Этот новичок слишком силён (Новелла)
Хиппокрит (16)

Хиппокрит (16)

Этот новичок слишком силён (Новелла) Том 1.0 Глава 84.0

Мужчина, вопреки растерянности, действовал быстро.

Привычки, вбитые кланом во время обучения, никуда не делись.

— Приготовиться к бою. Щитоносцы вперёд.

Бум.

Рыцари с прямоугольными щитами, по пять спереди и сзади, не нарушая строя, разом ударили щитами о землю, перекрыв проход без единой щели.

На щитах, наглухо заполнивших узкую улицу, был выгравирован рычащий лев — настолько живой, будто вот-вот выпрыгнет наружу.

Яркий свет, льющийся из-за этих щитов, ясно говорил о том, что маги готовят залп.

А ассасины уже успели исчезнуть из виду, выжидая момент для удара в слабое место.

— Похоже, мы и правда кажемся тебе смешными. Теперь уже какая-то жалкая дрянь смеет тут права качать.

Мужчина отступил назад, упёрся спиной в щит, достававший ему до груди, и повысил голос:

— Это твой последний шанс. Тихо встань на колени.

В его голос вернулась уверенность.

Это была уверенность в тридцати элитных бойцах, которых он привёл с собой.

— ……

Когда Ким Джеджу промолчал, уголки губ мужчины поползли вверх.

— Здесь все до одного прошли до двадцать девятого этажа и ждали дальше. Да даже десять таких ублюдков, как ты, не стоят и грязи под их ногами. Понял?

— Да.

— Вот, уже начинаешь понимать по-человечески. Это ведь Ротонто, да? Спокойно снимай предметы и вставай на колени.

Но вместо покорного ответа он получил другое.

Шииик.

Пальто, расщепившись на множество полос, рванулось вперёд, как острые шипы.

Глаза мужчины расширились так, будто вот-вот лопнут, и он немедленно окутал тело аурой.

— Да чтоб…

Он не успел договорить.

Восемь острых лент, на которые распалась одежда, одновременно ударили его по всему телу.

Бабах!

Не выдержав удара, его тело отлетело назад, врезалось в щит, а затем рухнуло ничком на землю.

— У… уэ-эк!

От боли, словно перевернувшей всё внутри, у него изо рта хлынул сгусток алой крови.

— Вы заставляете меня повторяться.

Разорванные шипы в одно мгновение вернулись к Ким Джеджу.

Обычная коричневая роба уже исчезла.

Теперь на нём было пальто, сплошь покрытое имперскими узорами.

— Проваливайте. Это и с моей стороны последнее предупреждение.

Мужчина поспешно сжал левую руку в кулак, поднял её и резко махнул.

Это был сигнал к атаке.

А такой жест означал, что можно и убить.

Реакция последовала мгновенно.

— Убить!

С выкрика переднего рыцаря всё и началось.

Молнии ломано метнулись в стороны.

Огненная змея закрутилась спиралью.

Ледяные копья, разрывая воздух, рванулись вперёд.

Это была сокрушительная огневая мощь, в таком количестве чрезмерная даже против одного человека.

Бааам!

С грохотом, будто перевернули саму землю, в воздух поднялось густое облако пыли.

— Приготовиться ко второй атаке!

Как бы их ни ругали, это всё же был Клан Хиппокрит.

Не расслабляясь, маги сразу же начали повторное заклинание.

Тем временем ассасины, прятавшиеся на крышах и в переулках, надели на пальцы короткие клинки длиной с ладонь и стали ждать, пока рассеется пыль.

— Кха… чтоб вас…

Мужчина, прежде лежавший ничком, дрожа в коленях, поднялся.

Его редкостная броня «Благословение Фрейна» была местами вмята.

Всего одним ударом.

— Если он ещё жив, не убивайте. Я сам эту…

Яростный крик мужчины внезапно оборвался.

К его шее было приставлено холодное лезвие.

Чёрное, поблёскивающее лезвие топора.

— Все отойдите.

— Ч… что…

Он попытался сопротивляться, но его запястье уже было выкручено назад — Ким Джеджу держал его мёртвой хваткой.

Мужчина в панике обвёл взглядом окрестности, но ассасины не оправдали его надежд.

Кровь, стекавшая с руки, безвольно свесившейся с перил крыши, пятнала белую стену.

Тонкая струйка доползла до окна и встретилась там с кровью по другую сторону стекла.

Это была кровь жителей Тархи, следы которой так и не успели убрать.

— ……

Он перевёл взгляд в тёмный переулок, но и там не было ни единого признака жизни.

Даже маги прекратили заклинания, а стена из рыцарских щитов тревожно дрожала.

Но последние остатки гордости не позволили мужчине смириться с этой картиной.

