Средиземноморский гегемон Древней Греции (Новелла)
Глава 313.0

Глава 313.0

Средиземноморский гегемон Древней Греции (Новелла) Том 1.0 Глава 313.0

Багул выслушал слова брата жены, выражение его лица постепенно стало твердым, он громко сказал: «Ты прав, хоть я и Луканец, но я также гражданин Теонии. Мы не должны упускать эту прекрасную возможность объединить Луканию!».

«Брат, однако, теперь есть проблема». — Видя, что мысли Багула прояснились, Асистес тут же спросил: «Как ты мог заметить, сила Пиксуса растет слишком быстро. Не нужно ли нам усилить Кесиму и его племя?».

«Если мы ничего не предпримем, этот хитрый Цинциннаг еще больше убедится, что мы действительно в беде». — Когда замешательство Багула рассеялось, он полностью посвятил себя битве, которая вот-вот должна была начаться: «Кроме того, эти племена на юге уже давно готовы, так как мы заранее их проинформировали. Теперь все готово, и мы ждем только прибытия легатов — Иеронима и Литома. Я полагаю, что Литом жаждет смыть позор, который он пережил на Истмийских играх, большой победой!».

Хотя Асистес тоже с нетерпением ждал скорейшего прибытия, Давос поручил ему быть помощником Багула с приказом помочь Багулу в организации хорошего плана битвы при Грументуме. Таким образом, ему пришлось немного обдумать проблему более тщательно, чтобы помочь нахальному Багулу проверить и восполнить его недостаток: «В Потенции все еще нет никакого движения, может ли быть проблема?».

«Не волнуйся, Потенциане уже напуганы своим последним поражением, и им также приходится защищаться от Самнитов, так что они не могут позволить себе еще одну потерю. Кроме того, насколько я знаю, их великий вождь — Памот — очень осторожный человек, и к тому времени, когда он захочет сделать шаг, мы уже начнем атаку на город Пиксиус!». — Багул уверенно рассмеялся.

***

Ликуму в смятении бежал обратно в Консенцию, что очень удивило Пиана. Выслушав ругательства Ликуму, он удивился и пожалел об этом. Его потрясло известие о том, что строительство крепости Теонийцев близится к завершению. В то же время он сожалел, что, хотя и знал, что Теонийцы захватили Бесидисе, все равно послал Бесидиских воинов атаковать ее, что было действительно глупым шагом, сделанным им в спешке. Он расстроился ещё больше из-за потери более двух тысяч элитных воинов, учитывая нехватку Бруттийских воинов!.

Хотя Ликуму заверил его, что, пока он идет к линии фронта, даже если эти Бесидисцы не перейдут на другую сторону, они не захотят сражаться. Пиан не собирался полностью верить ему, так как этот сварливый и жестокий вождь Бесидисов не очень-то умел завоевывать сердца людей. Кроме того, восстание этих Бесидиских воинов было во многом связано с ним.

В это время Пиан мог только подавлять свое беспокойство. Ожидая прибытия армии во главе с Петару, он приказал другим племенам послать как можно больше воинов.

В сумерках Петару не только прибыл вместе с войском, но и встретился с великим вождем Анбании — Бодиамом, который прибыл вместе со своим войском. Только тогда Пиан почувствовал некоторое облегчение.

В начале следующего дня около 20 000 воинов, состоящих из 11 000 Консенцийских воинов, 2500 анбанских воинов и 5000 воинов других рас, под предводительством Пиана, Петару, Бодиама и Ликуму, вместе с 2000 рабами, отправились на восток.

***

«Великий вождь, нехорошо! Враг собирается напасть на город!». — Выслушав доклад своих подчиненных, Пангам не слишком нервничал. После того, как Ликуму и Бодиам последовательно ушли со своими войсками, Теонийцы не появлялись два дня подряд, что заставило его поверить словам Бодиама о том, что Клампеттия не является центром нападения Теонии.

«Паниковать не о чем. Не то чтобы Теонийцы не нападали раньше, и мы даже легко отражали их! Расслабься, с крепкими стенами Клампеттии, Теонийцы ничего не смогут нам сделать!». — Пангам подбадривал своих людей.

«Но эта осада Теонийцев не похожа на предыдущие. Они начали копать…».

«Копать?».

К тому времени, когда Пангам подошел к стене, солдаты четвертого легиона уже засыпали землей и камнями склон в ста метрах от стены, создав ровную площадку длиной около 20 метров.

Затем Пангам увидел, что Теонийцы установили деревянную раму высотой примерно в рост человека. Бруттийские воины с любопытством гадали, что это такое, и многие решили, что это орудие греков для принесения жертв своим богам.

Пангам продолжал смотреть на это, наблюдая, как враги несут деревянные ящики в сторону деревянной рамы, его беспокойство продолжало расти.

***

«Готово? Готово ли оно к выстрелу?». — Иелос подошел к передней части того, что Давос называл «бригадой баллист», и спросил капитана баллисты.

Капитан баллисты сразу ответил: «Нам все еще нужен корректировщик, чтобы установить баллисту».

Наводчик, стоявший рядом с капитаном, был учеником Института математики, основанного Давосом. Выслушав вопрос Иелоса, он обернулся и сказал: «Да, но сначала мы должны попробовать выстрелить».

