Добро? Зло? Или жизнь Великого Мага (Новелла)
Профессор Слизнорт.

Профессор Слизнорт.

Добро? Зло? Или жизнь Великого Мага (Новелла) Том 1.0 Глава 26.0

После окончания праздничного ужина все старшекурсники почти сразу покинули Большой Зал, дабы побыстрее вернуться в свои комнаты и начать подготовку к завтрашним занятием. Старосты же остались, чтобы проводить новых учеников до гостиных факультетов, а также провести небольшую экскурсию по замку, ведь заплутать в нём, особенно не зная его строение, — дело минутное.

Грид также покинул зал, но не пошёл сразу же в свою комнату, а направился в противоположную, где располагался кабинет профессора Слизнорта. Да и благодаря карте мародеров он без особого труда мог узнать, где Декан, ему хватало лишь подумать о каком-то человеке, находящемся на территории Хогвартса, как крысиный локатор имени Питера Петтигрю звучал в его голове, указывая на точное местонахождение того или иного человека, и Гриду даже не приходилось открывать карту:

«Господин, Профессор Слизнорт находится в тридцати метрах от вас и в данный момент спускается в подземелье…»

Архимаг лишь кивнул, перестав поглаживать макушку Нагайны.

— Спрячься.

И в ту же секунду, как та юркнула под рубашку, в конце коридора показался сам декан, сразу же заметивший Грида.

— Мистер Снейп, рад вновь вас… — но, подойдя ближе, мужчина сразу же заметил изменения в теле юноши, заставившие его на несколько секунд замереть, но всё же он довольно быстро взял себя в руки и вновь лучезарно улыбнулся. — Как я понимаю, вы решили заняться развитием тела? Одобряю-одобряю, но и про магию забывать не стоит.

— Я также рад вас увидеть спустя эти три месяца, но это следствие удачного побочного эффекта от одного из зелий.

— Побочный эффект, а вы проверились в Мунго?

— Конечно, со мной всё в порядке.

— Рад это слышать, — осматривая тело Архимага, задумчиво кивнул декан, достав палочку. — Позволите?

— Прошу.

Коснулся палочкой груди Мага, и из кончика, прижатого к солнечному сплетению, вырвался светлый луч, проникнувший внутрь.

— Это удивительно… Мистер Снейп, что вы за зелье пытались создать…? — с потрясением на лице посмотрел он на молодого человека.

— Укрепляющее зелье, но в тот момент меня отвлекли соседи, и я, видимо, какой-то лишний ингредиент добавил, или же не…

— Ладно, не надо мне лапшу на уши вешать, вы-то и ошибиться? Если не хотите говорить, не надо, пусть это лучше останется тайной, — устало вздохнув, отмахнулся мужчина, увидев смущённое лицо Грида. — Главное, что вы в порядке, а остальное не важно.

— Спасибо.

— Лучше расскажите, почему вы так поздно решили заглянуть ко мне?

— У меня несколько вопросов насчёт определённых ингредиентов, упоминания о которых я просто нигде не нашёл, и кстати, я смог это сделать, — горделиво задрав подбородок, довольно протянул маг, сам же профессор озадаченно посмотрел на него.

— Что именно?

— Зелье, о котором мы говорили с вами в прошлый раз, в состав которого входил «Гриб Наваждения».

— Тебе удалось избавиться от яда?! — не веря своим ушам, воскликнул Слизнорт, аж перейдя на «ты», а после, вспомнив, что они всё ещё в коридоре, немного смутился. — Давайте зайдём ко мне и поговорим.

— Конечно…

Тридцать минут спустя.

Мужчина с удивлением слушал объяснения своего ученика, в глубине души чувствуя всё большую гордость, что ему довелось учить подобного гения.

— … и после всех исследований я решил использовать метод, от которого отказались несколько сотен лет назад, применив траву белого шелкопряда, смешав их с Грибом и нейтрализовав яд.

— Хм, я пробовал подобный метод, но…

— Яд остался, но вы кое-что упустили, — загадочно улыбнувшись, он постучал по карману, в котором находился кошелёк, и достал небольшую банку с серебряной травой. — Я добавил её в самом начале, и главное свойство серебряного асми — это улучшение эффекта зелья, то есть…

— При добавлении к яду, она усилит его, но там также присутствует и трава белого шелкопряда… ВОТ ОНО КАК! И как я сам до этого не додумался, ведь всё лежало на самой поверхности! Стоп, но если добавить эту траву, то… никаких побочных эффектов и после того, как зелье утратит свою силу… Мистер Снейп, вы гений! Завтра же мы едем в Министерство Магии, и вы запатентуете его! — встав со своего кресла, радостно воскликнул мужчина, уже по-настоящему смутив Грида, всё же тот не ожидал, что Слизнорт так искреннее будет рад за него.

— У вас занятия завтра…

— Да к чёрту их!

Такое поведение декана вызвало улыбку на лице Архимага.

— Давайте на выходных хотя бы…

— Хм… хорошо, но я всё же поражен: и подумать не мог, что всё оказалось так просто…

— Не так уж и просто, мне пришлось испортить огромнейшее количество ингредиентов, чтобы создать его.

— Это и неудивительно, я был бы шокирован, если бы у вас всё получилось с первой попытки, — рассмеявшись, протянул мужчина, похлопав Архимага по плечу.

«А ведь у меня с первого раза и получилось…» — но всё же эти слова он решил оставить при себе.

— Так, вы говорили насчёт каких-то ингредиентов, позвольте мне взглянуть, — быстро достав небольшой список, Грид передал его Слизнорту.

— Про эти травы я не нашёл ни одного упоминания в книгах, лишь названия и некоторые свойства…

Сам декан почти полностью погрузился в текст на листе, и с каждой секундой всё больше хмурился, пока через несколько минут он не опустил его и посмотрел прямо в глаза Снейпу.

