Абсолютное Чувство Меча (Новелла)
Лекарственное растение (1)

Лекарственное растение (1)

Абсолютное Чувство Меча (Новелла) Том 1.0 Глава 26.0

Демон Крови.

Гигантская фигура, которая создала Культ Крови, собрав всевозможных злых людей и представителей неортодоксальных сект в Муриме.

В результате культ за кулисами начал нападать на Альянс Мурим, и даже тем, кто был силен, пришлось взяться за руки, чтобы противостоять.

В жестокой битве во время войны Демон Крови, лидер культа, был обезглавлен.

В то время Альянс Мурим и другие секты искали его кровных родственников, но так и не было выявлено, нашли ли они их всех. И это все, что я знал.

— Внучка лидера Культа Крови... жива?

Хэ Ак Чон улыбнулся и кивнул. Сегодня был день с множеством экстраординарных событий. Родственник Демона Крови жив.

— Тебе повезло. Ты видел такого человека вблизи.

Несмотря на удачу, я был удивлен.

Кто бы мог подумать, что она все еще будет жива после того, как столько сект искали и охотились за родословной Демона Крови?

Каким-то образом я знал, что этот старик просто так не отказался бы от драки.

— Не говори своим младшим братьям.

— Да.

— И поищи ту траву. Это единственное, что может восстановить твой Даньтянь и самочувствие тоже.

Родная кровь Демона Крови.

Ее безопасность очень важна для культа. Причина, по которой были мобилизованы искатели трав, также должна была быть связана с ней.

- Вун Хви. Разве я не говорила?

‘Что?’

- Найди траву.

Взволнованно сказала Содам.

Верно. Возможно, это был тот шанс, который выпал мне.

Хэ Ак Чон приказал близнецам тоже найти траву. Из того, что я слышал, большинство членов Культа Крови также искали ее. Гу Сан Вун и Ведьма Кровавой Руки, которые были как бы главами этого места, рассеяли всех повсюду, сказав, что эту траву нужно найти любой ценой.

На самом деле, это была пустая трата рабочей силы, чтобы искать его вместе.

- Но что они здесь делают?

Место, в котором я находился, было пещерой, где находился труп Мечника Южного Неба. Вместо того чтобы искать траву, я сидел перед костром и культивировал свою врожденную Ци.

‘Я совершенствуюсь.’

- Но что, если кто-то другой найдет траву?

‘Они не могут ее найти.’

Содам прищелкнула языком, услышав мой уверенный голос.

- Тебе лучше пойти и найти ее поскорее. А если ее найдет кто-то другой?

‘Даже я не могу ее найти.’

- Почему?

‘Прямо сейчас цветочные почки травы похоронены, поэтому я не могу их найти.’

- О чем ты вообще говоришь?

‘Подожди. Потребуется еще три дня, чтобы найти травы, даже с помощью всех стажеров.’

- Это ведь ты вернулся во времени. Откуда я могла это знать?

‘Тогда подожди. Потому что, в конце концов, даже этот человек не знает, когда распустятся почки полыни.’

Солнце должно было быть в зените, и тогда мне пришлось бы долго ждать на холоде, прежде чем вынимать его.

Так что оставаться в этом теплом месте было приятно. Время шло, красное солнце вот-вот должно было сесть.

- Ты собираешься идти сейчас?

‘Еще немного.’

Маленькие огоньки можно было увидеть у подножия горы, когда солнце полностью село.

Это был свет от факелов.

Огни двигались тут и там. Через некоторое время все они собрались и направились в главный зал Долины Крови.

‘Готово.’

Я ждал этого времени. Я спустился с горы с Железным мечом при себе.

И когда я спустился вниз, я мог чувствовать только темноту и никакого присутствия.

- Это так жутко. Такое чувство, что все замкнулись в себе.

‘Потому что здесь темно.’

- Ты ждал этого.

Нынешняя погода была слишком ужасной, чтобы полагаться исключительно на факелы в поисках трав. Вся местность была покрыта белым снегом, так как же они могли найти ее в темноте?

Сейчас было самое подходящее время, особенно когда все вышли.

Тат!

Было темно, но я знал, где находится трава, поэтому двинулся. Хотя я и не был так хорош, как Хэ Ак Чон, я освоил цигун, которой научил меня Железный Меч.

‘Я чувствую себя хорошо.’

Даже холодный ветер заставлял мое сердце трепетать.

