Летняя глава
Глава 2: Летняя глава
— Йо, Асакура. А ты сегодня какая-то унылая.
— Ну, не в лучшей форме, что ли. Просто на улице слишком жарко. Несправедливо, что кондиционер есть только в учительской.
На самом деле кондиционер работал на полную, и мне в коротких рукавах было даже слегка прохладно. Даже наш руководитель плавательного клуба, Тадокоро-сэнсэй, накинул на плечи толстовку.
— Чем могу помочь?
— Пришла забрать программу предстоящих соревнований по плаванию.
— Хм? Ты разве не от класса Б в комитете?
— Мако, кажется, сегодня занята, вот я и предложила помочь.
Каждый год в июле в нашей старшей школе Киёсиро проводятся соревнования по плаванию. По-видимому, эта традиция началась после того, как один из выпускников, нынешний олимпиец Аоками, выиграл национальные соревнования в свои школьные годы. А моя хорошая подруга Мако проиграла самую важную в жизни игру в «камень-ножницы-бумага» и была вынуждена войти в организационный комитет. Но поскольку она ещё и в клубе лёгкой музыки состоит, то жаловалась на нехватку времени и считала дни до их финальных выступлений. Вот я и решила немного подсобить.
— А, точно. Их соревнования тоже уже скоро.
Он взял со стола пачку документов и протянул мне. От неожиданной тяжести я на мгновение согнулась. На бумагах значилось: «Программа соревнований по плаванию старшей школы Киёсиро».
— А? Это куда больше, чем я ожидала…
Я уставилась на листы, чувствуя, будто держу целый словарь. Казалось, их хватило бы на каждого ученика в школе.
— В этом году у нас Идзуми. А он рвёт всех в последнее время так, что может и на национальных победить.
Идзуми-кун, кстати, мой одноклассник. Он в плавательном клубе со средней школы, выиграл несколько турниров, и теперь его выдвинули от школы на национальные соревнования. Некоторые говорят, что это второе пришествие Аоками.
— Какое отношение случай Идзуми-куна имеет ко всем этим данным?
— Многие хотят увидеть его последнее выступление перед выпуском, так что это напрямую связано с количеством родителей и зрителей.
Не самое подходящее время, в общем. Хотя приходится подгонять программу, чтобы всё устроить.
— Ценю, что помогаешь подруге, но помни про свои вступительные экзамены. Лучше по ним не отставать.
— Я бы не возражала, если бы вы тогда помогли мне, сэнсэй.
В ответ он просто покрутился в офисном кресле и снова повернулся ко мне с довольно странным выражением.
— Я занят, окей? Школьной работой, делами клуба, семьёй. Раз мы альма-матер Аоками, так к нам ещё и телестудии за интервью приезжают. Хочешь, потрачу следующий час, рассказывая, как именно я занят?
— Если у тебя есть на это время, лучше за работу возьмись. К тому же, ты ведь не женат?
— Ладно, у меня как раз для тебя подходящие слова. «Брак — это не лотерея. Потому что иногда ты в лотерее всё-таки выигрываешь», — глубокомысленно произнёс он.
— И чьи это слова?
— Какого-то зарубежного поэта. Но в последнее время мой старик тоже только об этом и твердит. — Он подскочил и накинул на шею свисток. — В любом случае, удачи. Мне надо присматривать за своим плавательным клубом.
Я ничего не ответила и просто пошла за ним. Сразу же в лицо ударила жара. А ведь только июль. Следующий месяц будет ещё хуже.
Я осторожно спускалась по лестнице, неся стопку бумаг. По пути прошла мимо двух учеников.
— Слышал про того парня? Его называют Покэ-сан.
— Кто это?
— Призрак-представитель нашей школы. Одна из новых Семи Загадок! Тэрасима на днях рассказывал.
Услышав слово «призрак», я тут же отвернулась. Но даже так я слышала их отчётливо.
— У Покэ-сан есть карман, который ведёт в другое измерение! Там он хранит все вещи учеников!
— Так это злой призрак? Погоди, когда я на днях думал, что потерял свою DS, это был Покэ-сан?!
— Нет, я её одолжил.
— Ты?! Тогда просто скажи, чёрт возьми!
Я бросилась вниз по лестнице, стараясь уйти как можно дальше от этого разговора.
Вернувшись в класс, я застала нескольких одноклассников, которые как раз убирали инвентарь после уборки. Одна из них заметила меня и подбежала, используя метлу как копьё.
— Ка-хо-о-о! Прости-и!
Затем Мако прыгнула на меня и обняла, из-за чего я чуть не уронила документы.
— И спасибо огромное! Благодаря тебе я, возможно, смогу выступить на префектуральных соревнованиях от своего музыкального клуба!
Она благодарила меня с обычной экстравагантностью, и я уловила знакомый запах бассейна, исходящий от её волос.
— Да, да, пожалуйста. Просто сделай так, чтобы дополнительные тренировки того стоили.
— Хм? Кахо, ты случайно не подстригалась?
Кажется, она заметила перемену, только сблизившись.
— Да. В последнее время стало так жарко, мама подстригла. Хотя и немного. — Я провела рукой по волосам.
Жаль, она не поняла этого с утра, когда мы встретились.
— Почему бы не пойти до конца и не сделать короткую стрижку? Держу пари, тебе бы очень шло!
— Может быть.
Я с трудом подбирала слова, и Мако наконец уловила суть.
— А, точно. Если сделать короче, они не смогут скрывать твои серёжки. — Она на мгновение приподняла мои волосы, открыв ухо. — Ты ведь всегда надеваешь их после уроков, да? — Она дотронулась до серёжек, свисавших с моих мочек.
Хотя наша школа Киёсиро довольно престижна, правила у нас не такие уж строгие. Проколотые уши — одно дело, но серёжки ношение не запрещено. Так что я привыкла надевать клипсы с маленьким цветочным узором после занятий. Но некоторые учителя всё равно придирались бы, поэтому на уроках я их не ношу.
— Честно говоря, не думаю, что они тебе идут. Просто не в твоём характере.
— Что значит «в характере»?
Мако подумала мгновение и ответила.
— Ну, в отличие от Сираиси-сан или Карэн-тян, ты не очень-то выделяешься. Ты более усердный тип. Но внешность для этого у тебя есть… что-то в этом роде, понимаешь?
Звучало как цинизм высшего порядка, но Мако всегда серьёзна. Вероятно, у неё и в мыслях не было меня обидеть.
— Если уж надевать, то что-нибудь броское, что подчеркнёт твою красоту. Гигантский драгоценный камень или сумасшедший дизайн?
— Разве это не противоречит твоим же словам? В любом случае, мне нравится так. Я ношу их не ради стиля. — Я поправила волосы, снова спрятав серёжки.
— А для чего ещё?
— Это мой талисман на удачу. В день, когда я сдавала вступительный экзамен сюда, я нашла эту серёжку на вокзале. И из-за этого опоздала на свой поезд.
