Но ты этого не сделал
Словно лодка, что пытается преодолеть расстояние в тысячи гор

Словно лодка, что пытается преодолеть расстояние в тысячи гор

Но ты этого не сделал Том 1.0 Глава 32.0

Осенью 2020 года в нескольких университетах города Цзянчэн прошли совместные дебаты. Финал состоялся в Университете финансов и экономики.

Дай Чжэнь занимала должность заместителя главы организационного отдела студенческого совета своего учебного заведения и отвечала за проведение финальных дебатов. На мероприятие прибыли студенты и преподаватели из разных вузов, а также члены жюри. Однако за кулисами катастрофически не хватало персонала, поэтому Дай Чжэнь обратилась за помощью к Ян Сиюэ и Линь Шань. В этом семестре у них было мало пар, а Лю Мэнцзи целыми днями проводила время со своим молодым человеком, поэтому не могла прийти на помощь. В итоге пришлось привлечь Ян Сиюэ и Линь Шань — двух всегда свободных и одиноких студенток.

Линь Шань поручили передать сценарий ведущим, а Ян Сиюэ осталась одна, чтобы разобрать списки. Её задачей было сверить списки участников с теми, что предоставил студенческий совет, отметить, кто уже пришел, а кто ещё нет, и классифицировать их. Работа была несложной, но требующей внимания и сосредоточенности.

На простом столе лежало несколько листов со списками. Ян Сиюэ придвинула стул, села и, склонившись над ними, принялась внимательно сверять информацию. Она часто отвлекалась во время работы, поэтому использовала обе руки, чтобы сосредоточиться.

Внезапно на столе появилась бутылка воды.

Ци Вэньлу стоял перед столом и наблюдал за девушкой, погруженной в свои списки. Она была одета в простую белую рубашку и черные брюки, а её длинные волосы были аккуратно зачёсаны за уши, слегка наклонив голову. На висках выбивались непослушные пряди, а ресницы были длинными и изогнутыми. Она была так увлечена своей работой, что не заметила, как он подошёл и поставил бутылку воды.

Ему не хотелось прерывать её, но он не смог сдержаться.

Слегка наклонившись, он тихонько постучал костяшками пальцев по столешнице.

От этого лёгкого постукивания по столу возникла лёгкая вибрация, которая привлекла внимание Ян Сиюэ . Она подняла голову и сначала увидела его изящные руки, а затем человека, стоявшего перед ней.

Ци Вэньлу.

Ян Сиюэ запомнила его имя.

Он был соседом Чэнь Хуайюя по общежитию, и они уже раньше встречались за обедом.

— Здравствуй, ты меня помнишь? Меня зовут Ци Вэньлу, — обратился он с вопросом, предположив, что Ян Сиюэ его не узнала.

— Здравствуй. Да, я тебя помню, — вежливо улыбнулась она в ответ.

Его улыбка стала чуть более застенчивой, как будто он почувствовал облегчение.

— Я заметил, что вы здесь уже довольно долго, и решил принести вам воды, — произнес он, указывая на бутылку минеральной воды, которую держал в руках.

— Спасибо, — поблагодарила Ян Сиюэ, принимая напиток.

— Не за что, — ответил он, потирая затылок, как будто не мог найти подходящую тему для разговора. — Я являюсь членом команды по дебатам Цзянчэнского университета и приехал в Университет финансов и экономики на соревнования.

Ян Сиюэ была слегка удивлена, услышав это. Его мягкий и застенчивый голос не совсем соответствовал образу участника дебатов, который она представляла. Однако она была убеждена, что команда Цзянчэнского университета по дебатам была одной из самых сильных, и если ничего не случится, то у них есть все шансы занять первое место на этом турнире.

Но, подумав, она осознала, что если бы он не был членом команды дебатов, то как бы он оказался здесь? Кроме того, она уже слышала от Хэ Чуаня, что в их общежитии живут два отличника: Чэнь Хуайюй и Ци Вэньлу.

— Удачи на соревнованиях! — произнесла Ян Сиюэ.