Я завидовал технике работы ногами, когда наблюдал, как другие воины использовали ее в моей прошлой жизни.

Ощущение того, что ты так легко бежишь по земле под лунным светом, невозможно было объяснить. Хотя это чувство длилось недолго.

Так!

В моем ухе раздался звук. Он доносился из-за моей спины.

- Вун Хви.

‘Я знаю’.

Я кивнул на слова Железного Меча. Я думал, что все ушли, но, похоже, это было не так.

Кто-то следил за мной.

— Фух.

Кажется, я был готов впервые использовать свое культивацию вне тренировок. Теплая Ци поднялась в моей груди, направляясь к стопам.

В тот момент, когда ци достигла моих ног, моя скорость ускорилась.

Фат!

Я мог видеть, как окружающее проходит так быстро. Я думал, что догнать меня будет трудно, но соперник смог догнать.

И этот звук продолжал звенеть у меня в ушах.

Так! Так! Так!

Кто следил за мной? Чтобы догнать меня прямо сейчас, они должны были быть опытными воинами.

‘Железный меч, ты видишь, кто это?’

Спросил я у меча, который был у меня за спиной.

- ...Удивительно.

‘Что?’

- Толстая женщина использует технику работы ногами с той же скоростью, что и ты.

‘Что?’

В этот момент я подумал о женщине, которую встретил днем с вуалью на голове. Я оглянулся с обнадеживающей мыслью, и это действительно была она.

‘Ха!’

Так! Так! Так!

Она была такой толстой, что я удивлялся, как она вообще может двигаться, но она смогла догнать меня. Затем она закричала.

— Остановись!

И она говорила мне остановиться. Это было безумие.

Это была неожиданная засада. Если бы я остановился, мне пришлось бы отказаться от поисков трав.

- Подожди. Если она такая толстая, то долго бегать не сможет.

Содам была прав. Независимо от того, насколько велики были ее навыки, было бы трудно поддерживать такую скорость с ее телом.

Если бы мы продолжили это еще немного, то она бы отстала.

- Вун Хви! Осторожно!

Удивленный криком Железного Меча, я оглянулся. В этот момент я увидел нечто шокирующее.

Та толстая женщина с вуалью на лице скользила по снегу, как ястреб?

‘Кто она такая?’

Что это был за навык?

С той скоростью, с которой она двигалась сейчас, она сразу же наверстает упущенное.

Она потянулась ко мне.

‘Тц!’

Мне пришлось изогнуться всем телом, чтобы избежать прикосновения. Однако ее рука покраснела и изогнулась в странном направлении.

Пак!

Я поспешно остановил ее Железным мечом, но ее рука была быстрее. Красная рука коснулась моего левого плеча, и мое тело покатилось по земле.

‘Эйк!’

Глухой удар!

Мне пришлось десять раз перевернуться, чтобы остановиться.

- Она более опытна, чем ты.

Даже не заявляя об очевидном, я мог это чувствовать. Когда я скатился на землю, я почувствовал, что мое тело болит, и не мог встать. Потом я почувствовал, что кто-то подошел ко мне.

— Я сказала тебе остановиться.

‘Ах...’

Эта толстая женщина. Ее лицо было открыто, когда вуаль разорвалась во время бега, и она была красивее, чем я думал.

Круглые глаза и белая кожа. Если бы она не была толстой, ее бы назвали красавицей.

— Зачем ты преследовала меня? Ты напугала меня.

— Э-э?

Она нахмурилась, когда я спросил ее.

Неужели она думала, что я позволю ей первой заговорить? Она наморщила лоб.

— Ты собирался куда-то посреди ночи, поэтому я погналась за тобой.

— Какое тебе дело, чтобы знать, куда я иду?

В конце концов, я не сделал этой женщине ничего плохого.

Но, черт возьми, она была такой неожиданной.

— Ах, верно? Но, я слышала, что у ученика старейшины проблемы с Даньтяном, но ты, кажется, отлично справляешься с Цигуном?

— …

Вот почему я ждал, пока все уйдут. Должно быть, моя удача иссякла. Но это не было похоже на то, что у меня не было никаких оправданий.

— Я использую врожденную Ци.

— Э-э? Врожденная Ци? Ты имеешь в виду, что используешь для этого врожденную Ци?

