Невеста века
Клиенты, обращавшиеся к ней, услышав о репутации «актрисы», поначалу всегда относились настороженно. Завоевать их доверие — тоже было частью её работы. Среди всех заказчиков не нашлось никого, кому потребовалось бы больше времени, чтобы поверить ей, чем герцогу Хиллстейлу.
«Чёртов герцог Хиллстейл».
Теперь, если она не ответит, он наверняка снова осыплет её грубой бранью. Лейси молча ждала ответа. Халид, опершись подбородком на руку, внимательно наблюдал за ней, словно о чём-то размышляя.
Было бы ложью сказать, что его взгляд, напоминающий бескрайнюю пустыню, не давил на неё. Но если она отведёт глаза сейчас, это будет выглядеть как слабость. Поэтому Лейси упрямо встретила его взгляд.
— …Тогда.
—Тогда какую роль?
Предвкушая, что ей предстоит блестяще сыграть безупречную льстивую роль, Лейси тихо сглотнула.
Однако слова, которые она услышала, оказались совсем не тем, чего она ожидала.
— То, что ты повисла на шее у принца Даниэля… это тоже было всего лишь игрой?
— …Что?
Она была уверена, что сейчас прозвучит строгий приказ, но от неожиданного вопроса Лейси широко раскрыла глаза. Поймав его пристальный взгляд, она быстро взяла себя в руки.
— …Да, я играла. Но назвать заказчика не могу.
— Если это был заказ, значит, ты заходишь так далеко?
Лейси вынуждена была признать: Вероника была немного… нет, даже слишком радикальной. Она тихо вздохнула и кивнула.
— Да. Какую бы роль мне ни поручили, я стараюсь исполнить её наилучшим образом. Разумеется, если получаю достойное вознаграждение.
— Вознаграждение… значит, плата.
Халид задумчиво провёл пальцами по подбородку и слегка наклонил голову. В этот момент он напоминал кошку, размышляющую — съесть ли добычу сразу или сначала немного поиграть с ней. Чтобы не выдать лёгкую дрожь в руках, Лейси крепко сжала край юбки.
Тем временем Халид одним глотком допил вино из бокала и, опуская его на стол, спокойно произнёс:
— Какой размер платы тебя устроит?
— Простите?
На мгновение Лейси растерялась.
— Только достойная плата способна обеспечить лучший результат.
Он легонько постучал пальцем по пустому золотому бокалу.
— Ты хочешь материальную награду? Денег у меня достаточно — назови сумму. А если потребуется, могу предоставить и своего рода моральную компенсацию. Похоже, сейчас для тебя это даже важнее.
— …Что?
Лейси невольно моргнула. Переговоры едва начались, а он уже предлагал вознаграждение.
— Простите… а проверка не нужна? Вы же говорили, что доверять трудно…
— Проверка? После того, как Вероника испортила настроение герцогу Хиллстейлу? Этого уже достаточно. Нет нужды устраивать дополнительные испытания.
«Ах, вот как…»
Лейси поспешно закрыла рот. Конечно, её гордость немного задевало то, что она играла роль величайшей злодейки, но не было смысла раздражать нового клиента.
К тому же, если испытаний не будет — это даже к лучшему.
«Как и ожидалось от Вероники. Женщина, с которой не хочется сталкиваться дважды».
Мысленно вычеркнув это имя из списка, Лейси тихо кашлянула.
— Как вы сказали, сейчас для меня важнее всего моральная компенсация. Но если будет и материальное вознаграждение, пусть даже небольшое, я приложу все силы, чтобы сыграть свою роль как можно лучше… Ваше высочество….
«Нужно брать, пока предлагают».
Она только что спаслась от безумной погони и смертельной опасности, даже пожертвовав сумкой. После того как ей удалось вырваться из этой ловушки, на душе стало немного легче.
Лейси попробовала вино из бокала. Возможно, прекрасным его делал вовсе не вкус, а золотой сосуд. После побега из дворца и скрытой жизни она мечтала лишь об одном — о тихой, спокойной свободе.
Конечно, если можно будет наконец спать спокойно, она не станет отказываться.
В этот момент Халид заговорил тихим, спокойным голосом:
— На востоке Ирины есть поместье под названием Сюрелла. Столица и города находятся далеко, вокруг в основном охотничьи угодья — поэтому там очень тихо. Есть небольшой оазис и старый, но вполне достойный замок. Единственная проблема — его владелец живёт там один.
— Можешь выбрать любую комнату: одну, полную золота, другую — серебра, третью — рубинов и сапфиров. И это ещё не всё. Гостей там почти не бывает, поэтому слуг немного, но их достаточно. Чтобы не вызывать подозрений, в королевстве тебе дадут другое имя. Все твои прежние долги будут погашены. И если тебе понадобится что-то ещё…
— Подождите.
Предложение уже явно выходило за рамки обычного. Лейси с трудом удержала дрожащие губы.
«Соберись. Не забывай — сейчас ты играешь слегка безумную актрису. Актрису».
— Не могли бы вы точно сказать, какую роль вы хотите, чтобы я исполнила?
