Я стал вождем первобытной деревни (Новелла)
Ужасная топь-людоед

Ужасная топь-людоед

Я стал вождем первобытной деревни (Новелла) Том 1.0 Глава 135.0

Глава 135. Ужасная топь-людоед

Чирик-чирик… — звонкие крики странных зверей эхом доносились из чащи первобытного леса. К счастью, густая листва деревьев приглушала этот гул. Су Бай и его спутники нашли укрытие в тени и смогли хоть немного укрыться от палящего солнца.

Но если от жары они спаслись, то от укусов комаров — увы. Почти все были покрыты следами от укусов.

Цан Ши, казалось, переносил это stoически. Он лишь изредка отмахивался от назойливых кровососов, не отводя своих фиолетовых глаз от поплавков на воде.

А вот остальные уже откровенно раздражались. Хэй Я, например, безостановочно чесал руки и бёдра, корча недовольную гримасу.

Разве у вас нет никаких средств от комаров? — с досадой спросил Су Бай. Он-то ещё перед выходом сбрызнулся цветочной водой, но средство не принадлежало этому миру, и, разумеется, осталось в шалаше.

Когда ходим на охоту, мажемся грязью или соком некоторых растений, — пожал плечами Цан Ши.

Су Бай скривился. [Вся в грязи — ну уж нет. А сок растений? Не угадаешь — кожа вспухнет, зазудит, а то и вовсе язвами пойдёт…]

Такое не годится, — отрезал он.

Выбор у нас небольшой… Но мы привыкли, — пожал плечами Цан Ши.

На обратном пути поищем растения, отпугивающие насекомых. — спокойно сказал Су Бай, хотя сам понимал, насколько трудно это будет. [Но кто вообще может привыкнуть к комариным укусам? Даже дикие звери машут хвостами, чтобы отогнать их.]

Хорошо… — кивнул Цан Ши, решив обязательно расспросить Шамана об этих таинственных растениях после рыбалки.

Красные глаза Янь Хуа лукаво прищурились. Она тоже воспользовалась цветочной водой перед выходом.

Шаман, сейчас уже можно тянуть? — радостно воскликнул Цан Ши.

Это была его четвёртая попытка. Предыдущие три закончились пустыми крючками — наживку съедали, а рыбы не было.

Да, сейчас можешь. — кивнул Су Бай, заметив, как глубоко ушёл поплавок. [Похоже, на крючке что-то крупное.]

Хорошо! — Цан Ши резко дёрнул удочку, подняв волну воды.

Из озера вылетела большая рыба — чуть мельче той, что поймал сам Су Бай, но другого вида. Без чешуи и зубов, с мерзким видом. На вид — как мутировавший сом.

Рыба только успела плюхнуться на землю, как Хэй Я и остальные, вспомнив инструктаж, схватили палки и бросились её добивать.

Стоп-стоп! Хватит! — поспешно вмешался Су Бай. Ещё немного — и от рыбы осталась бы одна каша. Голова уже была в хлам…

Он мечтал о блюде «рыбья голова с перцем», а теперь мог разве что приготовить «размозжённую голову с жалостью».

Понял… — неловко буркнул Хэй Я, бросая палку.

В следующий раз пусть бьёт только один. И всего пару раз. — сказал Су Бай, с сожалением глядя на искалеченную добычу.

Все вернулись к озеру. Но, увы, поднявшийся шум разбудил каменных крокодилов. Те шумно зарычали и нырнули в воду, нарушив рыбацкий покой. Пришлось ждать, пока всё успокоится.

Шло время. Солнце поднялось к зениту. К этому моменту команда уже наловила немало рыбы.

Поначалу было трудно, но с практикой всё пошло быстрее. Рядом был опытный наставник — Су Бай — и дело пошло.

Ха-ха-ха! Сегодня вечером нас ждёт рыбный пир! — радостно воскликнул Цан Ши, неся в одной руке удочку, а в другой — целую связку рыбы.

Янь Хуа гордо прижимала к себе свою собственную добычу — рыбу, которую поймала на удочку Су Бая.

Шаман, а как лучше приготовить рыбу? — с интересом спросил Хэй Я, обнажая клыки.

Обсудим, когда вернёмся. Сейчас важнее — не задерживаться до темноты. Это опасно. — строго ответил Су Бай.

Понял! — все сразу стали собираться, покидая скалу.

Пройдя какое-то расстояние, Цан Ши вдруг спросил:

Шаман, а как выглядят эти… растения от комаров?

У них обычно резкий, сильный запах. Одни напоминают зубы зверей, другие… — начал объяснять Су Бай, описывая, как выглядят растения вроде лаванды, жасмина, хищных кувшинок и т.д.

Эти растения выделяют особые ароматы, которые сбивают с толку органы чувств насекомых. Благодаря этому они теряют «запах цели» и не кусают.

Расходимся по двое, но идём в сторону племени. До заката надо вернуться, — быстро распорядился Цан Ши.

Су Бай сам внимательно всматривался в заросли — ведь только он знал, как точно выглядят нужные растения.

Шаман, это оно? — вдруг окликнула его Янь Хуа, держа в руке странный цветок.

Это было хищное растение — разновидность кувшинковидной ловушки, которая питалась насекомыми и даже мелкими животными.

Да. Это одно из нужных. Его зовут «хищник». — удивлённо кивнул Су Бай. Он не ожидал, что удача придёт так быстро.

Но его тут же насторожило другое: [Постой… Такие растения обычно растут только в болотах… Почему оно здесь?]

Су Бай посерьёзнел и резко спросил:

Здесь поблизости есть болото?

Он знал: болота — это смертельные ловушки. Стоит оступиться и провалиться глубже — и без подготовки выжить невозможно.