— Но разве это не значит, что она принесла тебе несчастье?
— Вовсе нет. Потому что тот поезд шёл в противоположном направлении. Если бы я села на него, меня сегодня здесь не было бы. — С гордостью объяснила я, а Мако захлопала в ладоши.
— Так это не подарок от парня?
— Конечно нет. Хотя технически я получила её как подарок.
— Показалось бы идеальным подарком от парня, но я ошиблась, да? Кстати, а это мне мой парень подарил. — Она нарочито похвасталась ожерельем, вытащив его из-под майки.
— Да, да, мы все об этом знаем. Хватит хвастаться своим замечательным парнем и иди тренируй свою трубу.
Она достала смартфон и проверила время. Увидев, как поздно, засуетилась.
— Ох, чёрт! Я так и потрачу время, которое ты мне сэкономила! Я ухожу! И я играю на тромбоне, окей? — Она вежливо поклонилась и выбежала из класса.
— Какая, в сущности, разница.
Мако часто просит меня о помощи, как сейчас. Каждый раз я ловлю себя на желании сказать «нет», но просто не хватает духу. Её искренний характер, пожалуй, только усложняет дело.
Добравшись до своего стола, я принялась складывать документ за документом. Хотя прошло уже пять часов, в классе было душно и жарко. Временами я вытирала платком пот со лба и продолжала работу. Нельзя было допустить ни малейшей ошибки. Сколько времени это займёт? Взглянув на часы на стене, я вздохнула.
— Нужна помощь?
Голос прервал мою сосредоточенность. Подняв голову, я увидела ученика.
— О, Накадзаки-кун.
Он мой новый одноклассник с начала этого года. Прошло несколько месяцев, но мы лишь здоровались. Ничего больше. Я даже не знаю его имени. И, кажется, его место в двух шагах от меня.
— Могу помочь, если хочешь. Меня, собственно, попросили. Надо сложить половину из них, верно?
Его белая рука потянулась к стопке бумаг на моём столе.
— Попросили? Кто?
Он сел на стул по диагонали от меня и начал работать.
— Та девушка, что всегда с тобой. Её, эм…
— Мако?
— Да, она. Кажется, знала, что я не в клубе, и попросила помочь тебе. Сразу после того как вышла из класса.
Голос у него был довольно тихий. И поскольку он не смотрел на меня, разобрать слова было трудно.
— Извини за неё… Она, наверное, заставила тебя, да?
— Нет, вовсе нет. Всё в порядке.
Я посмотрела на его руки. Вероятно, делал он это нечасто, потому что складывал бумагу немного грубовато. Но раз он вызвался помочь, жаловаться на его работу я не могла.
— Садись сюда. — Я подвинула стул перед собой. — Почему бы тебе не складывать всё, что я уже сложила, вот сюда?
Он подумал мгновение и сделал, как я предложила. Поскольку он смотрел вниз, чёлка закрывала глаза. И я не могла понять его реакцию.
— По-видимому, к нам придёт больше обычных зрителей, а не только родители, поэтому документов распечатали с запасом.
— О, правда?
— Да. Помнишь, как Идзуми-кун в прошлом году взял приз на национальных соревнованиях?
Накадзаки-кун наклонил голову, глядя на меня с замешательством.
— Ты его не знаешь? Высокий парень в нашем классе, с мягкой химической завивкой.
— Извини, понятия не имею. У нас столько одноклассников, я не всех запомнил.
— Хи-хи, понятно. В общем, Идзуми-кун выиграет национальные соревнования в этом году! А потом пойдёт по стопам Аоками и станет олимпийцем. Или, по крайней мере, так все говорят. Поэтому соревнования открыты для публики.
— Понятно.
— Вот как дела.
— Безумие.
— Ага…
Разговор зашёл в тупик. Может, я просто не умею разговаривать с людьми? Хотя Накадзаки-кун тоже казался напряжённым.
— Так… В чём ты хорош, Накадзаки-кун?
Услышав вопрос, он поднял лицо, и на нём появилось выражение, будто он решает сложную математическую задачу.
— М-хм… Ни в чём особо?
Кажется, он немного запаниковал из-за новой паузы, потому что продолжил смущённым тоном:
— Если уж на то пошло, я из тех, кто стучит по каменному мосту, прежде чем перейти.
— Так ты часто затеваешь драки?
— Нет… Нет, нет! Просто я осторожен, прежде чем что-то сделать.
— А, понимаю. Но разве быть беспокойным — это то, в чём можно быть особенным? — Я прекратила работу и тихонько хихикнула.
Он, казалось, смутился и отвел взгляд.
— Вот и всё, в чём я лучше других. Хотя, честно говоря, хвастаться тут нечем. — Он посмотрел на меня. — А ты? В чём ты хороша? Особый навык, может?
Я на мгновение задумалась. По иронии судьбы, ничего на ум не пришло. По крайней мере, ничего, чем можно было бы гордиться сходу.
— Хм… Если следовать твоей логике, думаю, я из тех, кто спрыгивает с моста и переплывает реку. Я не так хороша, как Идзуми-кун, но плаваю неплохо. В детстве много ходила в школу плавания. И на соревнованиях была действующим представителем. — Я указала на себя.
Девушек в плавательном клубе у нас не было, так что эта обязанность естественным образом легла на меня. Но для национального уровня я недостаточно быстра.
— О, правда? Пока я перехожу каменный мост, ты проплываешь рядом? Иккю-сан был бы шокирован.
Накадзаки-кун, по-видимому, представил себе эту картину и тихо рассмеялся.
— Так вот ты какой, Накадзаки-кун.
— А каким ты меня представляла?
— Ну… Ты никогда особо не выделяешься в классе, и люди о тебе не говорят… Звучит, будто я плохо о тебе отзываюсь, да? Извини.
Накадзаки-кун остановился и ответил.
— Всё в порядке, ты ведь права. Мои одноклассники с прошлого года тоже меня не помнят. Но я рад.
— Рад? Почему?
— Тому, что ты меня не ненавидишь.
— Что? А ты думал, я буду?
Видя, как он роняет эту фразу с невозмутимым лицом, я снова рассмеялась. Он определённо беспокойный, да ещё и тяжёлый случай.
— Ладно, теперь твоя очередь. Расскажи о чём-нибудь. Об увлечениях или интересной истории из средней школы. Всё сгодится.
Он перестал работать и задумался. Кажется, ему нелегко самому заводить разговор. В это время я продолжила работу.
— Ты знаешь Тэнко-сан? — наконец проговорил он.
— Тэнко-сан? Это твоя девушка?
— Нет. Абсолютно нет. Совершенно точно нет.
Почему-то его голос прозвучал наиболее решительно именно когда он отрицал моё предположение.
— Она дух сакуры, из которой была построена эта школа.
Я удивилась, услышав сверхъестественную тему.
— О, дух, да? Уверена, она замечательная.