— Ты… ты хоть знаешь, кто я такой, своло…

Лезвие топора скользнуло по его шее.

На коже проступила тонкая алая линия, и по ней тут же начали стекать капли крови.

— Вам ведь кажется, что это игра? Раз перед вами не пользователь, можно просто убивать и даже не чувствовать вины.

Ким Джеджу отпустил его руку и небрежно толкнул.

Отшатнувшийся мужчина поспешно протиснулся за щиты и укрылся за спинами своих.

— …Ха-ах, ха-ах. Эта мразь. Убейте его!

Дрожащий голос, запоздало сорвавшийся с его губ, наконец привёл оставшихся в чувство.

Времени не было.

Скоро клановцы, отвлекавшие внимание в другой стороне, отступят, и сюда ворвутся воины.

— Убейте его-о-о!

Рыцари выдернули из пола щиты, вбитые в землю.

— В атаку!

Скомандовал один из тех, кто вёл строй.

И стена щитов моментально сузилась.

Щиты, несущиеся спереди и сзади, готовы были вот-вот расплющить Ким Джеджу.

Бам!

Оба строя с силой столкнулись.

Но между ними Ким Джеджу уже не было.

Шииик!

Взбежав по стене, он ринулся к магам, ещё не закончившим заклинания.

Каждый взмах топора сносил им головы.

А пальто, извиваясь, пронзало тела тех, кто разворачивался и пытался бежать.

— …А.

Рот мужчины бессильно приоткрылся.

Рыцари спохватились слишком поздно, отбросили щиты и выхватили оружие из-за спин.

Но к тому моменту остались только они.

Пять магов.

Десять рыцарей.

И мужчина, похожий на их лидера.

Численность отряда уже сократилась вдвое.

Глаза мужчины затряслись, как у безумца.

Наконец он выдавил скрипучим голосом:

— …Убейте.

Рыцари не смогли сразу двинуться даже после приказа.

Маги и вовсе не осмеливались завершить заклинание.

Потому что в их головах вновь и вновь вставала только одна картина — как только что магам отрубали головы.

— Убейте его любой ценой. Иначе сегодня вы сдохнете здесь от моей руки. Убейте. Убейте его!

Только после этих слов, больше похожих на смертный приговор, рыцари наконец подались вперёд всем телом.

— А-а-а-а-а!

И бросились в атаку.

Синеватое сияние, рваными потоками сочившееся из их тел, ясно показывало, что из-за страха управление аурой у них сбилось.

— ……

Ким Джеджу медленно опустил топор.

Он отбил топором булаву, летевшую ему в голову, и срубил противнику плечо.

Со стороны его удары казались слабыми.

Но топор Ким Джеджу в одно мгновение разрывал броню и вгрызался в плоть.

Рыцарь уже успел было обрадоваться, что тот не целился в открытую шею.

Но его глаза тут же задрожали.

— К… кха-а-а!

Топор резко вышел из раны, и вместе с этим пришла боль такой силы, что из его горла вырвался предсмертный вопль.

— А? А?!

У рыцарей, атаковавших с двух сторон, дела обстояли не лучше.

Мечи, которыми они кололи его в шею и бок, застряли в пальто.

И сколько бы они ни дёргали их, с места те не сдвигались.

Всё произошло в буквальном смысле за мгновение.

Каждый раз, когда Ким Джеджу взмахивал рукой, из тел рвавшихся к нему рыцарей хлестала кровь.

Один за другим они падали на землю, не выдержав боли.

Пол уже был залит кровью.

— …Не… не может быть.

Мужчина, дрожа, обернулся и торопливо принялся подгонять магов.

Хотя те уже с трудом закончили заклинание, никто из них так и не смог раскрыть рот.

— Стреляйте! Стреляйте, я сказал! Убейте этого…

— Не открывайте рта. Если не хотите умереть.

Холодный голос, донёсшийся издали, заставил магов тут же сомкнуть губы.

Ким Джеджу, стряхивая кровь с лезвия топора, шёл прямо к мужчине.

На его пути больше никто не стоял.

— Ха, ха-ха-ха.

Мужчина яростно затряс головой.

— Э-это сон, да? Точно? Может, это всё из-за того, что я слишком много жрал дряни. Да чтоб вас! Ха-ха-ха!

Сознание мужчины начало уплывать.

На миг зрение помутнело, а когда снова прояснилось, вокруг него стоял только Ким Джеджу.

Трясущееся тело мужчины вдруг неподвижно застыло.

Он понял, что от смерти, которая смотрит ему прямо в глаза, не убежать.

Шииик.

Ким Джеджу добил последнего оставшегося мага и, встряхнув рукой, превратил топор в чёрную перчатку.

