Глава 4.0
Как и в других школах, в Хогвартсе наступили дни экзаменов. Они проводятся под конец каждого учебного года. Как и многие другие ученики, ребята начали готовиться к ним. Оли, так она попросила называть ее, часто подсаживалась к Северусу, и молча делала домашние задания или готовилась к экзаменам в библиотеке. А тот не был против её компании, ибо просто игнорировал.
Один раз так однажды Оли забыла один материал по трансфигурации, а тот невозмутимо кинул на её сторону стола бумаги, и дальше продолжил делать свои дела. Она даже немного удивилась от его действий, и тоже не падала ввиду. А вообще эти двое часто начали так засиживаться до поздна, при этом никак не реагируя и не разговаривая с друг другом.
Конечно день экзаменов начался давно, но ежедневные занятия никто не отменял. Как и урок по уходу за магическими существами, которую они приходили сегодня совместно с Слизерином. Оливия обожала этот предмет, и всегда старалась не прогуливать уроки, чтобы посмотреть на существа с которыми они знакомились и ухаживали за ними.
Урок преподавал учитель Сильванус Кеттлберн. Это был эксцентричный на вид пожилой мужчина с растрёпанными пепельно-седыми волосами, торчащими в разные стороны, как будто он только что выбрался из гнезда. Его лицо покрывали ожоги и старые шрамы — свидетельства многолетнего общения с опаснейшими магическими существами. Один рукав его мантии пустовал, а на место правой ноги была прикреплена искусственная, слегка поскрипывающая при ходьбе. Несмотря на свой лихой и местами пугающий вид, в глазах его таилась непоколебимая доброта и безумная любовь ко всякой магической живности, от фей до огненных саламандр.
На этот раз урок проходил у опушки запретного леса. Конечно уроки почти всегда проходили на улице, но сегодня он проходился рядом с запретным лесом, так что было любопытно что же, или кого же приготовил для них профессор. Наконец, профессор явился с цепью в руках, а эта цепь тащила с собой огромных животных. Перед ними предстали существа с головой и передними ногами как у орла, а задние ноги и туловище как у коня. У существа были огромные, тяжеленные крылья, и крючковатый нос, а глаза у него были огромные и жёлтые. Их Оливия видела в жизни впервые, но они выглядели могущественными и гордыми, что кстати правда.
– Это же гиппогрифы, – удивилась Оливия на радости что смогла встретить это существо.
– Правильно мисс Бёрко, 5 баллов пуффендую! – воскликнул профессор в ответ, – Ну, кто мне расскажет про сие существ? Если не ошибаюсь про этих существ сказано в странице 322.
Никто не ответил профессору на вопрос. Ученики были испуганы и одновременно в восторге от этого зверя. Но все же наша мисс «всезнайка», так называли её другие студенты когда они были на уроке профессора Кеттлберга, решила ответить на вопрос профессора.
– Гиппогрифы, или лошадиный грифон, это примесь орла и лошади. Эти существа очень гордливые, независимые и требуют уважение. Оно часто символизирует в себя доблесть и честь, а также становление невозможного, возможным.
– Глядите-ка а наша энциклопедия ходячая оказывается и это знает, видимо хочет устроиться их слугой. Подметать их дерьмо. – пошутил кто-то сзади, на что некоторые студенты тоже посмеялись, от чего девушке стало неприятно.
– Если не ошибаюсь, она просто ответила на вопрос профессора, на который ты не ответил, а вместо этого усмехаешься над ней. – от этих слов она была в удивлении, это был Северус который заступился за неё. Обидчик промолчал. И видимо профессор пропустил весь этот диалог учеников мимо ушей.
– Итак кто же хочет первым познакомиться с гиппогрифами? Никто? – он оглянулся, и как всегда вышла первой Оливия, но к величайшему удивлению, вместе с ней был и Северус. На самом деле ученики не выходили сами, просто остальные ушли на шаг назад. – Ох, превосходно. Тогда думаю первой пойдет мисс Бёрко, а за ней и мистер Снейп.