— Нет, вовсе нет. Особенно с её характером… — Он махнул рукой, словно отгоняя назойливую мысль.
— Так что насчёт этой Тэнко-сан?
— Говорят, она та, кто держит в узде всех призраков этой школы.
Мои руки замерли. Но он продолжал, не замечая этого.
— Как оказалось, она очень злится на все слухи о Покэ-сане, которые сейчас ходят…
— Довольно!
Я резко прервала его. Даже сама удивилась, насколько громким стал мой голос.
— Извини, тебе не нравятся призраки?
Его тон значительно понизился. Он прекратил работу и стал наблюдать за моей реакцией.
— Э-эм… ну, что-то вроде того.
После этого мы молча продолжали работать. К тому времени, как солнце начало садиться, мы наконец закончили. Бумаги окрасились в оранжевый цвет заката.
— Спасибо за помощь. Благодаря тебе я управилась намного быстрее. Теперь надо просто отнести это обратно в учительскую. — Я постучала по стопке бумаг.
— Я не так уж много сделал, правда. — Он перекинул сумку через плечо.
Я окликнула его, прежде чем он ушёл.
— Эм… извини за прошлый раз. Заставила тебя помочь, а потом так среагировала. Я полностью испортила настроение, да?
Вина сдавила грудь, и я не могла смотреть ему в лицо.
— Нет, это я завёл разговор о призраках…
— Тебе не нужно чувствовать себя виноватым. Это моя вина.
Я не дала ему договорить.
— Дело не в том, что я боюсь призраков или страшных историй. Я просто… презираю всё, что с этим связано. — Я извинилась, опустив голову, и уставилась на бумаги. — У меня есть старшая сестра… Вернее, была. Она умерла, когда я училась в средней школе.
Я подняла взгляд, оценивая его реакцию. Он терпеливо ждал продолжения.
— И эти серёжки… на самом деле её подарок. — Я погладила серёжки. — Честно говоря, когда я надеваю их, мне кажется, будто она наблюдает за мной и даёт силы. Но… — Я отпустила серёжки и опустила руку. — Это всё просто мои дикие фантазии. Что я снова её увижу. Что снова поговорю с ней. Но в конце концов остаётся только боль.
Я попыталась улыбнуться, чтобы приуменьшить значение своих слов, но вряд ли это получилось.
— Вот почему я не верю в призраков. И не хочу. Мне даже не нравится слушать такие истории. Поэтому я так отреагировала… Извини. Ты ничего плохого не сделал, а я…
Я не надеялась на прощение, но хотела хотя бы объясниться. Однако он не сказал ни слова и просто смотрел в угол класса.
— Накадзаки-кун? Прости… ты злишься?
— Вовсе нет. Просто я был бестактен.
С этими словами он быстро вышел из класса.
---
С самого детства у моей старшей сестры всё получалось лучше, чем у меня. Когда она была жива, мы всей семьёй ходили в поход. В реке возле лагеря лежал большой камень, и сестра с отцом прыгнули с него в воду. А я застыла от страха. Тогда сестра подошла ко мне.
— Просто прыгни. После первого раза уже не страшно.
Этих слов мне хватило. Однако в итоге я сломала ногу, потому что приземлилась неудачно.
Я высунула голову из воды и подняла очки, чтобы вдохнуть.
— О-о-ох! Намного быстрее меня!
Стоявшая у края бассейна Мако засекла время.
— Теперь я с нетерпением жду, когда ты будешь участвовать в эстафете. — Мако протянула руку и помогла мне выбраться.
— Не так уж это и здорово.
— Должно быть, сопротивление в воде… или его отсутствие! — сказала Мако, сравнивая мою грудь со своей с усмешкой.
— Извини, что не о чём беспокоиться в плане сопротивления… — Я вместо того чтобы вылезти, стащила Мако в бассейн.
— Э-э-эй! Не дурачьтесь, вы двое! — закричал Тадокоро-сэнсэй.
Мы выскочили из воды, спасаясь от его гнева. На стороне мальчиков царило оживление. Казалось, Идзуми-кун попросил кого-то засечь время, и несколько парней уставились на секундомер.
— Физкультура на четвёртом уроке — это несправедливо. Все остальные уже выстраиваются в очередь у школьного магазина, пока мы ещё сохнем. Это читерство. Надо было что-нибудь купить, когда я раньше заходила в музыкальную комнату. Что у нас на пятом?
— Японский.
— О боже, я так и задремлю. И почему мы всё ещё здесь? Я просто получу солнечный ожог.
— Да, и для моих волос это тоже плохо.
Мне нравилось ощущение свежести после заплыва, но я подыграла, поправляя чёлку.
— Хм? — Мако вдруг издала удивлённый звук, и я проследила за её взглядом.
Перед нашим классом собралась кучка народа. Некоторые были даже не из нашего класса.
— Что происходит? — окликнула я одного из стоявших снаружи.
Но вместо ответа парень крикнул тем, кто был внутри:
— Йо! Девушки вернулись!
Стена учеников расступилась, открывая вид в класс. Парни, вернувшиеся раньше, стояли в кругу.
— Была ещё одна кража, — ответил Идзуми-кун, стоявший рядом.
— Кража?
— Поняли, когда вернулись с физкультуры. Наручные часы, аксессуары, даже деньги из кошельков. Я тоже пострадал. — Он почесал затылок и швырнул кошелёк на парту.
— Серьёзно?! — Мако в шоке прикрыла рот рукой.
— Такаока уже позвал учителя, но вам, девчонки, тоже стоит проверить, не пропало ли чего.
Первой мыслью были мои серёжки. Я бросилась к своему столу и присела на корточки, чтобы порыться в нём. Затем достала металлическую коробочку, которую всегда там держала. Но руки дрожали, и я уронила футляр. Тот с громким металлическим лязгом ударился о пол.
— Всё в порядке?
При ударе крышка отскочила. К счастью, Накадзаки-кун поднял её.
— Спасибо. Я просто запаниковала из-за серёжек… Погоди, Накадзаки-кун?
Он заглянул в футляр и замер.
— Только не говори… — Дрожь пробежала по спине, когда я подошла ближе.
— Не волнуйся, они здесь. — Он протянул мне коробочку.
Я тут же заглянула внутрь. Серёжки были на месте.
— О, слава богу… — пробормотала я, но её заглушил крик Мако.
— Пропало! Моё ожерелье пропало! — Она вытряхнула всё из-под парты и лихорадочно перебирала вещи.
Идзуми-кун, сидевший рядом, смотрел на это с жалостью.
— Мако… Всё в порядке? — позвала я её, но она не ответила.
— Ожерелье… Юута-кун подарил… Я надела его прямо перед физкультурой…! — Она бормотала, ползая по полу в поисках.
Когда она расплакалась, в классе поднялся шум.
— Я потерял одну палочку для еды.
— Не могу найти три тома манги. Почему остальные-то оставили?
