Borderlands: Высший Хищник
Глава 7.0

Глава 7.0

Borderlands: Высший Хищник Том 1.0 Глава 7.0

В тренировочном лагере на открытом воздухе группа солдат была выстроена по порядку. Среди них один человек выделялся не только своим телосложением, но и выражением лица.

Максвеллу удалось завербоваться в армию Атласа, это не составило для него труда, или, может быть, люди, отвечающие за тесты, сделали это попроще. Не то чтобы Максвелл был против, он просто хотел получить бесплатный билет на Пандору.

Он внутренне усмехнулся: кто бы мог быть настолько глуп, чтобы добровольно отправиться на Пандору? Но он был уверен, что сможет получить на Пандоре кучу денег, не зря на планете всегда полно наемников, жаждущих легкой наживы.

Максвелл не успевает продолжить свою мысль, как все солдаты переходят в положение «внимание», и, конечно, он делает то же самое, когда видит приближающегося офицера.

— Поздравляю с зачислением в роту D 3-й Звезднодесантной бригады. Но не радуйтесь, наше путешествие на Пандору потребует от вас безупречного физического и психического состояния, следующие 10 недель вы проведете в жестких тренировках на одной из наших баз на Пандоре.

— Все готово? Тогда выстраивайтесь и следуйте за мной. — На сцене появилась женщина и обратилась ко всем, в руках у нее был электронный планшет, вероятно, она отвечала за организацию войск.

Их отвели в корабельный ангар, где они остановились перед довольно большим кораблем.

Сидя на своем месте в корабле, Максвелл напрягся, услышав рев судовых двигателей. Он наблюдал, как горизонт медленно уходит вдаль, а земля становится все более и более отдаленной.

— Обратный отсчет до выхода в гиперпространство через три, два, один, — предупредил голос пилота корабля.

К счастью для всех, Пандора и Прометея находились не так далеко друг от друга, и через несколько секунд корабль вышел из гиперпространства.

Максвелл выглянул в иллюминатор корабля, когда они приблизились к Пандоре. Планета была сухой, с небольшим количеством водоемов, что было очевидно с такого расстояния.

Корабль начал нагреваться, отчего на лбу Максвелла выступили капельки пота; его слегка тошнило. Путешествие через космос было невероятным, хотя и довольно тревожным. Он знал, что должен привыкнуть к этим ощущениям, ведь в будущем ему предстоит путешествовать между планетами.

Все на корабле встают, чувствуя, как корабль приземляется на землю. Задняя дверь судна распахивается, впуская холодный ветер.

Выходя из корабля, Максвелл закрывает лицо от яркого света. Сузив глаза, он видит то, что похоже на радиовышки, а здания покрыты снегом. Казалось, будто над его головой загорается лампочка, когда он вспоминает место, которое посещал в первой игре.

— Алый анклав... неплохо, — пробормотал Максвелл, задыхаясь от нехватки воздуха, ведь Алый анклав располагался на вершине горы на территории Соляных Равнин. Это место было безопасно, пока не открылось хранилище, и он бы покинул Атлас до того, как произошли эти события. Пока же он наслаждался своим пребыванием здесь.

После того как все было организовано, их отвели в покои в Алой Твердыне. Это место находилось внутри горы и напоминало лабиринт, так что заблудиться было нетрудно. Войдя в общежитие, Максвелл не удивился, увидев несколько кроватей, выстроенных в ряд, хотя он никогда не служил в армии, но кое-что знал. Одноместные комнаты предназначались только для важных персон с высоким статусом.

Затем Максвелла отвели в столовую, где еда была вполне приличной. Он ожидал чего-то более отвратительного, учитывая его местоположение на Пандоре; в игре всегда создавалось впечатление, что кулинария на этой планете не существует.

В конце дня их рано уложили спать. Завтра они приступят к 10-недельной программе обучения.

На следующий день...

Громкий будильник разбудил Максвелла, его глаза были зажмурены, не привык он просыпаться так рано.

Встав, он приготовился и отправился в назначенное место. Их отвезли в Алый анклав для занятий физическими упражнениями, что было основной задачей первой недели, готовящей их к последующим неделям.

...

Для Максвелла неделя прошла относительно спокойно, он получил несколько очков за упражнения, хотя и немного. К сожалению, в последующие недели все будет не так гладко.

— Доброе утро, новобранцы, на этой неделе мы начнем ваши тренировки по Ближнему Бою. Начнем с чего-то более смертоносного... 

Чтобы вызвать настороженность, инструктор достает из ниоткуда нож. Мужчина держит нож обратным хватом, сохраняя низкую осанку.

— Я буду учить вас обращаться с оружием, которое сопровождает людей тысячелетиями. И это первый урок, который я вам преподам: нож был создан для того, чтобы его чувствовали, а не видели.

Глаза Максвелла расширились; он мог бы поклясться, что этот человек был безоружен.

— Постарайтесь найти на своем теле легкодоступное и скрытое место. Элемент неожиданности всегда на вашей стороне, большинство людей всегда думают, что опасность для них представляет только оружие, — мужчина нанес несколько ударов ножом, его движения были быстрыми и решительными. — Я был одним из таких людей, пока не ввязался в уличную драку с одним парнем. Пока шла драка и адреналин бурлил в моей крови, все было хорошо, пока я не вырубил парня и не понял, что у меня в животе застрял нож.

— После того дня я всегда носил с собой нож, и именно здесь кроется второй урок, — мужчина поднял рубашку, показав несколько шрамов на теле, некоторые из которых находились в опасной близости от сердца. — Никто не побеждает в ножевом бою: проигравший истекает кровью на улице, победитель — на больничной койке.

— Если у вас нет защиты, вы всегда получите порез, будь то новичок или ветеран.