Снова в школу
– Я тут озверею один, – сказал Терри, раскачивая ногой.
Они снова сидели на дереве – один с пакетом яблок, другой – с полными карманами апельсинов.
– Я же буду писать.
– Это не то…
– Придумал! – Гарри чуть не навернулся с ветки. – Я слышал, есть такая штука – двусторонние зеркала! Можно прямо лицом к лицу говорить! Сам я не умею такие делать, но достану у кого-нибудь, хоть у тех же близнецов… Ну, если дело с гоблинами выгорит, а то денег нету. И пришлю тебе одно!
– А это другой разговор! – улыбнулся Терри. – Учебники все взял? Тебе ещё мистер Джонс задание написал, сдюжишь?
– А то! Чем там ещё в выходные заниматься?
Опять воцарилось молчание.
– Шифр не забыл? Не хочу я писать прямо, вдруг этот старикан и правда мысли читает!
– Не забыл, – ответил Терри мрачно. – Слушай… а можно, я тебя провожу?
– Не знаю, – честно сказал Гарри. – Но я сейчас спрошу у дяди, посиди пока тут…
Он спрыгнул наземь и умчался так, что только снег из-под ног брызнул.
– Вот чумовой, – хмыкнул Терри, поправил шапку и продолжил грызть яблоко.
Достойный наследник своей семьи прикидывал, как выгоднее вложить изрядные капиталы Поттера и куда именно, чтобы никому не было обидно. Кроме волшебников, конечно, – об этом они с Гарри уже успели переговорить.
– Дядя Вернон! – раздался вопль. – Дя-а-а-адя Вернон!
В ответ послышалось неразборчивое «Бу-бу-бу».
– Можно, Терри поедет с нами? Ну пожалуйста, дядя Вернон!
И снова «Бу-бу-бу», уже раздражённое.
– Ну дя-а-а-дя Вернон, ну пожа-а-алуйста! – Когда Гарри хотел, он мог разговаривать совершенно невыносимым тоном и препротивнейшим голосом, куда там Дадли! В сочетании с его новым имиджем (от которого тётушка долго не могла прийти в себя, лишившись дара речи) это было совершенно убийственно. – Ну в машине же полно места! Ну пожа-а-а-алуйста!
Ответом было что-то вроде «Идите к чёрту!», что означало – Вернон Дурсль сдался. Терри выкинул огрызок и ухмыльнулся.
– Едем, – выпалил запыхавшийся Поттер, затормозив под деревом. – Только у родителей отпросись!
– А я уже, – невозмутимо ответил Терри. – Я же знал, что твой дядя не устоит!
– Сволочь ты, – сказал Гарри.
– Да, – согласился тот. – Но лучше, когда у тебя в друзьях сволочь, чем дурак.
– Отлично сказано!.. Кстати, помнишь, я тебе рассказывал про Хэллоуин?
– Про тролля? А то! Очуметь можно, по школе тролли гуляют… А к чему ты это?
– Да про друзей! Я же предупреждал Толстого, чтобы не ходил никуда с Рыжим. Нет, попёрся… Тролля они, конечно, завалили каким-то чудом, но смысл так рисковать?!
– Они спасали Лахудру! – пафосно произнёс Терри.
– О господи, от неё и так любой тролль сбежит, либо у него мозги взорвутся… – фыркнул Гарри. – Так вот, я о чём… Рыжий – дурак. Чем бежать самому, надо было препода посильнее звать!
– Так это дураку… – тот осёкся. – Гм, если это даже дураку не понятно, то медицина бессильна.
– Так о чём и речь! Пошли, дядя уже сигналит!
– Ага!
– Кстати, – выдохнул Гарри на бегу. – Давай себе уже по какой-то одной кличке оставим? А то я запарился паразитов выискивать!
– Чур, я Яблоневая плодожорка! – быстро сказал Терри.
– Тогда я – просто Пожиратель лимонов! – ответил тот. – Потому что быть щитовкой я не хочу, а остальные ещё противнее…
– Замётано!
***
– Так, а где Поттер? – неприятным голосом произнёс профессор Снейп, оглядывая аудиторию.
– Я здесь, сэр! – подскочил тот.
Профессор сумел не поперхнуться исключительно недюжинным усилием воли. Узнать… гм… произведение Джеймса и Лили в этом чудовище было сложно.
– Это что? – спросил он.
– Где, сэр?
Промолчал профессор с огромным трудом.
– Сядьте, Поттер, – приказал он. – Итак, задания все сдали? Прекрасно. Теперь приступим к теме занятия…
... – Поттер, где ваше эссе? – негромко спросил профессор, перебрав свитки на столе. Ненавистный студент задержался будто нарочно. А может, и правда нарочно.
– Простите, сэр! Сию минуту! – тот закопался в сумку, выудил оттуда стопку книг и бухнул на кафедру. – Вот, пожалуйста, сэр!
– Это вы называете "эссе", Поттер? – уже с едва сдерживаемой злостью произнёс Снейп. – Или вы успели сделаться писателем? Известным учёным? Издали монографию? Я жду ответа!
– Сэр, простите, я, может, чего-то не понимаю, но какой смысл передирать из учебников одно и то же? – спросил тот. За дымчатыми стёклами новых очков глаз почти не было видно, и от этого разговаривать с ним стало намного легче. – Вы задали написать про растительные яды, так я все букинистические облазил, пока нашёл вот это и это… И чего, мне всё переписывать, что ли? А это вот про грибы. Может, вам будет интересно? Мы с другом до дыр зачитали!
– Скольких уже отравили? – отрывисто спросил профессор.
– Пока никого, – оптимистично ответил Гарри.
– Ваше «Пока» обнадёживает, Поттер.