— Кто-то прогулял физкультуру, пока мы были в бассейне?
— Я спрашивал ребят из соседнего класса, они никого не видели.
— Что? Тогда как он вообще сюда попал?!
— Орать не поможет…
— Тебе легко говорить, у тебя ничего не украли!
Но тут один человек пробормотал нечто, от чего все замолчали.
— Погодите, что это, чёрт возьми?!
Тишина была ответом, когда мы все посмотрели на доску. Ученик показывал на неё пальцем, а те, кто прочитал, прикрывали рты.
— Что там написано?
Я спросила одного из вернувшихся одноклассников.
— …ке-сан…
— Что?
— Там было… Покэ-сан…
Я почувствовала, как плечи Мако задрожали у меня на руках.
---
Ожерелье Мако, деньги, наручные часы, учебники, манга, палочки для еды — несколько вещей пропали после этого инцидента. И ещё зловещая надпись на доске. В результате многие одноклассники начали паниковать, гадая, стоит ли вообще во всё это ввязываться. Даже наш классный руководитель не мог сказать ничего, кроме как пообещать разобраться на следующем собрании, но верилось в это с трудом.
С тех пор как она обнаружила пропажу, Мако была тенью себя прежней. Кажется, она ещё не рассказала парню. Конечно, я и сама не решалась надеть свои серёжки, поэтому держала их в кармане. Хотя ей нужно было готовиться к соревнованиям по плаванию через несколько дней, я решила, что сегодня ей лучше отправиться домой. Я провела время за своим столом, записывая всё необходимое для соревнований. При этом я представляла преступника, снующего по классу и крадущего вещи.
— Покэ-сан? Нет, не может быть…
Моя работа должна была скоро закончиться, но потребовалось время до самого заката.
Выйдя из класса, я стояла на автобусной остановке в ожидании своего автобуса. Я была единственной пассажиркой. Глядя во двор, я видела, как члены бейсбольного клуба, смеясь и разговаривая, собираются домой. Вечерний ветерок был прохладным, и я потерла руки.
— Надо было взять толстовку… — сказала я и посмотрела на школу, как вдруг заметила тень, идущую по этажу.
Сначала подумала, что это учитель, но тень направлялась прямо в наш класс.
— В такое время? Кто бы это…
В голову пришла мысль о дневной краже.
— Не может быть…
Я пыталась убедить себя, что слишком много думаю, но подавленное лицо Мако не выходило у меня из головы. Если бы я понесла такую же потерю, что бы я чувствовала? Если бы кто-то украл мою драгоценную серёжку, последнюю память о сестре, я, наверное, пришла бы в такую ярость, что могла бы потерять сознание.
— Просто нужно сначала прыгнуть, а потом уже беспокоиться… — Я приняла решение и вернулась в школу.
В школе никого не осталось, и царила полная тишина. Даже шуршание моей одежды отдавалось лёгким эхом. Добравшись до четвёртого этажа, я выглянула с лестницы. Но никого не было видно.
— Может, мне показалось?
Я уже хотела поверить, что ошиблась, как вдруг услышала голос из класса.
— О, я знаю.
Это был мужской голос. Судя по звуку, он разговаривал с кем-то, но слышен был только он. Может, по телефону? Я прислонилась спиной к двери и прислушалась.
— Я не хочу вмешиваться. Всё и так уладилось, верно? Это просто ещё один такой случай.
У меня не хватило смелости заглянуть внутрь, поэтому я попыталась разглядеть что-то через стекло в двери. На мальчике была форма. Я могла разглядеть и лицо. Большие миндалевидные глаза, прямой нос, сжатые губы, серебристая кожа… Это не выглядело человеком. Это… Покэ-сан?
— Нет, это же… Ультрамен, да?
Я не могла разглядеть чётко, но на мальчике была маска Ультрамена. Это не имело смысла. Должен быть преступник. И, думая о слёзах Мако, я не могла сидеть сложа руки. Я схватила сумку, готовая использовать её как оружие, и ворвалась внутрь.
— Эй!
Мальчик подскочил и обернулся.
— Это был ты?! Тот, кто украл ожерелье Мако?! — крикнула я громко.
Однако он не ответил и просто бросился бежать.
— Стой!
Он выскочил в дверь с противоположной стороны, и я помчалась за ним.
— Тебе не уйти…!
Он бежал не так уж быстро. Постепенно ускоряясь, я приближалась. Когда он свернул за угол, мы оказались у лестницы. Я не стала терять времени и прыгнула вниз. Однако—
— А-а-ах!
Моя правая нога запуталась с левой. Сделав несколько шагов, я полетела в воздухе. Я приготовилась к удару, но мальчик обернулся и закричал.
— Ханако-сан!!
Внезапно порыв ветра подхватил моё тело. Провисев в воздухе несколько секунд, я благополучно оказалась на полу. Но пол не был холодным. Что-то обвивало мою талию. Открыв глаза, я поняла, что сижу на мальчике.
— Ты… спас меня?
— Ну, да, что-то вроде того.
Услышав его голос вблизи, я ахнула. Сидя у него на животе, я сняла маску.
— Боже… Меня же не зовут Ханако, знаешь ли… Накадзаки-кун?
Я, полагаясь на тусклый свет в коридоре, собрала все свои вещи, выпавшие из сумки. Закончив, Накадзаки-кун открыл рот.
— Я тоже искал преступника.
— Так почему же ты убежал?
— Эм, я просто… запаниковал, наверное? — Он потер поясницу, вероятно, приглушая боль от моего падения.
Со стороны он всё ещё выглядел подозрительно. Однако мне было трудно поверить, что он преступник. К тому же он был с нами в бассейне, когда произошла кража. Да и только что спас меня.
— Сомневаюсь, что такой, как ты, мог быть Покэ-сан.
— Покэ-сан? О, это подделка. — Тон Накадзаки-куна звучал уверенно.
— Подделка? Откуда ты знаешь?
— Я знаю одну из Семи… Эм, знаю кого-то, кто хорошо знаком с Семью Загадками школы. Они сказали, что не знают никакого Покэ-сана, так что, думаю, это просто кто-то взял это имя… Ах, извини. Я снова заговорил о призраках, хотя ты…
— Но ты помог прояснить, что это ложь, так что всё в порядке.
Он в ответ пробормотал тихое «Понятно».
— Значит, преступник распустил слухи и списал кражи на этого Покэ-сана?
— Может, слухи возникли первыми, а он просто использует их как прикрытие.
— Понятно. Возможно. — Я кивнула.
— Наверное. — добавил он. — Кроме того, мне кажется, преступник хочет не напугать людей, а вызвать панику и замешательство, чтобы было легче красть.
Я вспомнила реакцию одноклассников. Если такова была цель, он явно преуспел.
— Но почему ты был в классе, когда искал преступника?
— Скорее чем искать его, я пытался найти украденное.
Украденное… Среди него было драгоценное ожерелье Мако.