Она была удивлена. Когда кто-то говорит о врожденной Ци, они думают о том, что, по сути, сжигают жизнь. Те, кто злоупотребляет своей врожденной Ци, умрут.

— Не можешь в это поверить? Проверь это.

Я протянул свою руку.

Если бы она могла, то она бы сразу почувствовала разницу с моим состоянием, влив свою Ци.

Но она не могла этого сделать. Она не решилась проверить, вздохнула и сказала.

— Тогда ты умрешь.

— Что же мне тогда делать? У меня нет Даньтяня для хранения Ци.

— Ты глупый. Тебе не следует этого делать, если ты не хочешь прожить короткую жизнь, истощая врожденную Ци.

Она волновалась?

Человек, который был под началом Ведьмы Кровавой Руки.

— ...разве не поэтому я борюсь со своим учителем, чтобы исцелить Даньтянь?

При моих словах на ее лице появилось печальное выражение. Должно быть, она жалела меня за то, что я пытался покончить с собой, используя свою врожденную Ци.

— Если твои сомнения рассеялись, могу я пойти? Такое чувство, что у меня мерзнет спина, когда я лежу на снегу.

Это не было ложью. Было действительно холодно. При моих словах она протянула руку.

Я взял ее за руку и встал.

- Что нам делать? Ты сдашься на сегодня?

Спросил меня Содам.

Если бы я показал ей травы, мои достижения и заслуги исчезли бы. Если бы я нашел его один и достал, я бы получил доверие от культа и внес бы огромный вклад в дочь лидера культа.

‘Верно.’

Я так и подумал, когда она сказала,

— Так... это был молодой господин Вун Хви?

— Ты выглядишь старше, поэтому, пожалуйста, зови меня просто по имени.

При этом у нее было расстроенное выражение лица. Я сделал что-то не так?

- Мой бывший хозяин сказал. Независимо от того, насколько старой выглядит женщина, лучший способ жить - это проявлять уважение к женщине.

Я хотел отмахнуться от его слов, но потом женщина сказала,

— Ты ученик Старейшины, так что я не могу этого сделать, и я не стара.

— Ах... неудивительно, что ты выглядишь моложе меня, но твои боевые искусства были настолько хороши, что я был осторожен.

— Не пытайся исправиться.

И она была умна.

Я уже знал это в своем прошлом, но с женщинами было трудно справиться.

— Я ученица Шестой Звезды Крови, Ха Ён.

Она взяла инициативу в свои руки и представилась. Как и ожидалось от ученика Шестой Звезды Крови.

— Неудивительно, что я подумал, что это необычно - иметь красные руки. Ты выполняла технику Шестой Звезды Крови.

Кровавая Нефритовая рука.

Защитный навык Ведьмы Кровавой Руки. Я помню, как мне сказали, что ее боевые искусства сделают тело красным и окровавленным.

‘Я не могу сделать это сегодня.’

Было бы трудно избавиться от ученицы Ведьмы Кровавой Руки. Мне казалось, что я должен сдаться и начать заново завтра.

— Фух. Я собиралась поискать травы, но уже темнеет, так что это будет трудно. Мне нужно возвращаться...

— Врешь.

— Э-э?

— Молодой господин, итак, вы знаете, где находятся травы, верно?

Я потерял дар речи от ее слов. Я не знал, что заставило ее прийти к такому выводу, но она говорила это вслух!

Поэтому я небрежно спросил ее.

— Если бы я знал, где это, стал бы я искать его в темноте?

— Может быть.

— Может быть?

— Даже на сегодня ты уже должен был вернуться обратно. Я встретила старейшину на обратном пути, направляясь наверх.

Ах…

Мне это не нравится.

— Но, к сожалению, я тебя не видела.

— Должно быть, это совпадение. Это потому, что я не из тех, кто выделяется.

Услышав мои слова, она улыбнулась.

— Возможно ли это? Среди травников несколько человек очень помогли нам.

Трое, близнецы и я. Эта женщина была умнее, чем казалась.

— Это странно. Появиться, когда все уйдут.

— Верно. Это совпадение, но вы неправильно меня поняли.

Я должен просто пропустить это мимо ушей. Я не хотел, чтобы она зацепилась за что-то еще.

— Возможно ли, чтобы молодой мастер искал траву, даже не разгребая снег лопатой?

— …

Когда я ничего не сказал, она продолжила.

— Последняя и самая решающая вещь, которую я поняла после погони за вами, заключалась в том, что вы даже не оглянулись в поисках травы, а продолжили идти вперед.

