История империи Тиамун (Новелла)
Потому что

Потому что

История империи Тиамун (Новелла) Том 4.0 Глава 42.0

Под руководством Сиона группа быстро продвигалась вперёд. Теперь, когда всё было готово, оставалось лишь разжечь сигнальный огонь.

— Думаю, это можно сделать, потерев две ветки друг о друга, верно?

— Верно, Мия, вы весьма эрудированны. Однако на этот раз я прихватил с собой огниво, так что позвольте мне заняться этим, — ответил Кейтвуд.

Из её вопроса он понял, что её навыки выживания не особенно практичны и больше основаны на теоретических знаниях. Он твёрдо решил никогда не оставлять её одну с задачами, от которых зависит их выживание, ведь нет ничего опаснее, чем поверхностные знания. Чаще всего проваливаются именно те, кто считает себя способным.

«Похоже, мне придётся присматривать за принцессой», — подумал он, но его худшие опасения сбылись почти сразу.

— О! У меня есть идея! Почему бы мне не заняться поиском еды в лесу? Я ведь кое-что знаю о местных растениях, грибах и...

— Звучит замечательно, но, боюсь, мне придётся сопровождать вас, принцесса Мия. Поскольку мы не знаем, что скрывает этот остров, ваша безопасность — превыше всего. Поэтому, пожалуйста, слушайтесь моих указаний. Вас это устроит?

Он улыбнулся дружелюбной улыбкой — той, где губы, щёки и глаза изгибаются как надо, но мышцы работают недостаточно искренне. Мия, впрочем, не заметила этого мелкого изъяна или просто не придала ему значения.

---

— Ух ты, посмотри на это растение! Как его называют? Кажется, что-то связанное с полынью. Оно горькое, но съедобное.

— Впечатляюще. Вы абсолютно правы. Это южноморская полынь. Если её отварить, горечь уменьшится. Очень полезная пища. Отличная находка.

Мия и Кейтвуд отправились в лес на поиски еды. Сион и Абель остались следить за сигнальным огнём и попытаться поймать рыбу в море. Тем временем Анна, Нина и Эсмеральда остались в пещере, готовясь к приготовлению того, что принесут остальные.

— Как представительница Гринмун, я заверяю вас, что Ни... то есть моя горничная приготовит ужин, достойный нашего имени. Инструментов у нас маловато, но, думаю, это не проблема. Верно?

Эсмеральда вопросительно посмотрела на Нину. Та задумалась, слегка приподняв глаза.

— Дайте мне минутку... Меню будет скромным, но если еды хватит, я смогу приготовить что-нибудь съедобное, — ответила Нина с невозмутимым лицом.

Мия на секунду задержала на ней взгляд.

— Хм... — пробормотала она про себя. — Бедняжка, вечно приходится разгребать причуды Эсмеральды...

Потом пожала плечами.

— Ну да ладно. Она уже привыкла, так что справится. Думаю, с ней всё будет в порядке.

Она не заметила, как взгляд Кейтвуда стал усталым и отстранённым, пока он наблюдал за ней. Она блаженно не осознавала иронии в своём же грубоватом замечании. Тем не менее, он промолчал, и они продолжили поиски еды без особых трений.

Но Кейтвуд начал менять своё мнение. В лесу Мия находила одно съедобное растение за другим, и вскоре у них собралась приличная коллекция зелени.

Если быть совершенно честным, это было впечатляюще. Настолько, что он задумался: а не был ли он слишком строг к ней? Может, её навыки выживания, которые сначала казались поверхностными, на самом деле развиты куда лучше, чем он предполагал?

Но Мия быстро развеяла это заблуждение.

— Ах, смотри! Кажется, этот гриб съедобный. Я уверена!

Она протянула руку к грибу, заявив:

— Моё чутьё подсказывает мне это.

Кейтвуд мгновенно остановил её.

— Ради всего святого... ой, простите. Принцесса Мия, нет. Мы не будем есть грибы, — сказал он вежливо, но твёрдо.

— ...Простите? Я не совсем понимаю.

— Потому что.

— Потому что?

— Потому что всё в порядке. Мы справимся и без них. Двигаемся дальше.

Мия надула губы, выражая недовольство, но его твёрдость заставила её нехотя отпустить гриб.

— Какая досада... А выглядел он так аппетитно...

То, что она чуть не сорвала, называлось «трёхдневный майтаке». Название «майтаке» («танцующий гриб») и приставка «трёхдневный» красноречиво намекали на его опасность. Съевший его под действием галлюциногенного яда три дня подряд пускался в пляс. Никак его есть было нельзя.

Кейтвуд только что спас жизни всех. Или, по крайней мере, их общее достоинство.

— Кстати, о вкусном, — Мия быстро переключила внимание. — Видишь тот плод высоко на дереве? Выглядит соблазнительно, но я точно знаю, что он ядовит.

— Совершенно верно. Это плод «убийца огров». Вы действительно разбираетесь в растениях, — ответил Кейтвуд.

«Кроме грибов», — мысленно добавил он.

В чём её одержимость грибами? Как можно так в них разбираться и при этом не понимать в них ровным счётом ничего?

Он только начал размышлять о том, что Мия — ходячая загадка, как вдруг автоматически схватил её за запястье.

В нескольких сантиметрах от её руки рос белый гриб. Его яркий, почти кричащий цвет ясно говорил: «Смертельно ядовит».

Они оба на секунду замерли, уставившись на него, потом переглянулись.

— ...Да? — спросил он, даже бровью не повёв.

— Ну, я просто... — она застенчиво отвела взгляд, но рука так и осталась в воздухе.

— Никогда не видела такой гриб, но он выглядит... интересно. Может, он придаст нашему ужину особый вкус? Как секретный ингредиент?

— Нет, не придаст.

— Но он же может быть очень вкусным—

— Он несъедобен.

— А знаешь, грибы отлично раскрывают вкус супа! Особенно в рагу из кролика—

— Сначала надо поймать кролика, если вы хотите рагу. Так что, думаю, правильный порядок — сначала добыть основные продукты, а потом уже думать о вкусовых добавках. Вы согласны, принцесса Мия?

Он улыбался. Ну, по крайней мере, его губы улыбались. Больше на лице не было ни одной мышцы, задействованной в этом процессе.

— Уф, ладно, — наконец сдалась она, вздохнув и покачав головой, будто говоря: «Ну что с тобой делать...»

— Но, Кейтвуд, тебе правда стоит научиться быть гибче. С таким подходом друзей не найдёшь — вечно всё портишь.

На его виске вздулась вена, но он сохранил улыбку, мысленно повторяя, как она когда-то угостила его печеньем. Благодарность за печенье — великая вещь.

— Давайте пока забудем о грибах и сосредоточимся на ингредиентах, которые не требуют лишних хлопот. Вас это устроит, принцесса Мия?

— Да-да, делай как знаешь. Вот уж правда, тебе повезло, что я такая отзывчивая...

В этот день вены Кейтвуда работали на износ.