— Со всей этой добычей трудно просто выйти из школы незамеченным. Так что я предположил, что преступник где-то её спрятал…
Класс, конечно, обыскали, но тогда ничего не нашли.
— Но зачем ты вообще ищешь преступника, Накадзаки-кун?
Он, казалось, был озадачен вопросом.
— Я имею в виду, ты же сам сказал, что ты беспокойный. Удивляюсь, что ты зашёл так далеко.
Он переварил мои слова и ясно объявил:
— У меня тоже кое-что драгоценное украли.
— У тебя… тоже?
— Ну, скажем так, я тоже жертва.
— Понятно…
Я застегнула сумку и перекинула её через плечо.
— Я могу помочь тебе. Нет, позволь помочь.
— Помочь…? Как?
— В поисках преступника.
Услышав мой ответ, он тут же отреагировал.
— Нет, нет, нет! Тебе не нужно! Он может быть опасным! Может даже убить, чтобы замести следы!
— Ты слишком много беспокоишься. Разве ты не в такой же опасности? Я знаю, что не самая надёжная, но…
— Но…
— Пожалуйста. У моей подруги украли нечто драгоценное. Я не могу простить преступника.
Если мы не найдём его скоро, он, вероятно, сбыст всё украденное. Одна мысль об этом заставляла грудь гореть. Он подумал мгновение и сказал:
— Ну, ладно. Просто чтобы ты знала…
— Да?
Накадзаки-кун неловко почесал затылок.
— Я на самом деле знаю, кто преступник.
---
Даже удушающая вечерняя жара немного смягчалась возле бассейна. Его освещали огни города.
— И преступник придёт сюда?
— Я ничего не нашёл в классе, так что он должен прийти в место, которое мы отсюда видим. — Уверенно сказал он, но в конце добавил: — Может быть.
По-видимому, после школы он заметил определённого человека, писавшего письмо о продаже украденного.
— Но стал бы он писать такое компрометирующее письмо на виду?
— Ну, я же не имею никакого присутствия, верно? Вероятно, не заметил, что я здесь.
Я задала этот вопрос для проверки, но Накадзаки-кун стоял на своём.
— Ты что, взломал его телефон или что? Нет, звучит нелепо.
Я попыталась пошутить, но он не ответил, а просто уставился в темноту, сидя на стуле у ограды. Затем он бросил взгляд во двор. Там было трудно что-то разглядеть.
— Если ты знаешь, кто это, почему просто не рассказать остальным? — Я села на трамплин.
— Возврат украденного — в приоритете, да и доказательства нужны. Сомневаюсь, что мне поверят, если я просто скажу, что случайно увидел письмо.
Я зачерпнула немного воды из бассейна, наблюдая, как она стекает сквозь пальцы.
— Так кто преступник?
— Идзуми-кун.
— …Что?
Имя выбило меня из колеи настолько, что я расплескала воду по ногам.
— Но разве он не был на физкультуре со всеми? Он был так быстр, что все говорили о новом рекорде.
— Ну, я определённо видел письмо, которое он писал, так что… — Он глядел во двор, не смотря на меня.
Мне было трудно поверить, что за этим стоит Идзуми-кун. Может, Накадзаки-кун ошибся.
— Конечно, я думал об этом. Если он действительно это сделал… как? — Он посмотрел на меня и начал объяснять. — Подумав, я понял.
— Он ушёл во время урока? Но все бы заметили, а в плавках он выделялся бы.
— Без намерения я заговорила быстрее, словно торопясь найти причину отрицать его предположение.
— Как ты думаешь, почему преступник украл вещи, пока все были на физкультуре?
Я на мгновение задумалась.
— Ну, Мако носила бы ожерелье в любое другое время?
— Это касается ожерелья Мако-сан.
Странный акцент на ожерелье бросился мне в глаза.
— А другие вещи? Деньги, манга, палочки, тетради… Их можно украсть и вне физкультуры.
— Ах…
В голове будто что-то щёлкнуло.
— Идзуми-кун, вероятно, совершил кражу ещё до начала урока.
— О-о-ох! Понятно! А после физкультуры украл ожерелье Мако! — Я невольно хлопнула в ладоши.
В ответ Накадзаки-кун смущённо покосился. Он, наверное, досадовал, что не сделал этого открытия сам.
— Сначала он выскользнул из класса во время третьего урока и обокрал его. У нас же после смены кабинета сразу физкультура в бассейне, верно? Ни у кого не было времени проверить вещи. Поэтому никто не заметил.
— А после того как все вернулись, он украл ожерелье Мако.
Идзуми-кун и Мако сидят рядом. Пока остальные не вернулись, у него, вероятно, было время только на это. Он, наверное, знал, что она снимает ожерелье только на физкультуре.
— Конечно, он позаботился, чтобы люди поняли, что произошло, только на большой перемене. Если бы они не думали, что кража во время физкультуры, весь этот план был бы бессмысленным.
— Одна палочка, тома манги — всё кажется случайным. Но на самом деле он подстроил так, чтобы это обнаружили в конкретное время.
— И, сделав вид, что это дело Покэ-сана, он создал хаос в классе, как и хотел. Двух зайцев одним выстрелом.
Я слушала его объяснения, кивая.
— Преступник умён. Используя слухи о Покэ-сане, он сделал кражу неоднозначной. Никто не понял, что ошибся во времени.
Призраки не могут существовать. И хотя я всегда в это верила, даже я на мгновение усомнилась. Если бы Накадзаки-кун не разгадал эту тайну, я бы так и не поняла, как всё устроено.
— И если он воспользуется хаосом, чтобы избавиться от украденного, доказать что-либо будет ещё труднее.
— Да. Но есть шанс, что я ошибся, поэтому хочу убедиться. Проверить, вернётся ли он сюда за добычей. — Он снова посмотрел во двор.
Ветер, пролетавший мимо, создавал рябь на воде.
— Ты потрясающий, Накадзаки-кун.
Он обернулся в шоке.
— Потрясающий? Как? Не думаю, что смог бы придумать эту гипотезу, если бы не знал, кто преступник. Я просто обсуждал все возможные объяснения с другом. А письмо увидел случайно.
— Кто-то скромничает.
— Я просто не хочу переоценивать себя. И беспокоюсь, что подумают люди, если увидят меня настоящим.
— Так всё сводится к тому, что ты трусишка?
— Ага. Не очень по-мужски, да?
— Но, честно говоря, мне это нравится больше.
Накадзаки-кун смутился.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты можешь казаться жалким в глазах других, но выстоять, когда это важно…
Прежде чем я закончила, Накадзаки-кун поднял палец и указал во двор. Я пригнулась и подошла к нему.
— Это он? — прошептала я.
— Да.
Прямо во дворе мы увидели ученика, двигающегося перед клубной комнатой плавательного клуба. Высокий, с длинными волосами — без сомнения, Идзуми-кун.