Содам вздохнула.

- Что ты собираешься теперь делать?

Эта женщина была слишком умна, чтобы поддаваться на отговорки. Казалось, что мои оправдания все равно не сработают.

— Мисс Ха особенная.

— Ты признаешь это?

— Фух. У меня нет оправданий, если вы видели все это.

Ее лицо просветлело от моих слов.

— Ты знаешь, где трава, верно? Верно?

— Я не уверен, но у меня есть предположение.

— Тогда давай пойдем вместе!

Взволнованно сказала она, на что я ответил.

— Есть ли какая-то причина, по которой я должен это делать?

— Э-э?

— Мне также нужна помощь Всеицеляющего Божественного Врача, и это отличный шанс для меня получить признание за то, что я помог великому человеку. Нужно ли мне делить с тобой свои заслуги?

Я сказал это.

— Что!

— Что? Вы - человек, который пытается управлять экипажем, в то время как кто-то другой выполняет всю тяжелую работу.

— …

— В любом случае, сегодня я сделал свою часть работы, так что я возвращаюсь.

— Ты и дальше собираешься так себя вести?

— Да. Я так и сделаю.

— Ха! Тогда я продолжу следовать за молодым господином, пока вы не найдете травы.

— Тебе так сильно нужны заслуги?

— Это не заслуга! Хм!

У нее было тонкое выражение лица, и она сказала,

— Я делаю это не из-за заслуг. Я делаю это, чтобы спасти человека, которому я служу. Могу ли я не быть жадной?

Человек, которому она служит, имел в виду внучку лидера Культа Крови. Должно быть, она сопровождала ее всю дорогу сюда.

Я думал, что смогу быть ближе к Ха Ен, но мне нужны были заслуги только для себя.

— Я спасу ее, так что не волнуйся.

— Ты ведешь себя чересчур.

Ее лицо покраснело, и она прикусила губу. И она пыталась убедить меня.

— Не делайте этого, молодой господин. Я воздам вам все заслуги перед Боественный врачом. Так нормально?

— Ты отдашь заслуги мне?

— Да. Даже если мы вдвоем пойдем и найдем ее, это не значит, что заслуга поделится на двоих, верно? И ты знаешь, что, если нам повезет, Божественный Врач тоже окажет помощь нам двоим.

Я не мог быть в этом уверен.

Если бы мы вдвоем нашли ее, разве это не изменило бы многое? Но я не собирался менять свою позицию только из-за этого.

— Если это произойдет, тогда старейшина даст мне табличку, и ты тоже получишь такую, тогда я отдам ее тебе.

Ее слова звучали мило. Не одна, а две таблички, на которых говорилось, что Всеисцеляющий Божественный врач вылечит.

Это было не такое уж плохое предложение.

- Прекрасно. Соглашайся. Она все равно будет продолжать преследовать тебя.

‘Давай попробуем потратить немного времени.’

Она могла бы изменить свою позицию, если бы со мной было слишком трудно пойти на компромисс.

- В любом случае, ты уже делаешь это.

Люди всегда могут стать жадными.

В любом случае, я думаю, что было бы неплохо работать с ней, если бы ее условия не изменились. Я притворился обеспокоенным и постучал себя по подбородку.

— Фух, я не знаю, можно ли доверять мисс Ха.

— Тц. Почему у вас так много сомнений? Что я могу сделать, чтобы вы мне доверились?

Просто принять это сразу было более подозрительно, не так ли?

У нее был встревоженный вид. Она хотела, чтобы заслуги были разделены.

— Я просто скажу, но даже не думай сбежать. Даже если я так выгляжу, ты же понимаешь, что я быстрее молодого господина, верно?

‘…!’

Как только я это услышал, мне в голову пришла хорошая идея.

— Почему ты смеешься?

— Мисс Ха, как насчет того, чтобы сделать это?

— Что?

— Чтобы иметь доверие друг к другу, давайте установим нечто большее, чем табличку. Ведь возможно, что мы не получим две таблички?

— Добавить что-то еще? Что?

Она прищурила глаза. Это был встревоженный взгляд.

— Научи меня, как выполнять тот горизонтальный полет, который ты делала раньше.

— Э-э?

Я возжелал его в тот момент, когда увидел. Это была новая техника, которая делала ее похожей на летящего ястреба.