«…Но даже так — я актриса, и мне платят за работу».
Комфорт — это одно. Но тайно проникнуть во дворец уже было непросто, а теперь она должна стать гостьей? Если наследный принц целого королевства будет защищать женщину до такой степени, одних слухов будет достаточно.
— То, что я сказала, не означает, что я готова сыграть абсолютно любую роль. Особенно если последствия останутся даже после завершения задания…
Особенно такую, как у Вероники.
Она считала, что тогда сделала всё возможное — и вот к чему это привело. Вероника была ролью, которой она гордилась, но если бы ей пришлось сыграть её снова, она бы ни за что не согласилась. Она не хотела, чтобы люди вновь видели её такой безумной.
Для наследного принца другой страны даже связь с певицей или танцовщицей может стать проблемой. Ей вполне хватило бы работы вроде выступлений на приёмах. Возможно, даже служба телохранителем была бы спокойнее.
— Обещаю. С тобой ничего плохого не случится.
Одним словам верить было трудно. У Лейси уже имелся опыт общения с герцогом Хиллстейлом, поэтому она невольно насторожилась. Она как раз собиралась снова спросить, какую именно роль он собирается ей поручить.
— Вряд ли кто-то посмеет.
— …Посмеет?
Внезапно он поднялся со своего места. Крепкое тело выпрямилось, и Лейси невольно напряглась. Однако он направился не к ней, а к окну. Когда он сделал несколько шагов, полы его одежды мягко зашуршали.
«Ах…»
Лейси поспешно отвела взгляд, стараясь вернуть себе самообладание. Она прекрасно знала, что почти обнажённая форма этой страны — лёгкая одежда, которую носят в Роулинкроссе, — сильно отличается от привычной одежды Ирины.
Она также знала, что многие аристократы, обладающие властью и влиянием, наперебой старались пригласить Халида к себе.
В тот момент она была слишком поглощена Вероникой и принцем Даниэлем, поэтому не обратила внимания на окружающее. Но сейчас, когда они остались наедине — и к тому же она сидела прямо на кровати, — Лейси почувствовала лёгкую неловкость.
«…Получается, я всё это время сидела здесь?»
Она так и осталась на краю кровати, куда отступила в спешке. А настоящий хозяин кровати спокойно сидел в кресле и наблюдал за ней.
Пока Лейси пыталась осознать происходящее, слова, которые она собиралась сказать, застряли у неё в горле. И в этот момент он снова заговорил:
— Ты уже сыграла величайшую злодейку. Значит, сможешь сыграть и невесту века?
— …Что?
— Роль, которую я хочу, очень проста.
Опершись на оконную раму, он слегка улыбнулся. В отличие от первого впечатления, выражение его лица больше не казалось опасным, но Лейси вдруг почувствовала, как у неё защипало в глазах.
— По моему приказу ты отправишься со мной в мою страну.
— …
«Кого? Зачем?»
Глядя на растерянную Лейси, он медленно изогнул уголок губ.
— Я ожидаю игру, которая убедит любого.
«Нет, нет… Сначала нужно убедить меня! И что вообще я должна делать?»
Лейси уже собиралась возразить, но он оказался быстрее.
— Надеюсь, ты не собираешься сказать, что не можешь это сделать? Ты же сказала, что способна сыграть любую роль.
С этими словами он медленно закрыл окно, которое было приоткрыто.
— Хотя… возможно, уже поздно.
Лейси, которая на мгновение потеряла дар речи, вдруг пришла в себя. Она даже не заметила, как сумка, висевшая у неё на плече, соскользнула вниз. Она не заметила и того, как он смотрел на неё, слегка наклонив голову. Через окно с круглой рамой в комнату заглядывала луна.
Звёзды двигались.
Нет.
Двигался корабль.
— А… подождите…!
Окно распахнулось, и снаружи донёсся звук волн, рассекаемых корпусом судна. Тёмная гавань, освещённая лишь редкими огнями, раскинулась перед её глазами. И только тогда до Лейси дошёл весь абсурд происходящего.
«Я ничего не слышала! Корабль даже не качался!»
Она не могла поверить, что такой огромный корабль отправился в путь, а она этого даже не заметила. Настолько она была ошеломлена, что даже не заметила, как он подошёл к ней.
Как и в тот момент, когда они случайно столкнулись раньше, тёплое дыхание коснулось её спины.
— Осторожно.
От неожиданности у неё вырвался короткий вздох, и по спине пробежала дрожь. В отличие от неё, он всё это время улыбался лениво и спокойно.
— Или предпочитаешь роль любовницы?
— Невеста или любовница. Какой вариант тебе больше нравится?
Его слова и сама ситуация слились воедино, и Лейси потеряла дар речи.
— Если выбор слишком труден, можешь снова попробовать сбежать.
Он оставался таким же спокойным. Его взгляд не отрывался от её губ, которые нервно подрагивали.
— Невеста мне всё же нравится больше.
«…Я попалась».
Его пальцы мягко скользнули между её пальцами, а затем крепко сомкнулись вокруг её руки.