---
Мы убедились, что Идзуми-кун вошёл в комнату, и тихо последовали за ним.
— Так он спрятал это здесь. Логично, раз никто не будет обыскивать без причины.
— Что будем делать дальше? — спросила я.
Накадзаки-кун огляделся.
— Видишь то окно?
Я взглянула в направлении, куда он указал, и увидела маленькое приоткрытое окно на противоположной от двери стене.
— Думаю, мы могли бы установить там камеру, чтобы записать, что внутри.
— Ты хочешь снять?
— Да. Нам же нужны доказательства.
Я оставила сумку у бассейна, но, к счастью, телефон был в кармане. Проверила заряд.
— А ты что будешь делать?
— Добудем доказательства. Покажем, что это он и что у него украденное. Ещё лучше, если он сам признается, но… — Он казался неуверенным. — Кто знает, сработает ли.
— Погоди, ты собираешься противостоять ему?
— Да. Это единственное, что я могу.
— Тогда я пойду с тобой.
Накадзаки-кун остановился и посмотрел на меня.
— Но мне нужно, чтобы ты записала доказательства.
— Ты тоже можешь. Если это я, он, может, ослабит бдительность.
— Абсолютно нет, — немедленно ответил он. — У меня старый телефон, запись будет размытой.
— Можешь использовать мой.
— Я не умею пользоваться смартфонами.
— Это довольно просто.
Он неловко почесал затылок.
— В любом случае, не беспокойся обо мне. — Он направился к двери, не дожидаясь ответа.
— Накадзаки-кун…! — Я позвала его по имени, стараясь не повышать голос.
— Не волнуйся, у меня есть сильный союзник рядом.
Когда он вошёл в дверь, я приготовила телефон. Чтобы Идзуми-кун не услышал начало записи, я прижала его к телу и активировала камеру. Медленно подошла к высокому окну, используя камень как ступеньку, и направила объектив внутрь. Внутри было темно, но свет быстро включился. Прямо перед окном был Идзуми-кун в толстовке плавательного клуба, присевший перед шкафчиком. В глубине я разглядела Накадзаки-куна, который включил свет. Маленькая комната была загромождена полками, и между ними было около трёх шагов.
— Чёрт, ты меня напугал… Ты младшекурсник из клуба? — Идзуми-кун встал.
На экране телефона была видна только его спина.
— Я Накадзаки, твой одноклассник. Ну, я знаю, что не особо выделяюсь, так что не виню тебя.
— Моя рука, держащая телефон, начала неметь, и я сменила её. В это время Накадзаки-кун переместился, блокируя выход. Когда они встали лицом к лицу, разница в росте стала очевидной. Идзуми-кун был на голову выше. И его натренированные мышцы только подчёркивали это.
— А-а-ах, теперь, когда глаза привыкли, узнаю. Так зачем ты здесь? — Он закинул волосы, но голос не дрожал.
— Я что-то искал и увидел, как ты слоняешься тут. Чем занимаешься так поздно?
— О, я? Кое-что забыл, вот вернулся забрать, — мгновенно ответил Идзуми-кун.
— И это в той сумке? — Накадзаки-кун указал на бумажный пакет у его ног.
— Ага, меткий глаз.
— Знаешь, может, то, что я ищу, тоже в той сумке.
— …И что ты ищешь?
— Все вещи, которые украл сегодня Покэ-сан.
Услышав это, Идзуми-кун замолчал. Казалось, он обдумывал ответ.
— О чём… ты говоришь?
— Честно говоря, может, я и ошибаюсь, но разрешишь заглянуть внутрь? — Накадзаки-кун протянул руку.
— Что? Ты же не думаешь, что это я украл всё это? Да ладно, мы одноклассники. — Идзуми-кун вздохнул и развёл руки.
Но Накадзаки-кун не сдавался.
— Если ошибусь — извинюсь. Я просто хочу кое-что подтвердить. — Он сделал шаг вперёд.
— Ладно, хорошо. Вот, смотри.
Идзуми-кун ногой подтолкнул пакет к Накадзаки-куну. Это произошло так легко, что я ошеломлённо замерла.
— Спасибо. — Накадзаки-кун приблизился к пакету и опустился на колени.
В этот момент рука Идзуми-куна стремительно двинулась. Он схватил ближайший кубок и занёс его.
— Накадзаки-кун! Осторожно!
Я закричала и ворвалась в комнату одновременно. Внутри раздался звук падающего стола.
— Ты в порядке?!
К моему удивлению, на полу лежал Идзуми-кун. У его ног валялся кубок, который он занёс для удара. В комнате пахло хлором и потом.
— А? Что это было?.. Ты это сделал?! — Идзуми-кун, казалось, не понимал, что произошло.
Он прижал руку к локтю и уставился на Накадзаки-куна.
— Я? Я ничего не делал. Не уверен, что случилось. Думаю, птица или летучая мышь влетела и укусила тебя за руку. — Накадзаки-кун сказал это беззаботно.
— Что? Ты правда думаешь, я поверю в такую чушь? Асакура, это ты сделала, да?! — Он прижал правую руку, уставившись на меня, но я тоже не знала, что произошло.
— Спасибо за предупреждение. Ты спасла меня. — Накадзаки-кун перестал смотреть на Идзуми-куна и открыл бумажный пакет.
Я присоединилась к нему и заглянула внутрь. Там лежали купюры, учебники, палочки для еды — всё, что было объявлено пропавшим. Я вспомнила, что всё ещё держу телефон, и продолжила снимать. На экране выступил пот.
— Что за чёрт? Ты записывала всё это время? — Идзуми-кун уставился на мой телефон, а затем на меня. Его взлохмаченные волосы закрывали глаза.
— Идзуми-кун… Зачем ты сделал это?
— Что ещё мне было делать?! Мне нужен способ избавиться от стресса! Так что я воровал вещи, чтобы продать и повеселиться! Пока я становлюсь хоть немного быстрее, это всё, что вас волнует, верно?! Вот чего вы все хотите! Пока вы наслаждались жизнью, я тренировался! Оставьте меня в покое! Почему бы не списать это на призрака?! Чёрт возьми! — Он заревел в гневе, звуча как капризный ребёнок.
— К чёрту тебя…! Забудь! Удали видео! Я верну всё! Клянусь! Не знаю, что на меня нашло! Когда я услышал слух о Покэ-сане, я просто потерял контроль! — Он опустился на колени, потирая лицом пол. — Мои последние соревнования скоро! Если люди узнают, меня выгонят. Без меня эстафета обречена! Ты доставишь столько проблем стольким людям!
Пока он умолял, я убрала камеру.
— Идзуми-кун, подними лицо. — Я присела на корточки.
Он послушался.
— Асакура-сан…
Когда он поднял голову, я увидела его глаза из-под чёлки. Вопреки позе, они были полны ярости. По спине пробежала дрожь.
— Отойди, Асакура-сан! — закричал Накадзаки-кун.