Оли вышла на шаг ближе к гиппогрифу.
– Смотрите прямо ему в глаза, и старайтесь не моргать, так он вам лучше доверится. А после вежливо поклонитесь, если не будет взаимодействии аккуратно ступайте назад.
Оливия так и сделала. В первую очередь она непрерывно смотрела ему в глаза, устанавливая контакт. А затем она взяла подол мантии, и вежливо поклонилась, при этом держа осанку и голову вниз ради уважения. А рука же грациозно появилась у груди. Это был один из реверансов, которое она сделала идеально. В итоге же она чуть подняла взгляд. Все уже думали что ей придёт отступать, но на этот жест гиппогриф лишь поклонился перед ней подняв одну из передних ног.
– Иногда твоя общительность меня пугает. – сказал Северус, так чтобы услышала только Оли. На что та просто проигнорировала его.
– Превосходно мисс, – профессор хохотнул, – А теперь чуть приблизьтесь, и можете его погладить.
Оли хотела погладить зверя, поэтому приблизилась ещё на один шаг, и протянула руку. Рука аккуратно коснулась клюва гиппогрифа, она была очень крепкой и на вид острой, что мог бы в любой момент разорвать любого на куски.
В итоге другие студенты обрели энтузиазма и начали знакомиться с зверями. Они кланялись, а те кланялись в ответ, и гладили. Так прошел урок, все были в восторге, что даже после урока бурно обсуждали прошедшее занятие. После чего весь класс пошёл на экзамены.
В этот момент у 5 курса должен был экзамен по трансфигурации. Профессор Макгонагалл, очень строгая женщина, требовала от своих учеников оценку «выше ожидаемого» для того, чтобы продолжить обучение этого предмета на более высоком уровне. Например они на экзамене должны были превратить люстру, в клетку. Ученики не поняли, притащила ли её профессор или наколдовала. Но было ясно одно – этот экзамен никто не должен провалить, судя по её настроению.
– Итак, в этом экзамене от вас требуется превратить эту люстру в клетку, заклинание которого мы учили в прошлом месяце. – суровым голосом произнесла профессор Макгонагалл. "Инкарсифорс" – заклинание которое они учили. Оливия так и не смогла на прошлых уроках должным способом использовать заклинание, трансфигурация плохо ей давалось. За то Принцу давалось это легко. Он легко смог превратить люстру в клетку, не оставив при этом стекляшки от люстры в отличии от Оли.
Её клетка осталась с стеклянными цветами и хрусталём. Макгонагалл скользнула по ней суровым взглядом, и что-то начертила на пергаменте. Из аудитории Оли вышла не в духе. Она всеми силами старалась не провалить экзамен по трансфигурации, но похоже все же завалила его. И с этой грустью она поплела на обед. Она даже к любимому шоколадному пудингу не притронулась.
– Видимо тебя сильно огорчили результаты экзамена. – пересаживаясь, сел рядом Северус.
– Разве вам положено пересаживаться к нам? – поинтересовалась одна девушка за столом
– А что? Никто не запрещает, да и наш декан не против.
Оли ничего не сказала, а лишь кивнула в ответ. Но все-таки надо есть, к тому же следующим экзаменом будет по тёмным искусствам.
– Вот, – Северус невозмутимо положил в тарелку напарницы жареный стейк, – Кушай, без сил вряд-ли сдашь экзамены.
Оливия все еще чувствовала себя подавленной, но кусочек стейка, всё же, положила в рот. Она украдкой взглянула на Северуса. Тот, как всегда, был сдержан, почти отстранён, но именно в этой молчаливой сдержанности и пряталась какая-то надёжность.
– Спасибо, – поблагодарила она чуть увереннее, тихо, чтобы слышал только он.
Он не ответил, просто чуть заметно кивнул и вернулся к еде. И в этом молчании вдруг стало уютно.