Раб Чужих Желаний
Начало трагедии

Начало трагедии

Раб Чужих Желаний Том 1.0 Глава 0.0

От лица ???


Вдалеке послышались взрывы. Через пару секунд звук колокола раздался по всей округе, созывая людей на битву. В мгновении ока я вскочил с мягкой постели, так что пол слегка прогнулся под моим весом. От страха сердце забилось с бешеной скоростью, и руки начали трястись. Я постарался собраться так же быстро, как на учениях, но потратил слишком много времени и не успел опомниться, как орды этих мерзких тварей заполонили улицы.

Желание быть полезным для соратников перебороло здравый смысл, и я решил выпрыгнуть в окно, чтобы быстрее приступить к сражению. Я инстинктивно влил ману в ноги, пока летел, для смягчения падения, и, коснувшись земли, рванул в сторону колокола. В голове было чёткое осознание: "Я справлюсь лишь с малым количеством врагов один, надо быстрее добежать до союзников!"

Вдоль дороги лежала куча людей, которых только что убили. С некоторыми из них я вчера сидел в трактире, некоторых недолюбливал, кого‑то уважал до глубины души, а сейчас это просто безжизненные оболочки, истекающие кровью. Свет от семи лун отражался от поверхности жидкости, состоящей из пота, слёз и крови. Это было отвратительное зрелище, но я не мог повернуть назад - я должен помочь союзникам! В каждом закоулке были стычки магов и магических зверей. Я хотел помочь им всем, но шансов на победу не было, и я продолжал бежать…

Сражений такого масштаба я не видел в жизни, хотя прожил уже 60 лет. Повсюду гремели взрывы. Различные заклинания уничтожали зверей, а улицы всё интенсивнее окрашивались в красный. Вдруг в небе начали появляться огромные барьеры, из которых на врагов обрушились молнии. Тут я с облегчением подумал: "Сильнейшие уже тут, даже Элиот пришёл, несмотря на закрытую тренировку".

Внезапно справа от меня разлетелась стена дома, из‑под обломков которой показались налитые яростью глаза существа. Я резко остановился, надеясь, что это сон. Огромная туша поднялась и, отряхнувшись от обломков здания, уставилась прямо на меня. Это было самое страшное создание из всех, что я когда‑либо видел: трёхметровое чудовище на шести ногах, которые были покрыты красной от крови людей шерстью; его голова была увенчана хитиновыми пластинами, из которых торчали иглы; из здоровой пасти торчало два змеиных языка. Но мана, исходящая от него, была довольно слабой.

"Это мой шанс убить его!"

Порывшись в сумке, я достал свиток с магией молнии. Применив его, в зверя полетел шаровой разряд.

Магический зверь скривился от боли и упал на землю. Поднялся сильный ветер, и меня окутала пыль. Я замер, не веря в то, что только что сделал. Да, он был искалечен, но это всё равно достижение.

Мысленно отпраздновав победу, я хотел двинуться дальше, но со спины на меня прыгнуло ещё пять тварей, четыре из которых были иллюзорные, это был Целефра. Зверь оказался меньше обычного, но его сила заключалась в количестве - найти среди них оригинал почти невозможно. Я вытянул ещё несколько свитков и применил их. Три макаки должны были сдохнуть, но на их месте остался лишь дым. Все, кого я задел, оказались иллюзией. За долю секунды до столкновения кулаков двух оставшихся с моим лицом я успел влить ману в руки и выставил их, блокируя удар. Я отлетел всего на два метра. Мне невероятно повезло, что зверюга была не такой сильной.

После остановки я резко бросился вперёд, замахиваясь для удара, параллельно вливая ещё больше маны в кулак, и ударил одну тварь прямо в лицо, из которого моментально брызнула кровь. В голове пронеслось: "Это настоящий!"

Я нанёс ещё кучу ударов, не жалея сил, чтобы эта тварь точно сдохла. Краем глаза я заметил, что вторая обезьяна летит прямо на меня, но после очередного удара по оригиналу она растворилась, оставив после себя только дым. Свалившись без сил, я мог думать только об одном: "Всё‑таки тот удар был достаточно сильным, надо было отдышаться и перевести дух…"

Я только успел присесть, как из‑за угла вышел мой подчинённый и спросил:

- Капитан Талион! С вами всё в порядке? Никогда бы не подумал, что вы сможете убить Целефру.

- Да, всё хорошо, вот только я немного уст…

Я не успел закончить фразу, как увидел главу соседнего клана и повернулся в его сторону.

- Приветствую великого главу Тасси....

Краем глаза я увидел, как голова моего подчинённого упала и покатилась по земле, врезавшись в тушу только что убитого зверя.

С заиканием и страхом в глазах я спросил:

- Ч‑что вы делаете?

На что Тассион только улыбнулся и ответил:

- "А разве не очевидно? Убиваю всех из вашего клана. ведь для становления первым нужно пожертвовать немалым, возможно даже бывшими соратниками.

Он замахнулся мечом, чтобы отрубить мне голову, и я уже был готов принять свою участь, но между нами пронёсся непонятный силуэт, разрушил стену ближайшего дома и скрылся под обломками. Этого беднягу явно швырнул какой‑то магический зверь. Сначала я подумал, что это событие ничего не изменит: Тассиону просто придётся убить ещё одного человека, помимо меня, если этот свидетель ещё не умер под обломками, но у судьбы были другие планы. Интериот, младший глава клана Теллурионов, выбрался из под разрушенного здания и окинул нас взглядом, после чего отряхнулся и с удивлённым лицом спросил:

- Хммм, что это вы вдвоём тут делаете? Не время штаны просиживать,Тассион, пойдём дальше отбиваться.

Затем он посмотрел на меня и сказал.

- А ты отдыхай, нам не нужны бессмысленные смерти.

Лицо Тассиона было невероятно злым. Я понимал, что теперь он постарается убить меня любой ценой. Пусть Интериот и ещё не был главой великого клана, но был младшим главой и достаточно силён, чтобы задержать главу сынов Мораны на время, пока я доложу о его предательстве. После быстрого анализа ситуации в голове осталась мысль: "Бежать! Я должен бежать, чтобы выжить! Если не убегу, меня убьют!"

Собрав всю оставшуюся ману, я влил её в ноги и побежал к берегу, наплевав на всё, что происходит вокруг. Когда я добрался до склона и готовился прыгнуть в море, в спину прилетела ледяная глыба и столкнула меня в воду. Во время падения я понял, что это заклинание применил великий глава Тассион

"Всё‑таки всё было напрасно".

После удара я пролетел немалое расстояние и приземлился на огромное бревно, дрейфующее на волнах недалеко от континента, и отключился…