Как по сигналу, Идзуми-кун прыгнул на меня, как дикий зверь. Он толкнул меня за плечи, повалив и ударив о стену. Я попыталась сопротивляться, но он легко подавил меня и рванул глубже в комнату.
— Как тебе?! Я уверен в своём ускорении! — Он запрыгнул на длинную скамью, держа мой телефон.
— Хех! Пока я уничтожу это, у вас не останется доказательств! — Он перекладывал телефон из руки в руку. — Не двигайтесь! Один неверный шаг, и телефону конец! — Идзуми-кун заревел, когда Накадзаки-кун сделал шаг.
Он поднял телефон высоко, готовый швырнуть его.
— Хотите вещи обратно? Можно. Собираетесь всем рассказать? Поверят ли вам без доказательств? — Он почти ликовал, подпрыгивая на скамье. — Не повезло! Я сыграю карту жертвы! Под пристальным вниманием школы прикинусь дурачком — сработает! И друзья обеспечат мне алиби! — Он остановился и глубоко вздохнул, успокаиваясь. — Хорошая попытка. Но, к сожалению, я восходящая звезда нашей школы. Меня называют вторым Аоками. Очерните меня — пострадает вся школа. Школа просто сделает вид, что ничего не знает. Так было и в прошлый раз.
— В прошлый раз…? — Я прижала руку к голове, медленно вставая. Голова ещё кружилась.
— Да. На первом курсе я подрался со старшекурсником. У парня не было ничего, но он вёл себя как король. Дело обострилось, я его избил, но школа ничего мне не сделала. Отстранили беднягу. И да, у меня сейчас другой руководитель, но уверен, Тадокоро встанет на мою сторону. — Он самоуверенно поправил волосы. — Мы просто разные. Школа нуждается во мне. Так что сомневаюсь, что они примут вашу сторону. Назовут виновником Покэ-сана. И так никто не пострадает.
— Единственный, кто не пострадает… это ты…!
Я вспомнила слёзы Мако и прикусила губу.
— Не злись. Ты намного милее, когда улыбаешься. — Он направил камеру на меня.
Я отвела глаза. Чувствовала лишь жгучую ярость, и глаза начали болеть. Но я стиснула зубы.
— Это не такое уж большое дело.
Внезапно Накадзаки-кун прервал его монолог. Он звучал так, будто вёл непринуждённую беседу.
— Что ты имеешь в виду?
— Разве это действительно что-то удивительное? Ты хвастался ускорением, но это не такое уж достижение. Думаю, я могу быть быстрее. — Накадзаки-кун указал на себя.
— Что? Но моё должно быть максимальным в старшей школе. — Идзуми-кун фыркнул, прищурившись.
— Правда? Думаю, тогда это неважно.
— О чём ты, чёрт возьми, говоришь? Ты вообще осознаёшь? — Идзуми-кун повернулся к нему, чёлка качалась.
— Тогда почему бы нам не устроить соревнование? — Накадзаки-кун поставил стул между ними. — Положи телефон сюда. Записывая, конечно. Нам, может, придётся сделать фотофиниш. — Он указал на стол. — На счёт три мы оба бежим к телефону. Если я схвачу его, я использую доказательства. Если выиграешь ты, мы не пророним ни слова, и ты удалишь запись.
Бровь Идзуми-куна дёрнулась.
— …Правда?
— Обещаю. Конечно, никто не поверит такому, как я, но если Асакура-сан соберёт друзей и обратится в школу, это затруднит притворство, верно? Головная боль обеспечена.
Идзуми-кун уставился на него, не двигаясь.
— Конечно, если ты не уверен в своих способностях, поищем другое решение. — Накадзаки-кун сказал это тоном заботы.
Идзуми-кун ответил немедленно.
— Конечно. Сделаем. Я покажу тебе, насколько ты зауряден. — Он рассмеялся и спустился, положив телефон на стол.
— Накадзаки-кун…?
Мне было трудно представить, что он выиграет. Он не спортивного типа. Даже когда я гналась за ним, я легко догнала. Идзуми-кун же был тренирован и быстр.
— Асакура-сан, не могла бы ты дать нам сигнал?
Игнорируя мои переживания, он посмотрел на меня. Я знала, что должна остановить его, но не могла придумать способ. Оба подняли руки.
— Ладно…
— Раз…
— Два…
— Три!!!
Только мой голос отозвался эхом. Я закрыла глаза, не желая видеть результат. Когда эхо стихло, я медленно открыла глаза. Телефон был в руке Накадзаки-куна. Идзуми-кун всё ещё держал руку в воздухе.
— Че… Погоди! Ты сжульничал! Ты начал раньше! — Идзуми-кун шлёпнул рукой по столу.
Накадзаки-кун был спокоен, управляя телефоном.
— Вовсе нет. Я играл честно.
— Что? И ты думаешь, я поверю?!
— Думаю, нам придётся проверить видео.
Накадзаки-кун направил экран на Идзуми-куна, перематывая запись. Мы все увидели, как они поднимают руки.
«Раз… Два… Три!!!»
— А?
Даже когда я досчитала до трёх, Идзуми-кун не двигался. Накадзаки-кун спокойно взял телефон.
— Не может быть! Что, чёрт возьми, случилось?! — Идзуми-кун охватила ярость, и он перевернул стол.
Тот врезался в шкафчик и с грохотом упал. Но Накадзаки-кун не дрогнул.
— Может, ты просто ошибся в счёте?
— Какого чёрта!
Идзуми-кун потянулся за телефоном, но Накадзаки-кун остановил его.
— Кстати, я отправил видео до того, как перемотал, так что украсть его не поможет.
— Че…? А? Это невозможно!
— Конечно, если ты убьёшь нас здесь, тебе может сойти с рук.
Идзуми-кун на мгновение задумался, оглядывая комнату. Но в конце концов опустился на колени. Накадзаки-кун спокойно поднял пакет.
— Я возьму это и анонимно передам в школу. Но даю тебе неделю, чтобы сознаться, или доложу о тебе.
— Зачем бы тебе… Чёрт возьми… — Идзуми-кун простонал, побеждённый.
Но Накадзаки-кун хладнокровно нанёс последний удар.
— Раз ты свалил на призрака, может, Семь Загадок разозлились на тебя?
Я в последний раз взглянула на Идзуми-куна, прежде чем мы вышли. Как только дверь закрылась, я повернулась к Накадзаки-куну. Свежий воздух был приятным и освежающим.
— Это было потрясающе…
— Бежим.
Присмотревшись, я разглядела капельки пота на его лбу.
— Я на самом деле не отправлял видео. Это была ложь.
— А?
— Боялся, что он снова нападёт. Теперь бежим! — Он бросился бежать, не закончив, и я помчалась за ним.
Мы бежали весь путь обратно к бассейну. Убедившись, что Идзуми-кун не преследует, сели у края. По настоянию Накадзаки-куна я отправила данные на домашний компьютер.
— Ты в порядке?