Ци Вэньлу, услышав её слова, кажется, очень обрадовался и улыбнулся ей в ответ:

— Я постараюсь! — затем он указал на выход позади себя и сказал: — Тогда я пойду, увидимся.

— Увидимся! — повторила Ян Сиюэ.

Из-за дебатов так совпало, что за один день Ян Сиюэ видела Ци Вэньлу три раза.

По какой-то причине Ян Сиюэ добавила Ци Вэньлу в WeChat. Он стал уже вторым из его соседей по общежитию, кто появился в её списке контактов.

Аккаунт Ци Вэньлу в WeChat разительно отличался от страницы Хэ Чуаня и больше напоминал профиль Чэнь Хуайюя, хотя и с некоторыми особенностями. В ленте Ци Вэньлу не было никаких признаков личной жизни — только перепосты о юридических делах, заголовки новостей и изредка что-то об учёбе. Его аватаркой был популярный персонаж из аниме, чьё имя Ян Сиюэ никак не могла вспомнить. Имя было написано на английском, буквы были расположены немного беспорядочно, и Ян Сиюэ не знала, что оно означает.

Как и ожидалось, в этот раз в дебатах победил Цзянчэнский университет.

В последующие дни Ци Вэньлу время от времени писал Ян Сиюэ в WeChat. Однако каждый раз он сам начинал разговор на темы, которые были им знакомы. Сам он никогда не делился своей жизнью в ленте друзей, но почти каждый день рассказывал Ян Сиюэ о мельчайших подробностях своей жизни.

Поначалу Ян Сиюэ добросовестно отвечала на его сообщения, но постепенно перестала понимать, что он имеет в виду. Она была неглупа и со временем начала догадываться о намерениях Ци Вэньлу. Однако у неё уже не было ни сил, ни желания общаться с другим парнем, тем более начинать новые отношения. К тому же он был соседом Чэнь Хуайюя.

Позже она часто делала вид, что не видит его сообщений, или не отвечала сразу. Бывало, он писал три сообщения, а она отвечала одним, но он снова писал три.

Она получала от него сообщения почти каждый день.

Он всегда знал, как себя вести. Несмотря на ежедневные сообщения, он никогда не нарушал её границ, и их отношения оставались дружескими. Они даже иногда говорили об учёбе.

Ян Сиюэ не очень хорошо умела поддерживать разговор, поэтому большую часть времени он вёл беседу. Они учились в разных университетах, а после тех дебатов кампусы были закрыты на карантин. Но благодаря их частому общению присутствие Ци Вэньлу в её жизни ощущалось очень остро.

***

В тот день Ян Сиюэ с удивлением обнаружила, что ей позвонила Лю Цзинъюй. Как только она взяла трубку, то услышала в ней безудержные рыдания. Ян Сиюэ была в растерянности, слушая её всхлипы. Она задавала множество вопросов, чтобы узнать, что произошло и где она сейчас, но Лю Цзинъюй не отвечала, продолжая плакать.

Наконец, когда она смогла говорить, её голос был прерывающимся от слёз.

— Я рассталась с ним, — произнесла она.

Услышав эти слова, Ян Сиюэ сначала не поверила. Она не могла представить, чтобы Лю Цзинъюй действительно рассталась с Пан Ханьвэнем. Те, кто по-настоящему любят друг друга, не разрывают отношения так легко. Ни Лю Цзинъюй, ни Пан Ханьвэнь не были легкомысленными людьми, они бы не сказали «расстались» просто так.

После начала учебного года у Лю Цзинъюй и Пан Ханьвэня впервые произошла серьёзная ссора. На самом деле, почти всё время говорила только Лю Цзинъюй, отправляя сообщения. Она написала ему множество сообщений, но Пан Ханьвэнь отвечал лишь: «Ммм», «Хорошо».

Отношения на расстоянии и так непросты, но никто не ожидал, что к ним добавится такая сложность, как «военный»[1].

------------------------------

[1] Игра слов в китайском оригинале: «异地恋» (отношения на расстоянии) превратились в «军异地恋» — с добавлением иероглифа «военный», что указывает на то, что парень служит в армии, что делает отношения ещё более трудными из-за ограничений связи.