— Скажите, что за зелье вы собираетесь создать? — его голос звучал очень угрюмым, что слегка удивляло, ведь он впервые видел Слизнорта настолько серьёзным.

— Что-то не так?

— Из этих пятнадцати я знаю лишь двенадцать, но… почти половина относится к запрещённым, и хранение такого может довести вплоть до Азкабана… Северус, ответьте мне, вы ведь не собира… — но мужчина, так и не договорив, замер и с горечью опустил взгляд, словно вспомнив что-то печальное.

— Профессор…? — от голоса Грида тот вздрогнул и, подняв отрешённый взгляд на ученика, протянул ему листок. — Что-то не так?

— Я не могу вам помочь, простите…

— Я… понял вас, тогда я зайду завтра, спокойной ночи, профессор…

— И вам, Том… — уже полностью уйдя в свои мысли, словно на автомате ответил мужчина, даже не обратив внимание на свою оплошность.

Снейп также не стал указывать на это и, задержавшись ещё на несколько секунд, посмотрев прямо в глаза декану, вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь…

Вернувшись в свою комнату, Грид снял с себя мантию, и в это же время из рукава выползла змея.

— Том Марволо Реддл… кто это? — всё же, даже уйдя глубоко в себя, Слизнорт всё равно держал разум под защитой, и Архимаг смог прочесть лишь его поверхностные мысли, получив это имя, а также образ темноволосого юноши приятной наружности. — Может, ты знаешь?

— Откуда мне это знать, если я ни разу в жизни не бывала в этом месте, — прозвучал недовольный голос Нагайны, расположившейся на подушке.

— Вот как… извини, я забыл про это, — с улыбкой посмотрев на неё, произнёс Грид, но внутри насторожился. — «Это происходит быстрее, чем я думал, стоит поторопиться с зельем».

— Чего задумался?

— Да об имени этом думаю, не бери в голову, — достав из кошелька немного еды, он положил её на стол. — Поешь, ты ведь почти весь день ничего не ела.

— Ладно, спасибо, — прошипев это, она уползла к столу, а Грид уже нормально лёг на кровать и прикрыл глаза.

«Судя по реакции Слизнорта, этот «Том» был для него кем-то близким и, скорее всего, пошёл по не слишком светлому пути, раз тот вспомнил про него в тот момент, когда засомневался во мне… чувствую, он завтра точно будет меня избегать, но скрыться от моего крысиного локатора просто невозможно…»

— Ты чего так зловеще ухмыляешься? — озадаченно спросила его Нагайна, увидев кровожадный оскал на лице Архимага.

— Просто задумался… ладно, пора готовиться к охоте за змейкой, — и вновь на него странным взглядом посмотрела одна определённая змея, даже любимую куриную ножку перестав пережёвывать. — Да на Василиска, Ва-си-лис-ка, не смотри на меня так, да и вообще, как тебе удаётся показывать эмоции с твоим равнодушным выражением лица?! — но, в ответ фыркнув, она вернулась к еде. — Ладно, молчу…

***

Следующий день у Грида начался с утреннего занятия по зельеварению. По сравнению со вчерашним днём, Слизнорт выглядел куда живее и даже улыбался, но слегка натянуто, хотя почти никто этого не заметил, за исключением Архимага.

— … на сегодня занятия окончены, жду вас через два дня, а вас, мистер Снейп, я попрошу задержаться.

«Неожиданно…»

— Конечно, профессор, — как только эти слова покинули его уста, на него с настоящим потрясением уставилась большая часть учеников со Слизерина, кроме некоторых вроде Старосты и тех, кто вообще ранее не обращал на него внимание.

— Я, конечно, понимаю, что вам не хватило сорока пяти минут, но я всё же хочу немного отдохнуть до следующего урока, — намекнул профессор застывшим ученикам побыстрее покинуть его кабинет.

И те, конечно, намёк поняли и, быстро попрощавшись, при этом с удивлением посматривая на Снейпа, покинули помещение, а в кабинете остались лишь трое.

— Профессор, насчёт вчерашнего…

— Я тоже думал об этом с вами поговорить и хотел бы попросить прощение, — с горечью улыбнувшись, произнёс мужчина, встав из-за стола и подойдя к книжной полке.

— Это я должен извиниться: если бы я знал, что все они запрещены, то вначале объяснил бы вам, для какого зелья они мне нужны…

— Тут всё же моя вина: вместо того, чтобы выслушать, я сразу повесил на вас ярлык темного мага, всё же существует множество хороших зелий, для которых требуются подобные ингредиенты, так что, я надеюсь, вы простите меня, — повесив голову, добавил он, обернувшись к Архимагу.

— Что вы, профессор, не надо у меня просить прощения, давайте просто забудем про вчерашний день, сделаем вид, что ничего не произошло, и давайте я вам покажу, для какого зелья они мне нужны, — и в этот момент из-под его рубашки вылезла змеиная голова, заставившая бедного профессора упасть на стул, всё же ему хватило лишь одного взгляда, чтобы понять, насколько та ядовита. — Это Нагайна, и когда-то она была человеком, но из-за неизвестного проклятья превратилась в змею. Пока я искал способ помочь ей вновь стать человеком, наткнулся на один рецепт зелья, способного снять любое проклятье, хотя я и сомневаюсь в нём, но всё же решил попробовать сварить его…

— Вот как, вы позволите мне взглянуть на рецепт? — глубоко вздохнув, спросил мужчина, поднявшись на ноги, но всё же не решаясь подойти к Гриду, опасаясь Нагайны, которую такая реакция немного веселила.

— Конечно, сейчас напишу…