— Насчёт чего?
— Ты не ранена? Когда он напал.
Его выражение было чересчур заботливым, когда он искал возможные травмы.
— Да, в порядке. — Я показала знак мира.
Он с облегчением вздохнул.
— Это хорошо. Я был… так напуган. Не думал, что он так нападёт. — В его голосе слышались слёзы. Он обнял ноги, словно успокаиваясь.
Видя его таким, я не могла сдержать смех. Он посмотрел с недоумением.
— А? Я сказал что-то странное?
— Я имею в виду, ты ведёшь себя как другой человек сейчас! Ты был даже крут раньше! А теперь жалок! Что случилось?..
Я оборвала себя. Вспомнила, как он управлял моим телефоном.
— «Я не умею пользоваться смартфонами».
Может, причина, по которой он настаивал на записи… была в том, чтобы уберечь меня от вреда. Или я слишком мнительна?
— Так ты беспокоился обо мне?
Накадзаки-кун, казалось, с трудом понимал.
— Честно говоря, даже эта твоя жалкая сторона может быть очаровательной.
— Ты что, принижаешь меня?
— Я хвалила тебя.
Накадзаки-кун наконец улыбнулся.
---
В день турнира Идзуми-куна нигде не было видно. С той ночи он сознался и ждал наказания. Школа, конечно, не афишировала это, но информация просочилась. Поскольку он не участвовал, многие решили не приходить. Это свело на нет все усилия по составлению программы. Без Идзуми-куна наш класс занял в эстафете последнее место.
Когда украденные вещи вернули, большинство требовало сумму больше потерянной, что вызвало споры. Но Мако вернула ожерелье и теперь выполняла работу в комитете. Возгласы и свист накладывались на стрекотание цикад, напоминая фестиваль. Я ждала начала индивидуальных заплывов, когда заметила Накадзаки-куна, сидящего в тени дерева за оградой.
— Эй, Накадзаки-кун! — позвала я его из-под лестницы.
Его не выбрали представителем, и он уже переоделся в толстовку. Но раз приходилось торчать здесь, он страдал от жары не меньше зрителей.
— Ты смотрел мой заплыв? Думаю, сегодня в отличной форме!
— Да. Отличная работа.
Он, вероятно, пытался быть внимательным, раз я была в купальнике, и отвернулся.
— О, да, насчёт Покэ-сана… — сказал он, глядя вдаль, но потом замолчал. — Извини, тебе же не нравилось говорить о призраках.
— Хи-хи, ты слишком беспокоишься.
Я знала, что веду себя грубо, но не могла сдержать смех.
— Я не против, если это ты. Думаю, будет нормально…
Мой ответ, кажется, добавил давления, и он тщательнее подбирал слова.
— Я выяснил, кто настоящий Покэ-сан.
— Настоящий? Я думала, Идзуми-кун был преступником?
— Он сказал, что совершал преступления под видом Покэ-сана. Я говорю об источнике слухов.
— Понятно… И что ты выяснил?
Он показал застенчивую улыбку.
— Это был мой друг.
— А?
— Мой друг подбирал журналы с мусорки.
— Что ты имеешь в виду…?
— Он делал это какое-то время и находил много непрочитанных журналов, поэтому они исчезали. Как думаешь, что люди подумали, когда выброшенные журналы пропадали? И истории распространились, пока в конце концов…
— Родился Покэ-сан?
— Похоже на то.
— Что вообще… У тебя странные друзья.
— Да. Я дал им строгое предупреждение. — Он сказал это с извиняющимся видом.
Наш разговор прервало стрекотание цикад. Бетон подо мной был обжигающе горячим.
— Сегодня определённо жарко.
— Да уж…
В прошлом году я всегда жаловалась и просила, чтобы погода остыла. Умоляла о сладком освобождении зимы. Но этот год — год перед выпуском. Думая о том, что придётся расстаться с Мако и друзьями, я не хочу, чтобы лето прошло.
— Что ты собираешься делать после выпуска?
— Честно говоря, понятия не имею. Наверное, поступлю в университет.
— О, понимаю. Так ты из фракции «Наверное, просто сделаю это»? Как и я.
Пока солнце палило, мои влажные волосы быстро высохли.
— Помнишь, я говорила, что ты бываешь жалким?
— Ага?
Хотя Идзуми-кун прервал нас в прошлый раз.
— Моя старшая сестра могла всё. В результате я не могла не сравнивать себя с ней. И это давило. Поэтому, когда я с людьми, которые знают своё место, жалкие или нет, и просто пытаются пробиться, мне становится увереннее. Но когда я вижу людей, мчащихся вперёд без колебаний, это пугает. Это подавляет.
Накадзаки-кун не ответил. Но он не смеялся надо мной и не смотрел свысока.
— Но хотя я страдала от давления из-за неё, она была очень надёжной. Даже когда я пошла в школу, у неё уже был опыт, и она помогала мне найти путь. Несправедливо, что я получила такие поблажки, да?
— Я так не чувствую, — медленно прокомментировал он.
— Но… она умерла в старшей школе, так и не поступив в университет.
— Понятно…
Он лишь произносил слабые комментарии, слушая.
— Так что мне предстоит испытать всё, чего не могла она.
— Да.
— Но это тоже беспокоит. Я не особенно хороша в чём-то, как Идзуми-кун. У меня нет ничего подобного.
Я обняла ноги. Несколько капель воды упали на землю.
— Да. Я слишком хорошо это понимаю.
Стрекотание цикад стало громче. Мне хотелось, чтобы день выпуска никогда не наступал.
«Индивидуальные заплывы третьего года начнутся в ближайшее время. Всем участникам собраться у бассейна.»
Прогремело объявление.
— Думаю, мне пора. — Я встала.
— Да. Удачи.
Я не знала, сказал ли он это о моих переживаниях или о заплыве, но приняла это и ушла, снова показав знак мира.
Однако однажды случилось нечто странное. Когда я проверила пакет с возвращёнными вещами, я нашла одну из своих серёжек. Как палочки для еды и тома манги, это была лишь одна из двух. Но когда я проверяла после инцидента, была уверена, что обе на месте.
— Этого не может быть…
Я открыла металлический футляр и, к удивлению, там действительно была только одна. Ошеломлённая, я столкнулась с Накадзаки-куном.
— Кто знает, может, ты ошиблась в счёте?
Так сказал мой подозрительный, но очень человечный одноклассник Накадзаки-кун. Часть меня хотела поговорить с ним ещё. Может, в следующий раз стоит попросить у него адрес электронной почты.
Я встала на трамплин. Впереди был кристально голубой бассейн.
— На старт!
Та, кто дула в свисток, была Мако. Рядом со мной стоял другой член плавательного клуба, демонстрируя красивую стартовую позицию. Да, я не выиграю… Но, как сказала сестра, я просто должна сделать прыжок. И когда Мако протрубила в свисток, я оттолкнулась от трамплина.