Глава 2.1
Том 1. Глава 2.10.
— Вы встретили его только что, — усмехнулась Тао Яо. — Человек, который торгует с покойниками и считает отравление своим хобби — с ним не поиграешь. Вините только себя за жадность и хрупкость жизни.
— Он твой друг... — Глаза маленького монаха снова наполнились слезами.
— Мы не друзья, — хором сказали Тао Яо и Е Фэнцзюнь.
— Ты... — Маленький монах был одновременно зол и в отчаянии. — Тао Яо, если я умру от отравления, кто-нибудь обязательно устроит тебе неприятности!
Взгляд Тао Яо метнулся, и прежде чем она успела успокоиться, порыв ветра пронзил её, словно лезвие. В мгновение ока перед всеми промелькнула тень, и без всякого предупреждения прочный и устойчивый стол Восьми Бессмертных, вырезанный из белого нефрита, в центре разлетелся на куски.
Маленький монах так испугался, что упал на землю, а Гун-Гун вскарабкался на него, наконец высунув голову из-под воротника и оглядываясь по сторонам. У двух существ, принадлежавших к совершенно разным видам, было одинаковое выражение лица.
Внезапно в воздухе раздался мужской голос:
— Маленький монах ещё не при смерти. Если он умрёт прежде, чем я позволю, знаешь, какие будут последствия?
Услышав это, Е Фэнцзюнь нахмурился. — Значит, он тоже здесь... поистине, затаившийся дух.
Тао Яо закатила глаза и прошептала:
— Если ты такой способный, почему бы тебе самому не выписать рецепт!
— Это твоё дело. — После этого замечания голос исчез.
— Думаешь, ты единственный, кто может закатить истерику? Хмф, — усмехнулся Тао Яо, надувшись. — Ладно, ладно, я выпишу тебе рецепт.
Глаза Е Фэнцзюня загорелись.
Тао Яо указала на свою грудь и произнесла чётко каждое слово: — Но я не могу гарантировать, что это лекарство сработает. Если он всё равно умрёт от старости, не вините меня.
— Этого не произойдет, — пообещал Е Фэнцзюнь.
— Ты знаешь мои правила, — Тао Яо кивнула в сторону Шуцин. — Он должна сам согласиться, прежде чем я смогу действовать.
Е Фэнцзюнь осторожно вытащил Шуцин из коробки. Маленькое создание лениво хлопало крыльями у него на ладони, его глаза слегка расширились.
— Не знаю, понимаешь ли ты ещё человеческую речь, — Тао Яо наклонился к нему ближе. — Но если хочешь выжить, положи свою руку — нет, своё крыло — на мою левую руку. Это будет означать, что ты готов стать моим лекарством. Отныне, когда бы оно мне ни понадобилось, тебе придётся отдавать любую часть себя, которая мне понадобится. Ты готов? —
Она протянула к нему левую руку. — Тебе лучше хорошенько подумать. Это соглашение не может быть расторгнуто.
Шуцин моргнул, повернул голову, чтобы посмотреть на Е Фэнцзюня, затем на Тао Яо, и расправил крыло, нежно коснувшись ее левой руки.
Тао Яо поджала губы.
— Похоже, ты всё ещё понимаешь человеческую речь.
Все вздохнули с облегчением.
— Спасён... — Маленький монах вытер холодный пот со лба, а также вытер лоб Гун-Гуна, хотя лис не вспотел.
Если умрёшь, ничего не останется. Нужно выжить!
— Я провожу тебя, — весело сказал Е Фэнцзюнь, стоя в дверях зала Юаньбао и глядя на Тао Яо.
— Не нужно, — Тао Яо с отвращением отступил на шаг. — Если возможно, давай больше не встречаться.
Маленький монах и Гун-Гун стояли ещё дальше от них, и маленький монах отчитывал Гун-Гуна, что не стоит больше есть странные вещи. Гун-Гун энергично кивал, и ни один из них не решался даже взглянуть на Е Фэнцзюня.
— Как скажешь, — пожал плечами Е Фэнцзюнь. — И куда ты дальше пойдёшь?
— Не уверена, может быть, Бяньцзин, — Тао Яо посмотрела на маленького монаха. — В любом случае, маленький монах хочет путешествовать, так что подойдёт любое место.
— Тао Яо, — Е Фэнцзюнь вдруг серьёзно посмотрел ей в глаза. — Что-то случилось в Таоду, да?
Тао Яо моргнул и широко улыбнулся. — Ничего не произошло. В Таоду всегда было мирно, урожай хороший, скот богатый.
— Ты не из тех, кто терпеливо сопровождает маленького монаха в его путешествиях, — ухмыльнулся Е Фэнцзюнь. — Но это твоё дело, я не буду спрашивать. В любом случае, дорога в Бяньцзин длинная, а твоего опыта в мире боевых искусств пока не хватает. Не напрягайся.
— До Инчжоу дорога такая же далекая, так что и ты не беспокойся, — Тао Яо показала ему язык. — Если это Шуцин, выращенная семьёй Цао на террасе Пихан, то, скорее всего, она последняя в мире. Если она выживет, ты будешь единственным в мире, у кого есть Шуцин.
Е Фэнцзюнь наклонился ближе и понизил голос:
— Тогда он всё ещё может извергать золото?
— Ты что, готов на все эти хлопоты и спасаешь птицу только ради золота? — возразила Тао Яо.
— А ради чего еще? — Е Фэнцзюнь почесал нос.
Тао Яо рассмеялся:
— Некоторые люди, наверное, слишком застенчивы, чтобы выразить своё восхищение птицей.
— Правда? Кто? — Е Фэнцзюнь огляделся.
Тао Яо цокнула языком, повернулась и ушла, махнув рукой.
— Прощай!
В нежно-розовом свете утренней зари Е Фэнцзюнь наблюдал, как её фигура постепенно исчезает. Он спрятал сложенный рецепт в самый потаённый уголок одежды.
Там было написано: «Инчжоу, озеро Гайло . Там есть камень, похожий на черепаху, мозг которого чист и прозрачен, как стекло. Если Шуцзинь съест его, это может продлить жизнь на сто лет».
Он улыбнулся удаляющейся спине Тао Яо и пробормотал себе под нос: «Давай тоже отправимся».
Шуцин выглянул из коробки, которую тот держал в руке, и дважды чирикнул.