— Как вас зовут?

— Ч… что вы…

— Я оставлю вас в живых. Просто отвечайте на то, что я спрашиваю.

Ответ вырвался у мужчины сам собой:

— К… Ким Сокмин.

— Господин Ким Сокмин.

— Д… да.

Ким Джеджу подошёл вплотную и пристально посмотрел ему в глаза.

— Передайте своему великому главе клана.

— Ч… что именно?

— Что скоро я навещу его.

— …Да, да!

— Тогда всего доброго. У меня нет времени.

Фигура Ким Джеджу в одно мгновение отдалилась.

А тело Ким Сокмина, из которого разом ушли все силы, тяжело осело на землю.

На миг ему показалось, что это был сон.

Но липкое, влажное ощущение под рукой, которую он опёр о пол, ясно говорило об обратном.

***

Зал совещаний Клана Хиппокрит на семидесятом этаже.

В совершенно пустом помещении Хан Джинсу сидел во главе стола и с бесстрастным лицом смотрел на облака, проплывающие за стеклом.

— Хан Джинсу!

Краткая тишина была грубо разорвана Кан Соа, с грохотом распахнувшей дверь.

— Главный сеньор.

— То я Кан Соа, а теперь уже Главный сеньор?

— Потому что вы вернулись на должность.

— Не об этом речь. Что произошло?

— О чём именно вы говорите?

Бах.

Она в одно мгновение сократила расстояние и ударила ладонью по столу.

Трещина на кое-как отремонтированном столе снова с хрустом поползла в стороны.

— Насколько я помню, отправка на двадцатый этаж была поручена мне?

— Мне это известно.

— Тогда почему я получаю доклад о том, что люди, находящиеся вне моего контроля, устроили там беспорядок?

— Они не выходили из-под контроля.

— Я не отдавала такого приказа.

— Разумеется.

Тяжёлое дыхание Кан Соа постепенно утихло.

Она убрала руку со стола и шагнула назад.

— Это приказ главы клана?

— Нет. Мне отдельно передали право отдавать такие распоряжения.

— …А-а, вот как.

Глаза Кан Соа сузились.

— А ведь когда поручали, говорили совсем другое. Похоже, теперь мне уже не доверяют.

— Глава клана любит определённость. Видимо, ему потребовалась вторая проверка.

— Понятно.

Хан Джинсу медленно поднялся со своего места.

— Не стоит так волноваться.

— А как тут не волноваться? Говорят, большая часть клановцев там полегла.

— Зато общая картина уже прояснилась.

— ……

Кан Соа усилием воли подавила дрожь в глазах.

— Вот как?

— Да. Говорят, он велел кое-что передать. Этот… Ким Джеджу.

— Что?

— Сказал, что скоро заглянет.

— …Смелости ему не занимать.

— Да. И это тоже. И то, с каким видом он говорит, будто знает о клане семидесятого этажа, едва поднявшись на двадцатый. И его боевая мощь, в которую трудно поверить. По моим предположениям, у него есть помощник не ниже пятидесятого этажа.

— …Ясно, что сейчас к нему не подступиться.

— До тех пор, пока он не доберётся до пятидесятого этажа. Но наблюдать за ним всё равно необходимо.

Хан Джинсу почтительно склонил голову.

— Прошу прощения. Мне следовало заранее сообщить вам, прежде чем предпринимать подобные действия.

— …Ничего. Если вам действительно передали такие полномочия, мне тут и сказать нечего.

Кан Соа решила, что сейчас лучше лишнего не говорить.

Ещё не время.

Теперь было ясно, что глава клана подозревает её, а значит, пока нужно затаиться.

И в этот момент в дверь зала совещаний влетел молодой мужчина, весь в холодном поту.

— Главный сеньор!

— Что случилось?

— Б-беда! Прямо сейчас, на пятидесятом этаже…

Кан Соа вздохнула и положила руку ему на плечо.

— Спокойно.

— Д-да. На пятидесятом этаже произошло нападение.

— Кто напал?

— Личность установить не удалось. Похоже, это не тот же человек, что в прошлый раз. Говорят, лицо было скрыто робой, но голос совершенно точно был женским…

Мужчина сбивчиво вываливал информацию одну за другой.

— Ущерб?

Спокойный тон Кан Соа наконец заставил его выпрямиться и перевести дух.

— Полностью уничтожены два наркокартеля, имевшие связь с кланом. И ещё три строительных объекта, где мы разворачивали инфраструктуру, были полностью разрушены.

— …Она что-нибудь передала отдельно?

— Э-это…

Мужчина на миг растерянно замялся, затем осторожно заговорил:

— Сказала… если будете нарываться — сдохнете…

— Что?

— …Мне передали только это.