Логичное объяснение
Глава 2. Логичное объяснение
Утро началось с дождя.
Эвелин Харт не любила дождливые дни — слишком многое в них становилось размытым. Улики, мысли, настроение. Она сидела за рабочим столом и снова просматривала фотографии с места происшествия. Пруд. Берег. Вещи, аккуратно сложенные так, словно их оставляли без спешки.
Слишком аккуратно.
— Ты смотришь на них уже третий раз, — сказал Леонард Грей, не поднимая головы от ноутбука.
— Потому что каждый раз они выглядят не на своём месте, — ответила Эвелин. — Самоубийства так не выглядят.
Леон откинулся на спинку кресла.
— Но именно к этому выводу нас подталкивают.
Он повернул к ней экран. На нём была хронология событий: время церемонии, обнаружение вещей, показания гостей.
— Логично, — продолжил он. — Нервы перед свадьбой, давление семьи, отсутствие тела. Самоубийство — самый простой вариант.
— Самый простой — не значит правильный, — резко ответила Эвелин.
Леон посмотрел на неё внимательнее.
— Ты слишком эмоциональна для детектива.
Слова прозвучали спокойнее, чем должны были, но Эвелин всё равно напряглась.
— А ты слишком холодный, — парировала она. — Люди — не цифры в отчёте.
На несколько секунд в кабинете повисла тишина, нарушаемая лишь шумом дождя за окном.
— Ладно, — сказал Леон первым. — Проверим окружение Миры Кроу.
Они начали с подруг.
Подруги Миры говорили одно и то же: счастлива, влюблена, взволнована. Никто не заметил тревожных признаков. Никто не видел, чтобы она с кем-то ссорилась. Никто не знал причин для побега.
— Все говорят одинаково, — заметила Эвелин, когда они вышли из кафе. — Словно выучили текст.
— Или действительно ничего не знают, — ответил Леон.
Следующим был дом семьи Кроу.
Отец Миры встретил их холодно. Он не предлагал сесть и отвечал коротко, словно допрос был оскорблением.
— Моя дочь не из тех, кто сбегает, — сказал он. — И уж точно не из тех, кто бросает семью ради эмоций.
— Вы одобряли брак? — спросила Эвелин.
— Это было выгодно, — сухо ответил мужчина. — А значит — правильно.
Когда дверь за ними закрылась, Эвелин глубоко вдохнула.
— Он не скорбит.
— Он контролирует, — уточнил Леон. — И это не одно и то же.
К вечеру они снова вернулись в офис.
На столе Эвелин лежала фотография: Мира в свадебном платье. Она улыбалась, но взгляд был направлен не в камеру, а в сторону.
— Ты заметила? — спросил Леон, подходя ближе. — Она смотрит не на жениха.
— Заметила, — тихо ответила Эвелин. — Но это ничего не доказывает.
Леон помолчал.
— Я думаю, мы слишком рано отвергли версию самоубийства.
Эвелин резко повернулась к нему.
— Ты серьёзно?
— У нас нет тела. Нет свидетелей. Есть только вещи в воде и логика, — сказал он. — Иногда логика — всё, что у нас есть.
— А иногда она уводит по ложному следу, — ответила Эвелин. — И если мы сейчас закроем дело…
— Мы его не закрываем, — перебил Леон. — Мы ищем подтверждение.
Их взгляды встретились. Впервые — не как у коллег, а как у людей с противоположными убеждениями.
— Если ты ошибаешься, — сказала Эвелин, — последствия будут на нашей совести.
Леон отвёл взгляд.
— А если ошибаешься ты — мы будем гоняться за призраком.
Ни один из них не знал, кто прав.
Но оба чувствовали: дело больше не такое простое, каким кажется на бумаге.
И это было только начало.