— Ха!

Мисс Ха Ен была взволнована.

Или я просто принял сердитый пар, поднимающийся над ее головой, за волнение?

Мисс Ха Ен и я отправились вместе искать местонахождение трав. В конце концов, она приняла мое предложение.

- Ты знаешь, как невежливо просить других людей об их боевых искусствах?

‘Я знаю’.

Вот почему я обратился с этой просьбой. Если она не примет это, ей придется вернуться. Если бы она это сделала, то передала бы мне эту таинственную технику.

- Ты непростой парень.

Сказала Содам.

‘Прекрасно. Я научу тебя. Но будут условия.’

Ее условия были простыми.

Не делать никаких опрометчивых движений, используя свою врожденную Ци. Использовать ее только тогда, когда опасная ситуация. Использовать ее только для того, чтобы убить противника.

Она казалась хорошим человеком, но человек неортодоксальной секты никогда не может быть хорошим.

В конце концов, она согласилась на это. Условие, которое она выдвинула, я тоже мог принять. В конце концов, такую новую технику, как эта, можно считать козырной картой.

‘Это хорошая сделка.’

Так! Так!

Пока мы двигались, она спросила.

— Молодой господин… то, что тогда произошло. Вы ведь никому не сказали, верно?

Казалось, она говорила об инциденте в ванной.

— Я думал о том, чтобы рассказать кому-нибудь, так как у меня стало на одну монету меньше.

— Мне очень жаль!

Она закричала, и ее лицо покраснело.

— Хорошо. Мне дали кое-что получше, поэтому я сотру это из своей памяти.

— Правда?

— Я обещаю. Хм, по этой причине ты придумала этот план и пришла за мной?

— Это не так! Это важно для меня!

Что ж, ей не нравилось, когда ее разоблачали.

В конце концов, ни одна женщина не хотела бы, чтобы люди знали о вяленом мясе в туалете.

—  Далеко еще?

— Уже скоро.

Я слышал, что это находится между двумя горами. Перед замерзшим водопадом…

— Ух ты!

Воскликнула Ха Ен. Когда мы вошли в место между горами, в поле зрения появилось широкое снежное поле, и сквозь него мы могли видеть торчащие пурпурные цветы.

Подводное растение.

— Мы нашли ее. Молодой господин бывал здесь раньше?

Она говорила с сияющим лицом. Было ли так весело получать заслуги?

Или она была рада, что смогла спасти внучку умершего лидера культа?

— Теперь возьми ее и иди...

- Вун Хви! Прыгай!

‘…?!’

Услышав крик Железного Меча, я двинулся вперед. Я ничего не чувствовал, так о чем же он меня предупреждал?

Папак!

— Угх!

Прежде чем я смог уклониться от этого и повернуть голову, кто-то коснулся моих точек крови.

Я упал. Когда я был близок к потере сознания, горячая Ци пронзила мою грудь и распространилась туда, где находились запечатанные точки.

А потом я услышал звук.

Папак!

Звук рукопашного боя.

— Кто ты такой? Ах!

И я услышал голос Ха Ен.

К счастью, она, казалось, была лучше меня и смогла избежать неожиданной атаки противника.

— Остановись сейчас же!

Тататак!

Был слышен шум бегущих людей и их шаги. Похоже, что ее преследовали.

Вскоре после этого из запечатанных точек на моей спине послышались стучащие звуки, и мое окоченевшее тело начало расслабляться.

‘Это эффект врожденной Ци?’

Я не знал, что это может решить такие проблемы. Хорошо известная всем, врожденная Ци обладала множеством преимуществ.

- Сейчас не время так думать. Парни, которые напали на тебя, забрали траву и убежали.

Как и сказала Содам, часть травы была сорвана. Такое чувство, что они следили за нами обоими. И тот факт, что мисс Ха Ен, которая должна была быть первоклассным воином, не чувствовала их, означал, что они были более высокого калибра, чем она.

- Поторопись!

Содам сказала мне, но должен ли я преследовать их?

- Что?

Мне было не до остальных растений, цветущих над снегом.

На пурпурных лепестках виднелись пять желтых бусин. И когда я посмотрел на это, я улыбнулся.

‘Потому что это не полностью выросшее подводная трава.’

Нужно было еще немного подождать, пока они вырастут, идиоты.

Нажмите «Спасибо» и мне станет намного приятнее переводить для Вас следующие главы.