест в сторону солдата. Свет вырвался из проектора и упал на белый экран впереди. На экране появилась карта. Лейтенант на секунду оглядел беженцев и назвал несколько имен. Имя мальчика тоже было названо.
- Если вас позвали, пожалуйста, подойдите и помогите мне передать мои слова на вашем родном языке.
Когда мальчик и другие люди кивнули, он постучал пальцем по микрофону, чтобы привлечь внимание, и начал рассказывать людям о карте на экране.
- То, что вы видите здесь, это карта округа Сан-Мигель. Как видите, это небольшой город. Его население составляло около 3300 человек, но сейчас там никого не осталось. Теперь наша первая цель - добраться до единственной заправки в городе.
Прямо там, куда указывал его палец, был въезд в деревню с шоссе 101, а прямо над ним находилась заправочная станция.
- Колонна остановится здесь, чтобы заправить автоцистерны топливом. Тем временем вы будете разделены на две группы и отправитесь в другие районы за припасами. Первая группа отправится в церковь, расположенную в двух кварталах к югу от заправочной станции. Поскольку он использовался в качестве временного убежища, когда был издан приказ об эвакуации, есть хороший шанс найти значительное количество припасов, оставшихся внутри здания. Вторая группа будет двигаться немного дальше, в четырех кварталах к северу от бензоколонки есть улица, полная ресторанов и мукомольной фабрики. Поскольку он расположен дальше от заправочной станции, вероятность встречи с монстрами выше, но это также место, где мы можем ожидать больше всего еды, так что риск того стоит.
Лейтенант снова посмотрел на людей.
- Итак, как вы все слышали, есть большой риск столкнуться с монстрами, если вы направляетесь к мукомольному заводу. Я знаю, что вы все храбро вызвались на эту миссию, но я хотел бы спросить вас еще раз. Если кто-то хочет присоединиться ко второй группе, пожалуйста, поднимите руку.
Мальчик тут же поднял руку, истолковав слова лейтенанта. Остальным присутствующим показалось, что мальчик, подняв руку, говорил только сам с собой. Люди, включая лейтенанта Кэпстоуна, смотрели на мальчика с новым интересом. Потому что он был единственным, кто поднял руку.
Системные сообщения, уведомляющие его о пересмотре в сторону повышения, непрерывно выскакивали в течение нескольких секунд. Похоже, он заслужил больше благосклонности солдат, чем беженцев. В одном из посланий даже было написано "Постоянная редакция".
[Вы заслужили расположение капрала Эллиота. Будет пересмотр в сторону повышения в пользу капрала Эллиота. Будет постоянный пересмотр в сторону повышения в пользу капрала Эллиота. Невозможно определить конкретную цифру.]
Отношения в реальной жизни могут легко измениться. Даже если два человека стали лучшими друзьями, отношения не могут длиться вечно. И точно так же, как в реальной жизни, благосклонность человека в игре к игроку также уменьшалась бы со временем или когда происходили враждебные события. Однако постоянный пересмотр был другим, эта цифра никогда не уменьшится, что бы ни случилось.
Последняя фраза послания заставила мальчика нахмуриться. Причина, по которой цифры не поддавались идентификации, заключалась в том, что ему не хватало необходимого уровня Проницательности.
- Наверное, совсем немного.
Мальчик не предполагал, что цифра будет большой.
- Кто-нибудь еще? - спросил лейтенант Кэпстоун еще раз, но все были заняты наблюдением за реакцией остальных. Хотя он хвалил их за храбрость, он знал, что большинство из них здесь только за продовольственными талонами. Лейтенант сделал кислое лицо.
- У меня есть вопрос.
Мальчик поднял руку, на что лейтенант кивнул.
- Существует ограничение на количество припасов, которые человек может носить с собой в сумке. Я думаю, что мы могли бы собрать гораздо больше припасов, если бы использовали грузовики. Есть ли какая-то причина, по которой мы их не используем?
Мальчик уже знал ответ на этот вопрос. Если бы он не спросил, его бы задал другой беженец, поэтому он сделал это только для того, чтобы ускорить процесс.
Лейтенант Кэпстоун кивнул мальчику и приказал солдату показать спутниковые снимки.
- Хороший вопрос. Это на самом деле план "Б" для миссии, которую я собирался объяснить, так что все, пожалуйста, обратите внимание. Это изображение, сделанное спутником округа Сан-Мигель после того, как был издан приказ об эвакуации. Вы видите эти машины, перекрывающие дороги? Вот почему мы не можем использовать грузовики. Некоторые люди врезались в машины друг друга из-за паники, вызванной приказом об эвакуации. Только если мы избавимся от этих машин, мы сможем развернуть грузовики. Если вам это удастся, сообщите нам по радио. Но имейте в виду, что шум, производимый при расчистке этих препятствий, может привлечь зараженных людей. Если это произойдет, мы немедленно отменим план "Б" и вернемся к плану "А", который предполагает личное ношение припасов. Оценка будет произведена сопровождающими вас солдатами, поэтому, пожалуйста, не действуйте в одиночку и выполняйте отданные приказы.
Период вопросов продолжался несколько минут, в течение которых лейтенант Кэпстоун давал искренние ответы на все вопросы. Когда сессия подходила к концу, один из беженцев задал самый бесполезный вопрос: - Сколько талонов на пайки получат участники после завершения миссии. - Услышав вопрос, лейтенант на секунду растерялся, но вскоре ответил:
- Мы снабдим вас талонами на три дня, но вы можете быть вознаграждены еще несколькими марками в зависимости от вашего отношения и выполнения этой миссии.
Как только лейтенант закончил отвечать, в окно квеста была добавлена фраза: [Награды могут варьироваться в зависимости от оценки сопровождающих солдат"]
Хотя это было нечто, что он уже испытывал несколько раз прежде, мальчик не мог избавиться от мысли, что это было немного несправедливо. Если его назначат в команду в сопровождении солдата с расистским характером, велика вероятность, что он не сможет получить справедливую оценку.
- Если вопросов больше нет, мы приступим к составлению карты. Миссия, в которой вы добровольно согласились участвовать, опасна. Вы должны полностью ознакомиться с окружающей обстановкой, чтобы избежать паники в середине миссии, тем самым предотвращая непредвиденные несчастные случаи.
После того, как лейтенант Кэпстоун закончил свою речь, несколько капралов вышли вперед и собрали участников, чтобы начать упражнение с картой. Картографическое упражнение представляло собой тренировку, направленную на то, чтобы помочь солдатам ознакомиться с географическими особенностями района операции и самой операции.
Для игроков эта практика была также возможностью приобрести мини-карту. Однако не все персонажи могли получить одну и ту же мини-карту из этого упражнения. Персонажи, которые вложили достаточно очков интеллекта или научились навыку "Чтения карт", могли получить полную мини-карту, в то время как те, кто этого не делал, получали более слабую версию, которая содержала некоторые ошибки и пустые места здесь и там.
Прежде чем приступить к составлению карты, люди были выбраны по жребию, чтобы пойти на мукомольную фабрику, потому что только один человек, мальчик, вызвался сам. У тех, кто был избран, на лицах застыла жалкая гримаса.
Работа с картой не заняла много времени, потому что округ Сан-Мигель был очень маленьким. Это было совершенно очевидно, так как эта миссия должна была стать "туториалом". Было бы плохо, если бы это было слишком сложно.
__________________________________________________________________
TEALOTUS [...]