– Да у нас просто такие грибы не растут, – развеял надежды студент, – А замену мы не смогли подобрать. Может, вы что-нибудь подскажете?
– Вы что, с ума сошли, Поттер?!
– Никак нет, сэр, – отрапортовал тот. – Я нахожусь в здравом уме и трезвой памяти, могу справку от психиатра принести. И это… Простите, сэр, а нельзя попроситься к вам на дополнительные занятия?
– Вы сперва на основных хоть что-нибудь сделайте правильно, – огрызнулся Снейп.
– Я сделал! Но мне скучно, – заявил Гарри. – Всё по учебнику – мешай туда, мешай сюда, кинь сушеных жуков… А смысл где?
– Какой смысл? – оторопел профессор.
– Такой, сэр! Что с чем взаимодействует? Почему именно так? Ну и вообще… – Гарри принялся разглядывать паркет.
– А вы понимаете, что варка простейших зелий помогает выработать автоматизм приготовления? – спросил Снейп уже спокойнее. Поттер открывался ему с неожиданной стороны. – Тренирует движения?
– Конечно, – ответил тот без ложной скромности. – Это всё равно что суп варить. Сперва кромсаешь кое-как, всё выкипает, пригорает, а потом уже можно даже не смотреть, чего там на плите делается, а в телик пялиться. Помешал, посолил – и дальше смотри… А по супам у меня пятерки, не беспокойтесь, тётя Туни постаралась. Но скучно же!
– Но допустить вас к чему-либо сложному я не имею права, – пошёл на попятный Снейп.
– А хотя бы почитать что-то можно?.. – Гарри посмотрел на него тем самым щенячьим взглядом, который отменно действовал даже на дядю Вернона.
– О Мерлин… – Профессор взялся за голову. – Подите прочь, Поттер! Немедленно!
Тот сгрёб свои вещи и поплёлся на выход, и только на пороге услышал отрывистое:
– И не забудьте на следующем занятии основательно запороть зелье, Поттер. Отработки по средам и пятницам, ровно в восемь.
– Спасибо, сэр! – радостно выкрикнул Гарри и ускакал вверх по лестнице. Первый этап плана Терри сработал на все сто. Нужно было переходить к следующему.
***
– Поттер! – от яростного крика профессора задребезжали пробирки. – Вы что устроили?!
– Простите, сэр, я сам не понял, как это вышло, – покаянно ответил тот, протирая заляпанные очки. Сидевшая рядом Ханна Эббот чуть не плакала – её с головы до пят обдало какой-то несусветной чёрной жижей, по консистенции больше всего напоминающей битум. Остальным – кто не успел укрыться под столами – тоже досталось, а уж на что был похож класс…
– Ах, вы не поняли… – протянул Снейп тем особенным тоном, от которого даже старшекурсники обычно впадали в священный ужас. – Ничего, поймёте… Вы только что заполучили месяц отработок, Поттер! И минус тридцать баллов с Хаффлпаффа!
Кто-то горестно застонал. Остальные предпочитали мимикрировать под предметы обстановки.
– А теперь уберите это безобразие! – приказал профессор. – И ваше счастье, что никто серьёзно не пострадал!
Гарри печально вздохнул, но про себя ухмыльнулся: Голова у него на плечах всё-таки имелась, и поливать однокурсников чем-то опасным он вовсе не собирался. Состав получившейся чёрной дряни он продумывал долго и тщательно, проконсультировался с непревзойденными мастерами пакостей – близнецами Уизли, почувствовавшими в нём родственную душу и снизошедшими до общения с первокурсником, – и уверился, что дело выгорит. Правда, близнецы, кажется, не удержались и всё-таки что-то подправили в рецепте, потому что согласно техническому заданию такой клейкости у адского варева не должно было быть.
– Прости, Ханна, – покаянно сказал Гарри девочке. – Я не нарочно. Давай, я куплю тебе новую мантию?
– Вообще-то, Гарри, – ядовито ответила она, – Есть такая штука, как очищающие заклятия! Или ты так спелся с Филчем, что совсем о них забыл? Шваброй работать надёжнее?
– Прекратите болтовню и вон отсюда! – рявкнул профессор. – Поттер, в восемь в моём кабинете!
– Так точно, сэр, – вздохнул тот и потащился на выход.
«А Филча я тебе припомню», – злорадно подумал он, глядя вслед Ханне. – «Вот ведь ересь, обижать старика только потому, что он колдовать не может!»
– Поттер! – окликнули его в коридоре.
– Чего тебе, Малфой? – отозвался Гарри.
– Я слышал, тебе слава Лонгботтома покоя не даёт? – с ехидцей спросил тот. Вечные его спутники, Крэбб и Гойл, захихикали. Хихиканье в их исполнении звучало чудовищно.
– Ага, – радостно ответил Гарри. – Прямо вот сплю и вижу, как бы подорвать эту чёртову школу до основания! Видишь, сегодня не вышло… Но я буду работать над собой!
– Это ты так шутишь, что ли? – нахмурил белёсые брови Малфой.
– Нет, – честно ответил Поттер. – Я абсолютно, зверски серьёзен!
– Чудной ты какой-то, – покачал тот головой.
– Ничего подобного, – сказал Гарри, ухмыляясь. – Я-то как раз нормальный! А вот большинство здешних обитателей как раз того…
– Не могу не согласиться, – фыркнул Малфой. – Особенно гриффиндорцы.
– Тоже не могу не согласиться, – кивнул тот. – Ладно, приятно было поболтать, но я на трансфигурацию опаздываю! Бывай!
– Да… приятно… – пробормотал слизеринец, глядя вслед галопирующему по коридору Поттеру. – Псих. Идём, парни…