Я буду жить с тобой не потому, что мои родители повесили на меня свои долги, а потому, что ты мне нравишься (Новелла)
Танабата Короткая История: Случай Ай Никайдо

Танабата Короткая История: Случай Ай Никайдо

Я буду жить с тобой не потому, что мои родители повесили на меня свои долги, а потому, что ты мне нравишься (Новелла) Том 1.0 Глава 186.0

Глава 186: Танабата SS: Случай Ай Никайдо

– Нет более судьбоносного дня в году, чем 7 июля, – думала я, Никайдо Ай.

В прошлом году я поделилась этим с Ёшидзуми, который сидел рядом со мной. Он взглянул на меня с подозрением и сказал:
– Что с тобой, Никайдо? У тебя температура?

Какой же он грубиян. У меня ведь тоже есть сердце девушки, разве нет?

Подумай сам, Ёшидзуми. Танабата – единственный день в году, когда Орихимэ и Хикобоси разрешено встретиться. Разве это не самый судьбоносный день? Они думают друг о друге, грустя, что не могут увидеться 364 дня в году. Разве 7 июля не самый драгоценный день?

– Мне нравится твой взгляд на вещи, Никайдо, – сказал он, добродушно улыбнувшись. Щеки у него слегка порозовели.

Правда, после этого мне стало так стыдно, что я не могла смотреть на его лицо некоторое время.

– Эй, Ай-тян, ты в порядке? – спросила меня Акихо, моя подруга, сидящая напротив, выведя меня из воспоминаний.

– Э? Да, все нормально. А что?

– Правда? Тогда почему у тебя было такое серьезное лицо с морщинами между бровями, а потом ты вдруг начала улыбаться?

Акихо хихикнула, а я инстинктивно дотронулась до своих щек, которые, похоже, горели.

– Ты точно думала о Ёши, да? – поддразнила она. – Ай-тян, ты такая прозрачная!

– Нет, это твои фантазии, Акихо.

– Если ты так злишься, значит, я права. Кстати, сегодня же Танабата, верно? Там, у входа в торговый центр, есть дерево с ленточками. Пойдем напишем желания?

Мы с Акихо были в торговом центре, куда часто ходили с Ёшидзуми и Хитотсуба-сан. Сегодня было выходное, и тут было полно семей.

К слову, нас было только двое – я и Акихо. Первоначально я собиралась сходить в кино одна, но Акихо пригласила меня посмотреть летнюю одежду.

– Поскольку это Каэдэ, она, наверное, готовится к экзаменам? – задумчиво сказала Акихо. – Говорят, у Ёшидзуми оценки улучшились благодаря наградам от Хитотсуба-сан.

"Скорее всего, он старается ради награды", – подумала я, слегка завидуя.

Если бы Ёшидзуми сказал мне: "Если постараешься, я тебя награжу"... Я бы точно не сдалась.

– Ай-тян, ты так чиста, – с усмешкой сказала Акихо. – Ты больше принцесса, чем принц, разве нет?

– Я не принцесса!

– Ай-тян, ты настоящая принцесса. Но тебе стоит подумать о том, чтобы стать смелее. Может, стоит всем вместе пойти в бассейн? Покажешь свой купальник Ёши?

– Это смущает. Может, лучше устроить летний фестиваль? С фейерверками.

– Отличная идея! Тогда я надену юката!

После этого мы увлеклись обсуждением планов на лето.

На выходе из торгового центра мы подошли к дереву желаний.

Мое желание было простым:
"Дай мне смелости рассказать, что я чувствую."

Сегодня был единственный день в году, когда Орихимэ и Хикобоси могли встретиться. Пусть звезды помогут моей робости.

----------------------

Перевод - Eszramore

Хочу так-же немного прорекламировать еще одну новеллу которую я начал переводить, там даже илюстрации есть.

Ссылка ниже

https://ranobelib.me/ru/book/191906--ore-no-haitoku-meshi-wo-onedarisezu-ni-irarenai-otonari-no-top-idol-sama?from=catalog&ui=3219105

Поддержать переводчика можно:

Monobank - 4441 1110 3125 0909

https://www.donationalerts.com/r/through