------------------------------

Это означало, что они могли общаться всего несколько минут в день, а иногда и меньше. Иногда она вообще не могла с ним связаться, и только когда он сам выходил на связь, она могла услышать его голос.

Лю Цзинъюй сказала, что они с Пан Ханьвэнем расстались.

Но Ян Сиюэ думала, что на этом всё не закончится.

В начале ноября университет снял ограничения, и студенты могли входить и выходить по пропускам. Был субботний день, и не только студенты Университета финансов и экономики могли покинуть кампус, но и студенты соседнего Цзянчэнского университета тоже. Слишком долго просидевшие взаперти студенты в день снятия ограничений хлынули наружу огромными потоками. Кто-то отправился по магазинам, кто-то поесть, а кто-то посмотреть на море. Компании по два-три человека, целые группы — все спешили насладиться свободой.

И так совпало, что у входа в метро Ян Сиюэ столкнулась с Ци Вэньлу и Чэнь Хуайюем, который был рядом.

Их разделяло расстояние в одну дорогу.

Машины проезжали одна за другой, и каждая из них на мгновение прерывала её взгляд. В этот момент горел красный свет, и на противоположной стороне дороги толпились люди, ожидающие перехода. Среди них, конечно, были и они.

Первым заметил её Ци Вэньлу.

Когда он увидел её, его лицо осветилось радостью, и он оживлённо помахал ей рукой.

Ян Сиюэ была в маске, поэтому они не могли видеть выражение её лица. Но в тот момент, когда она впервые увидела Чэнь Хуайюя, уголки её губ слегка приподнялись. Это движение было почти неосознанным, словно рефлекторным, ведь она уже много раз повторяла его. Но в следующее мгновение чуть приподнятые уголки губ резко замерли. Она немного скованно подняла руку и вежливо помахала им в ответ.

Был полдень, солнце ярко светило, температура была приятной, а ветерок — очень мягким. Глядя на Чэнь Хуайюя по ту сторону дороги, она вдруг вспомнила все три года старшей школы, абсолютно всё, каждую мелочь.

Три года в старшей школе: бесконечные контрольные, долгожданный звонок на перемену, послеобеденная сонливость, телефон под одеялом, тайком передаваемые записки и он, сидевший чуть впереди и сбоку от неё.

Оказалось, что она любила его так долго.

Даже сейчас, когда она уже точно знала, где его сердце, и понимала, что никогда не сможет оказаться рядом с ним, при каждой новой встрече в её сердце всё равно жила любовь.

Неважно, кого любил он, это не могло помешать ей любить его.

Даже если это была безответная любовь, для неё она оставалась самой драгоценной, единственной в жизни юностью.

Красный свет погас, загорелся зелёный.

Он шёл в потоке людей с противоположной стороны дороги, следуя за Ци Вэньлу.

— Какая встреча! Едешь на метро?

— Ага, — ответила Ян Сиюэ, её взгляд невольно остановился на лотке с цветами у входа в метро. За лотком стояла пожилая женщина, в плетёной корзинке лежало множество уже упакованных цветов. Её взгляд остановился на белых лизиантусах, которые ей так нравились.

Ци Вэньлу перехватил её взгляд и с любопытством спросил: «Тебе нравятся лизиантусы?»

— Ага.

Они садились на третью линию метро, а ей нужно было на четвёртую. У них были разные поезда и разные пункты назначения.

Стоя на платформе, она обернулась и посмотрела на удаляющийся поезд третьей линии. Нахлынуло ощущение тяжёлой беспомощности. Она не могла объяснить, что именно чувствует, но это было очень тяжело, очень-очень тяжело.

Если бы её спросили: «Неужели так трудно отпустить человека, который тебя не любит?» — она бы ответила:

Да, это действительно сложно.

Очень сложно.

Словно маленькая лодка, что пытается преодолеть расстояние в тысячи гор.


«Как же трудно отпустить того, кто не любит тебя»

Запись от 5-го ноября 2020 г.

Из дневника Ян Сиюэ