От тайного клана к божественной династии
Глава 1 - Глава 1 Мое пробуждение

Глава 1 - Глава 1 Мое пробуждение

От тайного клана к божественной династии Том 1.0 Глава 1.0

Сознание было погружено в хаотическую тьму, слепое и глухое, ощущая только мутную путаницу, почти без доступных для извлечения фрагментов в размытых осколках памяти.

Кто я?

Карл.

Душа в разбитом состоянии.

Постепенно Карл начал вспоминать, что раньше он был не Карлом, а "Шен Линг" из совершенно другого мира.

Переселившийся ли я?

В бесконечной тьме Карл, как раздробленная душа, постепенно вспоминал свою прошлую жизнь.

Он только недавно окончил ключевой университет, работал в сфере продаж и каждый день зарабатывал на жизнь, болтая без умолку, пока однажды вечером после работы его насильно не выпроводил клиент, который закончил пить.

Воспоминания о его прошлой жизни оборвались на этом; казалось, клиент действительно отправил его восвояси.

Карл понял, что его нынешнее затруднительное положение было чрезвычайно мрачным; единственные воспоминания, которые он мог вспомнить, были лишь небольшой частью, и в самой глубокой части его души было десять совершенно разных и чрезвычайно тяжелых "вещей", подавляющих его воспоминания.

Глубокое подсознательное понимание заключалось в том, что это должны быть "печати" от разных существ, как будто снятие печатей восстановило бы больше воспоминаний.

Сначала он долго блуждал в темноте, не зная, как изменить ситуацию, пока случайно не впитал в свое тело слабую Духовную Силу, которая показала признаки восстановления его души.

Наименее тяжелая из десяти печатей, наконец, начала ослабевать.

Карл жадно и неистово впитывал источник этой Духовной Силы, непрерывно восстанавливая и укрепляя свою душу.

По мере того, как сила истощалась, к нему постепенно возвращались чувства, и он заметил, что источником Духовной Силы была полностью прозрачная стеклянная бутылка.

Подсознание подсказывало ему, что это был "Таинственный редкий артефакт" необычайной природы, и Духовная Сила, содержащаяся внутри, была как раз тем, в чем Карл нуждался, чтобы пополнить свою душу.

Внезапно ему показалось, что он вышел из темного, лишенного света мира и наконец смог "увидеть" окружающие его вещи.

Старая, обветшалая деревянная хижина, сырая, всего с двумя деревянными нарами по обе стороны, покрытыми соломенными циновками, комната узкая, всевозможные предметы по-прежнему расставлены аккуратно и упорядоченно.

Прозрачная бутылка с душой Карла стояла на одной из нар, прозрачная стеклянная бутылка размером чуть больше ладони, ничем не примечательная, стояла рядом с какой-то старой одеждой со слабым запахом, вымытыми мисками, ложками и другими разными предметами.

Выглянув из открытой двери деревянной хижины, можно было увидеть ночное небо с редкими созвездиями, воздух был очень свежим, и отчетливо были видны две луны, висящие высоко в усыпанном звездами ночном небе.

Один алый, другой чистый и яркий.

Действительно, это место было не тем миром, который он когда-то знал, вздохнул про себя Карл.

Он скучал по своей родине; быть сбитым с толку, как во сне, было одно дело, но чувствовать себя неуютно сейчас, когда он был в сознании и не мог выйти в Интернет, было совсем другое.

Плохая новость: он был так слаб, что простой ветерок мог погасить его, без сомнения, это трудный режим, адское начало.

Карл начал исследовать, что он может сделать, и вскоре обнаружил, что его зрение не ограничивается окрестностями, но он может подняться и расширить свой обзор из бутылки как из центра, на расстояние до пяти километров в самом высоком и дальнем месте.

За пределами деревянной хижины на севере простирался довольно большой субтропический лес, покрывавший удивительно обширную территорию без видимых границ.

К югу простиралась светло-коричневая возделанная земля, в конце потрескавшихся каменных дорожек находился приморский городок на Восточном побережье, полный обветшалых зданий из белого ясеня, с морским бризом, несущим привкус соли.

Благодаря общению с горожанами Карл быстро узнал, что находится в портовом городе Насир на восточном побережье королевства Сайарт, где люди в основном жили за счет рыбной ловли и морского транспорта, ведя самодостаточный образ жизни, причем многие никогда в жизни не покидали этого места.

Что касается обитателей деревянной хижины, то это были двое маленьких детей.

Старшей сестре, Ирен Фишер, было лет тринадцать-четырнадцать, она была жизнерадостной, с длинными черными волосами, яркими глазами и сияющим, здоровым цветом лица.

Ее младший брат все еще был в пеленках, ему требовалось козье молоко, привезенное из города его сестрой, чтобы выжить, иметь возможность есть и спать.

Их родители уехали больше десяти дней назад и до сих пор не вернулись, и жизнь братьев и сестер на окраине города становилась все более трудной.

Ирэн была очень сильной и принципиальной девушкой, никогда не умоляла горожан о помощи, а скорее собирала дикие фрукты в лесу или помогала горожанам по хозяйству, стараясь обмениваться припасами как можно справедливее.

Даже умирая от голода, она не позволяла своему брату страдать от голода. Иногда по ночам она пряталась в углу и тихо плакала, прежде чем изобразить улыбку, чтобы убаюкать брата.

Запеленутый младенец был послушным, со светло-серебристыми волосами и глазами, пухлыми щечками, никогда не плакал и не суетился, но часто пристально наблюдал за лицом своей сестры.

Постепенно Карл кое-что понял: родители братьев и сестер Фишер, вероятно, не вернутся, скорее всего, они уже мертвы.

Внешний мир определенно не был безопасным, возможно, даже крайне суровым и опасным.

Младшим братьям и сестрам пока удавалось кое-как выживать, но если они не получат помощи от других, они не переживут предстоящую зиму.

Время шло, и он был близок к тому, чтобы закончить поглощать Духовную Силу из прозрачного флакона, которая медленно трансформировалась в руну глубоко в его душе.

Это была руна в форме зеленой травы с сильной жизненной силой, изумрудного цвета, излучающая ощущение мягкой, теплой весны.

Но тяжелая печать на его душе больше не проявляла признаков ослабления.

Карл понял, что Духовной Силы в бутылке было далеко не достаточно, чтобы полностью прорвать первую печать.