Он указал на стену впереди и добавил: «Хотя до городской стены около 100 метров, рельеф города выше, что затрудняет определение точки приземления. Поэтому мне нужно сначала увидеть результат пробного выстрела, прежде чем я смогу его исправить».

Капитан кивнул головой в знак понимания, в то время как Иелос был немного растерян. Он знал, что не может усвоить все виды знаний так же легко, как Давос, и найти общий язык с этими учеными. Однако, даже если он не понимает этого, он все равно знал, что раз Давос выбрал наблюдателя из Института математики, которого он ценил, то не должно быть никаких сомнений в его способностях.

«Установите рычаг подъема в среднее положение и натяните тетиву до максимума». — Сказал корректировщик.

Тут же капитан отдал громкий приказ всем артиллеристам.

Артиллеристы немедленно повернули многочисленные шкивы на конце баллисты, и железный крюк начал натягивать тетиву (это усовершенствование баллисты Сиракуз, сделанное Мартикорисом после получения некоторых достижений в изучении шкивов, облегчающих артиллеристам натягивание тетивы). По мере того, как тетива двигалась все дальше и дальше назад, она заставляла двигаться назад и часть двух деревянных рычагов баллисты, закрепленных на главной балке с помощью торсионной пружины. Артиллеристы почувствовали некоторое напряжение, и даже комплект торсионных пружин, закрепленный внутри главной балки, также начал издавать звуки скрипа. Когда тетива была натянута до конца направляющей, артиллерист заклинил вал шкива.

«Приготовить баллисту!». — Приказал капитан. Затем артиллеристы достали круглый каменный боеприпас (он был сделан путем смешивания гравия с «Давосским цементом», затвердел в круглой форме и отполирован рабами, так что форма была круглой и гладкой), они затем поместили его в тканый сетчатый мешок в середине тетивы.

«Огонь!». — По команде капитана артиллерист нажал на защелки пружин, и пружинный комплект из двух толстых бычьих сухожилий туго скрутился, заставив натянутые арбалетные стрелы резко отскочить. Огромная сила, возникшая при скручивании, привела в движение тетиву, которая затем толкнула каменные боеприпасы, которые, словно молния, покатились вперед по гладкой направляющей, а затем протиснулись через круглое отверстие на среднем конце главной балки.

Под взглядом Иелоса каменный шар вылетел и превратился в маленькую черную точку в воздухе.

Но в поле зрения Пангама маленькая точка в воздухе быстро увеличилась. Под возгласы воинов она перелетела через городскую стену и упала в город, пробив крышу одного из домов, что вызвало крики.

Затем воины в панике начали обсуждать, что это было.

Выражение Пангама стало мрачным: «Это, несомненно, новое осадное орудие Теонии, но почему они не использовали его раньше? И только сейчас, после ухода Ликуму и Бодиама, они напали на город? Неужели все это запланировано?.

«Угол возвышения большой, а дистанция стрельбы около 300 метров». — Наблюдая за траекторией полета каменного шара, наблюдатель сделал общее заключение. Затем он внимательно посмотрел на сравнительную таблицу угла возвышения, шкалы крутящего момента и дальности стрельбы, составленную Институтом математики на основе недавно изученного параболического уравнения, и сказал: «Установите рычаг возвышения на шаг вперед, натяните тетиву до максимума и сделайте еще один выстрел».

Пока капитан отдавал приказы, а артиллеристы были заняты, корректировщик обратился к Иелосу: «Согласно нашим исследованиям, верхняя и средняя части стены относительно слабы, поэтому наша баллиста должна попытаться атаковать эту область как можно больше».

Иелос кивнул, прислушиваясь.

Каменный шар вылетел снова, но на этот раз он точно попал в городскую стену. С громким взрывом разлетелись осколки, и даже на расстоянии 100 метров можно было отчетливо услышать крики врага.

И наблюдатель, и капитан были явно довольны результатом, поэтому они продолжили приказывать: «Всем баллистам стрелять в соответствии с предыдущими установками».

Затем более дюжины каменных шаров вылетели один за другим и расцвели на стене противника.

«Продолжайте стрелять, не останавливайтесь!». — Хотя Иелос был доволен мощью баллисты, он не полагался полностью на это секретное оружие и приготовил еще одну руку: «Прикажите солдатам начать строить рампу!».

Получив приказ, герольд удалился.

Затем Иелос повернулся к Сипрусу, который все это время следовал за ним, и сказал: «Сипрус, я надеюсь, что ваши люди тоже смогут помочь в осаде»

«Легат Иелос, нет необходимости быть вежливым. Просто отдавайте приказы!». — Сипрус сказал смиренно, его взгляд не отрывался от каменных шаров, свистящих в воздухе, в его сердце раздался рев, полный шока: «Это осадное орудие, изобретенное Теонийцами, и четырехметровая башня, которую инженеры строили. Могут ли стены хоть одного города-государства выдержать атаку Теонийцев? Неужели закончится эпоха, когда греки, даже потерпев поражение, могли противостоять нападению сильного врага до тех пор, пока они прятались в городе?».

***

В зале собраний Бесидисы, в центре сидит Дракос, легат второго легиона. Слева от него сидят семь старших центурионов. Справа от него — Барипири и Бурим, которого Барипири уговорил сдаться, и новоизбранный вождь племени Ликуму, Креру (молодой человек, который возглавил изгнание Ликуму).

***